Este documento fornece informações sobre as perguntas mais frequentes (FAQ) relacionadas aos Cisco Aironet Client Adapters utilizados com os sistemas operacionais Microsoft Windows.
Consulte as Convenções de Dicas Técnicas da Cisco para obter mais informações sobre convenções de documentos.
A. O equipamento Cisco Aironet opera melhor quando todos os componentes são carregados com a versão mais recente do software. Você pode baixar os drivers e o software mais recentes em Downloads sem fio (somente clientes registrados).
A. Os padrões 802.11b e 802.11g definem um total de 14 canais de frequência na banda de 2,4 GHz. O padrão 802.11a define 12 canais na banda de 5 GHz para comunicações UNII-1.
Nas instalações 802.11b/g, os canais de 1 a 11 podem ser usados nos Estados Unidos. Essas são freqüências públicas e não são licenciadas pela FCC (Comissão federal de comunicações). A maior parte da Europa pode utilizar os canais 1 a 13. Os canais 1 a 14 são permitidos no Japão.
Nas instalações do cliente/ponto de acesso 802.11a, os canais 36, 40, 44, 48, 52, 56, 60 e 64 podem ser usados nos Estados Unidos. Estas são frequências UNII-1 públicas e não são licenciadas pela FCC. A maior parte da Europa pode usar estes mesmos canais. Os canais 34, 38, 42 e 46 são permitidos no Japão.
A. O intervalo típico de uma placa cliente depende de muitos fatores. Entre eles estão a taxa de dados (largura de banda) desejada, o tipo de antena e o comprimento do cabo (quando aplicável) e o dispositivo que envia e recebe a transmissão. Numa instalação ideal, o alcance pode ser de até 90 m.
Devido à potência máxima de transmissão permitida reduzida na banda 802.11a, o intervalo para instalações 802.11a é menor.
As melhores estimativas de desempenho e intervalo para um determinado local de instalação vêm de uma pesquisa de local de pré-venda. Entre em contato com o engenheiro de sistemas da Cisco (SE), a equipe de contas da Cisco ou o revendedor sem fio autorizado da Cisco para obter assistência na coordenação de uma pesquisa de site por um parceiro de pesquisa qualificado.
A. Yes. A grande diferença entre as duas linhas de produtos é a potência do rádio. O 350 Series tem um rádio mais forte de 100 miliwatts. Em uma instalação mista, prevalece a faixa mais curta da 340 Series. Ambas as séries operam apenas na banda de frequência 802.11b.
A Placa CB20A opera na banda 802.11a e as Placas CB21AG ou PI21AG podem operar em qualquer uma das três bandas (802.11a, b ou g), mas apenas em uma banda de cada vez.
A. O serviço WZC é integrado no sistema operacional Windows XP. O serviço Microsoft WZC foi projetado para selecionar dinamicamente a rede sem fio à qual tentará uma conexão, com base em suas preferências ou nas configurações padrão. Isso inclui a seleção automática e a conexão a uma rede sem fio mais preferível quando ela estiver disponível.
O serviço WZC não é instalado por padrão durante uma instalação do Windows XP.
Conclua estes passos para instalar o serviço WZC no seu sistema:
- Clique em Iniciar e em Painel de controle.
- Na janela Painel de controle, em Escolha uma categoria, clique duas vezes no ícone Conexões de rede e de Internet.
- Na janela Conexões de rede e de Internet em ou escolha um ícone do Painel de controle, clique duas vezes no ícone Conexões de rede.
- Na janela Conexões de rede em LAN ou Internet de alta velocidade, clique para selecionar o ícone Conexão de área local.
- Na barra de menus, clique em Arquivo.
- No menu Arquivo, clique em Propriedades.
- Na janela Propriedades de Conexões de Área Local, na guia Geral, clique em Instalar.
- Na janela Selecionar tipo de componente de rede, no tipo de rede... clique para selecionar o ícone Serviço.
- Clique em Add....
- Na janela Selecionar serviço de rede, clique em Com disco....
- Click OK.
- Na janela Instalar do disco, clique em Procurar....
- Na janela Localizar arquivo, navegue até a pasta C:WindowsInf (esta é uma pasta oculta).
- Clique para selecionar NETWZC.INF.
- Clique em Abrir.
- Na janela Instalar do disco, clique em OK.
- Na janela Selecionar serviço de rede, na caixa Serviço de rede, clique para selecionar Configuração zero sem fio.
- Click OK. Neste momento, é necessário reiniciar o PC. Com isso concluído, você deve descobrir que o serviço WZC foi instalado com êxito no sistema e agora deve ter acesso à guia Rede do Windows.
Observação: se a guia Rede sem fio não for exibida quando você voltar para a página Propriedades da rede, o problema pode ser que o serviço não foi iniciado.
Conclua estes passos para iniciar o serviço:
- Abra Ferramentas administrativas no Painel de controle e selecione Serviços.
- Role para baixo até Wireless Zero Configuration (Configuração zero sem fio), clique com o botão direito do mouse nele e selecione Start (Iniciar). O serviço agora está habilitado. Se o adaptador USB tiver sido configurado com êxito, a guia Rede sem fio ficará visível em Propriedades da rede. Os novos notebooks equipados com adaptadores de rede sem fio do fabricante geralmente têm WZC pré-instalado. Para fazer uso do serviço WZC, você deve usar um adaptador de rede sem fio compatível, como um adaptador Cisco. O adaptador de rede sem fio procura redes sem fio disponíveis e transmite os nomes de rede (também conhecidos como Service Set Identifiers ou SSIDs) para o serviço WZC. A Configuração zero sem fio - automática da Microsoft explica como configurar o serviço WZC.
Observação: no entanto, certifique-se de não executar um utilitário cliente sem fio de terceiros, como o Aironet Desktop Utility (ADU) da Cisco, assim como o serviço WZC simultaneamente em seu computador. Isso pode levar a um problema de conectividade de cliente inconsistente. Nesses casos, você pode desativar o serviço WZC no computador.
Siga estes passos para desabilitar o WZC no seu computador:
- Clique em Iniciar e em Painel de controle.
- Clique em Desempenho e manutenção, clique em Ferramentas administrativas e clique em Serviços.
- Clique duas vezes no serviço Configuração zero sem fio.
- Na guia Geral, clique em Parar.
- Na lista Tipo de inicialização, clique em Desativado e, em seguida, clique em OK. O WZC agora está desabilitado e não é recarregado quando você reinicia o computador.
A. No Aironet Client Utility (ACU) ou Aironet Desktop Utility (ADU), configure os clientes para serem executados no modo ad-hoc. Essa é somente uma conexão peer-to-peer Um PC se torna o pai e o outro se torna o filho.
A CB20A não suporta o modo ad-hoc. No entanto, o CB21AG ou PI21AG tem, mas somente no modo 802.11b.
A. O ponto de acesso, não o cliente, controla a interoperabilidade. Certifique-se de que o ponto de acesso não use nenhuma extensão proprietária ou exija firmware específico para os produtos do fabricante. Além disso, certifique-se de que o ponto de acesso seja compatível com 802.11 para a banda de frequência desejada.
A. É um comportamento normal para qualquer cliente (laptop/scanner/pda) reautenticar após o modo de economia de energia se ele estivesse dormindo por mais do que o tempo limite da sessão WLAN e os períodos de tempo limite de ociosidade do usuário.
A. Não, para que um cliente sem fio ou um suplicante ofereça suporte a roaming rápido, ele deve oferecer suporte ao Cisco Centralized Key Management (CCKM). Um WZC não suporta CCKM.
Quando você usa o CCKM, os dispositivos de cliente autenticados podem migrar de um AP para outro sem qualquer atraso perceptível durante a reassociação. Um AP na sua rede fornece serviços de domínio sem fio (WDS) e cria um cache de credenciais de segurança para dispositivos de cliente habilitados para CCKM na sub-rede. O cache de credenciais do AP WDS reduz drasticamente o tempo necessário para a reassociação quando um dispositivo cliente habilitado para CCKM faz roaming para um novo AP.
A. Não, isso não é suportado em nenhuma versão do hardware. Como a placa de rádio está definida para um modo de E/S diferente, o sistema operacional não reconhece a placa. Não há método conhecido para ignorar esse problema.
A. O programa CCX garante a ampla disponibilidade de dispositivos clientes interoperáveis com uma infraestrutura de LAN sem fio (WLAN) da Cisco e aproveita as inovações da Cisco para segurança avançada, mobilidade, qualidade de serviço e gerenciamento de rede. A Cisco não vende ou oferece suporte a dispositivos de clientes compatíveis com a Cisco, mas os fabricantes de dispositivos também. Consulte Cisco Compatible Client Devices e Cisco Compatible Extensions - Versões e Recursos para obter informações sobre produtos compatíveis da Cisco.
A. Procure o logotipo Cisco Compatible, que é obtido através do programa Cisco Compatible Extensions (CCX) para dispositivos clientes WLAN. No programa, a Cisco licencia uma especificação com os mais recentes padrões de WLAN e inovações da Cisco. Um participante do programa, como o fabricante de um adaptador cliente WLAN ou dispositivo cliente, implementa suporte para todos os recursos e depois submete o produto a um laboratório independente para testes rigorosos. O dispositivo só pode ganhar o direito de ser chamado de Cisco Compatible se o dispositivo passar em todos os testes. Consulte o folheto do programa Cisco Compatible Extensions para obter mais informações sobre o programa CCX.
A. As placas 350 usam roaming rápido se usarem Lightweight Extensible Authentication Protocol (LEAP) ou Extensible Authentication Protocol (EAP)-FAST com CCKM. Embora os 350 estejam associados a outros tipos de EAP por meio do CCKM, o recurso de roaming rápido não é suportado com esses tipos de EAP.
A. Quando você instala o driver de cliente e os utilitários para um Cisco Aironet 340, 350 e CB20A Wireless LAN Client Adapters, um utilitário chamado Aironet Client Monitor (ACM) também é instalado. O ACM é um aplicativo opcional que fornece um pequeno subconjunto dos recursos disponíveis através da ACU. Especificamente, o ACM permite acessar informações de status sobre o adaptador cliente e executar tarefas básicas. O ACM pode ser acessado a partir de um ícone na bandeja do sistema do Windows, que torna o ACM fácil de acessar e conveniente de usar. Consulte Utilização do Aironet Client Monitor (ACM) para obter informações sobre ACM e os recursos suportados.
Para os adaptadores de cliente LAN sem fio Cisco Aironet 802.11a/b/g (CB21AG e PI21AG), um utilitário chamado Aironet System Tray Utility (ASTU) é instalado com os outros utilitários de cliente. O ASTU é um aplicativo opcional que fornece um pequeno subconjunto dos recursos disponíveis através do ADU. Especificamente, o ASTU permite acessar informações de status sobre o adaptador cliente e executar tarefas básicas. O ASTU pode ser acessado a partir de um ícone na bandeja do sistema do Windows, que torna o ASTU facilmente acessível e conveniente de usar. O ícone ASTU aparece apenas se um adaptador cliente estiver instalado no computador e você não tiver desativado o ASTU. Consulte Uso do Aironet System Tray Utility (ASTU) para obter mais informações sobre o ASTU e os recursos suportados
Observação: às vezes, você precisa selecionar os utilitários que deseja instalar durante a instalação do software cliente.
A. O recurso gerenciador de perfis ADU permite criar e gerenciar até 16 perfis ou configurações salvas para o adaptador cliente. Quando você tenta adicionar mais de 16 perfis, esta mensagem é exibida:
Esses perfis permitem que você use o adaptador cliente em diferentes locais, cada um deles exigindo configurações diferentes. Por exemplo, você pode configurar perfis para usar seu adaptador cliente no escritório, em casa e em áreas públicas, como aeroportos. Depois de criar os perfis, você pode facilmente alternar entre os perfis sem precisar reconfigurar o adaptador cliente toda vez que digitar um novo local.
Os perfis residem no registro. Você perderá os perfis salvos se desinstalar o software no adaptador cliente. Para evitar a perda de seus perfis, a Cisco recomenda que você faça backup dos seus perfis por meio do recurso de importação/exportação no Gerenciador de perfis.
A. Não, isso não pode ser feito com perfis ADU. Você pode configurar vários SSIDs (Service Set Identifiers, Identificadores de Conjunto de Serviços) no ponto de acesso para que os clientes com SSIDs diferentes possam se conectar ao ponto de acesso.
A. O valor padrão do limite de RTS é 2346 em CB21AG. Este é o máximo. Não há esse limite para o CTS porque ele é enviado como uma resposta para o CTS de entrada. Você pode adicionar uma chave no registro do hive do driver para ajustar o RTS.
O limite de RTS é igual ao valor desejado.
Essa chave do registro que manipula o valor limite de RTS é fornecida para Wi-Fi e outros testes. A Cisco recomenda que você não altere esse valor para a implantação geral porque ele pode interferir nos algoritmos de adaptação de taxa.
A. A WPA fornece uma versão PSK destinada ao uso em redes sem fio domésticas, de escritórios pequenos (SOHO) ou de escritórios residenciais. A Cisco ACU não suporta WPA-PSK. O utilitário Configuração zero sem fio do Microsoft Windows suporta WPA-PSK para a maioria das placas sem fio.
A. O roaming direcionado é suportado no CCXv4 e posterior. A Cisco não faz roaming direcionado (o controlador não diz ao cliente para fazer roaming para um ponto de acesso específico), mas envia esses parâmetros aos clientes para que eles tomem decisões de roaming. Eles são apenas para clientes CCXv4 e posteriores. Isso não afetará os clientes que têm uma versão do CCX anterior a 4.
A. A causa mais comum deste comportamento é a incapacidade do PC de se comunicar com a placa por meio do soquete PCMCIA. Verifique o driver para o soquete da sua placa PC. Se o driver for um driver CardBus, verifique se ele é somente 32 bits. A placa Cisco Aironet requer acesso de 16 bits. Se o driver para o soquete funcionar apenas no modo de 32 bits, entre em contato com o fabricante do computador para obter uma versão de 16 bits. Se o fabricante não puder fornecer um, há fabricantes de placas PCMCIA e soquetes de terceiros que vendem produtos que suportam acesso de 16 bits.
As placas CB20A e CB21AG são compatíveis com CardBus e funcionam apenas com soquetes de hardware e drivers que fornecem acesso de 32 bits. O PI21AG é uma placa PCI, portanto, outros problemas podem contribuir.
Cliente para ponto de acesso
Cliente para ligação (em modo de ponto de acesso)
Cliente para estação de base
Cliente para cliente (no modo ad-hoc)
Para obter mais detalhes, consulte a Matriz de Associação de Hardware Aironet Cisco.
A. Um ponto de acesso tem a capacidade física de lidar com 2.048 endereços MAC. No entanto, o ponto de acesso é um meio compartilhado e atua como um hub sem fio. Portanto, um grande número de usuários em um ponto de acesso individual degrada o desempenho.
As melhores estimativas da população de clientes em potencial para um determinado local de instalação são provenientes de uma pesquisa de local de pré-venda. Entre em contato com o engenheiro de sistemas da Cisco (SE), a equipe de contas da Cisco ou o revendedor sem fio autorizado da Cisco para obter assistência na coordenação de uma pesquisa de site por um parceiro de pesquisa qualificado.
A. Se você tiver vários pontos de acesso na topologia sem fio, o cliente manterá uma associação com o ponto de acesso ao qual o cliente originalmente se associou. A associação permanece até que o cliente perca os beacons keepalive desse access point. Em seguida, o cliente procura outro ponto de acesso e tenta se associar a esse ponto de acesso, se o cliente tiver direitos e autorização suficientes no novo ponto de acesso.
Verifique se as taxas de dados configuradas disponíveis correspondem entre um determinado cliente e o ponto de acesso desejado. Uma configuração automática na placa cliente não corresponde automaticamente a tudo, mas permite que a placa cliente classifique o deslocamento entre as taxas disponíveis anunciadas pelo ponto de acesso.
A. Consulte o Guia de Instalação e Configuração dos Cisco Aironet Wireless LAN Client Adapters para Windows ou Cisco Aironet 802.11a/b/g Wireless LAN Client Adapters Installation and Configuration Guide. Consulte a página Suporte Técnico de Dispositivos Sem Fio para obter informações adicionais, que incluem documentos relacionados à instalação.
A. Há três partes de software do cliente:
O firmware do rádio na placa
O driver de cliente para o sistema operacional
O Aironet Client Utility (ACU)
O firmware do rádio reside no dispositivo cliente e, no caso da placa PC, é removido quando a placa é removida.
O driver de cliente é o software que gerencia interações entre o Windows (ou outro sistema operacional) e o hardware.
A ACU é um utilitário para gerenciar a placa e o rádio.
Esses três softwares têm funções diferentes, mas trabalham juntos para fornecer conectividade sem fio ao seu cliente. Você deve sempre usar as versões mais recentes do software disponível. Esses três softwares foram combinados no Assistente de Instalação do Adaptador Cliente Cisco Aironet para Windows disponível em Downloads sem fio (somente clientes registrados) .
A. O Windows NT 4.0 não suporta Plug-and-Play. Portanto, verifique as portas de IRQ (Interrupt Request, solicitação de interrupção) e I/O disponíveis. Para fazer isso, escolha Programas > Ferramentas Administrativas > Diagnóstico do Windows NT.
Tente primeiro a porta IRQ 10 e a porta de I/O 100. Em seguida, escolha Painel de controle > Rede > Adaptador > Adicionar.
Escolha o driver correto do disquete de instalação. No NT, examine as configurações de interrupção da base de E/S de 64 k de bloco de E/S contíguo. Não selecione blocos de E/S óbvios.
Para descobrir quais interrupções estão em uso, escolha Programas > Ferramentas Administrativas > Diagnóstico NT e clique na guia Recurso.
Essas informações são o que o NT relata e não estão definidas no registro. Não selecione as bases de E/S óbvias, como as bases de E/S, que as placas de som utilizam. Em seguida, o NT copia e vincula os arquivos.
A. No Windows 95 e Windows ME, remova estes arquivos:
C:\windows\system\PCX500.SYS
C:\windows\system\VXDX500.VXD
No Windows 98, remova os arquivos listados para Windows 95 e Windows ME e este arquivo adicional:
C:\windows\inf\other\AIRONETNETX500.INF
No Windows 2000, verifique se a placa está inserida e remova estes arquivos:
C:\WINNT\system32\drivers\PCX500.SYS
C:\WINNT\system32\VXDX500.VXD
A placa Aironet copia protocolos de outras placas de rede.
As versões atuais do software Aironet Client Adapter colocam uma entrada no painel Adicionar/remover programas do Windows.
A. Às vezes, quando uma nova placa PCI é instalada em um PC, o BIOS/CMOS não lê novamente o barramento PCI e reconhece que uma nova placa foi inserida. Reinicialize o computador e entre no programa de configuração do CMOS. Alguns computadores exigem que você pressione Delete, F2, F10 ou outras teclas. Alguns computadores exigem que você inicialize com um disco especial do utilitário de inicialização. Faça com que o CMOS redefina os dados de configuração ou atualize a configuração do hardware. Essa redação pode ser diferente e depende do fabricante do BIOS. Se não houver uma opção dessa natureza, altere a data/hora ou alguma outra configuração menor do BIOS. Em seguida, salve as alterações e saia.
O fato é que algo no CMOS alterado deve disparar uma nova leitura do barramento PCI e certificar-se de que o hardware reconheça a placa PCI para que o Windows também reconheça a placa. Se você não conseguir que o BIOS veja a placa nesse nível, entre em contato com o suporte técnico para obter assistência no seu PC.
A. A plataforma Windows 98 não suporta as placas AIR-CB21AG e as placas AIR-PI21AG. Essas placas são desenvolvidas apenas para plataformas Windows XP e Windows 2000. Você pode usar as placas cliente série 350 com rádio 802.11b ou o Adaptador de cliente LAN sem fio (CB20A) Cisco Aironet 5 GHz. A plataforma Windows 98 suporta estas placas clientes. Os drivers para essas placas estão disponíveis em Downloads sem fio (somente clientes registrados).
A. Atualmente, o Adaptador de Cliente LAN Sem Fio (CB21AG) Cisco Aironet 802.11a/b/g Cardbus e o Adaptador de Cliente LAN Sem Fio PCI (PI21AG) Cisco Aironet 802.11 a/b/g são suportados no Windows Vista. Consulte as Release Notes dos Adaptadores de Cliente Cisco Aironet 802.11a/b/g (CB21AG e PI21AG) para Windows Vista 1.0 para obter mais informações sobre o suporte ao Vista em Adaptadores de Cliente Wireless.
O Cisco Aironet Desktop Utility (ADU) e o Cisco Aironet Client Utility não são suportados no Windows Vista.
A. Inicie o Aironet Client Utility (ACU) ou o Aironet Desktop Utility (ADU) e clique em Commands e em Edit Properties. Em cada guia, clique em Defaults.
A. O modelo de hardware específico determina o nível de criptografia para a unidade:
Os modelos 342 e 352 oferecem suporte à criptografia de 40 e 128 bits.
Os modelos 341 e 351 suportam apenas a criptografia de 40 bits.
Os modelos CB20A e CB21AG suportam criptografia de 40 e 128 bits.
O modelo CB21AG também suporta criptografia AES.
O PI21AG suporta chaves WEP IEEE 802.11 estáticas e dinâmicas de 40 e 128 bits
A. Ative a WEP (Wired Equivalent Privacy) para criptografar os pacotes enviados através de um link de rádio. Consulte WEP (Wired Equivalent Privacy) em Pontos de Acesso Aironet e Exemplo de Configuração de Bridges para obter mais informações.
A. Esse problema vem da blindagem inadequada ao redor do soquete PCMCIA. A energia de rádio da placa que transmite o tráfego vaza para os alto-falantes (porque a energia não está suficientemente contida no soquete da placa) e se manifesta como um zumbido nos alto-falantes. Portanto, esse zumbido não é um problema com a placa, mas com o soquete. A resolução deve vir do fabricante do notebook que optou por não proteger o soquete.
A. A interferência pode vir de várias fontes, incluindo telefones sem fio de 2,4 GHz, fornos de micro-ondas incorretamente blindados e equipamentos sem fio fabricados por outras empresas. Radares policiais, motores elétricos e partes metálicas móveis de máquinas também podem causar interferência. Consulte Troubleshooting Problems Affecting Radio Frequency Communication para obter mais informações.
A. Os APs autônomos suportam balanceamento de carga somente com Cisco 350 Wireless Cards com extensões Aironet habilitadas. Como isso não está incluído no programa Cisco Compatible Extensions (CCX), ele não funciona com nenhuma outra placa sem fio.
A. No cliente, ative os registros EAPOL e RASTLS com estes comandos:
netsh ras set tracing eapol enable
netsh ras set tracing rastls enable
Para desativar os registros, execute os mesmos comandos, mas substitua enable por disable. Para o XP, todos os registros estão localizados em %systemroot%\windows\tracing.
A. A configuração do suplicante do WZC precisa ter o SSID de broadcast ativado para que isso funcione como esperado. Se o SSID de broadcast não estiver ativado, o utilitário terá problemas de rede desaparecendo da lista.
A. Se você usar o MBSSID (Multiple Basic Service Set Identifier) no AP, o AP usará um endereço MAC de deslocamento para transmitir ambos os SSIDs. Como qualquer SSID de broadcast exige o endereço MAC do AP, sem o MBSSID habilitado, você verá apenas um.
A. É normal que um adaptador cliente tenha problemas para autenticar novamente o AP quando ele voltar do modo de espera. O AP tem um tempo limite de inatividade. Portanto, quando um adaptador entra no modo de espera, o AP desautentica o cliente. Quando o cliente retoma a sessão, mantém o status de autenticado. Por causa disso, ele não reenvia a solicitação de sondagem para iniciar todo o processo novamente. É por isso que, se inicializarem ou reiniciarem o processo de autenticação, o cliente poderá autenticar.
A. O pacote para o cliente xxxx atingiu o máximo de novas tentativas, removendo a mensagem de erro do cliente significa que o AP desassocia o cliente porque o cliente não respondeu ao máximo de mensagens de manutenção de atividade enviadas pelo AP. Isso pode ser uma indicação de uma RF ruim. Configure esse comando no AP para eliminar esse problema e permitir que o cliente não perca a conexão:
packet retries 128 drop-packetO aumento de novas tentativas de pacote para 128 com a opção drop-packet é uma solução alternativa para o problema de RF ruim. Consulte Configurando o Máximo de Tentativas de Dados para obter mais informações sobre esse comando.
A. Yes. Isso pode ser feito usando o Cisco Building Broadband Service Manager (BBSM) com servidor RADIUS.
O Cisco BBSM oferece recursos e funcionalidade de gerenciamento de acesso à Internet para convidados e públicos a redes com e sem fio. Ele funciona com produtos de LAN da camada de acesso da Cisco, como switches da camada de acesso. Consulte a documentação do Cisco BBSM para obter mais informações.
O BBSM executa a autenticação RADIUS e a autorização de usuários finais (de uma VLAN específica). Cada vez que o usuário final tenta se conectar à Internet, o BBSM solicita um nome de usuário e uma senha. Os valores inseridos são usados no pacote Access-Request para o servidor de autenticação RADIUS. Após a autenticação bem-sucedida, o servidor RADIUS envia um atributo específico do fornecedor que contém um valor kbps de largura de banda no pacote Access-Accept.
Quando o servidor RADIUS envia esse atributo específico do fornecedor que contém um valor kbps de largura de banda, o BBSM limita a largura de banda da sessão do usuário final ao valor kbps especificado. Para usar esse recurso, os administradores precisam configurar seu servidor RADIUS para enviar o atributo específico do fornecedor para transmitir um ID do fornecedor de 5263, um tipo de fornecedor 1 e o valor inteiro do kbps de largura de banda desejado para a conta do usuário.
Consulte o Cisco BBSM - Using RADIUS Authentication, Authorization, and Accounting para obter mais informações sobre como o BBSM trabalha com um servidor RADIUS para autenticação de usuário e gerenciamento de largura de banda.
Consulte o Cisco BBSM Bandwidth Management sobre como controlar a largura de banda de um usuário no BBSM.
Além disso, consulte Configuração de Switches Cisco 2900XL/3500XL com VLANs para Usar o Cisco BBSM 5.0 para obter informações detalhadas sobre como configurar os switches upstream de um cliente com VLANs para trabalhar com BBSM.