Montaggio dello chassis

Disimballaggio e ispezione dello chassis


Nota


Lo chassis viene ispezionato accuratamente prima della spedizione. Se si è verificato un danno durante il trasporto o mancano alcuni componenti, contattare immediatamente il rappresentante del servizio clienti. Conservare l'imballaggio di spedizione nel caso sia necessario rispedire lo chassis in seguito al rilevamento di danni.


Vedere Contenuto della confezione per un elenco dei componenti spediti con lo chassis.

Procedura


Passaggio 1

Rimuovere lo chassis dal contenitore in cartone e mettere da parte tutto il materiale di imballaggio.

Passaggio 2

Confrontare i componenti disimballati con l'elenco delle apparecchiature fornito dal rappresentante del servizio clienti. Verificare di aver ricevuto tutti i componenti.

Passaggio 3

Verificare che non vi siano danni e segnalare la presenza di differenze o danni al rappresentante del servizio clienti. Tenere a portata di mano le seguenti informazioni:

  • Numero di fattura del corriere (vedere il documento di trasporto)

  • Modello e numero di serie dell'unità danneggiata

  • Descrizione dei danni

  • Effetto dei danni sull'installazione


Montaggio in rack dello chassis con guide di scorrimento

In questa procedura viene illustrato come installare i dispositivi Secure Firewall serie 6100 in un rack utilizzando le guide di scorrimento. La procedura è valida per tutti i dispositivi Secure Firewall serie 6100. Utilizzare i perni situati sullo chassis per fissare la guida di scorrimento. Per un elenco dei PID associati al montaggio in rack dello chassis, vedere Codici ID prodotto. La staffa opzionale di gestione dei cavi può essere installata su tutti i modelli Secure Firewall serie 6100.

Il rack è un rack EIA (Electronic Industries Association) standard. Si tratta di un rack EIA-310-D a 4 montanti, che è la revisione corrente come specificato dall'EIA. La spaziatura verticale tra i fori si alterna tra 12,70 mm (0,50 pollici), 15,90 mm (0,625 pollici) e 15,90 mm (0,625 pollici) e si ripete. Lo spazio iniziale e finale si trova al centro dei fori da 0,50 pollici. La spaziatura orizzontale è di 465,1 mm (18,312 pollici) e l'apertura minima del rack è di 450 mm (17,75 pollici) come da specifica.

I gruppi delle guide di scorrimento sono compatibili con rack a quattro montanti e armadi con slot quadrati, fori rotondi da 7,1 mm, fori filettati n. 10-32 e fori filettati n.12-24 sulla parte anteriore del montante del rack. Le guide di scorrimento devono essere collocate a una distanza (anteriore e posteriore) di 24-36 pollici dai montanti del rack. Per il montaggio in rack con guida di scorrimento, usare montanti con spessore pari a 2-3,5 mm.

Requisiti di installazione delle guide di scorrimento

Per installare i dispositivi Secure Firewall serie 6100 in un rack con le guide di scorrimento sono necessari:

  • Cacciavite a stella

  • Due guide di scorrimento

  • Kit complementare di guide di scorrimento:

    • Due staffe di montaggio per guide di scorrimento

    • Sei viti Phillips da 8-32 x 0,302 pollici per il fissaggio delle staffe di montaggio per guide di scorrimento sullo chassis

    • Due viti Phillips M3 x 0,5 x 6 mm per il fissaggio dello chassis al rack

  • Kit delle staffe di gestione dei cavi (facoltativo)

    • Due staffe di gestione dei cavi

    • Quattro viti Phillips da 8-32 x 0,375 pollici

Avvertenze di sicurezza
Osservare quanto segue:

Avviso


Avvertenza 1006: avvertenza sullo chassis per il montaggio in rack e la manutenzione

Per evitare infortuni fisici durante il montaggio o la manutenzione di questa unità in un rack, occorre osservare speciali precauzioni per garantire che il sistema rimanga stabile. Le seguenti direttive sono atte a garantire la sicurezza personale:

  • Se questa è l'unica unità da montare nel rack, posizionarla sul piano inferiore.

  • Se l'unità deve essere montata in un rack parzialmente pieno, caricare il rack dal basso verso l’alto, con il componente più pesante posizionato sul piano inferiore.

  • Se il rack è dotato di dispositivi stabilizzanti, installare tali dispositivi prima di procedere al montaggio o alla manutenzione dell’unità nel rack.



Avviso


Avvertenza 1024: conduttore di messa a terra

Questa apparecchiatura deve essere dotata di messa a terra. Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non escludere mai il conduttore di protezione né usare l'apparecchiatura in assenza di un conduttore di protezione installato in modo corretto. Se non si è certi della disponibilità di un adeguato collegamento di messa a terra, richiedere un controllo alle autorità competenti o rivolgersi a un elettricista.



Avviso


Avvertenza 1098: requisiti per il sollevamento

Per sollevare le parti pesanti del prodotto, sono necessarie due persone. Per evitare infortuni, tenere la schiena dritta e sollevarlo piegandosi sulle gambe, non con la schiena.


Procedura


Passaggio 1

Guardando il pannello anteriore, fissare le staffe di bloccaggio per guide di scorrimento su ciascun lato dello chassis con le sei viti Phillips da 8-32 x 0,302 pollici (tre per lato).

Figura 1. Fissaggio delle staffe di bloccaggio per guide di scorrimento

1

Pannello anteriore dello chassis

2

Staffa di bloccaggio per guida di scorrimento

3

Viti Phillips da 8-32 x 0,302 pollici (tre per lato)

Passaggio 2

(Facoltativo) Fissaggio della staffa di gestione dei cavi alla staffa di bloccaggio per guida di scorrimento:

  1. Installare le viti della staffa di gestione dei cavi nella staffa di bloccaggio per guida di scorrimento.

    Figura 2. Installazione delle viti della staffa di gestione dei cavi nella staffa di bloccaggio per guida di scorrimento

    1

    Scanalatura a gradino all'interno della staffa di gestione dei cavi

    2

    Staffa di bloccaggio per guida di scorrimento

    3

    Staffa di gestione dei cavi

    Viti Phillips da 8-32 x 0,375 pollici (due per staffa)

  2. Avvitare due viti da 8-32 x 0,375 pollici dall’interno della staffa di bloccaggio per guida di scorrimento per fissare la staffa di gestione dei cavi alla staffa di bloccaggio per guida di scorrimento.

Passaggio 3

Fissare le guide interne ai lati dello chassis:

  1. Rimuovere le guide interne dai gruppi delle guide di scorrimento.

  2. Allineare una guida interna a ciascun lato dello chassis. Accertarsi di allineare la guida interna in modo che i quattro slot sulla guida siano allineati ai quattro perni sul lato dello chassis.

    Figura 3. Allineamento della guida interna ai perni sullo chassis

    1

    Pannello anteriore dello chassis

    2

    Perno di montaggio sullo chassis da allineare agli slot sagomati (quattro per lato)

    3

    Viti Philips M3 x 0,5 x 6 mm (due per lato)

    4

    Guida interna

  3. Posizionare gli slot sagomati sopra le viti o i perni, quindi far scorrere la guida verso la parte anteriore per bloccarla in posizione sulla vite o sul perno. Lo slot sagomato posteriore contiene una clip metallica che si blocca sulla vite o sul perno.

  4. Utilizzando due viti Phillips M3 x 0,5 x 6 mm, fissare la prima guida interna al lato dello chassis per impedirne lo scivolamento.

  5. Montare la seconda guida interna sul lato opposto dello chassis e fissarla con le altre due viti M3 x 0,5 x 6 mm.

    Avvertenza

     

    Le viti devono essere sempre installate sulle guide interne per affidabilità e sicurezza.

Passaggio 4

Aprire la piastra di fissaggio anteriore su entrambi i gruppi delle guide di scorrimento. L'estremità anteriore del gruppo di guide di scorrimento presenta una piastra di fissaggio a molla che deve essere aperta prima di inserire i perni di montaggio nei fori dei montanti del rack.

All'esterno del gruppo, premere il pulsante con la freccia verde verso la parte posteriore per aprire la piastra di fissaggio.

Figura 4. Meccanismo di fissaggio anteriore nell'estremità anteriore

1

Montante del rack

2

Piastra di fissaggio arretrata in posizione aperta

3

Perni di montaggio anteriori

Nota

 

Necessita di slot quadrati, fori da 7,1 mm e fori filettati 10-32

Passaggio 5

Montare le guide di scorrimento nel rack:

  1. Allineare l'estremità anteriore di un gruppo di guide di scorrimento ai fori del montante del rack anteriore che si intende utilizzare.

    L'estremità anteriore delle guide di scorrimento avvolge l'esterno del montante del rack e i perni di montaggio penetrano nei fori del montante del rack dalla parte anteriore esterna.

    Nota

     

    Il montante del rack deve trovarsi tra i perni di montaggio e la piastra di fissaggio aperta.

  2. Spingere i perni di montaggio nei fori del montante del rack dalla parte anteriore esterna.

  3. Premere il pulsante di rilascio della piastra di fissaggio contrassegnato dalla scritta "PUSH" (premere). La piastra di fissaggio a molla si chiude per bloccare i perni in posizione.

  4. Regolare la lunghezza delle guide di scorrimento, quindi spingere i perni di montaggio posteriori nei fori corrispondenti del montante del rack posteriore. La guida di scorrimento deve risultare in piano.

    I perni di montaggio posteriori penetrano nei fori del montante del rack posteriore dall'interno del montante del rack.

  5. Fissare il secondo gruppo di guide di scorrimento sul lato opposto del rack. Verificare che i due gruppi di guide di scorrimento siano alla stessa altezza e in piano.

  6. Estrarre le guide di scorrimento interne di ogni gruppo, tirandole verso la parte anteriore del rack, finché non toccano i fermi interni e si bloccano in posizione.

Passaggio 6

Inserire lo chassis nelle guide di scorrimento.

  1. Allineare la parte posteriore delle guide interne, fissate ai lati dello chassis, con le estremità anteriori delle guide di scorrimento vuote sul rack.

  2. Spingere le guide interne nelle guide di scorrimento sul rack finché non si bloccano in corrispondenza dei fermi interni.

  3. Far scorrere la clip di rilascio verso la parte posteriore di entrambe le guide interne, quindi continuare a spingere lo chassis nel rack finché le staffe di montaggio non toccano la parte anteriore della guida di scorrimento (vedere la figura sotto).

Passaggio 7

Utilizzare le viti imperdibili nella parte anteriore delle staffe di montaggio per fissare saldamente lo chassis al rack.

Figura 5. Montaggio in rack completato

1

Viti imperdibili

2

Clip di rilascio della guida interna

3

Guida interna collegata allo chassis


Operazioni successive

Messa a terra dello chassis


Nota


La messa a terra dello chassis è obbligatoria, anche se il rack ne è già dotato. Viene fornito in dotazione un kit di messa a terra per il fissaggio di un capocorda di messa a terra. Il capocorda di messa a terra deve essere compreso negli elenchi NRTL (Nationally Recognized Testing Laboratory). Inoltre, utilizzare un conduttore in rame (cavi) che sia conforme alle norme locali per la portata in regime permanente.

La piastrina di messa a terra si trova sul lato sinistro dello chassis guardando il pannello posteriore con gli alimentatori e le ventole. È possibile collegare un capocorda di messa a terra utilizzando un cavo fornito localmente.

Requisiti di installazione del capocorda di messa a terra

È necessario procurarsi i seguenti componenti:

  • Pinza sguainacavi

  • Pinza serracavi

  • Cavo di messa a terra

  • Sono necessari i seguenti elementi del kit complementare:

    • Un capocorda di messa a terra (6 AWG, 0,25 pollici)

    • Due viti a testa tonda da ¼-20 x 0,297 pollici

    • Due rondelle da 0,025 pollici, diam. esterno 0,469 pollici, diam. interno 0,261 pollici

Avvertenze di sicurezza

Osservare quanto segue:


Avviso


Avvertenza 1024: conduttore di messa a terra

Questa apparecchiatura deve essere dotata di messa a terra. Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non escludere mai il conduttore di protezione né usare l'apparecchiatura in assenza di un conduttore di protezione installato in modo corretto. Se non si è certi della disponibilità di un adeguato collegamento di messa a terra, richiedere un controllo alle autorità competenti o rivolgersi a un elettricista.



Avviso


Avvertenza 1046: installazione o sostituzione dell'unità

Per ridurre il rischio di scosse elettriche, durante le operazioni di installazione o sostituzione dell'unità, i collegamenti di messa a terra devono essere sempre collegati per primi e scollegati per ultimi.

Se l'unità dispone di moduli, fissarli con le viti fornite.


Procedura


Passaggio 1

Utilizzare le pinze sguainacavi per rimuovere circa 19 mm (0,75 pollici) di copertura dall'estremità del cavo di messa a terra.

Passaggio 2

Inserire l'estremità sguainata del cavo di terra nell'estremità aperta del capocorda di messa a terra.

Figura 6. Inserimento del cavo nel capocorda di messa a terra

Passaggio 3

Utilizzare la pinza serracavi per crimpare il cavo di terra nel capocorda di messa a terra.

Passaggio 4

Rimuovere l’etichetta adesiva dalla piastrina di messa a terra sullo chassis.

Passaggio 5

Collegare il capocorda di messa a terra alla piastrina di messa a terra sul lato sinistro dello chassis in modo da formare un contatto stabile tra metalli, quindi inserire le due viti a testa tonda da ¼-20 x 0,297 pollici nella piastrina di messa a terra.

Figura 7. Fissaggio del capocorda di messa a terra

1

Piastrina di messa a terra

2

Due rondelle di bloccaggio interne

3

Lato sinistro dello chassis guardando il pannello posteriore

4

Due viti a testa tonda da ¼-20 x 0,297 pollici

5

Capocorda di messa a terra

Passaggio 6

Verificare che il capocorda e il cavo non interferiscano con altre apparecchiature.

Passaggio 7

Preparare l'altra estremità del cavo di messa a terra e collegarla a un punto appropriato di messa a terra nel proprio sito per garantire una corretta messa a terra.


Operazioni successive

Installare i cavi in base alla configurazione del software predefinita come descritto nella Guida introduttiva.