CISCO

尊敬的合作伙伴,

思科2014财年大中华区合作伙伴峰会
即将拉开帷幕。本次大会将于2013年9月3日-5日在杭州洲际酒店举行。在此我十分诚挚地邀请您来与我们共同见证这一备受瞩目的业界盛会。本次大会仅对受邀请者开放,届时您将有机会与思科及其他合作伙伴高层管理人员交流互动,探讨渠道战略,掌握最新技术动向,以及提升商业领导力。

目前我们正面临前所未有的发展机遇,为此我们迫切希望在今年的大会上与您一起聆听彼此的真知灼见。让我们携手并肩,共同推动业务转型和增长;开拓和扩大新市场;提升客户体验,建立更加紧密的合作关系。

在此次大会上,让我们一起行动,切实践行合众力 赢现在●塑未来这一承诺!我们将共同探讨当前所面临的市场转型机遇,以及如何充分利用有利的市场形势,化挑战为机遇,在2014财年加速实现盈利性增长。

期待与您相聚杭州!


顺祝商祺!

邵岩鸣
思科大中华区高级副总裁
合作伙伴事业部总经理


 

Dear Valued Partners,

I’m excited to invite you to the FY14 Cisco Greater China Partner Conference, in Hangzhou, Zhejiang on September 3-5, 2013. To be held at the InterContinental Hangzhou, this is an exclusive invitation-only event filled with opportunities for executive networking, channel strategy discussions, technology updates, and business leadership development.

This year, more than ever, we look forward to sharing with you the unprecedented opportunities we see ahead. To transform and grow our business. To create and expand new markets. To create better customer experiences and build more relationships.

At this year’s conference, we are proving that we are ALL IN - today | tomorrow | together! We’ll discuss the market transitions we’re facing, and how together we can make the best of favorable circumstances and turn challenges into opportunities as we strive to accelerate profitable growth in FY14.

I look forward to seeing you in Hangzhou!


Best regards,

Patrick Shao
Managing Director
Cisco Greater China Partner Business Group


*议程可能更改。 Agenda is subject to changes.

Tuesday, September 3
Time Activity Location
10:00 a.m. - 10:00 p.m. 注册签到
Registration
杭州洲际酒店一层大堂
Lobby, 1F, InterContinental Hotel

杭州钱江新城假日酒店一层大堂
Lobby, 1F, Holiday Inn Hangzhou CBD
8:30 a.m. - 4:00 p.m. 思科新锐合作伙伴 Mini MBA
(限邀请人员参加)
Cisco Partner Mini MBA (by invitation only)
杭州钱江新城假日酒店二层1号会议室
Meeting Room 1, 2F, Holiday Inn Hangzhou CBD
10:00 a.m. - 11:30 a.m. 大中华区协作与统一通信合作伙伴高峰论坛
(限邀请人员参加)
Greater China Collaboration Partner Roundtable (by invitation only)
杭州洲际酒店二层浙江会议室2号
Zhejiang 2, 2F, InterContinental Hotel
2:00 p.m. - 4:15 p.m. FY14 市场营销战略论坛
FY14 Marketing Strategy Forum
杭州洲际酒店一层钱江会议室8号
Qianjiang 8, 1F, InterContinental Hotel
2:00 p.m. - 6:00 p.m. 高层一对一会晤
Executive 1:1 Meetings
-
Wednesday, September 4
Time Activity Location
8:00 a.m. - 1:30 p.m. 会议注册
Registration
杭州洲际酒店一层大堂
Lobby, 1F, InterContinental Hotel

杭州钱江新城假日酒店一层大堂
Lobby, 1F, Holiday Inn Hangzhou CBD
9:00 a.m. - 12:00 p.m. 高层一对一会晤
Executive 1:1 Meetings
-
9:00 a.m. - 12:00 p.m. 中国区 Partner Led 合作伙伴大会
China Partner Led Partner Conference
杭州洲际酒店一层新闻发布厅
Press Conference Room, 1F, InterContinental Hotel
9:00 a.m. - 12:00 p.m. 台湾合作伙伴圆桌会议
Taiwan Partner Roundtable
杭州洲际酒店一层钱江会议室2号
Qianjiang 2, 1F, InterContinental Hotel
9:30 a.m. - 12:00 p.m. 香港合作伙伴圆桌会议
Hong Kong Partner Roundtable
杭州洲际酒店一层钱江会议室7号
Qianjiang 7, 1F, InterContinental Hotel
11:00 a.m. - 1:00 p.m. 午餐
Lunch
杭州洲际酒店 B1 层啤酒屋
Wochinger, Basement 1, InterContinental Hotel
1:30 p.m. - 5:00 p.m. 主题演讲
General Session
杭州洲际酒店一层国际厅
International Hall, 1F, InterContinental Hotel
致开幕辞
Opening Address
邵岩鸣 Patrick Shao
思科大中华区高级副总裁
合作伙伴事业部总经理
Managing Director,
Cisco Greater China Partner Business Group
致欢迎词
Welcome Address
杭州市领导
Mayor of Hangzhou
新观点。新价值
与合作伙伴实现共赢远景
Nurturing new value in partnership
FY14 Greater China Vision and Strategy
陈仕炜 Owen Chan
思科大中华区董事长兼首席执行官
Chairman & CEO, Cisco Greater China
合众力,携伙伴,领未来
Partnering at Cisco
Scott Brown
思科全球副总裁,APJC 合作伙伴事业部
Vice President, Cisco APJC Partner Business Group
合众力,取商机,创未来
All In: Making Money in Commercial -
Today, Tomorrow, Together
林文怡 Sabrina Lin
思科全球副总裁,APJC 商业市场事业部
Vice President, Cisco APJC Commercial Business
合众力,助客户,启未来
Customer Driven Success -
Today, Tomorrow, Together
Bastiaan Toeset
思科高级副总裁,APJC Customer Led 事业部总经理
Managing Director, Cisco APJC Customer Led Organization
中国创新,机遇共赢
China Innovation to Win together
江朝晖 Aglaia Kong
思科全球副总裁,大中华区 CTO
Vice President, Cisco Greater China CTO
会议总结
Wrap Up
邵岩鸣 Patrick Shao
思科大中华区高级副总裁
合作伙伴事业部总经理
Managing Director, Cisco Greater China Partner Business Group
5:00 p.m. - 6:30 p.m. 演示区开幕仪式
Demo Solutions Center Opening Ceremony
杭州洲际酒店一层杭州厅
Hangzhou Grand Ballroom, 1F, InterContinental Hotel
5:00 p.m. - 8:00 p.m. 欢迎酒会
Welcome Reception
杭州洲际酒店一层杭州厅
Hangzhou Grand Ballroom, 1F, InterContinental Hotel
6:30 p.m. - 9:00 p.m. 颁奖晚宴(限邀请人员参加)
Awards Dinner (by invitation only)
上城区浙江第一码头丽星号邮轮
Lixing Cruises, The First Quay, Shangcheng District, Hangzhou
6:30 p.m. - 9:45 p.m. 思科 2014 财年中国区 P+ 合作伙伴
颁奖晚宴
Cisco FY14 Partner plus Award Dinner
(by invitation only)
杭州洲际酒店一层新闻发布厅
Press Conference Room, 1F, InterContinental Hotel
Thursday, September 5
Time Activity Location
8:00 a.m. - 9:00 a.m. 会议注册
Registration
杭州洲际酒店一层大堂
Lobby, 1F, InterContinental Hotel
7:30 a.m. - 8:45 a.m. 早餐
Breakfast
杭州洲际酒店五层元素餐厅
Fresh, 5F, InterContinental Hotel
9:00 a.m. - 11:30 a.m. 主题演讲
General Session
杭州洲际酒店一层国际厅
International Hall, 1F, InterContinental Hotel
合众力,创未来
Work Together, Win Together
张思华 Fredy Cheung
思科全球副总裁,大中华区企业及电信业务

Vice President, Cisco Great China Enterprise & Service Provider Business
智慧创新,转型共赢
Smart Innovation, Transformation and Win Together
徐启威 Hanh Tu
思科全球副总裁,大中华区战略转型业务
Vice President, Cisco Great China Transformation Business
携手同心,共赢未来
Together We Win
邵岩鸣 Patrick Shao
思科大中华区高级副总裁
合作伙伴事业部总经理
Managing Director, Cisco Greater China Partner Business Group
变革创新,共赢未来
Transformation, Innovation, Win Together
徐维英 Elizabeth Xu
大中华区高级副总裁,思科服务事业部
合作伙伴事业部总经理
Senior Director, Cisco Services Greater China
11:30 a.m. - 1:00 p.m. 演示区参观
Demo Solutions Center
杭州洲际酒店一层杭州厅
Hangzhou Grand Ballroom, 1F, InterContinental Hotel
11:30 a.m. - 1:00 p.m. 午餐
Lunch
杭州洲际酒店一层杭州厅
Hangzhou Grand Ballroom, 1F, InterContinental Hotel
11:30 a.m. - 1:00 p.m. “新思匯”红毯午餐会(限邀请人员参加)
Red Carpet Lunch (by invitation only)
杭州洲际酒店一层新闻发布厅
Press Conference Room, 1F, InterContinental Hotel
1:30 p.m. - 3:30 p.m. 主题演讲
General Session
杭州洲际酒店一层国际厅
International Hall, 1F, InterContinental Hotel
网络革新,同创未来
Game Changer, Win Your Future
倪殿令 Danffer Ni
思科大中华区副总裁
协作与统一通讯兼企业网络产品事业部总经理
Director, Collaboration & Enterprise Network Architectures, Cisco Greater China
合力协作,卓越创新
All In Collaboration, Break Through for Excellence
倪殿令 Danffer Ni
思科大中华区副总裁
协作与统一通讯兼企业网络产品事业部总经理
Director, Collaboration & Enterprise Network Architectures, Cisco Greater China
创新,合作,成长
Innovation, Cooperation and Grow to Win
刘宏兵 Liu Hongbing
思科大中华区数据中心产品销售总监
Region Manager for Data Center / Virtualization, Cisco Greater China
会议结束及颁奖
Closing & Awards
邵岩鸣 Patrick Shao
思科大中华区高级副总裁
合作伙伴事业部总经理
Managing Director, Cisco Greater China Partner Business Group
3:30 p.m. - 5:30 p.m. “思科好方案”解决方案大赛
The Solution on Cisco
杭州洲际酒店二层环球厅
Global Hall, 2F, InterContinental Hotel
3:30 p.m. - 5:30 p.m. 高层一对一会晤
Executive 1:1 Meetings
-
3:30 p.m. - 6:00 p.m. 智能服务,共赢未来
PSS, Go Smart
杭州洲际酒店一层钱江 8
Qianjiang 8, 1F, InterContinental Hotel
6:30 p.m. - 9:00 p.m. “龙腾盛世,璀璨中国”之夜
China For China Evening Party
杭州洲际酒店一层杭州厅
Hangzhou Grand Ballroom, 1F, InterContinental Hotel
Friday, September 6
Time Activity Location
6:30 a.m. - 6:00 p.m. 高尔夫邀请赛(限邀请人员参加)
Golf (by invitation only)
浙江凤凰国际乡村俱乐部
(安吉县绕城南线 1 号)
Phoenix International Country Club (No.1, South Raocheng Road, Anji Country)
9:00 a.m. - 12:00 p.m. #Game Changer - 智变万变
思科新壹代企业网络架构及新产品发布会
杭州洲际酒店一层新闻发布厅
Press Conference Room, 1F, InterContinental Hotel
9:00 a.m. - 12:00 p.m. 中央政府采购协议供货思科代理商培训研讨会
Cisco Central Government Negotiate Purchase Partner Workshop & Training
杭州洲际酒店二层浙江会议室 3 号
Zhejiang 3, 2F, InterContinental Hotel

在线注册

  • 注册将于2013年7月1日-8月15日进行
  • 如果您没有收到注册邀请函,请点击这里并填写您的邮件
  • 注意:只有受邀参会人才可以进行注册
register now

 

Registration

  • Registration opens from July 1, 2013 through August 15, 2013.
  • If you have not received your invitation, please contact us.
  • Note: Only invited partners and Cisco employees are eligible for registration.
register now

峰会酒店信息/ Official Hotel Information

台北W酒店

杭州洲际酒店(会议酒店)
InterContinental HANGZHOU
中国浙江省杭州市解放东路2号310016
No. 2, East Jiefang Road, Hangzhou, Zhejiang, China, 310016
网站(Web):http://www.InterContinental .com

杭州洲际酒店距离杭州萧山国际机场约30分钟车程。车费人民币约100元左右

The airport is approximately 30 minutes away by car and a one-way trip by taxi costs around USD20.


房价/房型/ Room Type/Room Price
房间类型
Room Type
早餐
Breakfast
上网
Internet
房价(净价)
Room Rate (Net)
单人间
Deluxe Single
含单早
For one person
含免费上网
Free Internet Access
750 RMB
双人间
Deluxe Twin
含双早
For two persons
含免费上网
Free Internet Access
750 RMB
登记住宿时间
Check in time:
2:00 p.m. 退房时间
Check out time:
12:00 p.m.

取消预订/Cancellation Policy

  • 请在您预定到达日期提前6天通知我们
  • 请您通过峰会注册系统预定酒店的房间从而享有会议折扣价格,而不要直接与酒店联系进行房间预定。

  • Cancellation of hotel booking must be made at least 6 days prior to date of arrival.
  • Please do not contact the hotel directly for accommodation. All reservations need to be made through the GCPC registration system to be placed within Cisco hotel room block.


演讲材料 Speaker Presentations

View the speaker presentationsnew window

会议照片 Event Photos

View the event photos

 

 

 

 

 

 

旅游/Tour

杭州是浙江省省会,长江三角洲南翼中心城市,“东南第一州”。浙江省政治、经济、文化、科教中心。也是中国最著名的风景旅游城市之一,“上有天堂、下有苏杭”,表达了古往今来的人们对于这座美丽城市的由衷赞美。元朝时曾被意大利著名旅行家马可•波罗赞为“世界上最美丽华贵之城”。有着2200年的悠久历史的杭州还是我国七大古都之一。杭州有多项旅游景点入选中国世界纪录协会世界纪录,创造了一批世界之最、中国之最!

Hangzhou is the capital of Zhejiang province, the Yangtze river delta center city. It’s called "southeast first state", which is the political, economic, cultural, science and education center of Zhejiang province and one of the most famous scenic tourist cities in China. "There is heaven in the sky, there are Suzhou and Hangzhou in the earth"- this old poem expresses the heartfelt praises that people through the ages have sung of the beautiful city. The famous Italian traveler Marco Polo in Yuan dynasty described Hangzhou as the world's most beautiful city. Hangzhou has a long history of 2200 years, and is also one of the seven ancient capitals in China.


西湖风景区 西溪湿地 京杭大运河杭州段 千岛湖
西湖风景区 西溪湿地 京杭大运河杭州段 千岛湖
 
乌镇 印象西湖 宋城--千古情
乌镇 印象西湖 宋城--千古情


购物/Shopping

都说去香港要“血拼”,到杭州则是“扫货”,因为杭州众多百货商店和品牌店的折扣都要比其他地方大,价格自然就要低许多。所以杭州也是爱淘便宜货的女孩的最爱。

大部分人来杭州已经不满足于购买一些藕粉、绸伞、茶叶之类的土特产,杭州以越来越时尚的的姿态吸引更多的时尚中人前往购物。武林路的杭派女装、四季青服装市场、杭州丝绸城等等,都会让爱美女孩流连忘返。

杭州的商场主要集中在武林商圈和湖滨商圈。武林广场的大型商场主要有杭州大厦,杭州百货大楼,银泰百货,连卡佛。湖滨商圈主要是有元华商场,解放路百货商场,利星名品广场,西湖时代广场,湖滨路国际名品街。商店琳琅满目,满足上至奢侈族,下至百姓的各级消费需求。

Many departmental stores and brand shops in Hangzhou offer big discounts, making the city a favorite shopping place for young ladies.

Most people are not content to buy some special local product, such as lotus root starch, silk umbrella, tea, etc. Ladies, for example, will find it irresistible shopping for women's fashion clothing in places like Wulin road, Sijiqing clothing market, and Hangzhou silk market.

In Wulin district and Lakeside shore business circle, the economic centre of Hangzhou, there are many shopping places including Hangzhou tower, Hangzhou department store, Lane Crawford, Yuanhua shopping mall, Jiebai department store, and Lixing shopping mall.



餐饮 / Dining

餐饮

杭州素称“鱼米之乡”,饮食历史悠久。杭州菜属中国八大菜系之浙菜,“清爽别致”是杭州菜的最大特色。宋代大诗人苏东坡曾盛赞“天下酒宴之盛,未有如杭城也”,且有“闻香下马”的典故。

杭州的名菜举不胜举,最著名的有叫化鸡、东坡肉、宋嫂鱼羹、西湖醋鱼、龙井虾仁、西湖莼菜汤、油焖春笋等。东坡肉肥而不腻,叫化鸡香嫩爽口,西湖醋鱼鲜美可口到杭州游览不可不尝。

杭州风味小吃,花式品种繁多,四季时鲜不同,阳春三月,多鱼虾鲜笋虾爆鳝面、片儿川面、虾肉小笼应时尝新,夏日炎炎,供应薄荷,水晶糕、茯苓糕、肉骨头粥,三秋湖蟹肥,蟹肉小笼,蟹黄大包应市,腊月则为糯米麻糍、猪油玫瑰年糕。

Hangzhou has long been regarded as the land of abundance, with a long history in food culture. Hangzhou cuisine, one of 8 most renowned cuisines in China, is widely applauded as “simple but elegant”. The great poet Su Dongpo from Song Dynasty, highly praised it in his poem “Nothing compares to a feast in Hangzhou”. There is also an anecdote that when people passed by Hangzhou, they stopped when they caught the aroma of food in the air.

Hangzhou dishes abound. Notable ones include Beggar Chicken, Longjing Shrimp, West Lake Water Shield Soup, Braised Bamboo Shoots, etc. There are also snacks of many fancy varieties that one can sample in Hangzhou.



特产/Special Local Products

特产

在杭州购物,一定不要忘记买一些特产,像张小泉剪刀,天竺筷,再者如王星记的手绘扇子和西湖手工绸伞绝对是雅致的代表,又显示出了品位,值得收藏。另外,西湖藕粉为杭州名产之一,冲泡后的藕粉晶莹透明,口味清醇,有生津开胃、养血益气的功效。杭州丝绸历史悠久,驰名中外,可以说,丝绸织成了杭州乃至浙江省的一部分历史。丝绸质地轻软,色彩绮丽,早在汉代,已通过举世闻名“丝绸之路”远销国外。西湖龙井茶更是已有1200多年历史,龙井茶中的高档茶,芽叶完整,形扁挺直,色泽绿润,香气清雅,味醇可口,泡开时显现“一旗(叶)一枪(芽)”,因此得名“旗枪”。

When shopping in Hangzhou, don't forget to buy special local products such as Zhang scissors, Tianzhu chopsticks, hand-painted Wang fan and the West Lake silk umbrella. In addition, Hangzhou is famous for its West Lake lotus root powder, silk and West Lake Longjing tea.


交通/Transportation
接机安排

机场接机班车时刻表
Shuttle Bus Schedule
发车时间
Departing Time
备注
Remark
11:00 am 车型:37座, 45座金龙

大巴停靠位置:
机场大巴车停车区, 从航站楼步行至停车区预计5分钟

About 5 minutes walking distance from the Airport Terminal to the Parking Area
11:30 am
12:30 pm
1:30 pm
3:00 pm
4:00 pm
5:00 pm
6:00 pm
7:00 pm
8:00 pm

各大城市至杭州航班如下。上海地区只有高铁。

Please see below for the flight schedules from major cities to Hangzhou. Note that only high speed rail service is available between Shanghai and Hangzhou.

航班信息
Flight Information
出发城市
Departing From
航班号
Flight Number
起飞时间
Departing Time
到达时间
Arriving Time
北京
Beijing
HU7155 07:25 09:35
FM9158 07:25 09:30
CZ3905 07:45 10:00
CA1509 07:55 10:00
HU7277 08:25 10:35
MU5164 08:50 11:10
CA1595 09:00 11:00
CA1702 11:00 13:00
MU5132 11:15 13:25
CA1704 12:00 14:00
CA1712 13:00 15:00
FM9152 14:00 15:55
CA1716 14:05 16:00
CA1563 15:10 17:05
CA1547 16:05 18:00
HU7177 17:05 19:10
CA1718 17:05 19:15
FM9154 17:15 19:15
MU5458 17:50 20:00
CA1706 18:00 20:00
CA1710 19:00 21:00
CZ6163 19:05 21:00
CA1714 20:05 22:00
CA1708 22:00 00:05
MU5574 23:00 01:10
广州
Guangzhou
JD5169 07:35 09:40
HU7761 07:55 09:55
CZ3521 08:05 10:05
FM9352 08:05 09:55
CZ3847 08:50 10:50
CZ3803 09:55 12:00
CA1720 10:30 12:30
MU5212 10:50 12:50
HU7361 11:00 13:00
CZ3869 12:00 14:05
CZ3511 13:25 15:25
MU2358 13:25 15:25
CZ3501 14:55 17:00
CA1722 16:35 18:30
CZ3829 17:00 19:05
MU5216 17:05 19:00
FM9354 18:10 20:10
MU5218 18:40 20:45
CA1726 18:55 21:00
CZ3801 19:05 21:00
CZ3819 20:10 22:10
MU2466 20:35 22:35
HU7261 22:00 23:55
武汉
Wuhan
CZ3849 07:30 08:45
CZ8189 10:10 11:25
MF8408 15:15 16:30
MU5584 15:30 16:50
CZ3541 18:50 20:00
CA1780 20:05 21:20
HU7308 21:45 22:55
MF8462 22:30 23:45
成都
Chengdu
CA4519 07:15 09:50
CZ6343 08:35 12:05
MU5431 09:05 11:35
MF8424 12:05 14:35
CA1742 12:15 14:50
3U8911 13:25 16:00
CA4535 15:55 18:25
MU5433 16:20 18:50
TV9811 17:40 20:20
3U8612 18:35 21:05
MF8454 20:10 23:55
CA1746 20:25 23:05
香港
Hongkong
KA626 08:00 10:15
HX112 09:30 11:50
KA620 12:25 14:35
KA636 16:00 18:10
KA622 20:05 22:20
台湾
Taiwan
CA150 12:20 14:10
GE312(星期二) 08:05 09:50
BR758(星期一) 16:25 18:15
BR758(星期二) 18:15 20:05
高铁信息
High Speed Rail Information
出发城市
Departing From
列车车次
Train Number
出发时间
Departing Time
到达时间
Arriving Time
上海虹桥
Shanghai
Hongqiao Station
G7331 06:38 07:41
G7301 07:00 08:04
G7333 07:25 08:26
G7303 08:00 09:03
G7305 09:00 09:51
G7335 09:29 10:25
G7337 09:36 10:38
G7339 09:52 10:55
G7309 11:00 11:49
G7341 11:35 12:41
G7311 12:00 12:57
G7343 12:40 13:41
G7313 13:00 13:49
G7345 13:14 14:15
G7315 14:00 14:55
G7347 14:14 15:17
G7349 14:20 15:28
G7317 15:00 15:49
G7351 15:37 16:33
G7319 16:00 16:56
G7353 16:40 17:43
G7321 17:00 18:01
G7355 17:32 18:39
G7323 18:00 19:03
G7357 18:18 19:21
G7325 19:00 20:03
G7327 20:00 20:55
上海
Shanghai Station
G7361 07:55 09:25
G7363 18:08 19:30
上网 / Internet

酒店提供无线上网服务

The hotel provides wireless Internet access.

气候 / Climate

9月份的杭州,正是夏末初秋,天气转凉,秋高气爽,桂花飘香十里的季节。中秋前后,正是白天观赏钱塘江大潮,夜晚游湖赏月的旅游佳季。日平均气温在23~24度。

适宜穿着的衣服:早晚穿着长裤和长袖,白天可以适当的穿着短袖短裤。

September in Hangzhou signals the end of summer and the start of autumn. With the weather turning cooler, the air becoming fresher, and the fragrance of osmanthus permeating the air, it is the best time to visit Hangzhou. Before and after the Mid-Autumn festival, you can watch the tide of Qian Tang River during the day and enjoy the view of the lake at night. The average temperature is about 23 to 24 degrees Celsius.

Suitable clothes: pants, long-sleeved shirt in the morning and night; short pants and T-shirt during the day time.

Event Contact