Montaje del chasis

Desembalaje e inspección del chasis


Nota


El chasis se inspecciona minuciosamente antes del envío. Si se produce cualquier daño durante el transporte o se pierde alguno de los componentes, póngase en contacto con el representante del servicio de atención al cliente de inmediato. Conserve la caja del envío en caso de que necesite devolver el chasis por daños.


Consulte Contenido del paquete para obtener una lista de lo que se envía con el chasis.

Procedimiento


Paso 1

Saque el chasis de la caja de cartón y guarde todo el material de embalaje.

Paso 2

Compare el envío con la lista del equipo proporcionada por su representante del servicio de atención al cliente. Compruebe que ha recibido todos los componentes.

Paso 3

Compruebe si presentan algún daño e informe de cualquier discrepancia o daño a su representante del servicio de atención al cliente. Tenga la siguiente información preparada:

  • Número de factura del remitente (ver hoja de envío).

  • Modelo y número de serie de la unidad dañada.

  • Descripción del daño.

  • Consecuencias de los daños en la instalación.


Montaje en rack del chasis mediante carriles deslizantes

Este procedimiento describe cómo instalar el Secure Firewall serie 6100 en un rack con las guías de deslizamiento en rack. Se aplica a todos los modelos de Secure Firewall serie 6100. Utilice las clavijas en el chasis para fijar el carril deslizante. Consulte Números de ID de producto para obtener una lista de las PID asociadas con los racks del chasis. Puede instalar el soporte de gestión del cable opcional en todos los modelos del Secure Firewall serie 6100.

El rack es un rack estándar de la Asociación de Industrias Electrónicas (EIA). Es un 4-post-EIA-310-D, que es la revisión actual especificada por la EIA. La separación de los agujeros verticales se alterna en 12,70 mm (0,50 pulgadas) a 15,90 mm (0,625 pulgadas) y se repite. El espacio de arranque y parada está en el centro de los agujeros de 1,27 cm (0,50 pulgadas). El espacio horizontal es de 465,1 mm (18,312 pulgadas), y la apertura del bastidor se especifica como un mínimo de 450 mm (17,75 pulgadas).

Los ensamblajes del carril deslizante funcionan con racks de cuatro postes y armarios con ranuras cuadradas, orificios redondos de 7,1 mm, orificios roscados n.º 10-32 y orificios roscados n.º 12-24 en la parte frontal del poste del rack. El carril deslizante funciona con un espaciado de la parte frontal a la trasera de los postes del rack que tiene de 61 a 91,44 cm (24 a 36 pulg.) Los postes de montaje en rack deben tener entre 2 y 3,5 mm de grosor para funcionar con el montaje en rack del carril deslizante.

Requisitos de instalación de las guías de deslizamiento

Necesita lo siguiente para instalar Secure Firewall serie 6100 en un rack con guías de deslizamiento:

  • Destornillador Phillips

  • Dos carriles deslizantes

  • Kit de accesorios de las guías de deslizamiento:

    • Dos soportes de montaje de guía de deslizamiento

    • Seis tornillos Phillips 8-32 x 0,302 pulgadas para fijar los soportes al chasis

    • Dos tornillos Phillips M3 x 0,5 x 6 mm para fijar el chasis al rack

  • Kit de soportes para la gestión de cables (opcional)

    • Dos soportes para la gestión de cables

    • Cuatro tornillos Phillips 8-32 x 0,375 pulgadas

Advertencias de seguridad
Tenga en cuenta las siguientes advertencias:

Advertencia


Declaración 1006: Advertencia del chasis para montaje en rack y reparación

Para evitar daños físicos al montar o reparar esta unidad en un rack, debe prestar especial atención a que el sistema se mantenga estable. Le ofrecemos las siguientes directrices para garantizar su seguridad:

  • Esta unidad debe montarse en la parte inferior del rack si es la única unidad del rack.

  • Al montar esta unidad en un rack parcialmente completo, cargue el rack de abajo a arriba con el componente más pesado en la parte inferior.

  • Si el rack cuenta con dispositivos que proporcionen estabilidad, instale estos dispositivos antes de montar o reparar la unidad en el rack.



Advertencia


Declaración 1024: Conductor de puesta a tierra

Este equipo debe conectarse a tierra. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no desactive nunca el conductor de puesta a tierra ni utilice el equipo sin un conductor de puesta a tierra correctamente instalado. Póngase en contacto con la autoridad de inspección eléctrica pertinente o con un electricista si no está seguro de contar con una conexión a tierra apropiada.



Advertencia


Declaración 1098: Requisito de izado

Se necesitan dos personas para levantar las piezas pesadas del producto. Para evitar lesiones, mantenga la espalda recta y levántelo con las piernas, no con la espalda.


Procedimiento


Paso 1

De cara al panel frontal, fije los soportes de bloqueo del carril de deslizamiento a cada lado del chasis utilizando los seis tornillos Phillips 8-32 x 0,302 pulgadas (tres por lado).

Figura 1. Fije los soportes de bloqueo del carril de deslizamiento

1

Panel frontal del chasis

2

Soporte de bloqueo del carril deslizante

3

Tornillos Phillips de 20,32-81,28 x 0,77 cm (8-32 x 0,302 pulgadas) (tres por lado)

Paso 2

(Opcional) Fije el soporte para la gestión de cables en el soporte de bloqueo del carril deslizante:

  1. Instale los tornillos de gestión de cables en el soporte de bloqueo del carril deslizante.

    Figura 2. Instale los tornillos de gestión de cables en el soporte de bloqueo del carril de deslizamiento

    1

    Ranura escalonada en el interior del soporte de gestión de cables

    2

    Soporte de bloqueo del carril deslizante

    3

    Soporte para la gestión de cables

    Tornillos Phillips de 20,32-81,28 x 0,95 cm (8-32 x 0,375 pulgadas) (dos por soporte)

  2. Instale dos tornillos de 20,32-81,28 x 0,95 cm (8-32 x 0,375 pulgadas) en el interior del soporte de bloqueo del carril deslizante para fijar el soporte de gestión de cables al soporte de bloqueo del carril deslizante.

Paso 3

Conecte los carriles internos a los laterales del chasis:

  1. Retire los carriles internos de los ensamblajes del carril deslizante.

  2. Alinee un carril interno con cada lado del chasis. Asegúrese de alinear el carril interno de modo que las cuatro ranuras del carril se alineen con las cuatro clavijas del lateral del chasis.

    Figura 3. Alineación del carril interno con las clavijas del chasis

    1

    Panel frontal del chasis

    2

    Clavija de montaje en el chasis para la ranura enchavetada (cuatro por lado)

    3

    Tornillos Phillips M3 x 0,5 x 6 mm (dos por lado)

    4

    Carril interno

  3. Coloque las ranuras enchavetadas encima de los tornillos/clavijas y, a continuación, deslice el carril hasta la parte frontal para bloquearlo en su sitio en los tornillos/clavijas. La ranura posterior tiene una pinza metálica que se bloquea en el tornillo/clavija.

  4. Con dos tornillos Phillips M3 x 0,5 x 6 mm, fije el primer carril interno al lateral del chasis para evitar que se deslice.

  5. Instale el segundo carril interno en el lado opuesto del chasis y fíjelo con los otros dos tornillos M3 x 0,5 x 6 mm.

    Precaución

     

    Los tornillos siempre deben instalarse en los carriles internos por motivos de fiabilidad y seguridad.

Paso 4

Abra la placa de seguridad frontal en ambos ensamblajes del carril deslizante. La parte frontal de ensamblaje del carril deslizante tiene una placa de seguridad cargada por resorte que debe estar abierta para poder insertar las clavijas de montaje en los orificios de los postes del rack.

En el exterior del ensamblaje, pulse el botón de la flecha verde hacia la parte posterior para abrir la placa de seguridad.

Figura 4. Mecanismo de fijación frontal dentro del extremo frontal

1

Poste de rack

2

La placa de seguridad se muestra retirada hasta la posición de apertura

3

Clavija de montaje frontal

Nota

 

Funciona con ranuras cuadradas, orificios de 7,1 mm y orificios roscados de 10-32

Paso 5

Instale los carriles deslizantes en el rack:

  1. Alinee un extremo frontal del ensamblaje del carril deslizante con los orificios del poste del rack frontales que desea utilizar.

    Las envolturas del extremo frontal del carril deslizante alrededor del poste del rack y las clavijas de montaje se introducen en los orificios del poste del rack de la parte frontal exterior.

    Nota

     

    El poste del rack debe estar entre las clavijas de montaje y la placa de seguridad abierta.

  2. Empuje las clavijas de montaje hacia el interior de los orificios del poste del rack desde la parte frontal exterior.

  3. Pulse el botón de liberación de la placa de seguridad marcado como "PUSH" (Presionar). La placa de seguridad cargada con resorte se cierra para bloquear las clavijas en su sitio.

  4. Ajuste la longitud del carril deslizante y, a continuación, empuje las clavijas de montaje hacia el interior de los orificios del poste del rack trasero correspondientes. El carril deslizante debe estar nivelado de delante hacia atrás.

    Las clavijas de montaje traseras se introducen en los orificios del poste del rack desde la parte interior del poste.

  5. Acople el segundo ensamblaje del carril deslizante hasta el lado opuesto del rack. Asegúrese de que los dos ensamblajes del carril deslizante están a la misma altura y nivelados de delante hacia atrás.

  6. Saque los carriles internos de cada ensamblaje hacia la parte frontal del rack hasta que golpeen los topes internos y se bloqueen en su sitio.

Paso 6

Inserte el chasis en los carriles deslizantes.

  1. Alinee la parte posterior de los carriles internos que están acoplados a los lados del chasis con los extremos frontales de los carriles deslizantes vacíos del rack.

  2. Empuje los carriles internos en los carriles deslizantes del rack hasta que se detengan en los topes internos.

  3. Deslice la pinza de liberación hacia la parte posterior de los carriles internos y, a continuación, continúe empujando el chasis en el rack hasta que los soportes de montaje toquen la parte frontal del carril deslizante (consulte la figura que aparece a continuación).

Paso 7

Utilice los tornillos prisioneros de la parte frontal de los soportes de montaje para fijar completamente el chasis al rack.

Figura 5. Montaje en rack completado

1

Tornillos cautivos

2

Pinza de liberación del carril interno

3

Carril interno acoplado al chasis


Qué hacer a continuación

Conexión a tierra del chasis


Nota


Se requiere conexión a tierra el chasis, incluso si el rack ya está conectado a tierra. Se proporciona un kit de conexión a tierra para conectar un terminal de toma a tierra. El terminal de toma a tierra debe estar incluido en la lista del Laboratorio de Pruebas Nacionalmente Reconocido (NRTL). Además, debe utilizarse un conductor de cobre (cable) que debe ser compatible con los códigos locales de corriente admisible.

La placa de conexión a tierra se encuentra en el lado izquierdo del chasis si se mira hacia el panel posterior con las fuentes de alimentación y los ventiladores. Puede conectar un terminal de toma de tierra con el cable que proporcione.

Requisitos de instalación del terminal de toma de tierra

Ha de contar con los siguientes elementos:

  • Herramienta para cables

  • Crimpadora

  • Cable de conexión a tierra

  • Necesita los siguientes elementos del kit de accesorios:

    • Un terminal de conexión a tierra (n.º 6 AWG de 0,25 pulgadas)

    • Dos tornillos de cabeza redondeada de ¼-20 x 0,297 pulgadas

    • Dos arandelas en T de 11,91 mm de diámetro exterior, 6,63 mm de diámetro interior y 0,64 mm

Advertencias de seguridad

Tenga en cuenta las siguientes advertencias:


Advertencia


Declaración 1024: Conductor de puesta a tierra

Este equipo debe conectarse a tierra. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no desactive nunca el conductor de puesta a tierra ni utilice el equipo sin un conductor de puesta a tierra correctamente instalado. Póngase en contacto con la autoridad de inspección eléctrica pertinente o con un electricista si no está seguro de contar con una conexión a tierra apropiada.



Advertencia


Declaración 1046: Instalación o sustitución de la unidad

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, la conexión a tierra debe hacerse siempre en primer lugar y desconectarse en último al instalar o sustituir la unidad.

Si la unidad tiene módulos, asegúrelos con los tornillos incluidos.


Procedimiento


Paso 1

Utilice una herramienta de pelado de cables para eliminar aproximadamente 0,75 pulgadas (19 mm) de la cobertura del extremo del cable de tierra.

Paso 2

Inserte el extremo pelado del cable de tierra en el extremo abierto del terminal de toma a tierra.

Figura 6. Inserte el cable en el terminal de toma de tierra

Paso 3

Utilice la herramienta de crimpado para fijar el cable de tierra en el terminal de toma a tierra.

Paso 4

Retire la etiqueta adhesiva de la almohadilla de conexión a tierra del chasis.

Paso 5

Fije el terminal de conexión a tierra contra la almohadilla de conexión a tierra en el lado izquierdo del chasis de manera que haya un contacto sólido de metal a metal e inserte los dos tornillos de cabeza redondeada de ¼-20 x 0,297 pulg. en el terminal de toma de tierra.

Figura 7. Fijación del terminal de toma de tierra

1

Almohadilla de conexión a tierra

2

Dos arandelas internas de bloqueo

3

Lado izquierdo del chasis mirando hacia el panel posterior

4

Dos tornillos de cabeza redondeada de ¼-20 x 0,297 pulg.

5

Agarradera de toma a tierra

Paso 6

Asegúrese de que el terminal y el cable no interfieren con otros equipos.

Paso 7

Prepare el otro extremo del cable de toma a tierra y conéctelo a un punto de conexión a tierra adecuado para garantizar una conexión a tierra adecuada.


Qué hacer a continuación

Instale los cables según la configuración predeterminada del software, tal y como se describe en las Guías de inicio.