|
|
|
EID-0 |
Invalid error ID. |
エラー ID が無効です。 |
EID-1 |
A null pointer encountered in {0}. |
メッセージに示されているエリアで、Cisco Transport Controller(CTC)によってヌル ポインタが検出されました。 |
EID-1000 |
The host name of the network element cannot be resolved to an address. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-1001 |
Unable to launch CTC due to applet security restrictions. Please review the installation instructions to make sure that the CTC launcher is given the permissions it needs. Note that you must exit and restart your browser in order for the new permissions to take effect. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-1002 |
The host name (e.g., for the network element) was successfully resolved to its address, but no route can be found through the network to reach the address. |
CTC クライアント ステーションからノードに到達できません。 |
EID-1003 |
An error was encountered while attempting to launch CTC. {0} |
アプレットからの CTC の起動中に予期しない例外またはエラーが発生しました。 |
EID-1004 |
Problem Deleting CTC Cache: {0} {1} |
CTC の別のインスタンスなど、別のアプリケーションが JAR ファイルを実行中のため、CTC によってキャッシュされた JAR を削除できません。 |
EID-1005 |
An error occurred while writing to the {0} file. |
CTC がログ ファイル、環境設定ファイルなどに書き込む際にエラーを検出しました。 |
EID-1006 |
The URL used to download {0} is malformed. |
指定された JAR ファイルのダウンロードに使用した URL が正しくありません。 |
EID-1007 |
An I/O error occurred while trying to download {0}. |
CTC が指定された JAR ファイルのダウンロード時に、入出力の例外が発生しました。 |
EID-1018 |
Password shall not contain the associated user-ID. |
パスワードが無効です。 |
EID-1019 |
Could not create {0}. Please enter another filename. |
ファイル名が無効であるため、ファイルを作成できませんでした。 |
EID-1020 |
Fatal exception occurred, exiting CTC. Unable to switch to the Network view. |
ノード ビューまたはカード ビューからネットワーク ビューへ切り替えられなかったため、CTC がシャットダウンされました。 |
EID-1021 |
Unable to navigate to {0}. |
要求されたビューを表示できませんでした(ノードまたはネットワーク)。 |
EID-1022 |
An IOS session cannot be opened right now with this slot.Most likely someone else (using a different CTC) already has a session opened with this slot.Please try again later. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-1023 |
This IOS session has been terminated. Terminations are caused when the session has timed out, the card resets, there is already a session with the slot, or password configuration is required. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-1025 |
Unable to create Help Broker. |
オンライン ヘルプ用のヘルプ ブローカーを作成できませんでした。 |
EID-1026 |
Error found in the Help Set file. |
オンライン ヘルプ ファイルでエラーが検出されました。 |
EID-1027 |
Unable to locate help content for Help ID: "{0}". |
ヘルプ ID のコンテンツを検出できませんでした。 |
EID-1028 |
Error saving table. {0} |
指定されたテーブルを保存するときにエラーが発生しました。 |
EID-1031 |
CTC cannot locate the online user manual files.The files may have been moved, deleted, or not installed.To install online user manuals, run the CTC installation wizard on the software or documentation CD. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-1032 |
CTC cannot locate Acrobat Reader.If Acrobat Reader is not installed, you can install the Reader using the CTC installation wizard provided on the software or documentation CD. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-1035 |
CTC experienced an I/O error while working with the log files.Usually this means that the computer has run out of disk space.This problem may or may not cause CTC to stop responding.Ending this CTC session is recommended, but not required. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
WID-1036 |
WARNING:Deleting the CTC cache may cause any CTC running on this system to behave in an unexpected manner. |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-1037 |
Could not open {0}.Please enter another filename. |
無効なファイル名です。指定されたファイルを開くことができません。ファイルが存在し、ファイル名が正しく入力されたことを確認します。 |
EID-1038 |
The file {0} does not exist. |
指定されたファイルが存在しません。 |
EID-1039 |
The version of the browser applet does not match the version required by the network element.Please close and restart your browser in order to launch the Cisco Transport Controller. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
WID-1041 |
An error occurred while closing the {0} connection. |
指定された接続を切断するときにエラーが検出されました。 |
WID-1042 |
You have selected Java version {0}. This version is outside of the recommended range and may cause an unpredictable behavior of the software. Do you wish to continue? |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-1043 |
Error writing to file: {0}. This might be caused by a directory permission, quota or disk volume full issue. |
考えられる原因を調べ、再試行してください。 |
WID-1044 |
Warning:there is a discrepancy in the build timestamp between the NE cached jar file ({0}) and the NE ({1}). Your CTC jar cache should be emptied. |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-1046 |
Selected CTC version ({0}) must be greater than or equal{to the login NE version ({1}). |
CTC ソフトウェア バージョンは管理されているノ―ドのソフトウェア バージョン以上である必要があります。 |
EID-2001 |
No rolls were selected. {0} |
ブリッジ アンド ロールのためのロールが選択されていません。 |
EID-2002 |
The roll must be completed or canceled before it can be deleted. |
ロールは、完了またはキャンセルしないかぎり、削除できません。 |
EID-2003 |
An error occurred while deleting the roll. {0} |
ロールの削除時にエラーが発生しました。 |
EID-2004 |
No Cisco IOS slot was selected. |
選択されたスロットはシスコの IOS スロットではありません。 |
EID-2005 |
CTC cannot find the online help files for {0}. The files might have been moved, deleted, or not installed. To install online help, run the setup program on the software CD. |
指定されたウィンドウに対応するオンライン ヘルプ ファイルが見つかりません。ファイルが移動あるいは削除されたか、またはインストールされていない可能性があります。オンライン ヘルプをインストールするには、ソフトウェア CD でセットアップ プログラムを実行してください。 |
EID-2006 |
An error occurred while editing the circuit(s). {0} {1}. |
編集のため回線を開こうとしたときにエラーが発生しました。 |
EID-2007 |
The preferences could not be saved. |
プリファレンスを保存できません。 |
EID-2008 |
The circuit preferences could not be saved: {0} |
回線のプリファレンスを保存するために必要なファイルが見つかりません。 |
EID-2009 |
CTC was unable to download the package: {0} |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-2010 |
An error occurred while deleting the destination. |
宛先を削除できませんでした。 |
EID-2011 |
The circuit could not be destroyed. |
回線を破棄できませんでした。 |
EID-2012 |
The reverse circuit could not be destroyed. |
回線の破棄を無効にできませんでした。 |
EID-2013 |
The circuit creation failed. The circuit creation cannot proceed due to changes in the network which affected the circuit(s) being created. The dialog box will close.Please try again. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-2014 |
No circuit(s) were selected. {0} |
この機能を実行するには回線を選択する必要があります。 |
EID-2015 |
The circuit {0} cannot be deleted because it has one or more rolls. |
回線自体を削除する前に、回線内のロールを削除する必要があります。 |
EID-2016 |
The circuit deletion failed. |
CTC は、トンネルを使用する回線があるため、トンネルを削除できませんでした。 |
EID-2017 |
An error occurred while mapping the circuit. {0} |
回線のマッピング エラーが発生しました。 |
EID-2018 |
The circuit roll failed. The circuit must be in the DISCOVERED state in order to perform a roll. |
回線ロールでエラーが発生しました。回線の状態を DISCOVERED に変更してから、作業を進めてください。 |
EID-2019 |
The circuit roll failed. Bridge and roll is not supported on DWDM circuits. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-2020 |
The circuit roll failed. The two circuits must have the same direction. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-2021 |
The circuit roll failed. The two circuits must have the same size. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-2022 |
The circuit roll failed. A maximum of two circuits can be selected for a bridge and roll operation. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-2023 |
CTC was unable to create a new user account. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-2024 |
An error occurred during node selection. |
ノードの選択中にエラーが発生しました。 |
EID-2025 |
This feature cannot be used.Verify that each endpoint of this circuit is running software that supports this feature. |
エラーまたは警告メッセージ テキストを参照してください。たとえば、このエラーは、選択されたリング タイプが回線のエンドポイントでサポートされていないことを知らせるため、ノード ビュー Provisioning> WDM-ANS> タブから発行されます。あるいは、バックエンド Spanning-Tree Protocol(STP; スパニングツリー プロトコル)のディセーブル化がサポートされていないことを知らせるため、カード ビュー(イーサネット カードのみ)の Provisioning> VLAN タブから発行されます。 |
EID-2026 |
The {0} request could not be applied. {1} |
スパンから path protection 回線を切り替えようとしたときにエラーが発生しました。 |
EID-2027 |
An error occurred while deleting the circuit drop. |
回線ドロップを削除できませんでした。 |
EID-2028 |
An error occurred while removing the circuit node. |
回線ノードを削除できませんでした。 |
EID-2029 |
The requested operation is not supported. |
実行しようとしているタスクは CTC でサポートされていません。 |
EID-2030 |
An error occurred during provisioning. |
プロビジョニング中にエラーが発生しました。 |
EID-2031 |
An error occurred while adding the node. |
ノードの追加中にエラーが発生しました。 |
EID-2032 |
The circuit could not be renamed. {0} |
回線名を変更できませんでした。 |
EID-2033 |
An error occurred during validation. {0} |
Apply ボタンを押してユーザの変更を有効にするときに、内部エラーが発生しました。このエラーは、Edit Circuit ダイアログボックスまたは(ほとんどないことですが)シェルフ ビューの BLSR テーブルで発生します。 |
EID-2034 |
Network circuits could not be added: {0} |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-2035 |
The source and destination nodes are not connected. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-2036 |
The {0} cannot be deleted. LAN Access has been disabled on this node and this {0} is needed to access the node. |
DCC/GCC リンクは、ノードにアクセスするために必要なので削除できません。 |
EID-2037 |
The attribute for {0} cannot be found. |
指定された項目の属性を検出できません。 |
EID-2038 |
The protection operation is invalid. |
実行しようとした保護操作は無効です。 |
EID-2040 |
Please select a node first. |
タスクを実行する前にノードを選択する必要があります。 |
EID-2041 |
No paths are available on this link.Please make another selection. |
使用可能なパスがあるリンクを選択してください。 |
EID-2042 |
This span is not selectable.Only the green spans with an arrow may be selected. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-2043 |
This node is not selectable.Only the source node and nodes attached to included spans (blue) are selectable.Selecting a selectable node will enable its available outgoing spans. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-2044 |
This link may not be included in the required list.Constraints only apply to the primary path.Each node may have a maximum of one incoming signal and one outgoing link. |
ノードへの着信リンクおよび発信リンクを 1 つだけ選択してください。複数リンクの選択は、パス選択アルゴリズムに反します。 |
EID-2045 |
This link may not be included in the required list.Only one outgoing link may be included for each node. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-2047 |
Please enter a valid value for the slot number. |
無効なスロット番号のためにエラーが発生しました。 |
EID-2048 |
Please enter a valid value for the port number. |
無効なポート番号のためにエラーが発生しました。 |
EID-2050 |
The new circuit could not be destroyed. |
新しい回線を破棄できませんでした。 |
EID-2051 |
The circuit cannot be downgraded. {0} |
指定された回線をダウングレードできません。 |
EID-2052 |
An error occurred during circuit processing. |
回線の処理中にエラーが発生しました。 |
EID-2054 |
An error occurred while selecting an endpoint. |
エンドポイントの選択中にエラーが発生しました。 |
EID-2055 |
No endpoints are available for this selection.Please make another selection. |
このエラーは、エンティティが不正に許可されている競合状態でのみ Circuit Creation ダイアログボックスで発生し、コンビネーション ボックスに表示するエンドポイントがありません。 |
EID-2056 |
A communication error occurred: {0} |
アラームとノードの同期中に、Network Alarm タブで内部エラーが発生しました。 |
EID-2059 |
An error occurred while deleting the node. {0} |
ノードの削除中にエラーが発生しました。 |
EID-2060 |
No PCA circuits were found. |
このタスクに対する Protection Channel Access(PCA)回線が見つかりませんでした。 |
EID-2061 |
An error occurred while provisioning the VLAN. |
VLAN の定義エラーが発生しました。 |
EID-2062 |
An error occurred while deleting VLANs. No VLAN(s) were selected. Please select a VLAN. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-2063 |
The default VLAN cannot be deleted. |
選択された VLAN はデフォルトの VLAN であるため、削除できません。 |
EID-2064 |
An error occurred while deleting VLANs. {0} |
指定された VLAN の削除中にエラーが発生しました。 |
EID-2065 |
The profile cannot be imported. The profile "{0}" exists in the editor and the maximum number of copies (ten) exists in the editor. The import will be aborted.The profile has already been loaded eleven times. |
プロファイルがエディタの最大コピー数に達したため、プロファイルをインポートできません。 |
EID-2066 |
The profile could not be stored. An error occurred while writing to {0}. |
プロファイルの保存時にエラーが発生しました。 |
EID-2067 |
An error occurred while writing to the file. {0} |
指定されたテーブルの書き込み中にエラーが検出されました。 |
EID-2068 |
The alarm profile could not be loaded from the node. |
ノードからアラーム プロファイルをロードしようとしたときにエラーになりました。 |
EID-2069 |
The file could not be found or an I/O exception occurred. {0} |
指定されたファイルが見つからなかったか、または、I/O 例外が発生しました。 |
EID-2070 |
The profile could not be deleted. {0} |
指定されたプロファイルの削除中にエラーが発生しました。 |
EID-2071 |
Only one column may be highlighted. |
クローン アクション時に複数のカラムを選択することはできません。 |
EID-2072 |
Only one profile may be highlighted. |
複数のプロファイルを選択することはできません。 |
EID-2073 |
This column is permanent and cannot be removed. |
固定カラムを削除することはできません。 |
EID-2074 |
Select one or more profiles. |
プロファイルまたはカラムが選択されていません。リセット操作を行うには、選択したカラムを右クリックしてください。 |
EID-2075 |
This column is permanent and cannot be reset. |
固定カラムはリセットできません。 |
EID-2077 |
This column is permanent and cannot be renamed. |
固定カラムの名前を変更することはできません。 |
EID-2078 |
At least two columns must be highlighted. |
2 つのプロファイルを比較するには、2 つのカラムを選択してください。 |
EID-2079 |
The alarm types cannot be loaded into table. There are no reachable nodes from which the list of alarm types can be loaded. Please wait until such a node is reachable and try again. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-2080 |
The node {0} has no profiles. |
指定されたノードにプロファイルはありません。 |
EID-2081 |
An error occurred while removing profile {0} from the node {1}. |
指定されたプロファイルを指定されたノードから削除するときにエラーが発生しました。 |
EID-2082 |
The profile {0} does not exist on the node {1}. |
指定されたプロファイルを指定されたノードから検出できませんでした。 |
EID-2083 |
An error occurred while adding profile {0} to the node {1}. |
指定されたプロファイルを指定されたノードへ追加するときにエラーが発生しました。 |
EID-2085 |
The profile selection is invalid. No profiles were selected. |
無効なプロファイルを選択しようとしました。別のプロファイルを選択してください。 |
EID-2086 |
The node selection is invalid. No nodes were selected. |
無効なノードを選択しようとしました。別のノードを選択してください。 |
EID-2087 |
No profiles were selected. Please select at least one profile. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-2088 |
The profile name is invalid. |
プロファイル名を空にすることはできません。 |
EID-2089 |
Too many copies of {0} exist.Please choose another name. |
一意な名前を選択してください。 |
EID-2090 |
No nodes were selected. Please select the node(s) on which to store the profile(s). |
プロファイルを格納できるノードを 1 つまたは複数選択してください。 |
EID-2091 |
Unable to switch to the node {0}. |
指定されたノードに切り替えることができません。 |
EID-2092 |
A general exception error occurred. |
タスクの実行中に一般的な例外エラーが検出されました。 |
EID-2093 |
The name is too short.It does not have enough characters. {0} |
名前は 6 文字以上でなければなりません。 |
EID-2094 |
The password and confirmed password fields do not match. |
2 つのフィールドに同じパスワードが入力されていることを確認してください。 |
EID-2095 |
The password is invalid. {0} |
入力されたパスワードは許可されません。 |
EID-2096 |
The user must have a security level. |
このタスクを実行するにはセキュリティ レベルが割り当てられている必要があります。 |
EID-2097 |
No user name was specified. |
ユーザ名が指定されていません。 |
EID-2099 |
An error occurred while ring switching. |
リング切り替え中にエラーが発生しました。 |
EID-2100 |
Please select at least one profile to delete. |
削除するプロファイルが選択されていません。 |
EID-2101 |
An error occurred while protection switching. |
保護切り替え中にエラーが発生しました。 |
EID-2102 |
The forced switch could not be removed for some circuits.You must switch these circuits manually. |
回線の中には強制切り替えを解除できないものがあります。それらの回線については、手動で切り替える必要があります。 |
EID-2103 |
An error occurred while upgrading the span. |
スパンのアップグレード中にエラーが発生しました。 |
EID-2104 |
The circuits cannot be switched back because one or both nodes are not reachable. |
このエラーは path protection スパンのアップグレード手順で発生します。 |
EID-2106 |
The node name cannot be empty. |
ノードの名前を指定してください。 |
EID-2107 |
An error occurred while adding {0}.The host is unknown. |
指定された項目の追加エラーが発生しました。 |
EID-2108 |
{0} is already in the network. |
指定された項目はすでにネットワーク内に存在しています。 |
EID-2109 |
The node is already in the current login group. |
追加しようとしたノードは、現在のログイン グループにすでに存在します。 |
EID-2110 |
Please enter a number between 0 and {0}. |
メッセージに表示されている範囲内の数値を入力してください。 |
EID-2111 |
This node ID is already in use.Please choose another. |
使用されていないノード ID を選択してください。 |
EID-2113 |
The extension byte for the ring cannot be set. {0} |
BLSR/MS-SPRing 拡張バイトを設定できません。 |
EID-2114 |
A card communication failure occurred during the operation. |
このエラーは、BLSR 保護操作をラインに適用しようとしたときに発生します。 |
EID-2115 |
An error occurred during the operation. {0} |
指定された操作の適用中にエラーが発生しました。 |
EID-2116 |
The extension byte setting for the ring is invalid. {0} |
指定されたリングの拡張バイトの設定が無効です。 |
EID-2118 |
The ring cannot be deleted. A protection operation is set.All protection operations must be clear for ring to be deleted. |
リングを削除する前に、リングの保護操作をすべて解除してください。 |
EID-2119 |
{0} cannot be deleted because a protection switch is in effect. Please clear any protection operations, ensure that the reversion time is not “never” and allow any protection switches to clear before trying again. |
リングを削除する前に、すべての保護操作または切り替えを解除してください。 |
EID-2120 |
The following nodes could not be unprovisioned {0} Therefore you will need to delete this {1} again later. |
指定されたノードのプロビジョニングが解除されませんでした。この BLSR または MS-SPRing の削除をあとで再試行してください。 |
EID-2121 |
The ring cannot be upgraded. {0} |
指定されたリングをアップグレードできません。 |
EID-2122 |
The ring speed for is inadequate for the upgrade procedure. Only {0} (or higher) {1} can be upgraded to four-fiber. |
アップグレードのために選択されたリング速度が不正です。4 ファイバ BLSR にアップグレードできるのは、指定されたパラメータ内のリングだけです。 |
EID-2123 |
Verify that the following nodes have at least two in-service ports with the same speed as the two-fiber {0}.The ports cannot serve as timing references, and they cannot have DCC terminations or overhead circuits. {1} |
アップグレード不能なノードです。指定されたノードに、2 ファイバ BLSR と同じ速度の IS-NR ポートが少なくとも 2 つあることを確認してください。 指定されたポートはタイミング基準として機能できず、Data Communication Channel(DCC; データ通信チャネル)終端またはオーバーヘッド回線を持っていません。 |
EID-2124 |
You cannot add this span because it is connected to a node that already has the east and west ports defined. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-2125 |
You cannot add this span as it would cause a single card to host both the east span and the west span.A card cannot protect itself. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-2126 |
An error occurred while provisioning the OSPF area. {0} |
Open Shortest Path First(OSPF)エリア エラーが発生しています。 |
EID-2127 |
You cannot add this span.It would cause the following circuit(s) to occupy different {0} regions on different spans: {1} Either select a different span or delete the above circuit(s). |
1 つの回線が複数のスパン上の複数の STS 領域を占めることはできません。別のスパンを追加するか、指定した回線を削除してください。 |
EID-2128 |
The state is invalid. |
BLSR からスパンを削除するときに内部エラーが発生しました。 このアラームは、ネットワーク レベルの BLSR 作成ダイアログボックスで発生します。 |
EID-2129 |
You cannot use same slot for east and west protect ports. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-2130 |
The ring ID value, {0}, is not valid.Please enter a valid number between 0 and 9999. |
0 ~ 9999 の範囲のリング ID 値を入力してください。 |
EID-2131 |
The reversion cannot be set to INCONSISTENT. |
別のリビジョン タイプを選択してください。 |
EID-2135 |
The overhead circuit preferences could not be stored: {0} |
I/O エラー。オーバーヘッド回線のプリファレンスを保存できません。 |
EID-2137 |
An error occurred during the circuit merge. {0} |
回線のマージ中にエラーが発生しました。 |
EID-2138 |
Not all destinations could be deleted. Please try again. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-2139 |
An error occurred while updating the destinations. |
回線の宛先のアップデート中にエラーが発生しました。 |
EID-2143 |
No online help version was selected. The online help book cannot be deleted. |
オンライン ヘルプのバージョンを選択してから、作業を進めてください。 |
EID-2144 |
An error occurred while deleting the online help book(s). {0} |
指定したオンライン ヘルプを削除できません。 |
EID-2145 |
No nodes appear to have a Cisco IOS card. |
エラー メッセージを参照してください。 |
EID-2146 |
This is a security violation. You may only logout of your own account. |
自分以外のアカウントからログアウトすることはできません。 |
EID-2147 |
This is a security violation. You may only change your own account. |
自分以外のアカウントを変更することはできません。 |
EID-2148 |
This is a security violation. You cannot delete the account under which you are currently logged in. |
現在ログインしているアカウントを削除することはできません。 |
WID-2149 |
There is no exportable content in this view. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
WID-2150 |
The node {0} is not initialized. Please wait and try again. |
指定したノードが初期化されるまで待ってから再試行してください。 |
WID-2152 |
Spanning tree protection is being disabled for this circuit. |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
WID-2153 |
Adding this drop will make the circuit a PCA circuit. |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
WID-2154 |
Monitor circuits cannot be created on a port grouping circuit. |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
WID-2155 |
Switch counts might not be fully supported on some nodes. {0} |
指定したノードは切り替えカウントを完全にはサポートしていません。 |
WID-2156 |
The manual roll mode is recommended for dual rolls. For auto dual rolls, please verify that roll to facilities are in service and error-free. |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
WID-2157 |
The roll(s) cannot be completed. {0} |
ロールが破棄された、ロールが不完全な状態である、ロールが TL1_roll 状態である、ロールがキャンセルされた、またはロールの完了準備ができていないため、ロールを完了できませんでした。 |
EID-2158 |
The roll mode is invalid. {0} |
ロールには、自動と手動の 2 つのモードがあります。単方向回線の送信元ロールの場合、ロール モードは自動でなければならず、単方向回線の宛先ロールの場合、ロール モードは手動でなければなりません。 |
EID-2159 |
The roll is not ready for completion. {0} |
ロールを実行するための準備が整っていません。 |
EID-2160 |
The roll is not connected. {0} |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-2161 |
The sibling roll is not complete. {0} |
デュアル ロールの場合、ロールの 1 つが完了していません。自動ロールの場合は、有効な信号が検出されると完了します。手動ロールの場合、ブリッジ アンド ロールが CTC から操作されている場合は CTC からロールを完了してください。または、ブリッジ アンド ロールが TL1 から操作されている場合は、TL1 から完了してください。 |
EID-2162 |
An error occurred during roll acknowledgement. {0} |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-2163 |
The roll cannot be canceled. {0} |
ロールをキャンセルできません。 |
EID-2164 |
An error occurred during the roll. {0} |
ロール エラーが検出されました。 |
WID-2165 |
The MAC address of the node {0} has been changed.All circuits originating from or dropping at this node will need to be repaired. |
指定したノードから発信される回線、または指定したノードでドロップされる回線を新しい MAC アドレスで修復してください。 |
WID-2166 |
The node cannot be inserted into the domain because it is not initialized. |
ノードを初期化してから、作業を進めてください。 |
WID-2167 |
You have insufficient security privileges to perform this action. |
このアクションを実行するための権限がありません。 |
WID-2168 |
The following warnings surfaced while loading {0}. {1} |
アラーム プロファイル インポート ファイルのロード中に警告が検出されました。 |
WID-2169 |
One or more of the profiles selected do not exist on one or more of the nodes selected. |
選択されたプロファイルがノード上に存在しません。別のプロファイルを選択してください。 |
WID-2170 |
The profile list on node {0} is full.Please delete one or more profiles if you wish to add the profile. {1} |
ノード上に存在できるプロファイルの数が限界に達しました。プロファイルを追加するには、既存のプロファイルを削除してください。 |
WID-2171 |
You have been logged out.Click OK to exit CTC. |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
WID-2172 |
The CTC CORBA (IIOP) listener port setting of {0} will be applied on the next CTC restart. |
CTC Common Object Request Broker Architecture(CORBA)Internet Inter-ORB Protocol(IIOP)のリスナー ポート設定は、次の CTC 再起動時に適用されます。 |
EID-2173 |
The port is unavailable. The desired CTC CORBA ({0}) listener port, {1}, is already in use or you do not have permission to listen on it.Please select an alternate port. |
現在のポートは使用中であるか、または十分なアクセス権がないので、別のポートを選択してください。 |
EID-2174 |
An invalid number was entered.Please check it and try again. |
無効なファイアウォール ポート番号が入力されました。再試行してください。 |
WID-2175 |
An extension byte mismatch occurred. {0} |
拡張バイトとの不一致があります。 |
WID-2176 |
Not all spans have the same OSPF area ID. This will cause problems with protection switching.To determine the OSPF area for a given span, click on the span and the OSPF area will be displayed in the pane to the left of the network map. |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
WID-2178 |
Only one edit pane can be opened at a time.The existing pane will be displayed. |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
WID-2179 |
No update is available because the circuit has been deleted. |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-2180 |
The CTC initialization failed during step {0}. |
メッセージに表示されているステップで CTC が初期化に失敗しました。 |
EID-2181 |
This link cannot be included because it originates from the destination. |
このリンクは回線の宛先が送信元なので、含めることはできません。パス選択アルゴリズムに反します。 |
EID-2182 |
The value of {0} is invalid. |
指定された項目の値が無効です。 |
EID-2183 |
The circuit roll failed. Bridge and roll is not supported on VCAT circuits. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-2184 |
Spanning Tree Protocol cannot be enabled on some ports because the ports have been assigned an incompatible list of VLANs. You can view the VLAN/Spanning Tree table or reassign the Ethernet port VLANs. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-2185 |
The VLANs on some ports cannot be assigned because they are incompatible with the Spanning Tree Protocol. You can view the VLAN/Spanning Tree table or reassign the VLANs. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-2186 |
The software download failed on node {0}. |
指定されたノードにソフトウェアをダウンロードできませんでした。 |
EID-2187 |
The ring name cannot exceed {0} characters. Please try again. |
短いリング名を指定してください。 |
EID-2188 |
The nodes in this ring do not support alphanumeric IDs.Please use a ring ID between {0} and {1}. |
リング ID に英数字を含めないでください。また、指定された範囲内でなければなりません。 |
EID-2189 |
The TL1 keyword “all” cannot be used as the ring name. Please provide another name. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-2190 |
Adding this span will cause the ring to contain more nodes than allowed. |
許可される最大ノード数に達しました。 |
EID-2191 |
The ring name must not be empty. |
リング名を指定してください。 |
EID-2192 |
A valid route cannot be found for the circuit creation request. |
物理リンクがないか、使用可能なリンクの帯域幅が予約済みのため、回線作成要求を完了できませんでした。 |
EID-2193 |
A valid route cannot be found for the circuit drop creation request. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-2194 |
A valid route cannot be found for the roll creation request. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-2195 |
The circuit VLAN list cannot be mapped to one spanning tree. You can view the VLAN/Spanning Tree table or reassign VLANs. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-2196 |
CTC cannot be relaunched. {0} |
CTC の再起動エラーが発生しています。 |
EID-2197 |
A CORBA failure occurred.CTC cannot proceed. |
CORBA 障害が発生したため、タスクを続行できません。Java のバージョンを確認してください。 |
EID-2198 |
CTC is unable to switch to the {0} view. |
指定されたビューに切り替えられません。 |
EID-2199 |
Login failed on {0} {1} |
指定されたタスクでログインに失敗しました。 |
EID-2200 |
CTC has detected a jar file deletion.The jar file was used to manage one or more nodes.This CTC session will not be able to manage those nodes and they will appear gray on the network map.It is recommended that you exit this CTC session and start a new one. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-2202 |
An intra-node DRI circuit must have two sources. |
ノード間回線には、Dual Ring Interconnect(DRI; デュアル リング相互接続)となるために、発信元が 2 つ必要です。 |
EID-2203 |
No member was selected. |
メンバーを選択してください。 |
EID-2204 |
The number of circuits must be a positive integer. |
回線数にゼロまたは負の値は指定できません。 |
EID-2205 |
The circuit type must be selected. |
回線のタイプを選択してください。 |
EID-2206 |
The profile cannot be autoselected.Please select profile(s) to store and try again. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-2207 |
You cannot add this span.Either the ring name is too long (that is, ring name length is greater than {0}) or the endpoints do not support alphanumeric IDs. |
リング名の長さを短くするか、エンド ポイントから英数字を削除してください。 |
EID-2208 |
This is an invalid or unsupported JRE. |
Java Runtime Environment(JRE; Java ランタイム環境)のバージョンが無効であるか、またはサポートされていません。 |
EID-2209 |
The user name must be at least {0} characters long. |
ユーザ名は指定の最低文字長でなければなりません。 |
EID-2210 |
No package name was selected. |
パッケージ名を選択してください。 |
EID-2211 |
No node was selected for upgrade. |
アップグレード対象のノードを選択してください。 |
EID-2212 |
A protected line is not provisionable. |
保護されているラインのプロビジョニングはできません。別のラインを選択してください。 |
WID-2213 |
The current type or state of some drops does not allow the new circuit state of {0} to be applied to them indirectly. |
{0} で指定された回線の状態は、選択されたドロップには適用されません。 |
EID-2214 |
The node is disconnected.Please wait until the node reconnects. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-2215 |
An error occurred while leaving the {0} page. |
指定されたページを離れるときにエラーが発生しました。 |
EID-2216 |
An error occurred while entering the {0} page. |
指定されたページに入るときにエラーが発生しました。 |
EID-2217 |
Some conditions could not be retrieved from the network view |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-2218 |
The bandwidth must be between {0} and {1} percent. |
帯域幅は指定されたパラメータ範囲内で指定してください。 |
EID-2219 |
The protection operation failed.An XC loopback was applied on the cross-connection. |
保護操作が失敗したため、相互接続にはクロスコネクト(XC)ループバックが適用されます。 |
EID-2220 |
The tunnel status is PARTIAL.CTC is not able to change it. Please try again later. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-2221 |
A valid route cannot be found for the unprotected to {0} upgrade request. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-2222 |
One or more of the following nodes are currently part of a four-fiber {0}.Only a single four-fiber {0} is supported per node. {1} |
{1} で指定されたノードは、すでに {0} で指定された 4 ファイバ BLSR/MS-SPRing タイプの一部です。 |
EID-2223 |
Only one circuit can be upgraded at a time. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-2224 |
This link may not be included because it terminates on the source. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-2225 |
A valid signal could not be detected while trying to complete the roll. {0} |
有効な信号が検出されなければ、ロールを完了できません。検出されなかった場合、ロール完了時にエラーが発生することがあります。 |
EID-2226 |
The circuit roll failed. {0} |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-2320 |
This VCAT circuit does not support deletion of its member circuits. |
VCAT 回線のメンバーである回線を削除することはできません。 |
EID-2321 |
An error occurred while deleting member circuits. {0} |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
WID-2322 |
Not all cross-connects from selected circuits could be merged into the current circuit.They might appear as partial circuits. |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-2323 |
The circuit roll failed. Bridge and roll is not supported on monitor circuits. |
モニタ回線はブリッジ アンド ロールをサポートしていません。 |
EID-2324 |
An error occurred during the circuit upgrade. {0} |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-2325 |
You have failed {0} times to unlock this session.CTC will exit after you click OK or close this dialog box. |
このセクションのロック解除試行回数が最大値に達しました。 |
WID-2326 |
Currently, CTC does not support bridge and roll on circuits that are entirely created by TL1.To continue with bridge and roll in CTC, the selected circuits must be upgraded. Is it OK to upgrade the selected circuits and continue the bridge and roll operation? |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
WID-2327 |
Currently, CTC does not support bridge and roll on circuits that are partially created by TL1.To continue with bridge and roll in CTC, the selected circuits must be upgraded. Is it OK to upgrade the selected circuits and continue the bridge and roll operation? |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-2328 |
An error occurred during the circuit reconfiguration. {0} |
指定された回線の再設定が失敗しました。 |
EID-2329 |
{0} of {1} circuits could not be successfully created. |
いくつかの回線を作成できませんでした。 |
EID-2330 |
An error occurred during circuit verification.The selected {0} is invalid! {1} |
{0} で指定された項目は、{1} に示されているように、無効です。 |
EID-2331 |
Deleting {0} might be service affecting. |
項目を削除すると、CTC のサービスに影響することがあります。 |
EID-2332 |
A validation error occurred in row {0}. {1} hold-off timer for {2} must be between {3}-10,000 ms, in steps of 100 ms. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3001 |
An Ethernet RMON threshold with the same parameters already exists.Please change one or more of the parameters and try again. |
イーサネット Remote Monitoring(RMON)のしきい値のいくつかのパラメータを変更して、再試行してください。 |
EID-3002 |
An error occurred while retrieving defaults from the node: {0} |
指定されたノードからデフォルト値を取得するときにエラーが発生しました。 |
EID-3003 |
The file {0} cannot be loaded. |
CTC は、指定されたファイルをロードできません。 |
EID-3004 |
Properties cannot be loaded from the node. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3005 |
NE update properties cannot be saved to the file {0}. |
指定されたファイルに Network Element(NE; ネットワーク要素)アップデート値を保存できません。 |
EID-3006 |
NE update properties cannot be loaded from the node. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3007 |
An error occurred while provisioning the {0}. |
指定された項目に対するプロビジョニング エラーが発生しました。 |
EID-3008 |
This is not a valid card. |
DWDM Automatic Node Setup(ANS; 自動ノード設定)をカード ビューから実行することはできません。ノード ビューに移動して、再試行してください。 |
EID-3009 |
No {0} was selected. |
VLAN、ポート、スロットなど、指定された項目を選択してください。 |
EID-3010 |
A bidirectional optical link could not be created. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3016 |
The subnet address is invalid. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3017 |
The subnet address already exists. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3019 |
The internal subnet address is incomplete. |
完全な内部サブネット アドレスを入力してください。 |
EID-3020 |
The subnet address cannot be the same for both TSC cards. The requested action is not allowed. |
各 TSC は個別のイーサネット バスにあり、ブロードキャスト ドメインによって分離されているので、ノードの内部サブネットは互いに異なっていなければなりません。 |
EID-3021 |
An error occurred while retrieving the diagnostics: {0} |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3022 |
The requested action is not allowed. |
要求されたアクションは許可されていません。 |
EID-3023 |
The low order cross-connect mode could not be retrieved. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3024 |
The {0} cross-connect mode could not be switched. Please verify that the type and/or number of circuits provisioned does not exceed the criterion for switching modes. |
回線のタイプまたは数が切り替えモードの基準に一致しないため、指定された項目のクロスコネクト モードを切り替えることができません。 |
EID-3025 |
An error occurred while retrieving thresholds. |
しきい値の取得エラーが発生しました。 |
EID-3026 |
The send DoNotUse attribute cannot be modified. |
Send DoNotUse フィールドを変更できません。 |
EID-3027 |
The SyncMsg attribute cannot be modified. |
SyncMsg フィールドを変更できません。 |
EID-3028 |
The port type cannot be changed. |
ポート タイプを変更できません。 |
EID-3029 |
Unable to switch to the byte because an overhead change is present on this byte of the port. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3031 |
An error occurred while hard-resetting the card. |
カードのハードウェアのリセット中にエラーが発生しました。 |
EID-3032 |
An error occurred while resetting the card. |
カードのリセット中にエラーが発生しました。 |
EID-3033 |
The lamp test is not supported on this shelf. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3035 |
The cross-connect diagnostics cannot be performed |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3036 |
The cross-connect diagnostics test is not supported on this shelf. |
このシェルフはクロスコネクト診断テストをサポートしていません。 |
EID-3039 |
An error occurred while changing the card type. |
カードの変更中にエラーが発生しました。 |
EID-3040 |
The card type is invalid. |
選択されたカードのタイプが無効です。 |
EID-3041 |
An error occurred while applying changes. |
保護グループを作成できません。保護ポートが回線、タイミング基準、SONET SDCC、オーダーワイヤ、またはテスト アクセス ポイントをサポートしているかどうか確認してください。 |
EID-3042 |
The flow control low value must be less than the flow control high value for all ports in the card. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3046 |
The flow control watermark value must be between {0} and {1}, inclusive. |
指定された 2 つの値の範囲内のフロー制御水準値を指定してください。 |
EID-3047 |
The file {0} could not be read. Please verify the name and try again. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3048 |
There is no Cisco IOS startup configuration file available to download. |
IOS 起動のためのコンフィギュレーション ファイルが見つかりませんでした。 |
EID-3049 |
The download cannot be done at this time because an update in progress. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3050 |
An error occurred while trying to save the file to your local file system. |
ファイルがすでに存在していて上書きできないのか、ファイル システムにスペース制約があるのかを確認してください。 |
EID-3051 |
The configuration file has a maximum size of {0} bytes. |
コンフィギュレーション ファイルのサイズは、指定されたバイト数以内でなければなりません。 |
EID-3052 |
An error occurred while saving the configuration file to the TCC2/TCC2P. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3053 |
The value of {0} must be between {1} and {2}. |
指定された範囲内で項目の値を指定してください。 |
EID-3054 |
The provisioned input/output ports cannot be removed or another user is updating the card.Please try to remove these ports later. |
別のユーザがカードをアップデートしている可能性があります。あとで再試行してください。 |
EID-3055 |
The soak maintenance pane cannot be created. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3056 |
Defaults cannot be saved to the file {0}. |
指定されたファイルにデフォルト値を保存できません。 |
EID-3057 |
Default properties cannot be loaded from the node. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3058 |
The file {0} does not exist. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3059 |
An error occurred while refreshing. |
リフレッシュ中にエラーが発生しました。 |
EID-3060 |
The ALS recovery pulse interval must be between {0} seconds and {1} seconds. |
Automatic Laser Shutdown(ALS; 自動レーザー遮断)の回復間隔は、指定された秒数の範囲内で指定してください。 |
EID-3061 |
The ALS recovery pulse duration must be between {0} seconds and {1} seconds. |
ALS の回復期間は、指定された秒数の範囲内で指定してください。 |
EID-3062 |
An error occurred while setting values in the table. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3064 |
This is not a G1000 card. |
これは G1000-4 カードではありません。 |
EID-3065 |
An error occurred while attempting to create this RMON threshold: {0} |
しばらく待ってから再試行してください。 |
EID-3066 |
The sample period must be between 10 and {0}. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3067 |
The rising threshold must be between 1 and {0}. |
無効な上昇しきい値が入力されました。有効な値の範囲は、1 から指定されている値までです。 |
EID-3068 |
The falling threshold must be between 1 and {0}. |
無効な下限しきい値が入力されました。有効な値の範囲は、1 から指定されている値までです。 |
EID-3069 |
The rising threshold must be greater than or equal to the falling threshold. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3070 |
Error in data for ports {0} Exactly one VLAN must be marked untagged for each port.These changes will not be applied. |
指定されたポートのデータ エラーが検出されました。ポートごとに 1 つの VLAN だけが Untagged とマークされるようにしてください。 |
EID-3071 |
An error occurred while retrieving the learned address list. |
学習した MAC アドレスを NE から取得できません。 |
EID-3072 |
An error occurred while clearing the learned address. |
学習した MAC アドレスを特定のカードまたはイーサ グループから解除しようとして失敗しました。 |
EID-3073 |
An error occurred while clearing the selected rows. |
学習した MAC アドレスを特定のカードまたはイーサ グループから解除しようとして失敗しました。 |
EID-3074 |
An error occurred while clearing the learned address list by {0}. |
学習した MAC アドレスを VLAN またはポートから解除しようとしたときにエラーが検出されました。 |
EID-3075 |
At least one row in the parameter column must be selected. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3076 |
CTC lost its connection with this node.The NE Setup Wizard will exit. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3077 |
No optical link was selected. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3078 |
An optical link could not be created. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3079 |
Defaults cannot be applied to the node. {0} |
指定されたノードにデフォルト値を適用できません。 |
EID-3080 |
CTC cannot navigate to the target tab. {0} |
指定された対象のタブに移動できません。 |
EID-3081 |
The port type cannot be changed. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3082 |
The {0} extension byte cannot be changed. |
指定された拡張バイトを変更できません。 |
EID-3084 |
An error occurred while retrieving laser parameters for {0}. |
カードがないか、カードからレーザー パラメータを取得しようとした時に内部の通信エラーが発生しました。 |
EID-3085 |
No OSC Terminations were selected |
OSC 終端を選択してから、作業を進めてください。 |
EID-3086 |
One or more Osc terminations could not be created. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3087 |
The OSC termination could not be edited. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3088 |
No {0} card is present to switch. |
切り替え先として指定されたタイプのカードがありません。 |
EID-3089 |
The {0} state cannot be used or changed when the {1} has failed or is missing. |
指定された状態は失敗しているかまたは存在していないため、使用または変更できません。 |
EID-3090 |
The operation cannot be performed because the {0} is {1}LOCKED_ON/LOCKED_OUT. |
操作を実行できません。 |
EID-3091 |
The operation cannot be performed because the protect card is active. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3092 |
The requested action cannot be applied because the service state is invalid. |
別のサービス状態を選択してから、作業を進めてください。 |
EID-3093 |
The operation cannot be performed because the duplex pair is {0}locked. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3094 |
The operation cannot be performed because no cross-connect redundancy is available. |
バックアップ クロスコネクト カードがバックアップされていないので、クロスコネクト カードに対して要求された操作を実行できません。 |
EID-3095 |
The deletion failed because the circuit is in use |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
WID-3096 |
An internal communication error was encountered while retrieving laser parameters. This can happen when equipment is not present or when equipment is resetting. Check the equipment state and try to refresh the values again. |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3097 |
The ring termination is in use. |
アクセスしようとしたリング終端は使用中です。しばらくしてから再試行してください。 |
EID-3098 |
No ring terminations were selected. |
リング終端の 1 つを選択してください。 |
EID-3099 |
The entered key does not match the existing authentication key. |
認証鍵を確認して、再入力してください。 |
EID-3100 |
An error occurred during authentication. |
認証中にエラーが発生しました。鍵が文字数の上限を超えていないか確認してください。 |
EID-3101 |
The DCC metric must be between 1 and 65535. |
DCC メトリックは、1 ~ 65535 の範囲内でなければなりません。 |
EID-3102 |
The DCC metric is invalid. |
無効な DCC メトリックがあります。 |
EID-3103 |
The IP address {0} is invalid}. |
IP アドレスが無効です。 |
EID-3104 |
The router priority must be between 0 and 255. |
ルータのプライオリティは、0 ~ 255 の範囲内でなければなりません。 |
EID-3105 |
The router priority is invalid. |
ルータのプライオリティが無効です。 |
EID-3106 |
The hello interval must be between 1 and 65535. |
Hello インターバルは、1 ~ 65535 の範囲内でなければなりません。 |
EID-3107 |
The hello interval is invalid. |
Hello インターバルが無効です。 |
EID-3109 |
The dead interval must be between 1 and 2147483647. |
Dead インターバルは、1 ~ 2147483647 の範囲内でなければなりません。 |
EID-3110 |
The dead interval must be larger than the hello interval. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3111 |
The LAN transmit delay must be between 1 and 3600 seconds. |
LAN 転送遅延は、1 ~ 3600 秒の範囲内でなければなりません。 |
EID-3112 |
The transmit delay is invalid. |
転送遅延が無効です。 |
EID-3113 |
The retransmit interval must be between 1 and 3600 seconds. |
再送信インターバルは、1 ~ 3600 秒の範囲内でなければなりません。 |
EID-3114 |
The retransmit interval is invalid. |
再送インターバルが無効です。 |
EID-3115 |
The LAN metric must be between 1 and 65535. |
LAN メトリックは、1 ~ 65535 の範囲内でなければなりません。 |
EID-3116 |
The LAN metric is invalid. |
LAN メトリックが無効です。 |
EID-3117 |
If OSPF is active on the LAN, no DCC area IDs may be 0.0.0.0. Please change all DCC area IDs to non-0.0.0.0 values before enabling OSPF on the LAN. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3118 |
If OSPF is active on the LAN, the LAN area ID cannot be the same as the DCC area ID. |
LAN は、DCC ネットワーク以外の別の OSPF の一部でなければなりません。 |
EID-3119 |
An error occurred during validation. |
CTC はユーザが入力した値を検証できません。このエラー メッセージは、CTC のいくつかのプロビジョニング タブで共通です(たとえば、SNMP provisioning tab、General > Network provisioning タブ、Security > Configuration provisioning タブなど)。 |
EID-3120 |
No object of type {0} was selected for deletion. |
削除対象として、指定されたタイプのオブジェクトを選択してください。 |
EID-3121 |
An error occurred while deleting {0}. |
項目の削除エラーが発生しています。 |
EID-3122 |
No object of type {0} was selected to edit. |
編集対象として、指定されたタイプのオブジェクトを選択してください。 |
EID-3123 |
An error occurred while editing {0}. |
項目の編集エラーが発生しました。 |
EID-3124 |
The {0} termination is in use. Delete the associated OSPF range table entry and try again. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3125 |
No {0} terminations were selected. |
指定された終端が選択されていません。 |
EID-3126 |
The {0} termination could not be edited. |
指定された終端を編集できませんでした。 |
EID-3127 |
Orderwire cannot be provisioned because the E2 byte is in use by {0}. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3128 |
The authentication key cannot exceed {0} characters. |
認証鍵は、指定された文字数以内でなければなりません。 |
EID-3129 |
The authentication keys do not match! |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3130 |
An error occurred while creating the OSPF area virtual link. |
エリア仮想リンクの作成中にエラーが検出されました。 |
EID-3131 |
An error occurred while creating the OSPF virtual link. |
仮想リンクの作成エラーが検出されました。 |
EID-3132 |
An error occurred while setting the OSPF area range:{0}, {1}, false. |
指定された値に関するエリア範囲の設定中にエラーが検出されました。 |
EID-3133 |
The maximum number of OSPF area ranges has been exceeded. |
OSPF エリア範囲が最大数を超えました。 |
EID-3134 |
The area ID is invalid.Use the DCC OSPF area ID, LAN port area ID, or 0.0.0.0. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3135 |
The mask is invalid. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3136 |
The range address is invalid. |
範囲アドレスが無効です。再試行してください。 |
EID-3137 |
Your request has been denied because the timing source information was updated while your changes were still pending.Please retry. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3138 |
The clock source for switching is invalid. |
無効なクロック ソースが選択されました。別のクロックを選択してください。 |
EID-3139 |
A switch cannot be made to a reference of inferior quality. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3140 |
A higher priority switch is already active. |
よりプライオリティの高い切り替えがすでにアクティブになっているときには、タイミング ソースを手動で切り替えることはできません。 |
EID-3141 |
An attempt was made to access a bad reference. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3142 |
No switch is active. |
アクティブな切り替えはありません。 |
EID-3143 |
An error occurred while creating the static route entry. |
スタティック ルート エントリの作成中にエラーが検出されました。 |
EID-3144 |
The maximum number of static routes has been exceeded. |
スタティック ルート数が制限を超えました。 |
EID-3145 |
The RIP metric must be between 1 and 15. |
Routing Information Protocol(RIP)メトリックは、1 ~ 15 の範囲内でなければなりません。 |
EID-3146 |
The RIP metric is invalid. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3147 |
An error occurred while creating the summary address. |
サマリー アドレスの作成中にエラーが発生しました。 |
EID-3148 |
No Layer 2 domain has been provisioned. |
レイヤ 2 ドメインのいずれか 1 つをプロビジョニングする必要があります。 |
EID-3149 |
The MAC addresses could not be retrieved. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3150 |
The target file {0} is not a normal file. |
指定されたターゲット ファイルはノーマル ファイルではありません。 |
EID-3151 |
The target file {0} is not writable. |
ターゲット ファイルは書き込み可能ファイルではありません。別のファイルを指定してください。 |
EID-3152 |
An error occurred while creating the protection group. |
保護グループ作成エラーが検出されました。 |
EID-3153 |
The card cannot be deleted because it is in use. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3154 |
An error occurred while provisioning the card: CTC cannot {0} the card. |
カードに関するタスクを実行できません。 |
EID-3155 |
An error occurred while building the menu. |
メニュー構築エラーが検出されました。 |
EID-3156 |
An error occurred while building the menu. Cards were not found for the {0} group. |
メニュー構築中にエラーが検出されました(指定されたグループに対するカードが見つかりません)。 |
EID-3157 |
The selected model could not be set because of an unexpected model class: {0}. |
タスクの実行中に予期しないモデル クラスが検出されました。 |
EID-3158 |
Probable causes: - Unable to switch, because a similar or higher priority condition exists on a peer or far-end card. - A loopback is present on the working port. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3159 |
An error occurred while applying the operation. |
この操作の適用中にエラーが検出されました。 |
EID-3160 |
An error occurred while provisioning the {0}. |
指定されたエラーが検出されました。 |
EID-3161 |
An error occurred while upgrading the ring. |
BLSR をアップグレード中にエラーが発生しました。詳細については、エラー ダイアログ ボックスの詳細説明を参照してください。 |
EID-3162 |
This protection operation cannot be set because the protection operation on the other side has been changed but not yet applied. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3163 |
The data in row {0} cannot be validated. |
指定された行のデータを検証できません。 |
EID-3164 |
The new node ID ({0}) for ring ID {1} duplicates the ID of node {2}. |
指定されたリング ID に対して新たに指定されたノード ID と重複するノード ID があります。 |
EID-3165 |
The ring ID provided is already in use.Ring IDs must be unique. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3166 |
An error occurred while refreshing the {0} table. |
指定されたテーブルのリフレッシュ中にエラーが検出されました。 |
EID-3167 |
The slot is already in use. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3168 |
An error occurred while provisioning. |
指定されたプロビジョニング操作中にエラーが発生しました。詳細については、エラー ダイアログ ボックスの詳細説明を参照してください。 |
EID-3169 |
An error occurred while adding the card. |
カードの追加中にエラーが検出されました。 |
EID-3170 |
You cannot delete this card: {0}. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3171 |
An error occurred while creating the trap destination. |
トラップ宛先の作成エラーが検出されました。 |
EID-3172 |
No RMON thresholds were selected. |
RMON しきい値を選択してください。 |
EID-3173 |
The contact ''{0}'' cannot exceed {1} characters. |
指定された連絡先は指定された文字数の上限を超えています。 |
EID-3174 |
The description ''{0}'' cannot exceed {1} characters. |
指定された場所は指定された文字数の上限を超えています。 |
EID-3175 |
The operator identifier ''{0}'' cannot exceed {1} characters. |
指定されたオペレータ ID は指定された文字数の上限を超えています。 |
EID-3176 |
The operator specific information ''{0}'' cannot exceed {1} characters. |
指定されたオペレータ固有の情報は指定された文字数の上限を超えています。 |
EID-3177 |
The node name cannot be empty. |
名前が空になっています。 |
EID-3178 |
The node name ''{0}'' cannot exceed {1} characters. |
指定された名前は指定された文字数の上限を超えています。 |
EID-3179 |
The protect card is in use. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3180 |
The 1+1 protection group does not exist. |
1+1 保護グループを作成してください。 |
EID-3181 |
The Y-cable protection group does not exist. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3182 |
The topology element is in use and cannot be deleted as requested. |
使用中のトポロジ要素を削除することはできません。 |
EID-3183 |
An error occurred while deleting the protection group. |
保護グループの削除中にエラーが検出されました。 |
EID-3184 |
No {0} was selected. |
このタスクを完了させるには項目を選択する必要があります。 |
EID-3185 |
This ring has an active protection switch operation and cannot be deleted at this time. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3186 |
The node is busy: {0} is {1} and cannot be deleted as requested. |
要求を完了できません。 |
EID-3187 |
An error occurred while deleting the trap destination. |
トラップ宛先の削除エラーが検出されました。 |
EID-3188 |
An error occurred during authentication.The password entered is invalid. |
入力したパスワードは無効です。パスワードを再入力してください。 |
EID-3189 |
The sum of the {0} must be between {1} and {2}. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3214 |
The number of high order circuits for the line could not be retrieved. |
回線の高次(STS/STM)の番号が使用できません。 |
EID-3215 |
An error occurred while refreshing. |
モデルからリフレッシュ時に一般的なエラー状態が発生したことを示すため、ペイン クラスでよく使用されます。 |
EID-3216 |
The proxy port is invalid. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3217 |
The statistics could not be refreshed. |
統計値をリフレッシュできませんでした。 |
EID-3218 |
The automatic node setup could not be launched. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3219 |
The automatic node setup information could not be refreshed. |
自動ノードセットアップ情報を取得しようとして失敗しました。 |
EID-3220 |
An error occurred while refreshing row {0}. |
指定された行のリフレッシュが失敗しました。 |
EID-3222 |
The statistics could not be cleared. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3225 |
An error occurred while refreshing the pane. |
モデルからリフレッシュ時に一般的なエラー状態が発生したことを示すため、ペイン クラスでよく使用されます。 |
EID-3226 |
The {0} termination(s) could not be deleted. {1} |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3227 |
A baseline could not be recorded.Performance metrics will remain unchanged. |
NE のプロビジョニング中にベースライン値を設定できませんでした。以前の値のまま変更されません。 |
EID-3228 |
The {0} termination(s) could not be created. {1} |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3229 |
RIP is active on the LAN.Please disable RIP before enabling OSPF. |
LAN の Routing Information Protocol(RIP)をオフにしてから、OSPF をイネーブルにしてください。 |
EID-3230 |
OSPF is active on the LAN.Please disable OSPF before enabling RIP. |
LAN の OSPF をオフにしてから、RIP をイネーブルにしてください。 |
EID-3231 |
An error occurred while setting the OPR. |
Optical power received(OPR; 受信光パワー)のプロビジョニング時にエラーが発生しました。 |
WID-3232 |
The port state cannot be indirectly transitioned because the port is still providing services. If the port state should be changed, edit it directly through port provisioning. |
ポートをプロビジョニングするときに、ポート状態を編集してください。 |
EID-3233 |
The current loopback provisioning does not allow this state transition. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3234 |
The current synchronization provisioning does not allow this state transition. |
現在の同期状態では、ポート状態をターゲット日付に遷移できません。 |
EID-3235 |
The requested state transition cannot be performed on this software version. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3236 |
The database restore failed. {0} |
指定されたデータベースの復元に失敗しました。 |
EID-3237 |
The database backup failed. {0} |
指定されたデータベースのバックアップに失敗しました。 |
EID-3238 |
The send PDIP setting on {0} is inconsistent with the setting on the control node {1}. |
指定された項目に関して送信された Payload Defect Indicator Path(PDI-P; ペイロード障害表示パス)設定は、指定された制御ノードのものと一致しなければなりません。 |
EID-3239 |
The overhead termination is invalid |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3240 |
The maximum number of overhead terminations has been exceeded. |
オーバーヘッド終端が上限を超えました。 |
EID-3241 |
The {0} termination port is in use. |
指定された終端ポートは使用中です。別のポートを選択してください。 |
EID-3242 |
An {1} exists on the selected ports. Therefore, you must create the {0}s one by one. |
選択されたポートには、指定された DCC がすでに存在します。別のタイプの DCC を作成できます。 |
WID-3243 |
The port you have chosen as an {0} endpoint already supports an {1}.The port cannot support both DCCs.After the {0} is created, verify that no EOC alarms are present and then delete the {1} to complete the downgrade. |
同じポートを複数の DCC で使用することはできません。 |
EID-3244 |
An {0} exists on the selected ports. Therefore, you must create the {1}s one by one. |
選択されたポートには、指定された DCC がすでに存在します。別のタイプの DCC を作成できます。 |
WID-3245 |
The port you have chosen as an {1} endpoint already supports an {0}.The port cannot support both DCCs.After the {1} is created, verify that no EOC alarms are present and then delete the {0} to complete the upgrade. |
DCC エンドポイントとして選択されたポートは、すでに別の DCC をサポートしています。警告メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3246 |
The wizard was not able to validate the data. {0} |
CTC によってエラーが検出されました。 |
EID-3247 |
An ordering error occurred.The absolute value should be {0}. |
入力された絶対値は正しくありません。 |
EID-3248 |
The value for the parameter {0} is invalid. |
誤ったパラメータが変更されました。 |
EID-3249 |
The voltage increment value is invalid. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3250 |
The power monitor range is invalid. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3251 |
The requested action could not be completed. {0} |
指定されたアクションを完了できませんでした。 |
EID-3252 |
No download has been initiated from this CTC session. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3253 |
The reboot operation failed. {0} |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3254 |
An error occurred during validation. {0} |
{0} で指定された値を検証できませんでした。このエラー メッセージは、CTC 内でいくつかの異なる provisioning タブで共通です。 |
EID-3255 |
You cannot change the timing configuration because a Manual/Force operation is in effect. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
WID-3256 |
The timing reference(s) could not be assigned because one or more of the timing reference(s): - is already used and/or - has been selected twice and/or - is attempting to use the same slot twice. Please verify the settings. |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3257 |
Duplicate DCC numbers are not permitted. {0}. |
重複する DCC 番号が検出されました。どちらかを削除してください。 |
EID-3258 |
A software error occurred while attempting to download the file. Please try again later. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3259 |
An error occurred while creating the FC-MR threshold. |
Fibre Channel Multirate(FC_MR; ファイバ チャネル マルチレート)カードのしきい値を作成する必要があります。 |
EID-3260 |
An error occurred while provisioning the internal subnet: {0} |
指定された内部サブネットをプロビジョニングできませんでした。 |
EID-3261 |
The port rate provisioning cannot be changed while circuits exist on this port. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3262 |
The port provisioning cannot be changed when the port status is {0}. |
ポートのプロビジョニングは、ポートがアウト オブ サービスのときに行ってください。 |
WID-3263 |
You are using Java version {0}.CTC should run with Java version {1}.It can be obtained from the installation CD or http://java.sun.com/j2se/ |
正しくないバージョンの JRE {0} で CTC が起動されています。このバージョンの CTC は、特定のバージョンの JRE {1} を必要とします。正しい Java のバージョンをロードするには、CTC とブラウザを終了し、再起動する必要があります。 |
EID-3265 |
An error occurred while modifying the protection group. |
保護グループを変更できませんでした。 |
EID-3266 |
Conditions could not be retrieved from the shelf or card view. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
WID-3267 |
The XTC protection group cannot be modified. |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
WID-3268 |
The filter entry is invalid. {0} |
指定された入力が無効です。 |
WID-3269 |
The {0} operation was successfully initiated for {1} but its completion status could not be obtained from the node.When the node is accessible, check its software version to verify if the {0} succeeded. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
WID-3270 |
The file {0} does not exist. |
指定されたファイルが存在しません。 |
WID-3271 |
The value entered must be greater than {0}. |
指定された値よりも大きな値を入力する必要があります。 |
WID-3272 |
An entry is required. |
このタスクを完了するには入力が必要です。 |
WID-3273 |
{0} already exists in the list. |
指定された項目がすでにリスト内に存在しています。 |
WID-3274 |
A software upgrade is in progress. Network configuration changes that result in a node reboot cannot take place during a software upgrade. Please try again after the software upgrade is done. |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
WID-3275 |
Ensure that the remote interface ID and the local interface ID on the two sides match. (The local interface ID on this node should equal the remote interface ID on the neighbor node and vice-versa). |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
WID-3276 |
Both {0} and {1} exist on the same selected port. {2} |
指定されたポートには、SDCC と LDCC の両方があります。 |
WID-3277 |
The description cannot exceed {0} characters.Your input will be truncated. |
入力が文字数の上限を超えています。値は文字数の上限まで短縮されます。 |
WID-3279 |
This card has been deleted.CTC will return to the shelf view. |
CTC はノード ビューに戻ります。 |
WID-3280 |
ALS will not engage until both the protected trunk ports detect LOS. |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
WID-3282 |
Performing a software upgrade while TSC 5 is active could result in a service disruption.It is recommended that you make TSC 10 the active TSC by performing a soft reset of TSC 5. The following ONS 15600s are currently unsafe to upgrade... |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
WID-3283 |
Before activating a new version, ensure that you have a database backup from the current version. |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
WID-3284 |
Reverting to an older version. |
CTC は、アプリケーションの元のバージョンに戻ります。 |
WID-3285 |
Applying FORCE or LOCKOUT operations might result in traffic loss. |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
WID-3286 |
The ring status is INCOMPLETE.CTC cannot determine if there are existing protection operations or switches in other parts of the ring.Applying a protection operation at this time could cause a traffic outage.Please confirm that no other protection operations or switches exist before continuing. |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
WID-3287 |
There is a protection operation or protection switch present on the ring.Applying this protection operation now will probably cause a traffic outage. |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
WID-3288 |
The status of this ring is INCOMPLETE.CTC will not be able to apply this change to all of the nodes in the {0}. |
このリング タイプのすべてのノードに変更を適用するには、リング ステータスを変更してください。 |
EID-3290 |
The specified provisionable patchcord(s) could not be deleted. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3291 |
The revertive behavior cannot be changed because a protection switch is active. |
保護切り替えがアクティブのときには、リバーティブ動作を変更できません。 |
EID-3292 |
An error occurred while resetting the shelf. |
ノードのリセット中にエラーが検出されました。 |
EID-3293 |
No such provisionable patchcords exists. |
存在しない設定可能なパッチコードを削除しようとしています。このエラー(設定可能なパッチコードがありません)は、複数の CTC インスタンスが稼働中であるのに、設定可能な同じパッチコードを同時に削除しようとすると発生します。 |
EID-3294 |
No RMON thresholds are available for the selected port. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3295 |
This card does not support RMON thresholds. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3296 |
Buffer-to-buffer credit is only supported for Fibre Channel (FC) and FICON. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3298 |
This interfaces does not support ALS auto restart. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3300 |
Duplicate OSPF area IDs are not permitted. |
OSPF エリア ID は一意でなければなりません。 |
EID-3301 |
The LAN metric cannot be zero. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3302 |
The standby {0} is not ready. |
スタンバイ コントローラ カードの準備ができていません。 |
EID-3303 |
The DCC area ID and {0} conflict. {1} |
{0} で指定された DCC エリア ID とリング タイプが、{1} で指定された内容が原因で、互いに競合しています。 |
EID-3304 |
The DCC number is out of range. |
範囲内の DCC 番号を入力してください。 |
EID-3305 |
OSPF cannot be active on the LAN interface when the backbone area is set on a DCC interface. |
OSPF が LAN 上で可能になっている場合は、DCC 上のデフォルト OSPF を持つことはできません。 |
EID-3306 |
Ethernet circuits must be bidirectional. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3307 |
An error occurred while creating a connection object at {0}. |
接続の作成中に、指定された接続でエラーが検出されました。 |
EID-3308 |
DWDM links can be used only for optical channel circuits. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3309 |
The link was excluded because it was in the wrong direction. |
光チャネル(回線)は、光の方向が正しくないので、指定されたリンクを含めることができません。 |
EID-3310 |
The DWDM link does not have wavelengths available. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3311 |
The laser is already on. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3312 |
The power setpoint cannot be changed. {0} {1} |
電源の設定点を変更できません。新しい設定点によって、しきい値の矛盾、範囲外のしきい値設定が発生する場合があります。 |
EID-3313 |
The offset cannot be modified because the service state of the port is IS. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3314 |
The requested action is not allowed. The state value is invalid. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3315 |
This operation cannot be performed. |
操作を実行できません。 |
EID-3316 |
The node side is invalid. |
このタスクは誤ったノード側に適用されました。 |
EID-3317 |
The ring name is too long. |
名前の文字数を少なくしてください。 |
EID-3318 |
The ring name is invalid. |
入力された名前が不正です。 |
EID-3319 |
The wrong line was selected. |
別のラインを選択してください。 |
EID-3320 |
The optical link could not be deleted. |
光リンクを削除できません。 |
EID-3321 |
This feature is unsupported by this version of software. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3322 |
The equipment is not plugged in. |
装置をコンセントに接続してから、作業を進めてください。 |
EID-3323 |
The APC system is busy. |
Automatic Power Control(APC)システムがビジーです。 |
EID-3324 |
There is no path to regulate. |
規制すべき回線パスはありません。 |
EID-3325 |
The requested action is not allowed. |
一般的な DWDM プロビジョニング障害メッセージ |
EID-3326 |
The input was invalid. |
入力値が不正です。 |
EID-3327 |
An error occurred while retrieving thresholds. |
しきい値の取得エラーが発生しました。このメッセージは、OSCM/OSC-CSM 回線のしきい値に対してのみ表示されます。 |
EID-3328 |
An error occurred while applying changes to row {0}. The value is out of range. |
指定された行に対する変更の適用エラーが発生しました。範囲外の値です。 |
EID-3330 |
Unable to switch to the byte because an overhead channel is present on this byte of the port. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3331 |
An error occurred while applying changes to the row. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3334 |
Timing parameters on the protect port cannot be changed. |
保護ポートのタイミング パラメータを変更することはできません。 |
EID-3335 |
The port type cannot be changed because the SDH validation check failed.Check if this port is part of a circuit, protection group, SONET DCC, orderwire, or UNI-C interface. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3336 |
An error occurred while reading a control mode value. |
Control Mode を取得する必要があります。 |
EID-3337 |
An error occurred while setting a set point gain value. |
Gain Set Point を設定する必要があります。 |
EID-3338 |
An error occurred while reading a set-point gain value. |
Gain Set Point を取得する必要があります。 |
EID-3339 |
An error occurred while setting a tilt calibration value. |
傾斜基準を設定する必要があります。 |
EID-3340 |
An error occurred while setting expected wavelength. |
期待波長を設定する必要があります。 |
EID-3341 |
An error occurred while reading expected wavelength. |
期待波長を取得する必要があります。 |
EID-3342 |
An error occurred while reading actual wavelength. |
実波長を取得する必要があります。 |
EID-3343 |
An error occurred while reading actual band. |
実帯域を取得する必要があります。 |
EID-3344 |
An error occurred while reading expected band. |
期待帯域を取得する必要があります。 |
EID-3345 |
An error occurred while setting expected band. |
期待帯域を設定する必要があります。 |
EID-3346 |
An error occurred while retrieving defaults from the node: {0}. |
指定されたノードからのデフォルト値の取得の際にエラーが発生しました。 |
EID-3347 |
The file {0} cannot be loaded. |
CTC は、指定されたファイルをロードできません。 |
EID-3348 |
Properties cannot be loaded from the node. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3349 |
NE update properties cannot be saved to a file. |
ファイル システムにスペース制約などの問題がないか確認してください。 |
EID-3350 |
NE update properties cannot be loaded from the node. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3351 |
The file {0} does not exist. |
指定されたファイルが存在しません。 |
EID-3352 |
An error occurred while setting a value at {0}. |
指定された場所で値の設定エラーが発生しました。 |
EID-3353 |
No such interface is available. |
指定されたインターフェイスは CTC に存在しません。 |
EID-3354 |
The specified endpoint is in use. |
使用されていない別のエンドポイントを選択してください。 |
EID-3355 |
The specified endpoint is incompatible. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3357 |
The connections could not be calculated. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3358 |
An optical link model does not exist for the specified interface. |
インターフェイスの光リンク モデルを作成してから、作業を進めてください。 |
EID-3359 |
Optical parameters could not be set for the node. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3360 |
ANS cannot be performed. Please check {0} parameter value. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3361 |
The ring termination is in use. An error occurred while deleting the ring termination. |
使用中のリングを削除することはできません。 |
EID-3362 |
An error occurred while deleting the ring termination. |
リング終端の削除中にエラーが発生しました。 |
EID-3363 |
No ring terminations were selected. |
リング終端を選択してください。 |
EID-3364 |
An error occurred while creating the ring ID. |
リング ID の作成中にエラーが発生しました。 |
EID-3365 |
The OSC termination is in use. |
使用されていない別の Optical Service Channel(OSC; 光サービス チャネル)を選択してください。 |
EID-3366 |
The OSC termination could not be deleted. |
OSC 終端の削除エラーが発生しました。 |
EID-3370 |
No optical link was selected. |
光リンクを選択してください。 |
EID-3371 |
An error occurred while calculating the automatic optical link list. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3372 |
CTC attempted to access an OCHNC connection that has been destroyed. |
外部からの光チャネル ネットワーク接続へのアクセスの試みを破棄しました。 |
EID-3375 |
The expected span loss must be set. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3376 |
The measured span loss could not be retrieved. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3377 |
The wrong interface was used. |
カードで使用されているインターフェイスが正しくありません。 |
EID-3378 |
This is a duplicate origination patchcord identifier. |
プロビジョニングしようとしたパッチコードの設定可能なパッチコード識別子は、発信ノードの他のパッチコードですでに使用中です。 |
EID-3379 |
This is a duplicate termination patchcord identifier. |
プロビジョニングしようとしたパッチコードの設定可能なパッチコード識別子は、リモート ノードの他のパッチコードですでに使用中です。 |
EID-3380 |
The host cannot be found. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3381 |
The maximum frame size must be between {0} and {1} and may be increased in increments of {2}. |
フレーム サイズは指定された範囲でなければなりません。これは、指定された値だけ増分できます。 |
EID-3382 |
The number of credits must be between {0} and {1}. |
クレジット数は、指定された値の範囲内でなければなりません。 |
EID-3383 |
The GFP buffers available must be between {0} and {1} and may be increased in increments of {2}. |
GFP バッファは、指定された範囲でなければなりません。これは、指定された値だけ増分できます。 |
WID-3384 |
You are about to force the use of Secure Mode for this chassis.You will not be able to undo this operation. Is it OK to continue? |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3385 |
{0}. Delete the circuits and try again. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3386 |
The transponder mode could not be provisioned: {0} |
指定されたトランスポンダ モードをプロビジョニングできません。 |
EID-3387 |
You must change port(s) {0} to an out-of-service state before changing card parameters.Click “Reset” to revert the changes. |
すべてのカード ポートをアウト オブ サービスに変更してから、パラメータを変更してください。 |
EID-3388 |
The card mode cannot be changed because the card has circuits. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3389 |
An error occurred while changing the card mode. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3390 |
The port is in use. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3391 |
The port rate cannot be changed because the port has been deleted. |
削除されたカードのポート レートを変更することはできません。 |
WID-3392 |
The timing reference(s) could not be assigned because with external timing, only a single protected, or two unprotected timing references per BITS Out can be selected. Please use the "Reset" button and verify the settings. |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
WID-3393 |
The timing reference(s) could not be assigned because with line or mixed timing, only a single unprotected timing reference per BITS Out can be selected. Please use the "Reset" button and verify the settings. |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3394 |
An error occurred while refreshing the power monitoring values. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3395 |
The configuration is invalid. {0} |
IP アドレス、ネット マスク長、またはデフォルトのルータでエラーが検出されたか、制限された IIOP ポートが選択されました。 |
EID-3396 |
The configuration is invalid.The standby controller card is not a TCC2P card. |
スタンバイ コントローラ カードは TCC2P カードでなければなりません。 |
EID-3397 |
The file {0} is the wrong version. |
指定されたファイルのバージョンが正しくありません。 |
EID-3398 |
The PPM cannot be deleted. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3399 |
The PPM cannot be deleted because it has port(s) in use. |
Pluggable Port Module(PPM; プラグイン可能なポート モジュール)を削除する前に、そこに接続されているポートを削除してください。 |
EID-3400 |
Unable to switch.A force to the primary facility is not allowed. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3401 |
{0} cannot be provisioned for the port while {1} is enabled. |
パラメータ {0} と {1} の関係は、互いに他のプロビジョニングを妨げるようなものです。 |
EID-3402 |
The switch request could not be completed. The {0} card is not present or is not responding. Try again after ensuring that the {0} card is present and is not resetting. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3403 |
The administrative state transition has not been attempted on the monitored port. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3404 |
The far end IP address could not be set on the {0} termination.The IP address cannot be: loopback (127.0.0.0/8) class D (224.0.0.0/4) class E (240.0.0.0/4) broadcast (255.255.255.255/32) internal {1} |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-3405 |
You cannot change card parameters with port {0} in {1} state.Click “Reset” to revert the changes. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-4000 |
The {0} ring name cannot be changed now because a {0} switch is active. |
同一のリング タイプのスイッチがアクティブなために、リング名を変更できません。 |
EID-4001 |
The {0} node ID cannot be changed now because a {0} switch is active. |
同一のリング タイプのスイッチがアクティブなために、リング ID を変更できません。 |
WID-4002 |
CAUTION:Reverting to an earlier software release may result in TRAFFIC LOSS and loss of connectivity to the node.It may require onsite provisioning to recover. If the node was running {0} before, reverting will restore the {0} provisioning, losing any later provisioning.If the node was running some other version, reverting will LOSE ALL PROVISIONING. {1} {2} |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-4003 |
The Cisco IOS console is disabled for the card in Slot {0}. |
カードは IOS ベース カードでないか、再起動している可能性があります。 |
EID-4004 |
An error occurred while canceling the software upgrade. |
ソフトウェア アップグレードのキャンセル中にエラーが検出されました。 |
EID-4005 |
{0} encountered while performing a database backup. |
データベースのバックアップ中に指定されたエラーが検出されました。 |
EID-4006 |
The file {0} does not exist or cannot be read. |
エラー メッセージを参照してください。 |
EID-4007 |
The size of the file {0} is zero. |
バックアップ対象または復元対象のファイルのサイズがゼロです。 |
WID-4008 |
A software upgrade is in progress. {0} cannot proceed during a software upgrade. Please try again after the software upgrade has completed. |
ソフトウェアのアップグレード中に指定されたアクションを実行できません。アップグレード プロセス終了後に再試行してください。 |
EID-4009 |
{0} encountered while restoring the database. |
データベースの復元中に指定されたエラーが検出されました。 |
EID-4010 |
The operation was terminated because: {0} |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-4011 |
An error occurred during provisioning: {0} |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-5000 |
A valid route cannot be found for the tunnel change request. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-5001 |
The tunnel could not be changed. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-5002 |
The tunnel could not be restored and must be recreated manually. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-5003 |
The circuit roll failed. {0} |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-5004 |
There is already one four-fiber {0} provisioned on the set of nodes involved in {1}.The maximum number of four-fiber {0} rings has been reached for that node. |
リングのノードの集合にプロビジョニングされた 4F BLSR がすでに存在します。そのノードで、4F BLSR リングの最大数になりました。 |
WID-5005 |
A non-zero hold-off time can violate switching time standards, and should only be used for a circuit with multiple path selectors. |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
WID-5006 |
Warning:A different secondary {0} node should only be used for DRI or open-ended path protected circuits. |
DRI に対する異なるセカンダリのエンド ポイント、またはオープンエンドのパスの保護回線を使用してください。 |
WID-5007 |
If you change the scope of this view, the contents of this profile editor will be lost. |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
WID-5008 |
Please ensure that all the protection groups are in proper states after the cancellation. |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
WID-5009 |
The circuit {0} is not upgradable. No {1} capable {2}s are available at the node {3}. |
VT 可能な STS がノードで使用可能です。 |
EID-5010 |
The domain name already exists. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-5011 |
The domain name cannot exceed {0} characters. |
最大文字数に達した可能性があります。 |
WID-5012 |
The software load on {0} does not support the addition of a node to a 1+1 protection group. |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-5013 |
{0} does not support the bridge and roll feature.Please select a different port. |
指定されたポートは、ブリッジ アンド ロールをサポートしていません。 |
EID-5014 |
An automatic network layout is already in progress. Please wait for it to complete before running it again. |
再度起動する前に、自動ネットワーク配置が完了するまで待ちます。 |
WID-5015 |
{0} cannot be applied to {1}. |
{0} で指定された管理状態の操作を {1} で指定されたポート カウントには適用できません。 |
EID-5016 |
An error occurred while attempting to provision the {0}. {1} |
カードのプロビジョニング中にエラーが検出されました。 |
EID-5017 |
Provisioning could not be rolled back.The {0} might be left in an INCOMPLETE state and should be manually removed. |
BLSR が INCOMPLETE の状態であるため、手動で BLSR を削除する必要があります。 |
EID-5018 |
{0} is a(n) {1} node and cannot be added to a(n) {2} network. |
タイプ {2} のホスト ノードに、タイプ {1} のノード {0} を追加できません。これにより、SONET および SDH ノードを同一のセッションでホストしないようにできます。 |
EID-5019 |
The manual path trace mode for this equipment does not support an expected string consisting of all null characters. Please change the expected string or the path trace mode. |
パス トレース モードでは、ヌル文字は使用できません。文字列を変えるか、パス トレース モードを変更する必要があります。 |
EID-5020 |
Software activation is in progress.Provisioning is not allowed. |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-5021 |
Software activation is in progress.{0} is not allowed. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
WID-5022 |
Warning:Ethergroup circuits are stateless (that is, always in service). The current state selection of {0} will be ignored. |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-5023 |
CTC cannot communicate with the node. The operation failed. |
ネットワーク通信エラーが検出されました。CTC と NE 間の接続が一時的または恒久的に不能になりました。 |
EID-5024 |
The overhead circuit will not be upgraded. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
WID-5025 |
The path targeted for this switch request is already active.The switch request can be applied, but traffic will not switch at this time. |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-5026 |
An ONS 15600 cannot serve as the primary or secondary node in a four-fiber {0} circuit.Please change your ring and/or node selections so that an ONS 15600 is not chosen as the primary or secondary node in this four-fiber {1} circuit. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
WID-5027 |
The {0} Edit dialog box for the ring {1} has been closed due to significant provisioning changes.These changes might only be transitory, so you can reopen the {0} Edit dialog box to view the updated state. |
BLSR/MS-SPRing 編集ウィンドウを開き直して、リングのアップデート状態を確認してください。 |
WID-5028 |
Warning:This operation should only be used to clean up rolls that are stuck.It might also affect completeness of the circuit. Is it OK to continue with the deletion? |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-5029 |
A software downgrade cannot be performed to the selected version while a SSXC card is inserted in this shelf.Please follow the steps to replace the SSXC with a CXC card before continuing the software downgrade. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-5030 |
A software downgrade cannot be performed at the present time. |
ソフトウェアのダウングレードをあとで再試行してください。 |
WID-5031 |
Canceling a software upgrade during a standby TSC clock acquisition might result in a traffic outage. |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-5032 |
An error occurred while accepting the load. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-5033 |
The profile could not be loaded. An error occurred while decoding the characters. |
文字のデコード中にエラーが検出されたため、プロファイルをロードできませんでした。 |
EID-5034 |
The profile could not be loaded. An error occurred while trying to recognize the file format. |
エラーが検出されたため、プロファイルをロードできませんでした。 |
EID-5035 |
The profile could not be loaded. An error occurred while reading the file. |
ファイルを読み取ることができなかったため、プロファイルをロードできません。 |
EID-5036 |
The GNE hostname {0} is invalid. |
指定されたホスト名が無効です。ホスト名から有効な IP アドレスへの解決を行うことができません。 |
EID-5037 |
Provisionable patchcords cannot be created between transponder trunk ports and multiplexer/demultiplexer ports on the same node. |
異なるノード上のトランスポンダ トランク ポートと mux/demux ポート間に、プロビジョニング可能パッチコードを作成する必要があります。 |
EID-5038 |
Provisionable patchcords created between transponder trunk ports and multiplexer/demultiplexer ports must use the same wavelength: {0} is not equal to {1}. |
トランスポンダ トランク ポートと mux/demux ポートのプロビジョニング可能パッチコードが使用する波長は同じでなければなりません。 |
EID-5039 |
Provisionable patchcords created between transponder trunk ports and multiplexer/demultiplexer ports must use the same wavelength: {0} is not equal to {1}. Please provision the {2} wavelength on {3}. |
トランスミッタと受信ポートの波長が同じではありません。受信ポートの受信波長とトランスミッタの送信波長をそれぞれプロビジョニングします。 |
EID-5040 |
Provisionable patchcords created between OC3/OC12 ports and multiplexer/demultiplexer ports are not supported. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-5041 |
Provisionable patchcords created between gray OC-N trunk ports and multiplexer/demultiplexer ports are not supported. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-5042 |
Provisionable patchcords created between OC-N trunk ports and multiplexer/demultiplexer ports must use the same wavelength: {0} is not equal to {1}. |
OC-N トランク ポートと mux/demux ポートのプロビジョニング可能パッチコードが使用する波長は同じでなければなりません。 |
WID-5043 |
Warning:Only the line card was provisioned. The wavelength compatibility check was skipped. |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-5044 |
Virtual links can be used only for OCH-Trail circuits. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-5045 |
The virtual link does not have wavelengths available. |
仮想リンクの波長を設定してから、作業を進めてください。 |
WID-5046 |
Warning:if you select “Use OCHNC Direction,” your circuit will be limited to nodes prior to release 07.00. |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-5047 |
Provisionable patchcords created between OC3/OC12 ports are not supported. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-5048 |
Provisionable patchcords created between gray OC-N trunk ports are not supported. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-5049 |
Provisionable patchcords created between gray OC-N trunk ports and multiplexer/demultiplexer ports are not supported. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-5050 |
The element model could not be found. {0} |
指定された要素モデルを検出できません。 |
WID-5051 |
The port state cannot be indirectly transitioned because the port aggregates OCHCC circuits:if the port state needs to be changed, edit it directly through port provisioning. |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-5052 |
The operation is not valid for the connection type. |
正しくないスイッチが選択されている可能性があります。 |
EID-5053 |
The operation cannot be performed because the connection is under test access. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-5054 |
The TL1 tunnel could not be opened. {0} |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-5055 |
Some patchcords were not deleted.Patchcords cannot be deleted if they are incomplete or support any circuits, or if the nodes supporting them are not connected. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-5056 |
This PPC cannot be deleted because one or more circuits are provisioned over it. |
プロビジョニング可能パッチコードを削除する前に、プロビジョニング可能パッチコードに対してプロビジョニングされた回線を削除します。 |
EID-5057 |
The addition of the last node has not yet finished. Please wait before trying to add a new node. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-5058 |
An OCHNC upgrade is applicable only to bidirectional circuits. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-5059 |
The OCHNC upgrade failed. One or more communication failures occurred during the operation. |
光チャネル ネットワーク接続のアップグレード中に、完全障害が検出されました。 |
EID-5060 |
The OCHNC upgrade partially failed. One or more communication failures occurred during the operation. Create the OCHCC manually. |
光チャネル ネットワーク接続のアップグレード中に、部分的な障害が検出されました。 |
EID-5061 |
The overhead circuit source and destination must reside on the same shelf. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-5062 |
A four-fiber {0} cannot be created using three cards. |
4 ファイバ BLSR は 4 枚のカードを必要とします。 |
WID-5063 |
The profile "{0}" includes a change to the OPEN-SLOT alarm severity. This change is disallowed for the ONS 15600. "{1}" will continue to use the OPEN-SLOT severity of MN that is included in the default configuration. Other changes from the "{2}" profile were successfully applied to {3}". |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-5064 |
{0} {1} |
これは path protection 切り替えの状態を示します。 |
WID-5065 |
If you apply routing constraints to more than {0} nodes, performance might be affected and the operation might require more time than expected. Select Yes if you intend to proceed in spite of this risk, or No if you prefer to review your selection. |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
WID-5066 |
The routing constraints will be lost. Are you sure you want to reset your changes? |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
WID-5067 |
The routing constraints will be lost. Are you sure you want to leave this panel? |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-5068 |
The routing constraints could not be applied. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-5069 |
A source node cannot be added to either of these lists. |
送信元ノード以外のノードを選択してルートを追加してください。 |
EID-5070 |
A destination node cannot be added to either of these lists. |
宛先ノード以外のノードを選択してルートを追加してください。 |
EID-5071 |
This node already belongs to one of these lists. |
ノードが、OCH 回線の include または exclude リストのいずれかですでに選択されています。 |
EID-5072 |
An OCH-Trail tunnel link was found but without any associated circuit. |
リンクに関連付けられた OCH トレーラ回線を作成してください。 |
EID-5073 |
You are creating an unprotected link from a protected port. Do you want to continue? |
エラー メッセージを参照してください。 |
EID-5074 |
Deleting OCH DCN circuits will cause a loss of connectivity to nodes in the circuit path that do not have other DCN connections. Do you want to continue? |
エラー メッセージを参照してください。 |
EID-5075 |
The VLAN ID must be a number between 1 and 4093. |
1 ~ 4093 の数を入力してください。 |
EID-5076 |
An error occurred while provisioning the VLAN ID. The VLAN ID is already present in the current profile |
現在のプロファイルに存在しない VLAN ID を選択してください。 |
EID-5077 |
An error occurred while provisioning the VLAN database profile. {0} |
VLAN プロファイルを前述のファイル名に保存できませんでした。 |
EID-5078 |
The VLAN merge is not complete. You forgot to fill {0} record(s). |
指定された記録数を入力してから、作業を進めてください。 |
EID-5079 |
An error occurred while validating the provisionable patchcord. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-5080 |
No rolls are available. |
ロールを選択しないでロールを削除することはできません。 |
EID-5081 |
An error occurred while tracing the RPR ring: {0} |
基準回線が無効です。 |
EID-5082 |
{0} does not support: - Low-order circuits that have both {1}-protected and {2}-protected spans and that cross a node that does not have low-order cross-connect capability. - High-order circuits that carry low-order circuits with the parameters described above. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-5083 |
This circuit is not the same size as the existing circuit {0}. This circuit has size {1} and the existing circuit has size {2}. |
RPR 回線が ML カードを作成中は、新しい回線サイズと既存の回線サイズが同じである必要があります。 |
EID-5084 |
The Trunk model could not be found. {0} |
指定されたトランクが見つかりません。 |
EID-5085 |
The maximum number of VLAN DB profiles is {0}. |
エラー メッセージを参照してください。 |
EID-5086 |
The circuit roll failed. You cannot bridge and roll the selected circuit because it has a monitor circuit. |
エラー メッセージを参照してください。 |
EID-5087 |
You cannot use same slot for east working and west protect ports. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-5088 |
You cannot use same slot for east working and west protect ports. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
WID-5089 |
The maximum number of circuits that can be deleted at a time is 200. Do you want to delete the first 200 circuits selected? |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-5090 |
This operation cannot be completed. The selected circuits have different state models; please select circuits of the same type. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-5091 |
Some PPC terminations were not repaired. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
WID-5092 |
The TL1 encoding mode for the tunnel is being changed. Do you want to modify the encoding? |
TL1 トンネルの符号化を修正するかどうか確認してください。 |
EID-6000 |
This platform does not support power monitoring thresholds. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6001 |
One of the XC cards has failures or is missing. |
すべてのクロスコネクト カードが取り付けられ、動作していることを確認してください。 |
EID-6002 |
One of the XC cards is locked. |
クロスコネクト カードをロック解除してください。 |
EID-6003 |
The OSC termination could not be created. This ring ID is already assigned. |
リングの新しい ID を入力してください。 |
EID-6004 |
A system reset cannot be performed while a BLSR ring is provisioned on the node. |
ノードから BLSR を削除してから、リセット手順を進めてください。 |
EID-6005 |
The timing references could not be assigned. - Only two DS1 or BITS interfaces can be specified. - DS1 interfaces cannot be retimed and used as a reference. - BITS-2 is not supported on this platform. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6006 |
The timing references could not be assigned. - An NE reference can only be used if the timing mode is LINE. - A BITS reference can only be used if the timing mode is not LINE. - A Line reference can only be used if the timing mode is not EXTERNAL. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6008 |
SF BER and SD BER are not provisionable on the protect line of a protection group. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
WID-6009 |
If autoadjust GFP buffers is disabled, GFP buffers available must be set to an appropriate value based on the distance between the circuit endpoints. |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
WID-6010 |
If auto detection of credits is disabled, credits available must be set to a value less than or equal to the number of receive credits on the connected FC endpoint. |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
WID-6011 |
Ingress idle filtering should be turned off only when required to operate with non-Cisco Fibre Channel/FICON-over-SONET equipment. |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6012 |
The retiming configuration could not be changed because there are circuits on this port. |
このポート上の回線が削除されなければ、このポート上のタイミング設定を変更できません。 |
EID-6013 |
The NTP/SNTP server could not be changed. {1} |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6014 |
The operation failed because the reference state is OOS. |
アウト オブ サービス状態からアクティブに変更してください。 |
EID-6015 |
The distance extension cannot be disabled if the port media type is FICON 1Gbps ISL or FICON 2Gbps ISL. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6016 |
The card mode cannot be changed to Fibre Channel Line Rate if the port media type is FICON 1Gbps ISL or FICON 2Gbps ISL. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6017 |
The destination of a {0} route cannot be a node IP address. |
ノード IP アドレスをスタティック ルートの宛先にすることはできません。 |
EID-6018 |
The destination of a {0} route cannot be the same as the subnet used by the node. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6019 |
The destination of a static route cannot be 255.255.255.255 |
255.255.255.255 などのネットワーク アドレスは無効です。有効なアドレスを入力してください。 |
EID-6020 |
The destination of a static route cannot be the loopback network (127.0.0.0/8). |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6021 |
The subnet mask length for a non default route must be between 8 and 32. |
サブネット マスクの長さは、指定された範囲内でなければなりません。 |
EID-6022 |
The subnet mask length for a default route must be 0. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6023 |
The destination of a {0} route cannot be an internal network{1}. |
スタティック ルートの宛先を内部ネットワークにすることはできません。 |
EID-6024 |
The destination of a {0} route cannot be a class D (224.0.0.0/4) or class E (240.0.0.0/4) address. |
スタティック ルートの宛先をクラス D またはクラス E のアドレスにすることはできません。 |
EID-6025 |
The destination of a {0} route cannot be a class A broadcast address (x.255.255.255/8). |
スタティック ルートの宛先をクラス A のブロードキャスト アドレスにすることはできません。(xxx.0.0.0)でなければなりません。 |
EID-6026 |
The destination of a {0} route cannot be a class B broadcast address (x.x.255.255/16). |
スタティック ルートの宛先をクラス B のブロードキャスト アドレスにすることはできません。 |
EID-6027 |
The destination of a {0} route cannot be a class C broadcast address (x.x.x.255/24). |
スタティック ルートの宛先をクラス C のブロードキャスト アドレスにすることはできません。 |
EID-6028 |
The destination of a {0} route cannot be the subnet broadcast address associated with a node IP address. |
スタティック ルートの宛先をノード IP のサブネット ブロードキャスト アドレスにすることはできません。 |
EID-6029 |
The next hop of a static route cannot be the same as the destination of the route or an internal network{0}. |
スタティック ルートのネクストホップはデフォルト ルートでなければならず、ルートまたは内部ネットワークの宛先にすることはできません。 |
EID-6030 |
The next hop of a static default route must be the provisioned default router. |
特定のルートを持たないネットワークについては、デフォルト ルートが選択されます。 |
EID-6031 |
No more static routes can be created. |
スタティック ルートの最大数に達しました。 |
EID-6032 |
This static route already exists. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6033 |
A previous operation is still in progress. |
別の操作が進行中です。しばらくしてから再試行してください。 |
EID-6035 |
The parent entity does not exist. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6036 |
The parent PPM entity does not exist. |
PPM の親エンティティを作成してください。 |
EID-6037 |
This equipment type is not supported. |
CTC は、この装置をサポートしていません。 |
EID-6038 |
The PPM port is invalid. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6039 |
The card is part of a regeneration group. |
別のカードを選択してください。 |
EID-6040 |
Out of memory. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6041 |
The port is already present. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6042 |
The port is used as timing source. |
選択されたポートはタイミング ソースとして使用されているので、別のポートを選択してください。 |
EID-6043 |
A DCC or GCC is present. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6044 |
The card or port is part of protection group. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6045 |
The port has overhead circuit(s). |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6046 |
The ITU-T G.709 configuration is not compatible with the data rate. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6047 |
The port cannot be deleted because its service state is OOS-MA,LPBK&MT. |
ポートを削除するには、ポートの状態を OOS-DSBLD に変更する必要があります。 |
EID-6048 |
{0} is {1}. |
トランク ポートの状態が正しくないので、アクションを実行できません。 |
EID-6049 |
The card operating mode of {0} is not supported. |
CTC は、カードに対して要求された操作のモードをサポートしていません。 |
EID-6050 |
Some {0} terminations were not {1}d. {2} |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
WID-6051 |
All {0} terminations were {1}d successfully. {2} |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6052 |
The authentication key can not be blank. |
認証鍵を入力してください。 |
EID-6053 |
No more SNMP trap destinations can be created. |
SNMP トラップの宛先が最大数に達しました。 |
EID-6054 |
{0} is not a valid IP address for an SNMP trap destination. |
指定された IP アドレスは、SNMP トラップの有効なレシーバーではありません。 |
EID-6055 |
The IP address is already in use. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6056 |
The SNMP trap destination is invalid. {0} |
指定された SNMP トラップの宛先は無効です。別の宛先を選択してください。 |
WID-6057 |
Changing the card mode will result in an automatic reset. |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6058 |
The maximum number of IP-over-CLNS tunnels has been exceeded. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6059 |
The specified IP-over-CLNS tunnel already exists! |
別の IP Over CLNS トンネルを指定してください。 |
EID-6060 |
An error occurred while trying to {0} an IP-over-CLNS tunnel entry: {1}. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6061 |
An error occurred while deleting the IP-over-CLNS tunnel entry. |
IP Over CLNS トンネル エントリの削除中にエラーが検出されました。 |
EID-6062 |
The selected IP-over-CLNS tunnel does not exist. |
IP Over CLNS トンネルを作成してください。 |
EID-6063 |
The selected router does not exist. |
ルータを作成してください。 |
EID-6064 |
The MAA address list is full. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6065 |
The selected area address is duplicated. |
別のエリア アドレスを入力してください。 |
EID-6066 |
The primary area address cannot be removed. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6067 |
The selected area address does not exist. |
別のエリア アドレスを選択してください。 |
EID-6068 |
The IP-over-CLNS NSEL cannot be modified while there are IP-over-CLNS tunnel routes provisioned. |
トンネルがプロビジョニングされている場合、NSEL アドレスを変更することはできません。 |
EID-6069 |
The node is currently in ES mode.Only Router 1 can be provisioned. |
エンド システムには、ルータを 1 つだけプロビジョニングしてください。 |
EID-6070 |
No router was selected. |
ルータを選択してください。 |
EID-6071 |
The TARP data cache cannot be flushed. |
Tunnel Identifier Address Resolution Protocol(TARP)状態のキャッシュをフラッシュすることはできません。 |
EID-6072 |
The TARP data cache entry cannot be added: {0} |
指定されたキャッシュ エントリを追加できません。 |
WID-6073 |
A TARP request has been initiated. Try refreshing the TARP data cache later. |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6074 |
End system mode only supports one subnet. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6075 |
An error occurred while trying to remove a MAT entry.The entry does not exist. |
MAT エントリを削除しようとしています。 |
EID-6076 |
An error occurred while trying to {0} a TARP manual adjacency entry: {1} |
不明な理由により、指定された隣接エントリを追加できません。 |
EID-6077 |
The area address must be between 1 and 13 bytes long, inclusive. |
エリア アドレスは、13 文字以内でなければなりません。 |
EID-6078 |
A TDC entry with this TID {0} does not exist in the table. |
指定されたトンネル 識別子は存在しません。 |
EID-6079 |
A TDC entry with this TID {0} could not be removed. Please verify that TARP is enabled. |
TDC エントリを削除するためには、TARP をイネーブルにする必要があります。 |
WID-6080 |
Router {0} does not have an area address in common with Router 1. Switching from IS L1/L2 to IS L1 in this case will partition your network. |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6081 |
The limit of 10 RADIUS server entries has been reached. |
10 以上の RADIUS サーバは許可されません。 |
EID-6082 |
{0} cannot be empty. |
Shared Secrets フィールドを空にすることはできません。 |
EID-6083 |
The entry you selected for editing has been altered by another user.The changes cannot be committed. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6084 |
The RADIUS server entry already exists. |
別の RADIUS サーバ エントリを指定してください。 |
WID-6085 |
Disabling shell access will prevent Cisco TAC from connecting to the vxWorks shell to assist users. |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6086 |
The card cannot be changed because card resources are in use. |
削除しようとしたカードは使用中です。カードを変更できません。 |
EID-6087 |
The card cannot be changed because the card type is invalid or incompatible. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6088 |
This line cannot be put into loopback while it is in use as a timing source. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6089 |
The interface was not found. {0} |
指定されたインターフェイスが見つかりません。 |
EID-6090 |
The interface type is not valid for this operation. {0} |
別のインターフェイスを選択してください。 |
EID-6091 |
The current state of the interface prohibits this operation. {0} |
ポートが無効な状態なので、ループバックを設定できません。 |
EID-6092 |
This operation is prohibited for this interface. {0} |
指定されたインターフェイスに対して、この操作はできません。 |
EID-6093 |
The maximum number of TARP data cache entries has been exceeded. |
許可される文字数を超えました。 |
EID-6094 |
The maximum number of manual adjacency table entries has been exceeded. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6095 |
The AIS/Squelch mode is invalid. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6096 |
A default IP-over-CLNS tunnel route is only allowed on a node without a default static route and a default router of 0.0.0.0. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6097 |
The authorization key does not comply with Cisco IOS password restrictions. {0} |
別の認証鍵を指定してください。 |
EID-6098 |
A default static route is not allowed when a default IP-over-CLNS tunnel exists. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6099 |
You cannot create a subnet on a disabled router. |
アクティブなルータ上にサブネットを作成してください。 |
WID-6100 |
Disabling a router that has a provisioned subnet is not recommended. |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6101 |
The MAT entry already exists. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
WID-6102 |
The new card has less bandwidth than the current card.Circuits of size VT15 and larger will be deleted. |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6103 |
The TDC entry already exists. |
TARP データ キャッシュに対して別のエントリを指定してください。 |
EID-6104 |
APC ABORTED. |
自動パワー制御が打ち切られました。 |
EID-6105 |
The 'Change Card' command is valid for MRC cards only when Port 1 is the sole provisioned port. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6106 |
To delete all RADIUS server entries, RADIUS authentication must be disabled. |
RADIUS 認証をディセーブルにしてから、作業を進めてください。 |
EID-6107 |
The node failed to restart the TELNET service on the selected port.Try using another unreserved port that is not being used within the following ranges: 23, 1001-9999 (with the exception of 1080, 2001-2017, 2361, 3081-3083, 4001-4017, 4022, 4081, 4083, 5000, 5001, 7200, 9100, 9300, 9401). |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6108 |
That port is already in use. |
TELNET セッションを再開してください。 |
EID-6109 |
A section trace is active on the trunk port.The action cannot be completed. |
セクション トレースがアクティブなときにポートを不完全な状態にするアクションは、許可されていません。 |
EID-6110 |
The maximum number of TARP requests has been reached. |
TARP 要求の最大数を超えました。 |
EID-6111 |
The card in Slot {0} cannot be removed from the protection group while its traffic is switched. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6112 |
An error occurred while adding a shelf: {0} |
指定されたシェルフ ID が無効またはすでに存在しているか、装置がマルチシェルフをサポートしていないか、指定されたシェルフ位置が範囲外であるか、指定されたシェルフ位置がすでに使用されています。 |
EID-6113 |
An error occurred while deleting a shelf: {0} |
シェルフ内の 1 つまたは複数の装置モジュール(プロビジョニングされた仮想リンク、プロビジョニングされたサーバ証跡、プロビジョニングされた保護グループ、またはプロビジョニングされた DCC)が現在使用中です。すべてのスロットからカードを削除して、再試行してください。 |
EID-6114 |
The maximum number of supported shelves has already been provisioned. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6115 |
There are bad or duplicate shelf positions. Valid rack numbers are {0} to {1}. Valid rack positions are {2} to {3}. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6116 |
CTC attempted to access an OCH-Trail connection that has been destroyed. |
ソフトウェアにより OCH 証跡へのアクセスが阻止されました。 |
EID-6117 |
CTC attempted to access an OCH-Trail audit that has been destroyed. |
リソースはリリース済みまたはフル利用されているため、アクセスできません。 |
WID-6118 |
The following slots are provisioned but do not have cards installed: {0} CTC will assume they are ITU-T interfaces. |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6119 |
The shelves could not be rearranged. {0} |
次のいずれかの状況が発生しています:シェルフ位置の重複、無効なシェルフ位置、同時移動(2 つの CTC セッションで同時にシェルフを再配置しようとしている) |
EID-6120 |
This equipment does not support multishelf. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
WID-6121 |
This internal patchcord cannot be provisioned because the endpoints have no compatible wavelengths. |
内部パッチコードの終端は、同じ波長を持つ必要があります。 |
EID-6122 |
The wizard could not be started. {0} |
特定の理由により、ウィザードを開始できませんでした。 |
EID-6123 |
The OSI request can not be completed successfully. |
通信障害が発生しました。 |
EID-6124 |
The ALS recovery pulse interval is invalid. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6125 |
The ALS recovery pulse duration is invalid. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6126 |
The current setting does not support the specified ALS mode. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6127 |
All enabled routers are required to have the same area. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6128 |
A software download is in progress.Configuration changes that result in a card reboot cannot take place during a software download. Please try again after the software download is done. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6129 |
The payload configuration and card mode are incompatible. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6135 |
A DCC is present. |
DCC はすでに存在しています。 |
EID-6136 |
An error occurred during provisioning: {0} |
指定されたポートまたはカードをプロビジョニングできませんでした。 |
EID-6137 |
Multishelf cannot be disabled. {0} |
マルチシェルフが装置でサポートされていないか、すでにディセーブル化されているか、シェルフ上のモジュールが現在使用中です。 |
EID-6138 |
The LAN configuration is invalid. |
LAN 設定を確認してください。 |
EID-6139 |
Invalid card(s) are present. Please remove all non-MSTP cards and try again. |
DWDM 以外のカードを DWDM ノードに追加することはできません。カードを取り外してください。 |
EID-6140 |
The shelf identifier for a subtended shelf cannot be provisioned through CTC.It must be changed using the LCD. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6143 |
The DHCP server could not be changed. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6144 |
The port provisioning cannot be changed when the port media is Undefined. |
ポートが、挿入するメディアのタイプでプロビジョニングされていない場合、ポートの既存値にアクセスできません。 |
WID-6145 |
OSPF on LAN should only be enabled when the LAN routers run OSPF.Otherwise, the node will not be reachable from outside its subnet. RIP implementation only advertise routes in one direction to connected routers.It does not learn or distribute routes advertised by other routers. Also note that enabling OSPF on the LAN will temporarily cause the current list of static routes to stop being advertised to remote nodes and only be used locally. |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
WID-6146 |
Deleting the protection group while in a switched state might cause a loss of traffic.It is recommended that you verify switch states before proceeding. |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6149 |
The LAPD MTU size must be greater than or equal to the {0} LSP buffer size {1}.Alternatively, you can decrease the {0} LSP buffer size to {2}. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6150 |
The value is out of range. |
範囲内の値を入力してください。 |
EID-6151 |
The minimum span loss must be less than the maximum span loss. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6152 |
The "Use NTP/SNTP Server" field is checked.Enter the NTP/SNTP server IP address or server name. |
NTP/SNTP サーバ名を入力します。このフィールドを空にするには、「Use NTP/SNTP Server」フィールドのチェックを外してから作業を進めてください。 |
EID-6153 |
The maximum frame size is invalid. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6154 |
To combine unidirectional two-port provisioning and autonegotiation on the same port, autonegotiation must be set first. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6155 |
Transponder mode cannot be provisioned with circuits on the card. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6156 |
The transponder configuration is invalid. |
トランスポンダが正しく設定されていません。 |
EID-6157 |
The watermark values are either out of range or inconsistent. |
有効な水準値を入力してください。 |
EID-6179 |
The 1+1 protection group is not optimized. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6196 |
The equipment has failed or is missing. |
障害の発生した装置または存在しない装置で操作が要求されています。 |
EID-6197 |
Attributes cannot be changed when the port administrative state is {0}. |
ポートが指定された管理状態である場合はアトリビュートを変更できません。 |
WID-6204 |
This action will cause the node to reboot.When provisioning in single-shelf mode, Shelf {0} of the node that you connect to must be properly preprovisioned or you will lose traffic. Use the LCD to return to single-shelf mode.CTC cannot be used for this. Changing from subtended shelf mode to single-shelf mode could be traffic-affecting. |
警告メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6205 |
The interlink port is not provisioned. |
インターリンク ポートなしで ADM ピア グループを作成します。 |
EID-6206 |
The ADM peer group has already been created on the peer card. |
ピア グループに挿入された ADM カードに関係する ADM ピア グループを作成します。 |
EID-6207 |
This card is not in the ADM peer group. |
選択した ADM カードが ADM ピア グループと関係がありません。 |
EID-6208 |
The payload is not OTU2. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6209 |
The side is already defined by the node. |
ノードでサイドの作成中、サイドがすでに定義されています。 |
EID-6210 |
No side was selected. |
サイドで操作が要求されますが、サイドが選択されていません。 |
EID-6211 |
The side was not deleted. |
選択したサイドを正常に削除できませんでした。 |
EID-6212 |
One of the ports is connected to a patchcord or virtual link. |
ポートがパッチコードまたは仮想リンクに接続されているので、ポート上で操作が実行されませんでした。 |
EID-6213 |
It is not possible to associate the side to the two ports. |
サイドの作成中、選択したポートと新しいサイドを関連付けることができません。 |
EID-6214 |
The port is already assigned to a side. |
選択したポートがすでにサイドに割り当てられています。 |
EID-6215 |
Error provisioning the CVLAN ID. Enter a valid number or range between 0 and 4094. |
入力した CVLAN ID が許可範囲外です。 |
EID-6216 |
Changing card will reset the optical thresholds to the default setting and may affect the optical connection. The optical connection will work only if the optical performance is compatible with {0} card. Please check the network design. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6217 |
You cannot delete the {0} {1}. |
{0} {1} が ADM ピア グループの一部である、あるいは 1 つまたは複数の回線が {0} {1} でプロビジョニングされているので、{0} {1} を削除できません。 |
EID-6218 |
Invalid ethernet duplex value |
イーサネット デュプレックス値が無効です。再入力してください。 |
EID-6219 |
Invalid committed info rate |
コミットされた情報レート値が無効です。再入力してください。 |
EID-6220 |
Invalid mode value |
モード値が無効です。再入力してください。 |
EID-6221 |
Invalid mtu value |
MTU 値が無効です。再入力してください。 |
EID-6222 |
Invalid flow control value |
フロー制御値が無効です。再入力してください。 |
EID-6223 |
Invalid Network Interface Mode |
ネットワーク インターフェイス モード値が無効です。再入力してください。 |
EID-6224 |
Invalid ingress COS value |
入力 COS 値が無効です。再入力してください。 |
EID-6225 |
Invalid ethertype value |
Ethertype 値が無効です。再入力してください。 |
EID-6226 |
Invalid buffer size value |
バッファ サイド値が無効です。再入力してください。 |
EID-6227 |
Invalid egress QOS value |
出力 QOS 値が無効です。再入力してください。 |
EID-6228 |
Invalid QinQ working Mode |
QinQ working モードが無効です。再入力してください。 |
EID-6229 |
Configured protection status Not Supported |
保護状態がサポートされていません。 |
EID-6230 |
The number of provisioned entries exceeds the limit |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6231 |
This is not a valid VLAN ID. |
入力した VLAN ID がデータベース ファイルに存在しません。 |
EID-6232 |
The VLAN remapping ID is not allowed. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6233 |
The CVLAN is duplicated. |
同じ CVLAN ID を持つことはできません。 |
EID-6234 |
The VLAN ID is out of range. |
入力した VLAN ID が範囲外です。 |
EID-6235 |
This is not a valid VLAN name. |
入力した VLAN 名が許可された文字数(32)を越えています。 |
EID-6236 |
The protected VLAN number exceeds the maximum allowed. |
VLAN データベースで 256 を越える保護 VLAN が入力されています。 |
EID-6237 |
The port is not in OOS disabled admin state |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6238 |
The VLAN ID is in use. |
入力した VLAN ID はノードが使用中です。 |
EID-6239 |
APC wrong node side. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6240 |
You cannot change the Admin State for an interlink port when it is part of an ADM peer group.This operation is not supported. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6242 |
The protection slot is invalid. |
有効な保護スロットを選択する必要があります。 |
EID-6243 |
The {0} address of {1} is invalid. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6244 |
The mask of {0} is invalid. |
指定された値のマスクが有効ではありません。 |
EID-6245 |
The cost must be between 1 and 32767. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6246 |
The {0} address cannot be {1}. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6247 |
The authentication type is invalid. |
有効な認証タイプを入力してください。 |
EID-6248 |
The cost must between 1 and 15. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6249 |
The port has a cross-connect. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6250 |
The reversion time is invalid. |
復元時間が無効です。再入力してください。 |
EID-6251 |
Invalid Margin For Span Aging. Value is not in the range 0 - 10. |
0 ~ 10 の値を入力してください。 |
EID-6252 |
The data cannot be retrieved because ANS parameters cannot be calculated on the node in its current configuration. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6253 |
Invalid Margin For Span Aging. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6254 |
SDH mode does not support timing references. |
タイミング基準が SDH モードではサポートされていません。 |
EID-6255 |
Only DS1 interfaces with ESF line types support timing references. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6256 |
sendDoNotUse and sendDoNotUseFF are mutually exclusive. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6257 |
The termination is already in use. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6258 |
The side is carrying services or traffic. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6259 |
A pluggable module on Port 22 remains unmanaged. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6260 |
You cannot delete this port. There was a severe architectural error related to the index of the pluggable trunk port object. Please contact technical support for assistance. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6261 |
This is not a valid VLAN ID. The VLAN database is empty. |
有効な VLAN データベースがロードされていない状態で行が追加されています。 |
EID-6263 |
The equipment requires two slots. |
1 つのスロットに 2 つのフットプリントがプロビジョニングされています。 |
EID-6264 |
The patchcord is duplicated. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6265 |
The wavelength is in use by an OCH trail, a virtual link, or an internal patchcord. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6266 |
The card cannot be changed because the port has not been provisioned. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6267 |
Each port can have a maximum of 8 MAC addresses. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6268 |
This server trail does not have a valid start or end. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6269 |
The maximum number of server trails is 3743. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6270 |
A unique server trail ID could not be allocated. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6271 |
The server trail already exists. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6272 |
The server trail size must not exceed the port bandwidth. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6273 |
An OCH Trail circuit is active on the trunk port. To modify the ITU-T G.709 parameter, the circuit must be out of service. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6274 |
Unable to restore this database: The software version cannot be obtained from the node.Please try again. |
ノード上でデータベースを復元しようとしましたが、ソフトウェア バージョンを確認できません。 |
EID-6275 |
You cannot change this parameter. The port is part of an active circuit. |
ポートがアクティブな回線の一部である場合、Port Rate や Admin State などの特定のパラメータを変更できません。ポートの管理状態を変更する前に、ポート上のすべての回線を削除してください。 |
EID-6276 |
APC is disabled.APC Correction Skipped.Override cannot be performed. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6277 |
There are no alarm conditions available to run APC Correction Skipped Override. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6278 |
APC Correction Skipped Override is not supported for this card. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6279 |
Protection cannot be disabled when the FPAS alarm is active. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
WID-6280 |
Any configuration change will be lost and the operation is traffic affecting. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6281 |
The port is involved in a protection group. The protected port is not in the {0} administrative state |
ポート状態を管理に変更してください。 |
WID-6282 |
Forcing FPGA update will be traffic-affecting. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
WID-6283 |
Enabling ALS on a DWDM trunk port that is connected to a channel filter will result in a conflict with the ALS on the amplifier card or with the VOA startup process.Is it OK to continue? |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
WID-6284 |
Changing the timing standard will re-initialize the shelf timing and might affect traffic. OK to continue? |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
WID-6285 |
Since you are changing the IP address of one node containing some PPC terminations, you are also requested to run the PPC Repair tool in order to fix the IP addresses stored in the nodes connected by these PPCs |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6286 |
The port type cannot be changed because the port has been deleted. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6287 |
You cannot edit the {0} {1}. |
回線が光ポートおよび電気回路ポートでプロビジョニングされている場合、ポート レートを変更することはできません。 |
EID-6288 |
The BERT configuration is invalid. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6289 |
The BERT mode is not yet configured |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
WID-6290 |
The BERT mode is configured in unframed format |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
WID-6291 |
Port has circuits; configuring the BERT mode will disrupt normal traffic. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6292 |
The alarm type name cannot exceed 20 characters |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6294 |
The alarm type name contains invalid characters. Only the following characters are valid:0-9, A-z, a-z and "-". |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6295 |
The alarm type is in use and cannot be deleted. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6296 |
Maximum number of alarm types that can be added cannot exceed 50. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6297 |
Hard coded alarm types cannot be deleted. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6298 |
The alarm type already exists. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6299 |
The alarm type does not exist. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6300 |
Selective auto negotiation is allowed only when selected speed and duplex modes are non-auto. Click "Reset" to revert the changes. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
WID-6301 |
Selective auto negotiation applies only to copper SFPs. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |
EID-6302 |
Users are not allowed to perform this operation. |
メンテナンス ユーザとしてログインする場合、プロビジョニング操作は許可されません。 |
EID-6303 |
The ITU-T G.709 configuration cannot be disabled when Fast Protection is enabled. |
エラー メッセージ テキストを参照してください。 |