敬待莅临/Welcome

诚邀您于 2025 年 12 月 11-13 日 相聚鹭岛厦门,出席思科2025大中华区合作伙伴峰会。

本届峰会将汇聚思科高层与顶尖合作伙伴,打造高效、开放、创新的交流平台,助您与业界同仁共同探讨行业变革与创新战略,拓展并深化合作网络,强化伙伴关系,实现互利共赢。

我们期待您的莅临。席位有限,请立即点击邀请函上的参会链接进行注册。(注意:邀请函转发无效。)如果您有任何疑问,请通过邮件联系我们。

Join us for the Cisco Greater China Partner Conference 2025 (GCPC) – taking place December 11-13 in Xiamen.

This year’s conference will bring together Cisco leaders and top partners on a dynamic, innovative, and open platform, offering a unique opportunity to explore industry transformation, exchange forward-looking strategies, and foster deeper collaboration. Engage with peers, expand your network, and build partnerships that shape the future together.

We look forward to having you join us in December. Spaces are limited, so register now by clicking on the link in your email invitation. (Note: Invitations are not transferable.) If you have any queries, please email us.

大会议程/Agenda-At-A-Glance

点击此处查阅详细议程 / Click here for the detailed agenda.

*议程可能更改/Subject to changes

主会场/Event Venue

 

厦门香格里拉酒店
Shangri-La Xiamen

 

地址:中国福建省厦门市思明区台东路168号观音山国际商务中心
Address: Guanyinshan International Business Centre, No. 168 Taidong Road, Siming District, Fujian China

房型及房价/Room Type & Rate

以下房价需2025年12月1日前提交客房预定‚ 客房数量有限‚ 先到先得。 此价格仅适用于2025年12月9日-13日。

The special room rates are only applicable between December 9 to 13, 2025 for bookings made by December 1, 2025. Rooms are limited and only available on a first-come-first-served basis.

房型
Room Type

早餐
Breakfast

每晚净房价
Room Rate Per Night(Net)

豪华大床房
Deluxe King

单早 / Single

900元 / 900 RMB

豪华双床房
Deluxe Twin

双早 / Double

900元 / 900 RMB

Sorry, no results matched your search criteria(s). Please try again.

预订规定/Hotel Policies

  • 预定确认后如果您因故没有在12月1日前取消预定‚ 酒店将扣除全部房费和税费不予退还。 如需任何更改‚ 请邮件至gcevents@external.cisco.com‚ 并注明您的姓名以及预定确认号码。
  • 所有费用将在退房时通过客人的帐户支付。
  • 请您通过峰会注册系统提供的链接来预定酒店的房间从而享有会议折扣价格‚ 而不要直接与酒店联系进行房间预定。
  • Charges will be levied for any cancellation made after December 1, 2025. A cancellation charge equivalent to the entire stay of the room will be charged to your credit card. No refund is permitted. For any amendments to the booking after confirmation, please write in to gcevents@external.cisco.com, quoting your first and last name as well as confirmation number.
  • All charges are to be settled on guests' account upon checkout.
  • Please do not contact the hotel directly about accommodation. All reservations need to be made through the GCPC registration system to be placed within Cisco's hotel room block.

入住/退房时间/Check-In / Check-Out Time

入住时间为下午15:00,退房时间为中午12:00。提早入住请求将按现行价格全天收取‚ 并视酒店空房状态给与安排。延迟退房请求将按现行价格收取费用‚ 下午14:00-下午18:00 pm前收取半天费用‚ 之后按全天收取‚ 并视酒店房间状态给与安排。

Check-in is from 3 pm, and check-out is until 12 pm. Early check-in requests are charged at a full day of prevailing rates and are subject to availability. Late check-out requests are charged at a half-day of prevailing rates before 2 pm-6 pm and after that, a full day of prevailing rates and subject to availability.

会议资料/Resources

合作共赢,赋能AI未来 / Winning Together, Empowering the AI Future

 

黄志明 (Ming Wong),思科全球副总裁、大中华区首席执行官

下载文档 / Download Presentation

众行致远,聚力共赢 / Unite. Ignite. Win as One.

 

周丹 (Ashley Zhou),思科大中华区副总裁,合作伙伴事业部总经理 

下载文档 / Download Presentation

引领AI时代的转型 / Transformation in the AI Era

 

Nando Gil De Bernabe,思科亚太、日本及大中华区首席运营官
柳晓光(Silvester Liu), 毕马威亚太区“智链企业”数智化转型咨询牵头人,中国 AI 解决方案中心主管合伙人 

下载文档 / Download Presentation

AI领航,安全智联 - One Cisco引领技术创新 / AI Sets the Pace, Security in Every Space- One Cisco Leading Technological Innovation.

 

侯胜利 (Victor Hou),思科大中华区资深副总裁兼首席技术官
Simon Miceli,思科亚太、日本及大中华区Cloud &AI事业部总经理
Doug Browne,思科亚太、日本及大中华区云安全总监 

下载文档 / Download Presentation

携手合作伙伴共启AI新纪元 — 以个性化,主动化,前瞻性重塑客户体验 / Usher in the AI Era with Partners Together -- Personalized, Proactive & Predictive

 

方芳(Flora Fang),思科大中华区资深副总裁、客户体验事业部总经理
Luke Power, 思科亚太、日本及大中华区合作伙伴成功事业部总经理   

下载文档 / Download Presentation

乘势争先,纵横亚太,制胜中国 / Playing to Win in Greater China

 

Kartika Prihadi,思科全球副总裁,亚太、日本及大中华区合作伙伴事业部总经理 

下载文档 / Download Presentation

数字韧性 - 赋能办公和零售多场景业务全域数智决策与升维 / Digital Resilience - Empowering Intelligent Decision-Making and Upgrading Across Office and Retail Business Scenarios

 


房晓曦(Tracy Fang),思科大中华区副总裁,华东区及跨国企业事业部总经理
刘勇, 上海网赢信息系统有限公司总经理
于越(Icy Yu),ThousandEyes 大中华区产品经理
殷成刚(Kevin Yin),Splunk中国区销售总监 

下载文档 / Download Presentation

全景盈利C360:多元布局,共创共赢 / C360 for Full-Spectrum Profitability: Diversify to Win Together

 

何梦荻(Dede He),思科大中华区合作伙伴事业部运营总监
王志刚(Michael Wang),思科大中华区副总裁、网络事业部总经理
卜宪录(Brian Bu),思科大中华区副总裁、安全事业部总经理
范柯奇(Keqi Fan),思科大中华区Cloud & AI 事业部总监
李爰逸(Jamie Li),思科大中华区协作事业部总经理
殷成刚(Kevin Yin),Splunk中国区销售总监
莊銓盛(Wilson Ching),思科大中华区资深副总裁、软件与服务销售总经理 

下载文档 / Download Presentation

中国企业出海战略升级之路 / The Road for Chinese Enterprises Overseas Expansion Strategies

 

封小韵(Iris Feng),思科大中华区副总裁、香港、澳门及华南区总经理、大中华区海外业务总经理
陆志宏(Alex Lu),岱凯信息技术(上海)有限公司首席执行官
刘红梅,网安捷通科技发展有限公司创始人兼副总经理
吴育涵(Hermes Wu),小马宝莉(厦门)网络科技有限公司总经理

下载文档 / Download Presentation

从科技创新到商业成效:金融业的下一个竞争赛道 / Turning Technology into Impact: The Next Innovation Race in Financial Services

 

林岳田(Steven Lin),思科大中华区资深副总裁、台湾总经理
李振寰(Hank Lee ),凌群电脑股份有限公司高级副总裁
林庄仁(Joseph Lin),新加坡商网达先进科技有限公司台湾分公司总经理
许刚平(Peter Hsu),聚诚国际股份有限公司首席执行官
吕相鋆(Steve Lu),联浚电讯股份有限公司首席执行官 

下载文档 / Download Presentation

把握大中华区中小企业的百亿市场机遇 / Capture 10B market opportunity in GC Scale

 

巢魏忠(Dennis Chao),思科大中华区副总裁、商业市场总经理
刘红梅,网安捷通科技发展有限公司创始人兼副总经理
徐琴(Queenie Xu),思科大中华区与东盟Capital业务总负责人

下载文档 / Download Presentation

Sorry, no results matched your search criteria(s). Please try again.

会议照片/Event Photos

点击此处浏览会议照片 / Click here to view the event photos

奖项/Awards

Award Category

Winning Partner

大中华区最佳合作伙伴
Greater China Partner of the Year

HGC Global Communications

大中华区人工智能最佳合作伙伴
AI Partner of the Year

Eccom Network System Co., Ltd
上海华讯网络系统有限公司

大中华区出海最佳合作伙伴
Overseas Partner of the Year

NTT Ltd China
岱凯信息技术(上海)有限公司

大中华区安全最佳合作伙伴
Security Partner of the Year

Beijing Wafer New Century Information Technology Limited
北京威发新世纪信息技术有限公司

大中華區企業協議最佳合作夥伴
Enterprise agreement Partner of the Year

Genesis Technology Inc.
晉泰科技股份有限公司

臺灣最佳合作夥伴
Taiwan Partner of the Year

Logicalis Singapore Pte. Ltd. Taiwan Branch
新加坡商網達先進科技有限公司台灣分公司

粤港澳大湾区最佳合作伙伴
GBA Partner of the Year

HGC Global Communications

北区最佳合作伙伴
North China Partner of the Year

Eccom Network System Co., Ltd
上海华讯网络系统有限公司

华东区及跨国企业最佳合作伙伴
East & MNC Partner of the Year

Orange Business Services Telecommunications Technology (Beijing) Co., Ltd.
易广电信技术(北京)有限公司

大中華區最佳總經銷商
Distributor of the Year

Zero One Tech. Co., Ltd
零壹科技股份有限公司

大中华区Programmatic Selling最佳总经销商
Best Programmatic Selling Distributor of the Year

Digital China (China) Limited
神州数码(中国)有限公司

大中华区客户体验最佳合作伙伴
Customer Experience Partner of the Year

Eccom Network System Co., Ltd
上海华讯网络系统有限公司

大中华区续订业务最佳合作伙伴
Best Renewals Partner of the Year

BEIJING SINO-BRIDGE TECHNOLOGY LTD
北京神州新桥科技有限公司

大中华区市场营销创新最佳合作伙伴
Marketing Partner of the Year

Eccom Network System Co., Ltd
上海华讯网络系统有限公司

大中华区年度成长合作伙伴
Growth Partner of the Year

Beijing Wanganjietong Technology Development Co.,Ltd
北京网安捷通科技发展有限公司

大中华区战略生态伙伴奖
Strategic Ecosystem Partner of the Year

KPMG China
毕马威中国

大中华区卓越创新合作伙伴
Innovation Challenge Partner of the Year

Genesis Technology Inc.
晉泰科技股份有限公司

大中华区卓越创新合作伙伴
Innovation Challenge Partner of the Year

Eccom Network System Co., Ltd
上海华讯网络系统有限公司

大中华区卓越创新合作伙伴
Innovation Challenge Partner of the Year

HGC Global Communications

Sorry, no results matched your search criteria(s). Please try again.

展区介绍 / Technology Showcase

展区汇聚了最新的科技亮点与实践案例。在这里,您既能与思科团队和同行畅聊行业趋势,也能亲身体验前沿技术的魅力,从智能工作空间到AI驱动的数据中心,每一次互动都是洞察未来的机会。

开放时间:
12 月 12 日

  • 08:00 a.m. – 09:00 a.m.
  • 11:30 a.m. – 13:30 p.m.
  • 17:00 p.m. – 19:00 p.m. 

展区 1: 扬帆出海·聚势共赢 / Go Global · Grow Together

聚焦中国企业的出海征程——从本土创新走向全球舞台,以开放之姿探索无限可能。我们相信,真正的全球化不是单打独斗,而是与海内外伙伴携手并进。

  • 中国企业出海全景:覆盖数字服务、智能制造、跨境电商等热门领域
  • 生态合作模式:连接技术、渠道、本地资源,让出海之路更高效
  • 现场 Demo & 互动:真实案例演示 + 专家交流,一站式了解如何“Go Global · Grow Together” 

我们诚邀志同道合的伙伴,共同将中国创新带向世界。

展区值守:Hongmin Feng (honfeng@cisco.com)

展区 2: AI 就绪的数据中心 / AI-Ready Data Centers

  • AI 筑基稳智算 / AI Infrastructure:思科提供端到端 AI 就绪数据中心与边缘解决方案,涵盖基于 Silicon One 和 NVIDIA Spectrum-X 的高性能交换机、Nexus Smart Switch 内生安全、Dashboard 智能运维、Hyperfabric AI 云管全栈部署,以及 400G/800G 高速互联。结合 Unified Edge 边缘系统与业界最高密度 51.2T 路由器, 通过相干光模块和 RON 技术实现超远距、高能效、低延迟的 AI 跨域扩展,全面支撑企业高效、安全、可扩展的 AI 创新。

展区值守:Min Ma (minma@cisco.com

  • AI 洞察知全局 / AI Security & Observability:思科 AI 可观测性与安全方案实现全栈覆盖:通过 Nexus Dashboard 与 Intersight 可视化 AI 基础设施;Isovalent Cilium Hubble 展现 AI 应用微服务拓扑与通信指标;Splunk Observability Cloud 提供 LLM 运行洞察,ITSI 构建 AI 全栈治理看板。安全层面,融合 Cilium 策略、 StealthWatch、Tetragon 及 Sec-8B 大模型,打造端网协同的 AI 运行时保护体系, 并通过 CX Sculptor 联动 Hybrid Mesh Firewall 实现自动响应,全面守护 AI 开发、 部署与运行全生命周期。 

展区值守:Hang Wei (hangwe@cisco.com

  • AI 应用促增长 / AI-Native Applications:思科 IT 作为 AI 方案“第零号客户”,持续验证并部署自研 AI 基础设施:2023 年率先采用基于 Cisco Silicon One 的 400G 交换机与 SONiC OS 构建 256 GPU 集群;2024 年扩展至 512 H200 GPU,落地 Nexus 9364 大规模设计;2025 年推进 800G 以太网、UCS 计算与 VAST 存储融合,并基于 Hyperfabric AI 实现 B300 训推存一体化及多租户 aaS 交付,全面验证思科端到端 AI 就绪能力。 

展区值守:Tom Yan (tomyan@cisco.com)

展区 3 – 面向未来的工作场所 / Future-Proofed Workplaces

  • 面向未来的安全网络 / Secure Networking: 思科通过混合网状防火墙与通用 ZTNA 打造全面的安全防御体系。该方案利用 Hypershield 实现 AI 原生分布式安全,统一管理物理与云端防火墙,通过全流量检测阻断威胁横向移动,重点防范加密流量威胁,深度保护企业数据中心安全。通用 ZTNA 对所有用户和设备执行持续安全验证, 确保云端与本地应用的无缝安全访问体验,完美支持企业混合办公。借助自动化云控制,思科将安全融入网络架构,为 AI 驱动型企业提供强大且自适应的防护。

展区值守:Tom Zhang (tomzha2@cisco.com)

  • 引领未来的智能园区 / Smart Campus: 思科安全网络专为 AI 就绪型企业打造,提供覆盖园区、分支机构及 IIoT 的无缝安全基础设施。该方案融合 SD-WAN、SASE 和 零信任技术,通过统一策略实现跨云安全连接。 借助 AI 驱动的自动化与高性能硬件,思科将运维转变为主动的自主工作流,并提供抗量子攻击的深度防护。这一面向未来的解决方案在优化能效与性能的同时,有效应对 Cisco Confidential AI 时代日益增长的流量与安全挑战,确保网络的弹性与安全性。

展区值守:Dawei Peng (dapeng@cisco.com)

  • 驱动未来的工业物联 / AIIoT: 思科工业物联网解决方案为工业环境提供全面、可扩展且安全的连接和可视性,主要组件包括:思科工业以太网交换机:专为严苛环境设计,可为 OT 提供可靠、安全且高性能的网络,支持关键任务应用。思科超可靠无线 回程 (URWB):为移动和远程工业资产提供无缝、低延迟和高容量的连接,支持 AGV、远程操作以及户外覆盖等应用。Cyber Vision:嵌入式 OT 安全解决方案,提供对工业控制系统的全面可视性。思科安全设备访问 (SEA):专为 OT 工作流程打造的零信任网络访问解决方案,可实现对运营技术资产的安全、最小权限远程访问。这些解决方案共同助力工业企业增强运营弹性、保护其 OT 环境并简化管理。

展区值守:Jie Wei (jiewei@cisco.com)

展区 4 – 数字韧性 / Digital Resilience

  • 智能数据洞察 / Splunk: Splunk 能实时收集、分析日志与事件数据,帮助企业快速检测威胁、定位故障并优化性能,是实现可观测性与安全运营中心自动化的核心引擎。 思科收购 Splunk 后打造了全球最大的软件公司之一,将自身市场领先的网络、安全和可观测性解决方案与 Splunk 的数据分析和可观测性功能相结合,凭借其独特的优势打造出一个统一的安全、可观测性、网络和人工智能驱动的数据洞察平台,为企业提供无与伦比的数字化可见性和洞察力,为人工智能革命提供动力和保护。

展区值守:Yue Cui (yuecu@cisco.com)

  • 全栈体验保障 / ThousandEyes: ThousandEyes 提供端到端网络可视化,覆盖用户到云端的连接路径。它通过全球探针实时监测网络性能,帮助识别延迟、丢包与服务中断根因。结合思科设备,能实现智能路由与体验保障,是保障 SaaS 与混合办公体验的重要工具。

展区值守:Robbie Shen (yazshen@cisco.com)

  • 客户体验创新 / Cisco IQ & Agentic AIOps: Agentic-Led CX 在思科在 11 月合作伙伴大会正式推出由 Agentic AI 驱动的统一交互平台 Cisco IQ,融合多年客户数据与专家经验,赋能技术支持、专业服务、软件采用与续约,满足客户不断提高的对基础架 构韧性的需求。同时,CX GenAIOps 已为众多客户提供网络与安全运维价值,并正向 Agentic AIOps 演进。客户体验新范式 Cisco IQ 提供 Saas、On-Perm 交付模式 Cisco Confidential 和全面 API 对接,将持续为合作伙伴服务注入 AI 新动能。

展区值守:Anderson Qian (aqian@cisco.com

展区 5 – 面向未来的智能协作体验 / Future-Proofed Collaboration

面向未来的智能工作空间,通过思科协作/无线/安全方案的整合,为客户提供无缝混合办公体验

  • 支持远程、在办公室和移动办公之间的无缝切换,确保员工无论身处何地都能高效协作。
  • 智能会议室与协作终端集成思科 Webex 系列视频会议终端,实现高质量视频、音频和内容共享。通过 Webex 应用实现消息、通话、会议、文件共享等多功能融合,避免信息孤岛。跨设备协作,无论手机、电脑还是会议室终端,都能保持一致体验。
  • 提供安全可靠的协作环境,采用端到端加密和多重身份认证,保障会议内容和数据安全。
  • 思科提供完备的开放生态与第三方集成,支持与 Microsoft Teams、Slack、Google Workspace 等主流办公工具互通。丰富的 API 和 Bot 接口,便于企业定制和业务流程集成。智能协作与 AI 赋能。
  • 会议实时转录、翻译、会议纪要自动整理等 AI 功能,大幅提升协作效率。智能日程安排和会议助手,帮助员工更好地管理时间和任务。 

展区值守:Steve Ma (stema2@cisco.com)

常见问题/FAQs

出行/Travel

Q: 差旅费是否自行承担?
Do I have to pay for my own travel and accommodation?

A: 是的‚ 参加此次会议的差旅及住宿费用需自理。
Yes, all partners and employees are responsible for the payment of their own travel and accommodation expenses.

 

Q: 预定酒店是否需要提供信用卡信息?
Do I need to provide credit card information to make a hotel reservation?

A: 是的‚ 预定酒店需要提供您的信用卡信息作为预定担保。
Yes, a credit card is required to secure your hotel reservation as a guarantee.

 

Q: 本次大会是否提供机场接送服务?
Will airport transfer be provided?

A: 本次大会不提供机场接送服务。
No. Airport transfers will not be provided.

 

Q: 从机场到酒店需要多长时间及价格?
How long does it take to travel from Xiamen Gaoqi International Airport to the hotel, and how much does it cost?

A: 从厦门高崎国际机场到厦门香格里拉酒店大约需要20分钟车程‚ 费用约人民币25元。
Shangri-La Xiamen is about a 20-minute drive from Xiamen Gaoqi International Airport. Taxis are available at your own expense, with a one-way fare of around RMB 25.

 

Q: 厦门当地游玩及餐饮介绍。
Where can I find more information about Xiamen?

A: 点击这里‚ 了解更多厦门当地游玩及餐饮介绍。
Click here for more information about the scenic spots and food in Xiamen.

 

Q: 大会期间厦门气候是怎样的?
What is the weather like during the event?

A: 十二月份厦门天气白天最高温度可达21°C(69.8°F)‚ 夜晚温度可降至13°C(55.4°F);白天建议穿短套装‚ T恤等夏季服装,夜晚需添加风衣、夹克衫等保暖衣物。
In December, Xiamen’s daytime temperatures reach around 21°C (70°F), and evenings can drop to 13°C (55°F). Light clothing is suitable for the day, with a coat or jacket recommended for the evening.

注册/Registration

Q: 如果我对思科大中华区合作伙伴峰会或者注册有疑问怎么办?
What should I do if I have questions about the Cisco Greater China Partner Conference or the registration process?

A: 请将您的问题发送到 gcevents@external.cisco.com
Please send your questions to gcevents@external.cisco.com.

 

Q: 我什么时间可以收到注册确认?
When will I receive confirmation of my registration?

A: 您在完成会议注册后会立刻收到邮件确认。 最终参会确认信将在会前一周内收到。
An email confirmation will be sent immediately after registration. Final confirmations will be emailed approximately one week prior to the event.

 

Q: 我可以用别人的邮件/邮箱注册吗?
May I register on behalf of another person?

A: 本次大会仅限受邀请人员参加‚ 邀请函转发无效。
No, registration on behalf of another person is not allowed. The invitations are not transferable.

 

Q: 我如何取消我的会议注册?
How can I cancel my conference registration and/or hotel reservation?

A: 您可以通过注册系统进行取消或联系会务组gcevents@external.cisco.com取消会议注册。
You can cancel your registration through the registration system or contacting the event registration team at: gcevents@external.cisco.com

 

Q:如果我需要取消或修改我的酒店预订怎么办?
What should I do if I need to cancel or amend my hotel reservation?

A:如有任何取消或修改‚ 请写信至gcevents@external.cisco.com‚ 并注明您的姓名和酒店预订确认号码。
Please write in to gcevents@external.cisco.com for any cancellation or amendments, quoting your first and last name as well as confirmation number.

 

Q: 如何查询酒店设施及服务?
What are the hotel features and services?

A: 可以登录酒店官网进行查询。
Visit Shangri-La Xiamen 's guest services website to view the many hotel features and services.

会议/Event

Q: 我可以带其他来宾参会吗?
May I bring a guest?

A: 本次会议仅限受邀合作伙伴及思科员工参加‚ 其他人员是不能参会的。
No partner or employee's guests are permitted to attend the event.

 

Q: 会议的着装要求是什么?
What is the appropriate attire?

A: 建议着商务休闲装出席主会议。
Comfortable business casual attire is recommended throughout the event.

 

Q: 我是否需要佩戴胸卡?
Do I need to wear my badge during the entire event?

A: 请您务必全程佩戴参会胸卡‚ 以便工作人员识别以保障来宾的参会安全。
Yes, you must wear your badge during the entire event, including meal functions and evening social activities, so that you can be readily identified as an attendee of Cisco Greater China Partner Conference 2025.

 

Q: 我怎样才能获得在活动中演示的会议材料?
How can I obtain copies of the session material presented at the event?

A: 在思科大中华区合作伙伴峰会结束后的一周内‚ 演讲文稿将以PDF格式在本网站上提供下载。
Presentation materials will be available for download in PDF format on this website within a week after the conference.

 

Q: 会议是否提供上网服务?
Will wireless connectivity be available at the event?

A: 酒店提供免费无线上网服务。
The hotel provides complimentary wireless connectivity.