Table Of Contents
Commutateur lame Cisco Catalyst 3030
Guide de mise en route
Sommaire
Éléments requis
Description du module commutateur Ethernet Gigabit Cisco
Architecture du châssis modulaire Dell
Installation du module commutateur dans le châssis de serveur
Configuration du module commutateur
Connexion via le port de console du module commutateur
Connexion via un module DRAC/MC
Fin de l'auto-test de démarrage (POST)
Finalisation de la configuration initiale
Gestion du commutateur
Utilisation de l'interface CLI
Utilisation du gestionnaire de périphériques
Autres options de gestion
Avertissements relatifs à l'installation
Connexion aux ports du commutateur
Connexion aux ports 10/100/1000
Installation des modules SFP et connexion aux ports
Vérification de la connectivité du port
En cas de problème
Dépannage relatif à la configuration initiale
Réinitialisation de la configuration du commutateur
Accès à l'aide en ligne
Informations supplémentaires
Obtention de documentation
Cisco.com
DVD Product Documentation
Commande de documentation
Vos commentaires sur la documentation
Sécurité des produits Cisco - Généralités
Signalement de problèmes de sécurité liés aux produits Cisco
Obtention d'une assistance technique
Site Web de support technique et de documentation Cisco
Soumission d'une demande de service
Définition de la gravité des demandes de service
Obtention de publications et d'informations complémentaires
Conditions de garantie du matériel
Conditions de garantie du matériel Dell
Conditions de la garantie limitée de 90 jours concernant le matériel Cisco
Commutateur lame Cisco Catalyst 3030
Guide de mise en route
Ce guide contient des instructions permettant d'installer et de configurer le commutateur lame Cisco Catalyst 3030 (« module commutateur ») dans un châssis de serveur modulaire Dell. Ce dernier (appelé « châssis de serveur » dans cette documentation) est un système prenant en charge jusqu'à dix modules serveurs et quatre modules commutateurs Ethernet. Le module commutateur est installé dans l'une des baies d'E-S situées sur le panneau arrière du châssis de serveur.
Ce guide décrit également les options de gestion du commutateur et des informations de dépannage.
Pour plus de détails sur le nombre, le type et l'emplacement des baies de modules, ainsi que sur le serveur modulaire lui-même, consultez le Guide d'utilisation et le Guide d'installation et de dépannage des systèmes Dell PowerEdge 1855. Ces documents sont disponibles à l'adresse www.support.dell.com.
Pour plus de détails sur l'installation et la configuration du commutateur lame Cisco Catalyst 3030, reportez-vous à la documentation correspondante, qui est disponible sur le site Cisco.com. Pour plus de détails sur la configuration requise, les remarques importantes, les restrictions, les incidents connus et résolus et les mises à jour de la documentation, consultez les notes d'édition sur ce même site.
Lorsque vous consultez les publications en ligne, reportez-vous aux documents correspondant à la version du logiciel Cisco IOS installé sur le commutateur. Vous pouvez commander une version imprimée des manuels à partir des sites Web Cisco.com ou en prenant contact par téléphone, en composant les numéros indiqués dans "Obtention de documentation" section.
Pour obtenir la traduction des avertissements apparaissant dans cette publication, consultez le document Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco Catalyst Blade Switch 3030 Getting Started Guide (Guide de mise en route du commutateur lame Cisco Catalyst 3030 - Informations sur la conformité aux réglementations et consignes de sécurité). Ce guide est fourni avec le présent manuel.
Remarque
Avant de continuer, lisez les notes d'édition concernant le châssis de serveur. Celles-ci sont disponibles sur le site www.support.dell.com.
Sommaire
•
Éléments requis
•
Architecture du châssis modulaire Dell
•
Installation du module commutateur dans le châssis de serveur
•
Configuration du module commutateur
•
Gestion du commutateur
•
Avertissements relatifs à l'installation
•
En cas de problème
•
Obtention de documentation
•
Vos commentaires sur la documentation
•
Sécurité des produits Cisco - Généralités
•
Obtention d'une assistance technique
•
Obtention de publications et d'informations complémentaires
•
Conditions de garantie du matériel
Éléments requis
Les éléments suivants sont fournis avec le module commutateur :
•
Câble de console
•
Commutateur lame Cisco Catalyst 3030 - Guide de mise en route (le présent manuel)
•
Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco Catalyst Blade Switch 3030 (Commutateur lame Cisco Catalyst 3030 - Informations sur la conformité aux réglementations et consignes de sécurité)
•
Carte d'enregistrement
Procédez comme suit :
1.
Déballez le module commutateur et ses accessoires.
2.
Conservez tous les matériaux d'emballage, au cas où vous en auriez besoin ultérieurement.
Remarque
Si vous avez commandé les modules commutateurs avec le châssis de serveur, ils sont préinstallés et cette étape est inutile. Elle s'applique uniquement si le module a été commandé séparément.
Description du module commutateur Ethernet Gigabit Cisco
Le module commutateur, qui est illustré Figure 1, possède les caractéristiques suivantes :
•
10 ports Ethernet Gigabit internes 1000BASE-X
•
1 port de console
•
2 ports cuivre Ethernet Gigabit externes 10/100/1000BASE-T
•
4 ports SFP externes en amont prenant en charge les ports 1000BASE-SX (fibre) et 10/100/1000BASE-T (cuivre). Seuls les modules SFP Cisco sont pris en charge.
Chaque port est associé à un voyant. Un autre voyant indiquant l'ID et l'état du système est contrôlé par la carte de gestion DRAC/MC (Dell Remote Access Controller/Modular Chassis).
Figure 1 Module commutateur Ethernet Gigabit Cisco
1
|
Module commutateur
|
6
|
Voyants de port Ethernet Gigabit
|
2
|
Port de console
|
7
|
Ports du module SFP
|
3
|
Voyant du port de console
|
8
|
Voyants du port de module SFP
|
4
|
Voyant ID/état du système
|
9
|
Loquet de dégagement
|
5
|
Ports Ethernet Gigabit
|
|
|
Pour configurer le module commutateur, vous devez fournir les éléments suivants :
•
PC
•
Câble Ethernet droit de catégorie 5 (voir figure) ou câble de console
Architecture du châssis modulaire Dell
Les quatre baies d'E-S du châssis se trouvent sur le panneau arrière (voir la Figure 2). Vous pouvez insérer des modules commutateurs dans les baies d'E-S 1 et 2. Vous ne devez installer des modules commutateurs dans les baies 3 et 4 que si les modules serveurs sont équipés d'une carte fille Ethernet Gigabit.
Figure 2 Châssis de serveur modulaire Dell
1
|
Baie 1 (occupée par un module commutateur)
|
5
|
Panneau arrière du châssis de serveur
|
2
|
Baie 2
|
6
|
Carte de gestion DRAC/MC
|
3
|
Baie 3
|
7
|
Port Ethernet
|
4
|
Baie 4
|
8
|
Port RS-232
|
Avant d'installer un module commutateur, tenez compte des remarques suivantes :
•
Les baies 1 et 2 forment une paire. La baie 1 doit être occupée avant la baie 2. Si vous utilisez cette dernière, son module d'E-S doit être du même type que celui de la baie 1.
•
Les baies 3 et 4 forment une paire. La baie 3 doit être occupée avant la baie 4. Si vous utilisez cette dernière, son module d'E-S doit être du même type que celui de la baie 3.
Pour plus de détails sur les composants du panneau d'informations, consultez le Guide d'utilisation et le Guide d'installation et de dépannage des systèmes Dell PowerEdge 1855.
Installation du module commutateur dans le châssis de serveur
Avant d'installer le module commutateur dans le châssis de serveur, tenez compte des remarques suivantes :
•
Familiarisez-vous avec les consignes de sécurité figurant dans le Guide d'informations sur le produit.
•
Lisez le document intitulé Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco Catalyst Blade Switch 3030 (Commutateur lame Cisco Catalyst 3030 - Informations sur la conformité aux réglementations et consignes de sécurité), qui est fourni avec ce guide.
•
Pour assurer une ventilation correcte garantissant la fiabilité du système, tenez compte des points suivants :
–
Chaque baie d'E-S du châssis doit contenir soit un module, soit un cache.
–
Lorsque vous retirez un module remplaçable à chaud, vous disposez d'une minute pour le remplacer par un module identique ou par un cache.
Prudence 
Pour éviter toute décharge électrostatique lors de l'installation des modules commutateurs, suivez les procédures standard de manipulation relatives aux cartes et aux composants.
Remarque
Lorsque vous installez un module commutateur, il n'est pas nécessaire de mettre hors tension les modules serveurs ou le commutateur.
Remarque
La configuration initiale est basée sur les hypothèses suivantes : le module commutateur n'a jamais été configuré, il est dans le même état que lors de sa livraison et il n'a pas été configuré avec un nom d'utilisateur et un mot de passe par défaut.
Pour installer le module commutateur dans le châssis de serveur, procédez comme suit :
Étape 1
Avant de commencer l'installation du module commutateur, demandez les informations suivantes à votre administrateur réseau et notez-les :
•
Adresse IP du commutateur
•
Masque de sous-réseau (masque réseau IP)
•
Passerelle par défaut (routeur)
•
Mot de passe Enable (chiffré)
•
Mot de passe Enable (non chiffré)
•
Mot de passe Telnet
•
Chaînes de communauté SNMP (facultatif)
Étape 2
Sélectionnez une baie d'E-S du châssis dans laquelle installer le module commutateur. Respectez la configuration requise présentée à "Architecture du châssis modulaire Dell" section.
Étape 3
Retirez le cache de la baie sélectionnée. Mettez-le de côté pour une utilisation future.
Étape 4
Si ce n'est déjà fait, mettez l'emballage antistatique du module commutateur en contact avec une partie métallique non peinte du châssis de serveur (pendant 2 secondes minimum).
Étape 5
Retirez le module commutateur de son emballage antistatique.
Étape 6
Vérifiez que le loquet de dégagement du module commutateur est en position ouverte (perpendiculaire au module).
Étape 7
Insérez le module commutateur dans la baie appropriée jusqu'à ce qu'il bloque sur la butée.
Étape 8
Refermez le loquet de dégagement situé à l'avant du module commutateur.
La Figure 3 montre l'insertion du module commutateur dans le châssis de serveur.
Figure 3 Insertion du module commutateur dans le châssis de serveur
1
|
Module commutateur
|
3
|
Loquet de dégagement
|
2
|
Châssis de serveur
|
|
|
Configuration du module commutateur
Remarque
Pour exécuter le programme de configuration du système, vous devez d'abord connecter le commutateur à un ordinateur afin d'exécuter un programme d'émulation de terminal. Pour ce faire, vous pouvez utiliser le port de console du commutateur ou celui du module DRAC/MC. Cette section contient les instructions relatives à ces deux procédures.
Si vous connectez le commutateur via le module DRAC/MC, le port de console du commutateur est désactivé. Lorsque vous avez terminé la procédure de configuration, vous devez utiliser la commande de déconnexion pour fermer le port de console actif et réactiver celui du commutateur. Tapez logout pour vous déconnecter du commutateur, puis ~. pour déconnecter le module DRAC/MC du commutateur.
Suivez l'une des procédures ci-dessous :
•
Pour exécuter le programme d'émulation de terminal via le port de console du module commutateur, voir "Connexion via le port de console du module commutateur" section.
•
Pour exécuter le programme d'émulation de terminal via le port du module DRAC/MC, voir "Connexion via un module DRAC/MC" section.
Connexion via le port de console du module commutateur
Pour vous connecter à l'aide du port de console du module commutateur, procédez comme suit :
Étape 1
Connectez l'une des extrémités du câble de console au port de console du module commutateur. Connectez l'autre extrémité sur le port série du système exécutant l'application d'émulation de terminal (voir la Figure 4).
Figure 4 Connexion via le port de console du module commutateur
Étape 2
Démarrez la session d'émulation de terminal, pour pouvoir ensuite visualiser les messages générés par le POST (auto-test de démarrage). Le logiciel d'émulation de terminal (application PC telle que Hyperterminal ou ProcommPlus) permet au commutateur de communiquer avec l'ordinateur ou le terminal.
Configurez le débit en bauds et le format de caractères du système ou du terminal, en leur attribuant les valeurs suivantes (qui sont utilisées par défaut par le port de console) :
•
9600 bauds
•
8 bits de données
•
1 bit d'arrêt
•
Parité : Aucune.
•
Contrôle de flux : Aucun.
Étape 3
Allez à "Fin de l'auto-test de démarrage (POST)" section pour terminer la configuration du module commutateur.
Connexion via un module DRAC/MC
Pour vous connecter à l'aide du module DRAC/MC, procédez comme suit :
Étape 1
Connectez l'une des extrémités d'un câble null modem DB9 ou d'un câble inverseur sur le port série du module DRAC/MC. Connectez l'autre extrémité du câble sur le port de console série RS-232 du système (voir la Figure 5).
Figure 5 Connexion via un module DRAC/MC
Étape 2
Dans le programme d'émulation de terminal :
a.
Définissez le format de données à 8 bits de données, 1 bit d'arrêt et aucune parité.
b.
Définissez la vitesse d'émulation de terminal à 115 200 bauds.
c.
Réglez l'option Flow Control (Contrôle de flux) sur Aucun.
d.
Sous Properties (Propriétés), sélectionnez le mode VT100 pour émulation.
e.
Choisissez « Touches de terminal » pour « les touches de fonction, de direction et Ctrl ». Vérifiez que le paramètre sélectionné est bien « Touches de terminal » (et non « Touches Windows »).
Lorsque vous utilisez HyperTerminal avec Microsoft Windows 2000, assurez-vous que le Service pack 2 (ou suivant) de Windows 2000 est installé. Ce service pack permet aux touches fléchées de fonctionner correctement dans l'émulation VT100 d'HyperTerminal. Pour plus d'informations concernant les service packs Windows 2000, visitez le site www.microsoft.com.
Étape 3
L'application du module DRAC/MC affiche un écran de connexion sur le moniteur de la console. Pour vous connecter, utilisez les valeurs par défaut suivantes :
Nom d'utilisateur : root
Mot de passe : calvin
L'invite de l'interface de ligne de commande (CLI) du module DRAC/MC s'affiche (DRAC/MC:).
Étape 4
Si le châssis de serveur est hors tension, utilisez la commande suivante pour le mettre sous tension :
racadm chassisaction -m chassis powerup
Le module commutateur inséré dans la baie d'E-S du châssis se met sous tension automatiquement avec ce dernier. Pour plus d'informations sur la configuration du châssis de serveur via l'interface CLI, consultez le document Dell Remote Access Controller/Modular Chassis User's Guide (Guide d'utilisation du module DRAC/MC).
Étape 5
Redémarrez le module commutateur à l'aide de la commande suivante :
racadm chassisaction -m switch-N powercycle
où N correspond au numéro de la baie d'E-S contenant le module commutateur.
Étape 6
Redirigez la console DRAC/MC vers l'interface interne de la console série du module commutateur. Entrez la commande suivante à l'invite du module DRAC/MC :
où N correspond au numéro de la baie d'E-S contenant le module commutateur.
Pour revenir à l'invite de commande, appuyez sur les touches suivantes :
Entrée ~.
Appuyez d'abord sur Entrée, puis sur le caractère ~. Selon le clavier utilisé, il est possible que vous deviez aussi appuyer sur une autre touche telle que <AltGr> pour taper ce caractère. Appuyez ensuite sur . (point).
Étape 7
Allez à "Fin de l'auto-test de démarrage (POST)" section pour terminer la configuration du module commutateur.
Fin de l'auto-test de démarrage (POST)
Procédez comme suit :
Étape 1
Attendez que le POST du commutateur soit terminé. Cette opération peut prendre quelques minutes.
Étape 2
Pour savoir si le POST est terminé, vérifiez que le voyant d'ID/état du système est éteint et que le voyant de la console est vert ou orange fixe. Si le POST du commutateur échoue en raison d'une mauvaise configuration ou d'une erreur, le voyant d'ID/état du système clignote en vert et le voyant de la console est éteint.
Connectez-vous à la console du module DRAC/MC pour plus de détails sur le mode échec.
Les incidents détectés par le POST sont généralement des erreurs fatales. Si le POST du commutateur échoue, contactez immédiatement le support technique client de Cisco.
Sur la Figure 1, le numéro 4 montre l'emplacement du voyant d'ID/état du système et du voyant de la console.
Étape 3
Attendez la fin de l'initialisation de la mémoire flash du commutateur. Lorsque l'invite Press Return to Get Started! (Appuyez sur Entrée pour commencer) s'affiche, appuyez sur Entrée.
Étape 4
Vérifiez que le voyant d'ID/état du système du module commutateur est éteint et que le voyant de la console est vert ou orange. Cela signifie que le module commutateur fonctionne correctement.
Étape 5
Voir "Finalisation de la configuration initiale" section pour plus d'instructions sur l'installation et la configuration initiale du module commutateur.
Finalisation de la configuration initiale
Pour terminer l'exécution du programme de configuration et créer la configuration initiale du commutateur, procédez comme suit.
Remarque
Pour plus d'informations sur la configuration automatique du commutateur, voir le chapitre « Assigning the Switch IP Address and Default Gateway » (Affectation de l'adresse IP et de la passerelle par défaut du commutateur), dans le guide de configuration du commutateur.
Étape 1
Après avoir appuyé sur Entrée à l'invite pour démarrer le programme de configuration initiale, répondez yes aux messages suivants :
Would you like to terminate autoinstall? [yes]: yes
--- System Configuration Dialog ---
Continue with configuration dialog? [yes/no]: yes
At any point you may enter a question mark '?' for help.
Use ctrl-c to abort configuration dialog at any prompt.
Default settings are in square brackets '[]'.
Basic management setup configures only enough connectivity
for management of the system, extended setup will ask you
to configure each interface on the system
Would you like to enter basic management setup? [yes/no]: yes
Configuring global parameters:
Étape 2
Lorsque l'invite s'affiche, entrez un nom d'hôte pour le commutateur et appuyez sur Entrée.
Ce nom est limité à 20 caractères. N'utilisez pas -n (où n représente un chiffre) comme dernier caractère pour le nom d'hôte d'un commutateur.
Étape 3
Entrez un mot de passe Enable et appuyez sur Entrée.
Le mot de passe peut contenir de 1 à 25 caractères alphanumériques. Il peut commencer par un chiffre et contenir des espaces (sauf en début de chaîne). La différence entre majuscules et minuscules est prise en compte. Le mot de passe secret est chiffré et le mot de passe Enable s'affiche au format texte.
Étape 4
Entrez un mot de passe Enable et appuyez sur Entrée.
Étape 5
Entrez un mot de passe Telnet (terminal virtuel) et appuyez sur Entrée.
Le mot de passe peut contenir de 1 à 25 caractères alphanumériques. Il peut contenir des espaces (sauf en début de chaîne). La différence entre majuscules et minuscules est prise en compte.
Étape 6
(Facultatif) Configurez le protocole SNMP (Simple Network Management Protocol) en répondant aux invites.
1.
Pour configurer le protocole SNMP ultérieurement, appuyez sur Entrée (cette opération applique la valeur par défaut « no »). Si vous acceptez la valeur par défaut, vous pourrez configurer le protocole SNMP ultérieurement via l'interface CLI.
Configure SNMP Network Management? [no]:
2.
Pour configurer le protocole SNMP à ce stade, entrez yes.
Configure SNMP Network Management? [no]: yes
Community string [public]: public
Étape 7
Entrez le nom de l'interface physique ou du VLAN établissant la connexion avec le réseau de gestion et appuyez sur Entrée.
À l'invite, saisissez le nom d'interface vlan1.
Étape 8
Pour configurer l'interface, répondez Yes à l'invite, puis entrez l'adresse IP et le masque de sous-réseau du commutateur. Appuyez sur Entrée.
L'adresse IP et le masque de sous-réseau mentionnés ci-dessous sont des exemples :
Configuring interface Vlan1:
Configure IP on this interface? [yes]:
IP address for this interface [10.0.0.1]:
Subnet mask for this interface [255.255.255.0] : 255.255.255.0
Class A network is 10.0.0.1, 21 subnet bits; mask is /21
Étape 9
Entrez no lorsqu'un message vous demande si le commutateur doit être configuré comme commutateur de commande de grappe (cluster). Ce commutateur sera autonome.
Would you like to enable as a cluster command switch? [yes/no]: no
Remarque
La mise en cluster n'est pas prise en charge par le commutateur lame Cisco Catalyst 3030.
La configuration initiale est maintenant terminée et s'affiche. Exemple :
The following configuration command script was created:
enable secret 5 $1$cagJ$e4LP91PNazfdADoNAZm6y0
enable password motdepasse_Enable
password motdepasse_terminal
snmp-server community public
ip address 10.0.0.1 255.255.255.0
interface GigabitEthernet0/1
interface GigabitEthernet0/2
interface GigabitEthernet0/16
Étape 10
Les options suivantes s'affichent :
[0] Go to the IOS command prompt without saving this config.
[1] Return back to the setup without saving this config.
[2] Save this configuration to nvram and exit.
If you want to save the configuration and use it the next time
the switch reboots, save it in NVRAM by selecting option 2.
Enter your selection [2]:2
Tapez le chiffre correspondant à l'option de votre choix et appuyez sur Entrée.
Étape 11
Retirez le câble reliant l'ordinateur au port série du châssis ou au port de console du commutateur. Voir "Gestion du commutateur" section pour plus d'informations sur la configuration et la gestion du commutateur.
Si vous devez ré-exécuter le programme de configuration initiale, voir "Réinitialisation de la configuration du commutateur" section.
Gestion du commutateur
Une fois la procédure de configuration initiale terminée, poursuivez en utilisant l'interface CLI, le gestionnaire de périphériques ou les autres options de gestion décrites dans cette section.
Utilisation de l'interface CLI
Une fois le commutateur configuré et installé sur le réseau, vous pouvez utiliser les commandes et les paramètres Cisco IOS via l'interface CLI. Pour accéder à cette dernière, connectez l'ordinateur directement au port de console du commutateur ou ouvrez une session Telnet à partir d'une station de travail ou d'un système distant. Vous pouvez également accéder à l'interface CLI via le port de console série du châssis de serveur (voir "Configuration du module commutateur" section).
Utilisation du gestionnaire de périphériques
Le moyen le plus simple pour gérer le commutateur est d'utiliser le gestionnaire de périphériques intégré. Ce dernier se présente sous la forme d'une interface Web conviviale facilitant les opérations de configuration et de contrôle. Vous pouvez accéder à ce gestionnaire à partir de n'importe quel endroit du réseau ou via un navigateur Web. La Figure 6 montre le tableau de bord du gestionnaire de périphériques.
Figure 6 Tableau de bord du gestionnaire de périphériques
Pour accéder au gestionnaire de périphériques, procédez comme suit :
1.
Ouvrez un navigateur Web sur l'ordinateur ou la station de travail.
2.
Entrez l'adresse IP du commutateur dans le navigateur et appuyez sur Entrée. Le gestionnaire de périphériques s'affiche.
3.
Utilisez le gestionnaire de périphériques pour effectuer des tâches de configuration et de gestion de base. Pour plus d'informations, consultez l'aide en ligne du gestionnaire de périphériques.
Autres options de gestion
Vous pouvez utiliser des applications de gestion SNMP (CiscoWorks, par exemple) ou gérer le commutateur à partir d'une station de travail compatible SNMP exécutant une plate-forme telle que SunNet Manager.
Voir "Accès à l'aide en ligne" section pour obtenir la liste des documents correspondants.
Avertissements relatifs à l'installation
Cette section contient les principaux avertissements concernant l'installation. Leur traduction se trouve dans le document intitulé Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco Gigabit Ethernet Switch Module for the Dell Server Chassis (Informations sur la conformité aux réglementations et consignes de sécurité pour l'utilisation du module commutateur Cisco Ethernet Gigabit avec le châssis de serveur Dell). Ce document est fourni avec le commutateur.
Attention
Pour éviter une surchauffe du commutateur, ne pas le faire fonctionner dans un local dont la température ambiante dépasse le maximum recommandé de 45°C (113°F). Pour faciliter la circulation d'air, aménager un dégagement d'au moins 7,6 cm (3 pouces) autour des bouches d'aération. Avis 17B
Attention
Produit laser de classe 1. Avis 1008
Attention
Cet équipement doit être mis à la masse. Ne jamais rendre inopérant le conducteur de masse ni utiliser l'équipement sans un conducteur de masse adéquatement installé. En cas de doute sur la mise à la masse appropriée disponible, s'adresser à l'organisme responsable de la sécurité électrique ou à un électricien. Avis 1024
Attention
Il est vivement recommandé de confier l'installation, le remplacement et la maintenance de ces équipements à des personnels qualifiés et expérimentés. Avis 1030
Attention
La mise au rebut ou le recyclage de ce produit sont généralement soumis à des lois et/ou directives de respect de l'environnement. Renseignez-vous auprès de l'organisme compétent. Avis 1040
Attention
Pour les connexions extérieures au bâtiment équipé, les ports suivants doivent être connectés à un point approuvé de terminaison de réseau, avec protection complète du circuit. 10/100/1000 Ethernet. Avis 1044
Attention
L'équipement doit être installé conformément aux normes électriques nationales et locales. Avis 1074
Connexion aux ports du commutateur
Cette section présente les procédures de connexion aux ports fixes du commutateur et aux ports du module SFP.
Connexion aux ports 10/100/1000
Procédez comme suit :
Étape 1
La fonction auto-MDIX (Interface croisée dépendante du média avec activation automatique) est activée par défaut sur le module commutateur. Ainsi, le commutateur détecte le type de câble requis pour les connexions Ethernet cuivre et configure les interfaces de façon appropriée (voir la Figure 7).
Figure 7 Connexion aux ports 10/100/1000
Utilisez un câble droit ou inverseur pour les connexions au port cuivre 10/100/1000 ou 1000BASE-T du module SFP se trouvant dans le commutateur, et ce quel que soit le type de périphérique à l'autre extrémité de la connexion.
Étape 2
Insérez l'autre extrémité du câble dans un connecteur RJ-45 de l'autre périphérique.
Installation des modules SFP et connexion aux ports
Procédez comme suit :
Étape 1
Saisissez le module SFP par les côtés et insérez-le dans le logement du commutateur jusqu'à ce qu'il s'y emboîte correctement (voir la Figure 8).
Figure 8 Installation d'un module SFP
Étape 2
Insérez le câble approprié dans le port du module SFP. Insérez l'autre extrémité du câble dans le second périphérique (voir la Figure 9).
Figure 9 Insertion du câble dans le port du module SFP
Pour obtenir la liste des modules pris en charge, consultez les notes d'édition disponibles sur le site Cisco.com. Pour obtenir des instructions détaillées sur la connexion à un module SFP, ou sur l'installation et le retrait de celui-ci, consultez sa documentation.
Prudence 
Chaque retrait et installation d'un module SFP peut réduire sa durée de vie. N'effectuez ces opérations qu'en cas de nécessité.
Vérification de la connectivité du port
Une fois la connexion avec le port du commutateur effectuée, le voyant du port devient orange pendant que l'établissement de la liaison. Cette opération prend environ 30 secondes. Le voyant devient ensuite vert, ce qui signifie que le commutateur et le périphérique cible sont connectés l'un à l'autre. Le voyant peut rester éteint dans les situations suivantes : périphérique cible hors tension, problème de câble ou problème lié à l'adaptateur du périphérique cible. Voir "En cas de problème" section pour plus d'informations sur l'assistance en ligne.
En cas de problème
Si vous rencontrez des problèmes, vous pouvez obtenir de l'aide sur le site Cisco.com, ainsi que dans cette section. Celle-ci contient notamment des instructions de dépannage relatives à la configuration initiale et à la réinitialisation du commutateur. Elle indique également comment accéder à l'aide en ligne et à des informations supplémentaires.
Dépannage relatif à la configuration initiale
Si vous rencontrez des incidents lors de l'exécution du programme de configuration initiale, procédez comme suit :
• Avez-vous vérifié que le POST s'est exécuté correctement avant de lancer le programme de configuration initiale ?
|
Les incidents détectés par le POST sont généralement des erreurs fatales. Si le POST du commutateur échoue, contactez immédiatement le support technique client de Cisco.
|
• Avez-vous respecté un délai de 30 secondes entre la connexion du commutateur à l'ordinateur et la saisie de l'adresse IP dans le navigateur ?
|
Si tel n'est pas le cas, attendez 30 secondes, entrez à nouveau 10.0.0.1 dans le navigateur et appuyez sur Entrée.
|
• Avez-vous verrouillé la session et oublié le mot de passe ?
|
Si vous avez oublié le mot de passe, voir la section « Recovering from a Lost or Forgotten Password » (Récupération d'un mot de passe perdu ou oublié) dans l'annexe du guide de configuration consacrée au dépannage.
|
Réinitialisation de la configuration du commutateur
Cette section indique comment ré-exécuter le programme de configuration initiale (System Configuration Dialog) pour réinitialiser la configuration du commutateur. La réinitialisation du commutateur peut être requise dans différents cas :
•
Vous avez installé le commutateur sur le réseau mais ne pouvez pas vous y connecter car vous lui avez attribué une adresse IP erronée.
•
Vous souhaitez effacer l'intégralité de la configuration du commutateur et lui attribuer une nouvelle adresse IP.
Prudence 
Lorsque vous réinitialisez le commutateur, ce dernier redémarre et sa configuration est effacée.
Pour réinitialiser le commutateur :
•
Dans l'invite du commutateur, tapez enable et appuyez sur Entrée.
•
À l'invite Privileged EXEC (switch#), tapez setup et appuyez sur Entrée.
Le commutateur affiche l'invite permettant d'exécuter le programme de configuration initiale. Voir "Configuration du module commutateur" section pour entrer à nouveau les informations de configuration.
Accès à l'aide en ligne
Recherchez d'abord la solution à votre problème dans les informations de dépannage figurant dans le guide d'installation du commutateur ou le guide de configuration du logiciel approprié. Ces documents sont disponibles sur le site Cisco.com. Vous pouvez également accéder au site de support technique et de documentation de Cisco pour obtenir la liste des incidents matériels recensés, ainsi que des documentations de dépannage complètes contenant les informations suivantes :
•
Paramètres par défaut définis en usine et récupération du mot de passe
•
Récupération d'un logiciel manquant ou corrompu
•
Incidents relatifs aux ports du commutateur
•
Cartes d'interface réseau (NIC)
•
Outils de dépannage
•
Avis relatifs au site d'installation et consignes de sécurité
Procédez comme suit :
1.
Ouvrez le navigateur et accédez au site http://www.cisco.com/.
2.
Cliquez sur Technical Support and Documentation.
3.
Cliquez sur Product Support > Switches > LAN and ATM Switches > Cisco Gigabit Ethernet Switch Module > Troubleshooting (Support produits > Commutateurs > Commutateurs LAN et ATM > Module commutateur Cisco Ethernet Gigabit > Dépannage).
4.
Cliquez sur le sujet relatif à l'incident rencontré.
Informations supplémentaires
Pour plus d'informations concernant le commutateur, consultez les documents suivants, disponibles sur le site Cisco.com :
•
Cisco Catalyst Blade Switch 3030 Hardware Installation Guide (Commutateur lame Cisco Catalyst 3030 - Guide d'installation du matériel). Ce guide ne peut pas être commandé mais uniquement consulté sur le site Cisco.com. Il contient la description complète du commutateur sur le plan matériel, ainsi que des procédures d'installation détaillées.
•
Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco Catalyst Blade Switch 3030 (Commutateur lame Cisco Catalyst 3030 - Informations sur la conformité aux réglementations et consignes de sécurité, référence DOC-7817053=). Ce guide contient les homologations délivrées par différents organismes, les informations relatives à la compatibilité de l'appareil et la traduction des avertissements.
•
Release Notes for the Cisco Catalyst Blade Switch 3030, Cisco IOS Release 12.2(25)SEE (Commutateur lame Cisco Catalyst 3030 - Notes d'édition pour Cisco IOS édition 12.2(25)SEE). Ce guide ne peut pas être commandé mais uniquement consulté sur le site Cisco.com.
•
Cisco Catalyst Blade Switch 3030 Software Configuration Guide (Commutateur lame Cisco Catalyst 3030 - Guide de configuration des logiciels, référence DOC-7817261=). Ce guide contient une présentation générale du produit et une description détaillée des fonctions logicielles de l'appareil et de leurs procédures d'utilisation.
•
Cisco Catalyst Blade Switch 3030 Command Reference (Commutateur lame Cisco Catalyst 3030 - Guide de référence des commandes, référence DOC-7817262=). Ce guide contient la description détaillée des commandes Cisco IOS créées ou modifiées spécifiquement pour ce modèle de commutateur.
•
Cisco Catalyst Blade Switch 3030 System Message Guide (Commutateur lame Cisco Catalyst 3030 - Guide des messages système, référence DOC-7817263=). Ce guide contient une description détaillée des messages système créés ou modifiés spécifiquement pour ce modèle de commutateur.
Obtention de documentation
La documentation Cisco et divers autres ouvrages sont disponibles sur le site Cisco.com. Cisco met également à votre disposition plusieurs autres moyens pour obtenir une assistance et d'autres ressources techniques. Les sections suivantes expliquent comment obtenir des informations techniques auprès de Cisco Systems.
Cisco.com
La documentation Cisco la plus récente est disponible à l'adresse suivante :
http://www.cisco.com/techsupports
Le site Web de Cisco est accessible à l'adresse suivante :
http://www.cisco.com
Les sites internationaux de Cisco sont accessibles à partir de l'adresse suivante :
http://www.cisco.com/public/countries_languages.shtml
DVD Product Documentation
La documentation Cisco et divers autres ouvrages sont disponibles sur le DVD Product Documentation, qui est fourni avec certains produits. Ce DVD est mis à jour régulièrement et peut être plus récent que la documentation imprimée.
Ce DVD constitue une bibliothèque technique complète. Il permet d'accéder à plusieurs versions des guides de commandes, d'installation et de configuration logicielle et matérielle, et d'afficher toute la documentation technique au format HTML. Avec ce DVD, vous pouvez consulter la même documentation que celle du site Web, sans être connecté à Internet. Les documents sont disponibles au format PDF pour certains produits.
Le DVD de documentation peut être commandé à l'unité ou par abonnement. Les utilisateurs inscrits sur Cisco.com (clients directs) peuvent le commander auprès de Cisco Marketplace à l'adresse suivante (indiquer le numéro de produit DOC-DOCDVD=) :
http://www.cisco.com/go/marketplace/
Commande de documentation
Depuis le 30 juin 2005, les utilisateurs inscrits sur Cisco.com peuvent commander de la documentation à partir de la section « Product Documentation Store » (Librairie de documentation produits), qui est accessible à l'adresse suivante :
http://www.cisco.com/go/marketplace/
Aux États-Unis et au Canada, les utilisateurs non inscrits peuvent commander tout document technique de 8h00 à 17h00 (heure avancée du Pacifique) en composant le 1 866 463-3487. Pour les autres pays, le numéro de téléphone est le 011 408 519 5055. Les commandes de documentation peuvent également être effectuées par courrier électronique (envoyé à tech-doc-store-mkpl@external.cisco.com) ou par fax (au 1 408 519-5001 aux États-Unis et au Canada, ou au 011 408 519-5001 dans les autres pays).
Vos commentaires sur la documentation
Pour nous faire parvenir vos remarques concernant les documents techniques Cisco, vous pouvez compléter le formulaire en ligne fourni avec ces derniers sur le site Cisco.com.
Vous pouvez également envoyer vos commentaires à l'adresse bug-doc@cisco.com.
Enfin, vous pouvez utiliser le coupon-réponse situé au dos de la couverture de votre document ou, à défaut, écrire à l'adresse suivante :
Cisco Systems
Attn : Customer Document Ordering
170 West Tasman Drive
San Jose, CA 95134-9883
Vos commentaires sont les bienvenus.
Sécurité des produits Cisco - Généralités
Le portail gratuit « Security Vulnerability Policy » de Cisco est accessible à l'adresse suivante :
http://www.cisco.com/en/US/products/products_security_vulnerability_policy.html
Ce site permet d'effectuer les tâches suivantes :
•
Signaler les failles de sécurité liées aux produits Cisco
•
Obtenir une assistance pour résoudre des incidents de sécurité impliquant des produits Cisco
•
S'abonner pour recevoir des informations sur la sécurité envoyées par Cisco
La liste à jour des conseils et des avis relatifs à la sécurité pour les produits Cisco est disponible à l'adresse suivante :
http://www.cisco.com/go/psirt
Si vous préférez consulter les avis mis à jour en temps réel, vous pouvez accéder à la section suivante du site Cisco :
http://www.cisco.com/en/US/products/products_psirt_rss_feed.html
Signalement de problèmes de sécurité liés aux produits Cisco
La sécurité de nos produits est au cœur de nos préoccupations. Nous testons nos produits en interne avant de les commercialiser et nous efforçons de corriger toute vulnérabilité éventuelle dans les meilleurs délais. Si vous pensez avoir identifié une vulnérabilité dans un produit Cisco, prenez contact avec le service PSIRT :
•
Urgences : security-alert@cisco.com
Le terme « urgence » désigne uniquement une situation dans laquelle un système subit une attaque active, ou bien une condition présentant une vulnérabilité grave qui doit être signalée immédiatement. Tous les autres cas sont considérés comme non urgents.
•
Incidents non urgents : psirt@cisco.com
Si vous vous trouvez dans une situation d'urgence, vous pouvez également contacter le service PSIRT aux numéros suivants :
•
1 877 228-7302
•
1 408 525-6532
Conseil
Nous vous recommandons d'utiliser le logiciel PGP ou un produit compatible pour chiffrer toute information sensible envoyée à Cisco. Le service PSIRT peut traiter les informations chiffrées compatibles avec les versions 2.x à 8.x de PGP.
N'utilisez jamais une clé de chiffrement révoquée ou arrivée à expiration. La clé publique à utiliser lorsque vous communiquez avec le service PSIRT est celle qui se trouve dans la section « Contact Summary » de la page suivante :
http://www.cisco.com/en/US/products/products_security_vulnerability_policy.html
Le lien affiché dans cette page indique l'ID de clé PGP en cours.
Obtention d'une assistance technique
Le support technique Cisco vous permet de disposer d'une assistance de tout premier ordre, 24h sur 24. Le site Web de documentation et de support technique, disponible sur Cisco.com, contient des ressources de support en ligne très complètes. En outre, si vous disposez d'un contrat de service Cisco valide, vous pouvez bénéficier d'une assistance téléphonique fournie par les ingénieurs du centre d'assistance technique (TAC). Dans le cas contraire, prenez contact avec votre revendeur.
Site Web de support technique et de documentation Cisco
Le site Web de support technique et de documentation Cisco contient des documents en ligne et des outils permettant d'identifier et de résoudre les incidents techniques liés aux produits et technologies Cisco. Ce site est accessible 24h sur 24 à l'adresse suivante :
http://www.cisco.com/techsupport
Pour accéder aux outils du site, vous devez être inscrit à Cisco.com et posséder un ID utilisateur ainsi qu'un mot de passe. Si vous êtes en possession d'un contrat de service valide mais ne possédez pas d'ID utilisateur ni de mot de passe, vous pouvez vous inscrire à l'adresse suivante :
http://tools.cisco.com/RPF/register/register.do

Remarque
Utilisez l'outil Cisco Product Identification (CPI) pour trouver le numéro de série de votre produit avant d'effectuer une demande d'assistance sur Internet ou par téléphone. Pour accéder à cet outil, accédez au site Web de support technique et de documentation Cisco, puis cliquez sur le lien Tools & Resources (Outils et ressources) sous « Documentation & Tools » (Documentation et outils). Sélectionnez Cisco Product Identification Tool (Outil d'identification des produits Cisco) dans la liste déroulante de l'index alphabétique, ou cliquez sur le lien de même nom, sous Alerts & RMAs (Alertes et autorisations de retour du matériel). Cet outil offre trois options de recherche : par ID de produit ou nom de modèle, par recherche dans une arborescence, ou pour certains produits, par copier-coller du résultat de la commande show.
Les résultats de la recherche affichent une illustration de votre produit, l'emplacement du numéro de série apparaissant en surbrillance. Repérez l'étiquette portant le numéro de série sur votre produit et notez les informations avant d'appeler le support technique.
Soumission d'une demande de service
Utiliser l'outil de demande de service en ligne sur le TAC est le moyen le plus rapide d'ouvrir des demandes de service S3 et S4. Ces demandes correspondent à une dégradation minimale du fonctionnement de votre réseau ou à une demande d'information produit. Lorsque vous avez décrit la situation, l'outil de demande de service du TAC vous propose les solutions recommandées. Si cela ne résout pas le problème, votre demande de service est affectée à un ingénieur du TAC Cisco. Vous trouverez l'outil de demande de service du TAC à l'adresse suivante :
http://www.cisco.com/techsupport/servicerequest
Pour les demandes de service S1 ou S2 ou si vous n'avez pas d'accès à Internet, contactez le TAC Cisco par téléphone. (Vous soumettez ce type de demande lorsque votre réseau de production est très ralenti ou paralysé.) Ces demandes sont affectées immédiatement aux ingénieurs du TAC Cisco pour préserver le bon fonctionnement de votre entreprise.
Pour ouvrir une demande de service par téléphone, composez l'un des numéros suivants :
Asie/Pacifique : +61 2 8446 7411 (Australie : 1 800 805 227)
Europe, Moyen-Orient et Afrique : +32 2 704 55 55
États-Unis : 1 800 553-2447
Pour consulter la liste complète des contacts du TAC Cisco, rendez-vous à l'adresse suivante :
http://www.cisco.com/techsupport/contacts
Définition de la gravité des demandes de service
Cisco a défini des niveaux de gravité de sorte que toutes les demandes de service respectent un format standard.
Gravité 1 (S1) : votre réseau est « paralysé » ou la situation a des répercussions vitales sur l'activité de votre entreprise. Vous et Cisco engagerez 24 heures sur 24 toutes les ressources nécessaires pour résoudre le problème.
Gravité 2 (S2) : le fonctionnement d'un réseau existant est très dégradé ou des aspects importants de l'activité de votre entreprise sont affectés par les performances inadéquates des produits Cisco. Vous et Cisco engagerez des ressources à temps plein pendant les heures de bureau normales pour résoudre le problème.
Gravité 3 (S3) : les performances de votre réseau sont affectées mais la plupart des activités de votre entreprise restent fonctionnelles. Vous et Cisco engagerez des ressources pendant les heures de bureau normales pour rétablir des niveaux de service satisfaisants.
Gravité 4 (S4) : vous avez besoin d'informations ou d'assistance concernant des fonctionnalités, l'installation ou la configuration de produits Cisco. Les répercussions sur l'activité de votre entreprise sont faibles, voire nulles.
Obtention de publications et d'informations complémentaires
Des informations sur les produits, les technologies et les solutions réseau Cisco sont disponibles en ligne et sous forme imprimée.
•
La boutique Cisco Marketplace offre un grand choix d'ouvrages Cisco, de guides de référence et de produits. Pour la découvrir, rendez-vous à l'adresse suivante :
http://www.cisco.com/go/marketplace/
•
Cisco Press publie une large gamme d'ouvrages traitant de l'administration réseau, des formations et des certifications. Les utilisateurs débutants comme les plus expérimentés y trouveront des informations utiles. Pour connaître les dernières publications de Cisco Press et consulter d'autres informations, visitez le site de Cisco Press à l'adresse suivante :
http://www.ciscopress.com
•
Le magazine technique Packet destiné aux utilisateurs de Cisco Systems détaille comment tirer le meilleur parti de vos investissements Internet et réseau. Chaque trimestre, il présente les dernières tendances en matière de réseaux, les innovations technologiques ainsi que les produits et solutions Cisco. Il donne des conseils pour le déploiement et le dépannage des réseaux et propose des exemples de configuration, des études de cas relatives à la clientèle, des informations sur les certifications et les formations et des liens vers des ressources plus détaillées accessibles en ligne. Vous pouvez accéder au magazine Packet à l'adresse suivante :
http://www.cisco.com/packet
•
La revue trimestrielle iQ Magazine de Cisco Systems montre aux sociétés en pleine expansion comment exploiter la technologie pour augmenter leur chiffre d'affaires, rationaliser leur activité et développer leurs services. Elle identifie les défis que ces sociétés doivent relever et les technologies qui peuvent les y aider, au moyen d'études de cas en temps réel et de stratégies commerciales qui contribuent à la prise de décisions avisées pour les investissements technologiques. Vous pouvez accéder à iQ Magazine à l'adresse suivante :
http://www.cisco.com/go/iqmagazine
ou consulter l'édition numérique à l'adresse suivante :
http://ciscoiq.texterity.com/ciscoiq/sample/
•
Le journal trimestriel Internet Protocol Journal publié par Cisco Systems s'adresse aux ingénieurs concernés par la conception, le développement et l'exploitation de réseaux Internet et intranet publics et privés. Vous pouvez y accéder à l'adresse suivante :
http://www.cisco.com/ipj
•
Les produits réseau proposés par Cisco Systems, ainsi que les services de support technique client sont disponibles à l'adresse suivante :
http://www.cisco.com/en/US/products/index.html
•
Networking Professionals Connection est un site Web interactif conçu pour les professionnels des technologies réseau. Il permet d'échanger des questions, des suggestions et des informations concernant des produits et des technologies réseau avec des experts Cisco et d'autres professionnels du secteur. Pour rejoindre une discussion, rendez-vous à l'adresse suivante :
http://www.cisco.com/discuss/networking
•
Cisco propose des formations sur les technologies réseau, qui sont disponibles dans de nombreux pays. Pour consulter les offres en cours, rendez-vous à l'adresse suivante :
http://www.cisco.com/en/US/learning/index.html
Conditions de garantie du matériel
Cette section décrit les conditions de garantie du commutateur.
Conditions de garantie du matériel Dell
Remarque
Remarque importante sur la garantie : la garantie limitée décrite ci-dessous concerne uniquement la garantie Cisco relative au commutateur lame Cisco Catalyst 3030. Si vous avez acheté ce produit à Dell, il est possible que ce dernier fournisse une garantie supplémentaire différente des termes décrits ci-dessous. Voir le Guide d'informations sur le produit fourni avec le produit Dell pour plus d'informations sur la garantie applicable. Cette garantie supplémentaire est fournie par Dell et non par Cisco. Contactez votre représentant Dell agréé pour toute question ou réclamation à ce sujet. Cisco décline toute garantie autre que celle indiquée ci-dessous.
Conditions de la garantie limitée de 90 jours concernant le matériel Cisco
Des conditions spécifiques s'appliquent à la garantie de votre matériel et aux prestations de services dont vous pouvez bénéficier pendant la période de validité de cette garantie. Votre déclaration formelle de garantie, qui inclut la garantie et les accords de licence applicables aux logiciels Cisco, est disponible sur le site Cisco.com. Pour accéder aux informations Cisco (Cisco Information Packet), à la garantie et aux accords de licence et les télécharger à partir du site Cisco.com, procédez comme suit :
1.
Démarrez le navigateur et accédez à l'adresse suivante :
http://www.cisco.com/univercd/cc/td/doc/es_inpck/cetrans.htm
La page relative aux accords de licence et aux garanties s'affiche.
2.
Pour consulter le Cisco Information Packet, procédez comme suit :
a.
Cliquez sur le champ Information Packet Number et assurez-vous que le numéro de référence 78-5235-03A0 est mis en évidence.
b.
Sélectionnez la langue dans laquelle vous souhaitez lire le document.
c.
Cliquez sur Go.
La page relative à la garantie limitée Cisco et à la licence d'utilisation du logiciel pour la référence sélectionnée s'affiche.
d.
Vous pouvez alors consulter le document en ligne ou cliquer sur l'icône PDF pour télécharger et imprimer le document au format PDF (Adobe Portable Document Format).
Remarque
Pour afficher et imprimer des fichiers au format PDF, vous devez disposer d'Adobe Acrobat Reader. Ce programme peut être téléchargé à partir du site Web d'Adobe :
http://www.adobe.com
3.
Pour obtenir une traduction des informations relatives à la garantie s'appliquant à votre produit, procédez comme suit :
a.
Entrez le numéro de référence suivant dans le champ « Warranty Document Number » (Numéro du document de garantie) :
78-5236-01C0
b.
Sélectionnez la langue dans laquelle vous souhaitez lire le document.
c.
Cliquez sur Go.
La page relative à la garantie Cisco s'affiche.
d.
Vous pouvez alors consulter le document en ligne ou cliquer sur l'icône PDF pour télécharger et imprimer le document au format PDF (Adobe Portable Document Format).
Vous pouvez également vous rendre sur le site Web de l'assistance technique et des services Cisco pour obtenir une aide :
http://www.cisco.com/public/Support_root.shtml
Durée de la garantie sur le matériel
Quatre-vingt dix (90) jours
Procédure de remplacement, réparation ou remboursement du matériel
Cisco, ou son centre de service, sera en mesure d'expédier une pièce de rechange dans un délai de dix (10) jours ouvrés suivant la réception de la demande d'autorisation de retour de matériel (ARM). Le délai effectif de livraison pourra varier en fonction de la destination.
Cisco se réserve le droit de rembourser le prix d'achat comme seule garantie.
Pour recevoir un numéro d'autorisation de retour de matériel (ARM)
Contactez la société auprès de laquelle vous avez acheté le produit. Si vous avez acheté le produit directement auprès de Cisco, contactez votre responsable des ventes Cisco.
Complétez les informations ci-dessous et conservez-les pour référence :
Produit acheté auprès de
|
|
Numéro de téléphone de la société
|
|
Numéro de modèle du produit
|
|
Numéro de série du produit
|
|
Numéro du contrat de maintenance
|
|