Installation du commutateur

Installer le commutateur

Ces avertissements s'appliquent à l'ensemble des procédures d'installation du commutateur :


Attention


Consigne 1071 : définition de la mise en garde

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Avant de travailler sur un équipement, soyez conscient des dangers liés aux circuits électriques et familiarisez-vous avec les procédures couramment utilisées pour éviter les accidents. Avant d'utiliser, d'installer ou de brancher le système sur la source d'alimentation, consultez les instructions d'installation. Utilisez le numéro de consigne au début de chaque consigne d'avertissement pour localiser sa traduction dans les avertissements de sécurité traduits pour ce périphérique.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.



Attention


Consigne 1008 : produit laser de classe 1

Il s'agit d'un produit laser de classe 1.



Attention


Consigne 1017 : zone d'accès limité

Cet équipement a été conçu pour être installé dans des endroits dont l'accès est contrôlé. Seul le personnel qualifié, formé ou compétent peut accéder aux zones dont l'accès est contrôlé.



Attention


Consigne 1024 : conducteur de mise à la terre

Cet équipement doit être mis à la terre. Afin de réduire le risque de choc électrique, n'endommagez jamais le conducteur de mise à la terre et n'utilisez pas l'équipement sans avoir préalablement installé un conducteur de mise à la terre adéquat. Contactez l'autorité de contrôle compétente ou un électricien si vous n'êtes pas sûr qu'une mise à la terre correcte a été effectuée.



Attention


Consigne 1028 : plusieurs modules d'alimentation

Cette unité peut présenter plus d'un connecteur de module d'alimentation. Afin de réduire le risque de choc électrique, débranchez tous les câbles pour mettre l'unité hors tension.



Attention


Consigne 1032 : soulever le châssis

Pour éviter de vous blesser et d'endommager le châssis, n'essayez pas de soulever ni d'incliner le châssis à l'aide des poignées des modules (tels que les blocs d'alimentation, les ventilateurs et les cartes). Ces types de poignées ne sont pas conçus pour supporter le poids de l'unité.



Attention


Consigne 9001 : mise au rebut du produit

La mise au rebut de ce produit doit être effectuée conformément aux réglementations nationales.



Attention


Consigne 1046 : installation ou remplacement de l'unité

Afin de réduire le risque de choc électrique, pour l'installation et le remplacement de l'unité, la connexion de mise à la terre doit être effectuée en premier et débranchée en dernier.

Si votre unité est équipée de modules, fixez-les à l'aide des vis fournies.



Attention


Consigne 1051 : rayonnement laser

Une fois débranchés, les câbles à fibre optique et certains connecteurs sont susceptibles d'émettre un rayonnement laser invisible. Ne regardez pas les faisceaux à l'œil nu ni à l'aide d'instruments optiques.



Attention


Consigne 1074 : conformité aux codes de réglementation électrique régionaux et nationaux

Afin de réduire le risque de choc électrique ou d'incendie, l'installation de l'équipement doit être conforme aux réglementations électriques locales et nationales en vigueur.


La procédure d'installation du commutateur se subdivise en plusieurs tâches, décrites dans le diagramme suivant :


Remarque


Cette section illustre l'installation d'un commutateur Catalyst 9407R. Tous les commutateurs Cisco Catalyst 9400 sont installés de la même manière dans le rack.

Les racks illustrés ci-dessous sont utilisés uniquement à titre informatif. Pour un fonctionnement correct, assurez-vous que les racks que vous utilisez sont conformes aux exigences du site et aux exigences de circulation d'air, comme indiqué dans la section Préparation de l'installation de ce document.


Figure 1. Installer le commutateur

Déballer le commutateur

Vérifiez le contenu de l'emballage :

Procédure


Étape 1

Vérifiez le contenu du kit d'accessoires. Vérifiez que vous avez reçu tous les équipements répertoriés, y compris les articles en option que vous avez commandés, par exemple des câbles d'interface réseau, des émetteurs-récepteurs ou des connecteurs spécifiques.

Étape 2

Vérifiez les modules de chaque logement. Assurez-vous que la configuration correspond au bordereau d'expédition et que toutes les interfaces spécifiées sont incluses.

Étape 3

Conservez les cartons d'expédition.

Conseil

 

Ne jetez pas le conteneur d'expédition lorsque vous déballez le commutateur. Aplatissez les cartons d'expédition et stockez-les avec la palette. Ceux-ci vous seront utiles pour déplacer ou expédier le commutateur ultérieurement.


Installer le commutateur tel qu'il est livré

Monter le châssis en rack tel qu'il est livré

Cette procédure explique comment monter en rack le châssis tel qu'il est livré.

Avant de commencer


Attention


Consigne 1006 : mise en garde relative au châssis pendant le montage en rack et les tâches de maintenance

Pour prévenir les blessures corporelles lors de la fixation ou des opérations de maintenance du produit dans le rack, prenez les mesures qui s'imposent pour garantir la stabilité du système. Les consignes suivantes sont fournies dans le but d'assurer votre sécurité :

  • Cette unité doit être fixée au fond du rack s'il s'agit de la seule unité du rack.

  • Lorsque vous fixez cette unité dans un rack partiellement rempli, allez du bas vers le haut et veillez à placer les composants les plus lourds dans la partie inférieure du rack.

  • Si des dispositifs de stabilisation sont fournis avec le rack, installez-les avant de fixer l'élément dans le rack et avant de réaliser les opérations de maintenance.


Les options d'installation du guide-câble sont décrites dans une autre rubrique. Si vous installez le guide-câble, lisez cette procédure et la procédure d'installation du guide-câble avant de commencer.

Procédure


Étape 1

Insérez l'arrière du châssis entre les montants de montage du rack.

Étape 2

Alignez les trous de montage du support en L sur le commutateur sur les trous de montage du rack.

Figure 2. Fixer le châssis aux montants du rack

Étape 3

Fixez le châssis au rack avec les vis à tête cylindrique 10-32 ou 12-24 du kit d'accessoires standard du châssis.

Figure 3. Châssis fixé aux montants du rack

Étape 4

4. Utilisez un mètre ruban et un niveau pour vérifier que le châssis est droit et horizontal.


Que faire ensuite

Après avoir installé le châssis à l'emplacement choisi, terminez le processus d'installation en suivant les procédures ci-après :

  1. Raccordez le châssis à la terre.

  2. Installez et raccordez les modules d'alimentation à la source d'alimentation.

  3. Raccordez les câbles d'interface réseau au module de supervision et aux modules de carte de ligne. Vous devrez peut-être installer des émetteurs-récepteurs avant de connecter les câbles d'interface réseau.

  4. Mettez sous tension le châssis et vérifiez l'installation.

Installer le commutateur avec les supports de tablette

Contenu du kit de tablettes


Remarque


Le kit de tablettes n'est pas livré avec le kit d'accessoires standard. Vous devez le commander séparément en indiquant la référence propre au châssis.

Modèle

Référence du kit de tablettes

Commutateur Catalyst 9404R

C9404-SHELF-KIT=

Commutateur Catalyst 9407R

C9407-SHELF-KIT=

Commutateur Catalyst 9410R

C9410-SHELF-KIT=

Le tableau qui suit décrit le contenu du kit de tablettes :

Tableau 1. Contenu du kit de tablettes

Élément et description

Quantité


(C9404-SHELF-KIT=)

Quantité


(C9407-SHELF-KIT=)

Quantité


(C9410-SHELF-KIT=)

Support en L gauche

Support de châssis métallique en L pour fixer le châssis au rack.

1

1

1

Support en L droit

Support de châssis métallique en L pour fixer le châssis au rack.

1

1

1

Supports de tablette

Supports de tablette métalliques pour supporter le poids du châssis.

2

2

2

Vis cruciformes 1224 x 0,75 po

6

6

6

Vis cruciformes 10-32 x 0,75 po

6

6

6

Vis cruciformes à tête plate M4 x 8 mm

4

8

10

Documentation, fiche technique

Références à la documentation connexe sur cisco.com

1

1

1

Installer les supports en L du kit de tablettes

Le châssis du commutateur est livré avec deux supports en L installés à l'avant du châssis, sur les côtés. Lorsque vous montez le commutateur en rack à l'aide de la tablette, retirez ces supports en L et remplacez-les par les supports en L fournis dans le kit de tablettes.

Avant de commencer

Vous avez commandé et reçu le kit de tablettes.

Procédure


Étape 1

Retirez et jetez les deux supports en L et les dix vis de fixation livrés avec le châssis. Ne les réutilisez pas lors du processus d'installation.

Figure 4. Supports en L livrés avec le châssis

1

Supports en L livrés avec le châssis

-

-

Figure 5. Retirer les supports en L livrés avec le châssis
Figure 6. Châssis sans les supports en L

1

Châssis sans les supports en L

-

-

Étape 2

Retirez de leur emballage les supports en L fournis dans le kit de tablettes.

Étape 3

À l'aide des vis cruciformes à tête plate M4 x 8 mm fournies dans le kit de tablettes, fixez les supports en L sur les côtés avant gauche et avant droit du châssis (quatre de chaque côté).

Figure 7. Installer les supports en L du kit de tablettes

Que faire ensuite

Installez les supports de tablette sur le rack.

Installer les supports de tablette

Installez les supports de tablette avant d'installer le châssis dans le rack. Les supports de tablette se fixent directement au rack et sont utilisés pour supporter le poids du châssis lorsque vous fixez les supports en L au boîtier du rack.

Montez-les à l'avant.

Avant de commencer

Déterminez l'espace requis entre l'intérieur des rails gauche et droit de votre rack, puis installez les supports de tablette en conséquence. Gardez les outils suivants à portée de main :

  • Tournevis cruciformes numéro 1 et numéro 2

  • Tournevis à lame plate 4,5 mm (3/16 pouce).

  • Mètre ruban et niveau.

Procédure


Étape 1

Placez la bride de soutien du support de tablette gauche à l'avant du rail gauche. Alignez le support sur le rack et fixez-le à l'aide de trois vis. Utilisez les vis à tête cylindrique 10-32 ou 12-24 fournies dans le kit de tablettes.

Étape 2

Placez la bride de soutien du support de tablette droit à l'avant du rail droit en vérifiant qu'elle est au même niveau que le support de tablette gauche. Alignez le support sur le rack et fixez-le à l'aide de trois vis.

Utilisez le même type de vis pour les supports de tablette gauche et droit.

Figure 8. Installer les supports de tablette

1

Supports de tablette

2

Vis à tête cylindrique du kit de tablettes, permettant de fixer les supports de tablette aux montants du rack


Les supports de tablette sont solidement fixés aux montants du rack.

Que faire ensuite

Montez le châssis en rack. Deux personnes sont nécessaires pour effectuer cette tâche.

Montage sur rack du châssis

Cette procédure explique comment monter en rack le châssis avec les supports de tablette.


Attention


Consigne 1098 : soulever les composants

Il faut deux personnes pour soulever les éléments lourds du produit. Pour éviter de vous blesser, gardez le dos droit et soulevez en poussant sur vos jambes. Ne faites pas reposer tout le poids du châssis sur votre dos.



Conseil


Nous vous recommandons de vous faire aider d'une troisième personne pour mener à bien cette procédure.

Pour installer le châssis dans le rack, procédez comme suit :

Avant de commencer


Attention


Consigne 1006 : mise en garde relative au châssis pendant le montage en rack et les tâches de maintenance

Pour prévenir les blessures corporelles lors de la fixation ou des opérations de maintenance du produit dans le rack, prenez les mesures qui s'imposent pour garantir la stabilité du système. Les consignes suivantes sont fournies dans le but d'assurer votre sécurité :

  • Cette unité doit être fixée au fond du rack s'il s'agit de la seule unité du rack.

  • Lorsque vous fixez cette unité dans un rack partiellement rempli, allez du bas vers le haut et veillez à placer les composants les plus lourds dans la partie inférieure du rack.

  • Si des dispositifs de stabilisation sont fournis avec le rack, installez-les avant de fixer l'élément dans le rack et avant de réaliser les opérations de maintenance.


  • Installez les supports en L du kit de tablettes sur le châssis et les supports de tablette sur les montants du rack.

  • Les options d'installation du guide-câble sont décrites dans une autre rubrique. Si vous installez le guide-câble, lisez cette procédure et la procédure d'installation du guide-câble avant de commencer.

Procédure


Étape 1

Tirez sur les quatre poignées pour les ouvrir.

Figure 9. Poignées du châssis

1

Les quatre poignées du châssis sont ouvertes et l'extrémité arrière du châssis repose sur les bords des rails du support de tablette.

-

-

Étape 2

Placez-vous (vous et une autre personne), de chaque côté du châssis, puis saisissez les poignées. Soulevez lentement le châssis. Évitez tout basculement ou mouvement soudain pour éviter les blessures.

Étape 3

Appuyez l'extrémité arrière du châssis sur les bords des rails du support de tablette, puis insérez le châssis jusqu'à ce que la première paire de poignées de chaque côté du châssis se trouve au niveau des montants du rack.

Étape 4

Refermez les poignées les plus proches des montants du rack.

Figure 10. Insérer le châssis – Partie 1

1

Les poignées les plus proches des montants du rack sont refermées.

-

-

Étape 5

Continuez à insérer le châssis jusqu'à ce que la deuxième paire de poignées se trouve au niveau des montants du rack.

Figure 11. Insérer le châssis – Partie 2

1

Le châssis est inséré jusqu'à ce que la deuxième paire de poignées soit au niveau des montants du rack.

-

-

Étape 6

Refermez la deuxième paire de poignées et continuez d'insérer le châssis jusqu'à ce que les supports en L entrent en contact avec les montants du rack.

Étape 7

Fixez le châssis au rack avec les vis 12-24 ou 10-32 à tête cylindrique du kit d'accessoires standard du châssis.

Figure 12. Fixer le châssis aux montants du rack

Figure 13. Châssis fixé aux montants du rack

Que faire ensuite

Après avoir installé le châssis à l'emplacement choisi, terminez le processus d'installation en suivant les procédures ci-après :

  1. Raccordez le châssis à la terre.

  2. Installez et raccordez les modules d'alimentation à la source d'alimentation.

  3. Raccordez les câbles d'interface réseau au module de supervision et aux modules de carte de ligne. Vous devrez peut-être installer des émetteurs-récepteurs avant de connecter les câbles d'interface réseau.

  4. Mettez sous tension le châssis et vérifiez l'installation.

Installer le guide-câble

Vous pouvez installer les guides-câbles avec ou sans les supports de tablette. Suivez la procédure correspondante :


Remarque


Les guides-câbles sont livrés dans le kit d'accessoires standard.



Remarque


Vous pouvez également installer les guides-câbles dans une configuration conforme au standard NEBS.


Installer le guide-câble avec les supports de tablette

Procédure


Étape 1

Installez les supports de tablette avec seulement deux vis de chaque côté.

Étape 2

À l'aide d'une seule vis de chaque côté, fixez le support en L aux rails du rack.

Étape 3

Placez les guides-câbles en les alignant sur les supports en L et les supports de tablette.

Avec une seule vis de chaque côté, alignez les trous de montage du guide-câble sur les trous du support de tablette et les trous sur le rail du rack.

Avec deux vis de chaque côté, alignez les trous de montage du guide-câble sur les trous du support en L et les trous sur le rail du rack.

1

Vis installées avant le montage du guide-câble : deux de chaque côté pour le support de tablette et une de chaque côté pour le support en L.

2

Vis restantes installées lors du montage du guide-câble : une de chaque côté pour le support de tablette et deux de chaque côté pour le support en L.


L'installation du guide-câble avec les supports de tablette est terminée.

Installer le guide-câble sans les supports de tablette

Procédure


Étape 1

Fixez le châssis aux rails du rack avec seulement deux vis de chaque côté.

Étape 2

Placez les guides-câbles en les alignant sur les supports en L.

1

Vis installées avant le montage du guide-câble : deux de chaque côté pour fixer le support en L aux rails du rack.

2

Vis restantes installées lors du montage du guide-câble : deux de chaque côté de façon à aligner le guide-câble et le support en L sur les rails du rack et à les y fixer.


L'installation du guide-câble sans les supports de tablette est terminée.

Installer le commutateur conformément à la norme NEBS

Filtre à air conforme à la norme NEBS

Une installation conforme à la norme NEBS (Network Equipment-Building System) permet de faire circuler l'air filtré de l'avant vers l'arrière. Pour monter le châssis avec le filtre à air conformément à la norme NEBS, utilisez un kit de montage en rack 23 pouces. Les supports de filtre montés sur le côté du châssis permettent de maintenir en place le filtre à air. Pour en savoir plus sur le filtre à air, reportez-vous à l'étape 6 de la section Monter le châssis en rack conformément à la norme NEBS.


Remarque


Pour répondre aux exigences de base du standard GR-63-CORE, le commutateur doit être installé dans un mode compatible au standard NEBS.


Un kit de montage en rack 23 pouces permet de monter le commutateur dans un rack d'équipement standard de 23 pouces (58,4 cm) avec deux montants externes dégagés. Ce kit n'est pas adapté aux racks présentant des obstructions (telles que les blocs multiprises). Ces dernières risquent d'entraver l'accès aux unités remplaçables du commutateur.

Tableau 2. Numéros de référence du kit de montage en rack 23 pouces

Modèle

Numéro de référence du kit de montage en rack 23 pouces

Commutateur Catalyst 9404R

C9404-FB-23-KIT=

Commutateur Catalyst 9407R

C9407-FB-23-KIT=

Commutateur Catalyst 9410R

C9410-FB-23-KIT=

Tableau 3. Contenu du kit de montage en rack 23 pouces

Quantité


Description des pièces

2

Montages en rack

6

Vis Phillips à tête tronconique M4

6

Vis Phillips 12–24 x 3/4 pouces à tête ronde

Monter le châssis en rack conformément à la norme NEBS


Attention


Consigne 1006 : mise en garde relative au châssis pendant le montage en rack et les tâches de maintenance

Pour prévenir les blessures corporelles lors de la fixation ou des opérations de maintenance du produit dans le rack, prenez les mesures qui s'imposent pour garantir la stabilité du système. Les consignes suivantes sont fournies dans le but d'assurer votre sécurité :

  • Cette unité doit être fixée au fond du rack s'il s'agit de la seule unité du rack.

  • Lorsque vous fixez cette unité dans un rack partiellement rempli, allez du bas vers le haut et veillez à placer les composants les plus lourds dans la partie inférieure du rack.

  • Si des dispositifs de stabilisation sont fournis avec le rack, installez-les avant de fixer l'élément dans le rack et avant de réaliser les opérations de maintenance.


Avant de commencer

Préparez l'installation comme suit :

  • Posez le châssis au sol ou sur une table solide, aussi près que possible du rack. Prévoyez un espace suffisant pour pouvoir vous déplacer aisément autour du châssis.

  • Ouvrez le kit de montage en rack et vérifiez que tous les composants sont inclus.


Remarque


Sur certains équipements, les racks comportent une bande de montage, le long d'un des montants arrière. Le cas échéant, tenez compte de la position de la bande lors de la planification des points de fixation. Avant d'installer les supports sur le châssis, déterminez si vous devez installer le châssis en partant de l'avant ou de l'arrière du rack.


Procédure


Étape 1

Retirez et jetez les étriers et les dix vis de fixation livrés avec le châssis. Ne les réutilisez pas lors du processus d'installation.

Figure 14. Retirer les étriers

Étape 2

Installez les supports d'étrier du rack sur les côtés gauche et droit du châssis. Ces supports permettent de fixer le châssis au rack.

Figure 15. Installer les supports d'étrier du rack

Étape 3

Installez les supports de filtre.

Figure 16. Installer les supports de filtre

Étape 4

Installez les panneaux de protection gauche et droit.

Figure 17. Installer les panneaux de protection

Étape 5

Fixez le châssis au rack avec les vis à tête cylindrique 10-32 ou 12-24 du kit d'accessoires standard du châssis.

Figure 18. Fixer le châssis au rack

Étape 6

Insérez le filtre à air dans le logement correspondant.

Remarque

 

Les flèches figurant sur le bord supérieur du filtre à air indiquent le sens de circulation de l'air. (L'air circule de droite à gauche lorsque vous êtes face au châssis.) Insérez le filtre à air dans son logement en veillant à diriger les flèches vers le châssis.

Figure 19. Filtre à air conforme à la norme NEBS

Remarque

 

Nous vous conseillons de changer le filtre à air tous les 3 mois. Toutefois, vérifiez son état une fois par mois (ou plus souvent dans des environnements poussiéreux) et remplacez-le s'il est excessivement sale ou endommagé. Conformément aux exigences liées au filtre à air standard Telcordia GR-63-Core dans le cadre de déploiements NEBS, le remplacement du filtre à air est obligatoire. Il ne suffit pas de le nettoyer.

Étape 7

Installez les capots supérieur et inférieur comme indiqué dans les illustrations :

Figure 20. Capots supérieur et inférieur

Que faire ensuite

Après avoir installé le châssis en mode compatible au standard NEBS, terminez le processus d'installation en suivant les procédures ci-après :

  1. Raccordez le châssis à la terre.

  2. Installez et raccordez les modules d'alimentation à la source d'alimentation.

  3. Raccordez les câbles d'interface réseau au module de supervision et aux modules de carte de ligne. Vous devrez peut-être installer des émetteurs-récepteurs avant de connecter les câbles d'interface réseau.

  4. Mettez sous tension le châssis et vérifiez l'installation.

  5. Activez le mode NEBS pour l'unité de ventilation. Voir Commandes Cisco IOS utiles : système de ventilation.

Relier le système à la terre

Pour relier la cosse et le câble de mise à la terre au bornier de mise à la terre, procédez comme suit :

Avant de commencer


Attention


Consigne 1003 : déconnexion du module d'alimentation CC

Afin de réduire le risque de choc électrique ou de blessure personnelle, débranchez l'alimentation DC avant de retirer ou de remplacer des composants ou d'effectuer des mises à niveau.



Attention


Consigne 1046 : installation ou remplacement de l'unité

Afin de réduire le risque de choc électrique, pour l'installation et le remplacement de l'unité, la connexion de mise à la terre doit être effectuée en premier et débranchée en dernier.

Si votre unité est équipée de modules, fixez-les à l'aide des vis fournies.


Pour mettre à la terre le système, vous devez disposer des outils et des équipements suivants :

  • Cosse de mise à la terre : cosse de mise à la terre à deux trous prenant en charge un câble 6 AWG. Cette cosse est fournie avec le kit d'accessoires standard.

  • Vis de mise à la terre—Deux vis à tête tronconique M4 x 8 mm (système métrique). Cette cosse est fournie avec le kit d'accessoires standard.

  • Câble de mise à la terre : les dimensions du câble de mise à la terre doivent respecter les exigences locales et nationales en vigueur en matière d'installation. Un conducteur en cuivre 6 AWG est requis pour les installations aux États-Unis. Nous vous recommandons d'utiliser un câble 6 AWG, disponible dans le commerce. La longueur du câble de mise à la terre dépend de la distance qui sépare le commutateur des dispositifs de mise à la terre du site.

  • Tournevis cruciforme numéro 1

  • Outil de sertissage, pour sertir le câble de mise à la terre sur la cosse de mise à la terre.

  • Outil à dénuder, pour retirer l'isolant du câble de mise à la terre.

Procédure


Étape 1

À l'aide d'un outil à dénuder, retirez environ 19 mm d'isolant, à l'extrémité du câble de mise à la terre.

Étape 2

Insérez l'extrémité dénudée du câble de mise à la terre dans l'extrémité ouverte de la cosse de mise à la terre.

Étape 3

Sertissez le câble de mise à la terre dans le corps de la cosse. Vérifiez que le câble de mise à la terre est fixé solidement au corps de la cosse.

Étape 4

Fixez la cosse de mise à la terre au connecteur de terre du système avec deux vis M4. Assurez-vous que la cosse et le câble de mise à la terre n'interfèrent pas avec d'autres composants du commutateur ou du rack.

Figure 21. Identifier et connecter le système de mise à la terre

1

Extrémité dénudée du câble de mise à la terre insérée dans l'extrémité ouverte de la cosse de mise à la terre

3

Vis M4 pour fixer la cosse au connecteur

2

Cosse de mise à la terre

4

Point de terre du système

Figure 22. Point de terre du système connecté

Étape 5

Préparez l'autre extrémité du câble de mise à la terre et connectez-le au point de mise à la terre approprié de votre site pour assurer une terre adéquate au commutateur.


Fixer un bracelet antistatique

Après avoir installé la cosse de mise à la terre du système, procédez comme suit pour installer correctement le bracelet antistatique fourni avec le kit d'accessoires standard et toutes les unités remplaçables sur site :

Avant de commencer

  • N'utilisez pas le bracelet s'il est humide.

  • N'utilisez pas le bracelet sur un équipement dont la tension de fonctionnement dépasse 250 V.

  • Vérifiez que la mise à la terre est uniquement assurée via le bracelet antistatique.

Procédure


Étape 1

Ouvrez le boîtier du bracelet antistatique, ôtez l'emballage et repérez les deux extrémités de la sangle.

L'extrémité au bout de laquelle la partie métallique noire est exposée doit être attachée au poignet. L'autre extrémité, qui se termine par une plaque de cuivre, doit être connectée à l'équipement.

1

Extrémité du bracelet antistatique à attacher au poignet

2

Extrémité du bracelet antistatique à connecter à l'équipement

Étape 2

À l'extrémité du bracelet à attacher au poignet, localisez la longueur du film conducteur. Placez le côté adhésif autour de votre poignet de telle sorte qu'il soit en contact avec la peau.

Étape 3

Détachez l'adhésif de l'extrémité du bracelet destiné à l'équipement et fixez-le à une surface métallique non peinte de l'équipement en question.

Suivez ces instructions, lorsque vous manipulez des modules :

  • Tenez les supports par les poignées et les bords prévus à cet effet uniquement. Évitez de toucher les cartes de circuits imprimés et les connecteurs.

  • Après avoir retiré une carte, posez la face vers le haut sur une surface antistatique ou dans un conteneur antistatique. Si vous prévoyez de renvoyer le composant à l'usine, placez-le immédiatement dans un conteneur antistatique.

  • Ne tentez jamais de retirer la carte de circuits imprimés du support métallique.

    Précaution

     

    Pour plus de sécurité, vérifiez périodiquement la valeur de la résistance du bracelet de protection. Celle-ci doit être comprise entre 1 et 10 mégohms (Mohms).


Vérifier l'installation du châssis

Pour vérifier l'installation du châssis, procédez comme suit :

Procédure


Étape 1

Vérifiez que les leviers d'extraction de chaque module sont complètement fermés (parallèles à la façade) pour vous assurer que le module de supervision et toutes les cartes de ligne sont correctement positionnés dans les connecteurs de fond de panier.

Étape 2

Vérifiez les vis d'installation imperdables de chaque module et serrez celles qui ne le sont pas suffisamment.

Étape 3

Installez des plaques factices dans tous les logements de module et les baies d'alimentation vides. Celles-ci optimisent la circulation de l'air dans le châssis et évitent les interférences électromagnétiques.

Attention

 

Consigne 1029 : plaques vierges et capots

Les plaques vierges et les capots du châssis remplissent trois fonctions importantes : ils réduisent le risque de choc électrique et d'incendie ; ils aident à contenir les interférences électromagnétiques qui pourraient perturber d'autres équipements ; enfin, ils dirigent le flux d'air de refroidissement dans le châssis. Avant d'utiliser le système, vérifiez que toutes les cartes, toutes les plaques et tous les capots avant et arrière sont en place.

Étape 4

Mettez les modules d'alimentation en marche pour alimenter le système. Au cours de la séquence de démarrage, le système effectue une série de tests diagnostiques de démarrage.

Remarque

 

Le commutateur est conçu pour démarrer en moins de 30 minutes, à condition que les périphériques voisins soient entièrement opérationnels.


Que faire ensuite

En cas de problème avec l'un des composants matériels, consultez la section Résolution des problèmes.

D'autres tests diagnostiques du système sont disponibles. Ces tests vous permettent d'effectuer une vérification complète de l'état du système avant de l'insérer dans votre réseau et de surveiller cet état lorsque le système est en fonctionnement.


Conseil


Lorsque vous prédéfinissez un système dans un environnement hors production, il est recommandé d'effectuer tous les tests de diagnostic, y compris les tests d'interruption, afin de détecter les pannes éventuelles.