Guest

Cisco MWR 1900 Mobile Wireless Routers

VWIC-2MFT-T1-DIR, VWIC-2MFT-E1-DIR Installation Instructions

  • Viewing Options

  • PDF (1.0 MB)
  • Feedback
VWIC-2MFT-T1-DIR, VWIC-2MFT-E1-DIR Installation Instructions

Table Of Contents

VWIC-2MFT-T1-DIR, VWIC-2MFT-E1-DIR Installation Instructions

Overview

Physical Characteristics of the VWIC-2MFT-T1-DIR, VWIC-2MFT-E1-DIR

Safety Guidelines

Safety Warnings

Electrical Equipment Guidelines

Telephone Wiring Guidelines

Preventing Electrostatic Discharge Damage

FCC Class A Compliance

Installing the VWIC-2MFT-T1-DIR, VWIC-2MFT-E1-DIR

Connecting the T1/E1 Multiflex VWIC Card

Configuring the VWIC-2MFT-T1-DIR, VWIC-2MFT-E1-DIR

Y-Cable Specifications

RJ-48C Pinout Configuration

Understanding the LEDs

Translated Safety Warnings

DC Power Disconnection Warning

DC Power Connection Warning

Obtaining Documentation

World Wide Web

Documentation CD-ROM

Ordering Documentation

Obtaining Technical Assistance

Cisco Connection Online

Technical Assistance Center

Documentation Feedback


VWIC-2MFT-T1-DIR, VWIC-2MFT-E1-DIR Installation Instructions


This document contains the following sections:

Overview

Safety Guidelines

Installing the VWIC-2MFT-T1-DIR, VWIC-2MFT-E1-DIR

Connecting the T1/E1 Multiflex VWIC Card

Configuring the VWIC-2MFT-T1-DIR, VWIC-2MFT-E1-DIR

Y-Cable Specifications

RJ-48C Pinout Configuration

Understanding the LEDs

Translated Safety Warnings

Obtaining Documentation

Obtaining Technical Assistance

Overview

The Cisco VWIC-2MFT-T1-DIR and VWIC-2MFT-E1-DIR Voice/WAN Interface Cards support data applications on the Cisco MWR 1941-DC Mobile Wireless Edge Router for T1/E1 networks. These cards are dual-port, T1/Fractional T1 or E1/Fractional E1, Drop and Insert Multiplexers with integrated T1 CSU/DSUs or E1 DSUs. The T1 version supports framed and unframed traffic, and the E1 version supports framed traffic and unframed traffic that conforms to the ITU-T G.703 standard for full 2.048 Mbps bandwidth.

The Drop and Insert multiplexer diverts (drops) streams of an aggregate Time Division Multiplexed (TDM) traffic stream, and introduces (inserts) different streams for transmission in the time slots that were previously occupied by the dropped streams. Each VWIC supports a limited channelized capability where the T1 or E1 can be flexibly split into two fractional channel groups, one on each port or two on one port. The switching operation can be maintained through router restarts and reloads of Cisco IOS software.

Each card also features protection switch solid state relays on the line interfaces, which together with redundancy logic and relay control added in a Cisco IOS feature set on the MWR 1941-DC router, can be used to provide T1/E1 Protection Switching between redundant routers in applicable implementations.


Note For information on the Cisco MWR 1941-DC router implementations and Cisco IOS software available for those implementations, see the Cisco MWR 1941-DC Mobile Wireless Edge Router Software Configuration Guide.


The Cisco MWR 1941-DC router provides three WAN interface slots, which allows support for 6 T1/E1s.

Physical Characteristics of the VWIC-2MFT-T1-DIR, VWIC-2MFT-E1-DIR

Each T1/E1 Multiflex VWIC provides two RJ-48C interfaces. You can distinguish between T1 and E1 Drop and Insert interface cards by the labeling on the faceplate, as shown in Figure 1 and Figure 2.

Figure 1 2-Port T1 Multiflex Trunk Interface Card with Drop and Insert and Relays (VWIC-2MFT-T1-DIR) Front Panel

Figure 2 2-Port E1 Multiflex Trunk Interface Card with Drop and Insert and Relays (VWIC-2MFT-E1-DIR) Front Panel


Note The labeling under the port and on the lower left of the card indicates whether it is a T1 or E1 card. Also, due to limited space, the last dash was omitted from the label on the card (VWIC-2MFT-E1DIR and VWIC-2MFT-T1DIR).


For information about the LEDs on the T1/E1 Multiflex VWIC, see Understanding the LEDs. For information about the pinout configuration for the RJ-48C connectors, see RJ-48C Pinout Configuration.

Safety Guidelines

This section provides safety guidelines that you should follow when working with any equipment that connects to electrical power or telephone wiring.

Safety Warnings

Safety warnings appear throughout this publication in procedures that, if performed incorrectly, might harm you. A warning symbol precedes each warning statement.

Warning


IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

This warning symbol means danger. You are in a situation that could cause bodily injury. Before you work on any equipment, be aware of the hazards involved with electrical circuitry and be familiar with standard practices for preventing accidents. Use the statement number provided at the end of each warning to locate its translation in the translated safety warnings that accompanied this device. Statement 1071

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Waarschuwing

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

Dit waarschuwingssymbool betekent gevaar. U verkeert in een situatie die lichamelijk letsel kan veroorzaken. Voordat u aan enige apparatuur gaat werken, dient u zich bewust te zijn van de bij elektrische schakelingen betrokken risico's en dient u op de hoogte te zijn van de standaard praktijken om ongelukken te voorkomen. Gebruik het nummer van de verklaring onderaan de waarschuwing als u een vertaling van de waarschuwing die bij het apparaat wordt geleverd, wilt raadplegen.

BEWAAR DEZE INSTRUCTIES

Varoitus

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Tämä varoitusmerkki merkitsee vaaraa. Tilanne voi aiheuttaa ruumiillisia vammoja. Ennen kuin käsittelet laitteistoa, huomioi sähköpiirien käsittelemiseen liittyvät riskit ja tutustu onnettomuuksien yleisiin ehkäisytapoihin. Turvallisuusvaroitusten käännökset löytyvät laitteen mukana toimitettujen käännettyjen turvallisuusvaroitusten joukosta varoitusten lopussa näkyvien lausuntonumeroiden avulla.

SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

Attention

IMPORTANTES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Ce symbole d'avertissement indique un danger. Vous vous trouvez dans une situation pouvant entraîner des blessures ou des dommages corporels. Avant de travailler sur un équipement, soyez conscient des dangers liés aux circuits électriques et familiarisez-vous avec les procédures couramment utilisées pour éviter les accidents. Pour prendre connaissance des traductions des avertissements figurant dans les consignes de sécurité traduites qui accompagnent cet appareil, référez-vous au numéro de l'instruction situé à la fin de chaque avertissement.

CONSERVEZ CES INFORMATIONS

Warnung

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

Dieses Warnsymbol bedeutet Gefahr. Sie befinden sich in einer Situation, die zu Verletzungen führen kann. Machen Sie sich vor der Arbeit mit Geräten mit den Gefahren elektrischer Schaltungen und den üblichen Verfahren zur Vorbeugung vor Unfällen vertraut. Suchen Sie mit der am Ende jeder Warnung angegebenen Anweisungsnummer nach der jeweiligen Übersetzung in den übersetzten Sicherheitshinweisen, die zusammen mit diesem Gerät ausgeliefert wurden.

BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE GUT AUF.

Avvertenza

IMPORTANTI ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA

Questo simbolo di avvertenza indica un pericolo. La situazione potrebbe causare infortuni alle persone. Prima di intervenire su qualsiasi apparecchiatura, occorre essere al corrente dei pericoli relativi ai circuiti elettrici e conoscere le procedure standard per la prevenzione di incidenti. Utilizzare il numero di istruzione presente alla fine di ciascuna avvertenza per individuare le traduzioni delle avvertenze riportate in questo documento.

CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI

Advarsel

VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER

Dette advarselssymbolet betyr fare. Du er i en situasjon som kan føre til skade på person. Før du begynner å arbeide med noe av utstyret, må du være oppmerksom på farene forbundet med elektriske kretser, og kjenne til standardprosedyrer for å forhindre ulykker. Bruk nummeret i slutten av hver advarsel for å finne oversettelsen i de oversatte sikkerhetsadvarslene som fulgte med denne enheten.

TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSJONENE

Aviso

INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Este símbolo de aviso significa perigo. Você está em uma situação que poderá ser causadora de lesões corporais. Antes de iniciar a utilização de qualquer equipamento, tenha conhecimento dos perigos envolvidos no manuseio de circuitos elétricos e familiarize-se com as práticas habituais de prevenção de acidentes. Utilize o número da instrução fornecido ao final de cada aviso para localizar sua tradução nos avisos de segurança traduzidos que acompanham este dispositivo.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES

¡Advertencia!

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Este símbolo de aviso indica peligro. Existe riesgo para su integridad física. Antes de manipular cualquier equipo, considere los riesgos de la corriente eléctrica y familiarícese con los procedimientos estándar de prevención de accidentes. Al final de cada advertencia encontrará el número que le ayudará a encontrar el texto traducido en el apartado de traducciones que acompaña a este dispositivo.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Varning!

VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR

Denna varningssignal signalerar fara. Du befinner dig i en situation som kan leda till personskada. Innan du utför arbete på någon utrustning måste du vara medveten om farorna med elkretsar och känna till vanliga förfaranden för att förebygga olyckor. Använd det nummer som finns i slutet av varje varning för att hitta dess översättning i de översatta säkerhetsvarningar som medföljer denna anordning.

SPARA DESSA ANVISNINGAR



Electrical Equipment Guidelines

Follow these basic guidelines when working with any electrical equipment:

Before beginning any procedures requiring access to the chassis interior, locate the emergency power-off switch for the room in which you are working.

Disconnect all power and external cables before moving a chassis.

Do not work alone when potentially hazardous conditions exist.

Never assume that power has been disconnected from a circuit; always check.

Do not perform any action that creates a potential hazard to people or makes the equipment unsafe; carefully examine your work area for possible hazards such as moist floors, ungrounded power extension cables, and missing safety grounds.

Telephone Wiring Guidelines

Use the following guidelines when working with any equipment that is connected to telephone wiring or to other network cabling:

Never install telephone wiring during a lightning storm.

Never install telephone jacks in wet locations unless the jack is specifically designed for wet locations.

Never touch uninsulated telephone wires or terminals unless the telephone line has been disconnected at the network interface.

Use caution when installing or modifying telephone lines.

Preventing Electrostatic Discharge Damage

Electrostatic discharge (ESD) damage, which can occur when electronic cards or components are improperly handled, results in complete or intermittent failures. Port adapters and processor modules comprise printed circuit boards that are fixed in metal carriers. Electromagnetic interference (EMI) shielding and connectors are integral components of the carrier. Although the metal carrier helps to protect the board from ESD, use a preventive antistatic strap during handling.

Following are guidelines for preventing ESD damage:

Always use an ESD wrist or ankle strap and ensure that it makes good skin contact.

Connect the equipment end of the strap to an unfinished chassis surface.

When installing a component, use any available ejector levers or captive installation screws to properly seat the bus connectors in the backplane or midplane. These devices prevent accidental removal, provide proper grounding for the system, and help to ensure that bus connectors are properly seated.

When removing a component, use any available ejector levers or captive installation screws to release the bus connectors from the backplane or midplane.

Handle carriers by available handles or edges only; avoid touching the printed circuit boards or connectors.

Place a removed board component-side-up on an antistatic surface or in a static shielding container. If you plan to return the component to the factory, immediately place it in a static shielding container.

Avoid contact between the printed circuit boards and clothing. The wrist strap only protects components from ESD voltages on the body; ESD voltages on clothing can still cause damage.

Never attempt to remove the printed circuit board from the metal carrier.


Caution For safety, periodically check the resistance value of the antistatic strap. The measurement should be between 1 and 10 megohms (Mohms).

FCC Class A Compliance

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio-frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference, in which case users will be required to correct the interference at their own expense.

You can determine whether your equipment is causing interference by turning it off. If the interference stops, it was probably caused by the Cisco equipment or one of its peripheral devices. If the equipment causes interference to radio or television reception, try to correct the interference by using one or more of the following measures:

Turn the television or radio antenna until the interference stops.

Move the equipment to one side or the other of the television or radio.

Move the equipment farther away from the television or radio.

Plug the equipment into an outlet that is on a different circuit from the television or radio. (That is, make certain the equipment and the television or radio are on circuits controlled by different circuit breakers or fuses.)

Installing the VWIC-2MFT-T1-DIR, VWIC-2MFT-E1-DIR

In addition to the T1/E1 Multiflex VWIC and the Cisco MWR 1941-DC router, you need the following items to install and connect your card:

Number 2 Phillips screwdriver

ESD-preventive wrist strap

Appropriate connecting cable

You can install T1/E1 Multiflex VWICs either before or after mounting the router, whichever is more convenient.


Caution T1/E1 Multiflex VWICs do not support online insertion and removal (hot swapping). Before inserting a card into the network module or router chassis, you must turn off electrical power and disconnect network cables.

To install a T1/E1 Multiflex VWIC, follow this procedure:


Step 1 Power off the router by turning OFF the DC power source at the circuit breaker and taping the circuit breaker into the OFF position. To channel ESD voltages to the ground, do not remove the wire from the ground lug.


Warning Before performing any of the following procedures, ensure that power is removed from the DC circuit. To ensure that all power is OFF, locate the circuit breaker on the panel board that services the DC circuit, switch the circuit breaker to the OFF position, and tape the switch handle of the circuit breaker in the OFF position.


Step 2 Remove all network interface cables, including telephone cables, from the front panel.

Step 3 Use either a number 2 Phillips screwdriver or a small flat-blade screwdriver to remove the blank filler panel from the network module slot where you plan to install the card. Save the filler panel for future use.

Step 4 Align the card with the guides in the two-slot network module and slide it gently into the slot.

Step 5 Push the card into place until you feel its edge connector mate securely with the connector.

Step 6 Fasten the card's captive mounting screws into the holes in the network module faceplate using the Phillips or flat-blade screwdriver.

Step 7 If the router was previously running, reinstall the network interface cables and turn on power to the router.



Warning After wiring the DC power supply, remove the tape from the circuit breaker switch handle and reinstate power by moving the handle of the circuit breaker to the ON position.


Connecting the T1/E1 Multiflex VWIC Card

How you connect the ports of the T1/E1 Multiflex VWIC depends on whether you are using the Cisco MWR 1941-DC router in a redundant or a non-redundant configuration.

Whether you are using the Cisco MWR 1941-DC router in a redundant or non-redundant configuration depends on the implementation of the router. For information on MWR 1941-DC router implementations, see the Cisco MWR 1941-DC Mobile Wireless Edge Router Software Configuration Guide.

For redundant configurations, use a Y-cable (as described in Y-Cable Specifications).


Note HSRP must be configured for redundancy to allow one router to become active (CD LED on) and the other to become the standby (AL LED on due to no framing).



Step 1 Confirm that both routers are turned off.

Step 2 Connect the end of one of the Y-cable stubs to the T1 or E1 port on the card on the first router.

Step 3 Connect the end of the other Y-cable stub to the T1 or E1 port (using the same type of port as in Step 2) on the card in the second router.

Step 4 Connect the other end of the Y-cable to the BTS patch or demarcation panel at your site.

Step 5 Turn on power to the routers.

Step 6 Check that the CD LEDs goes on, which means that the card's internal DSU/CSU is communicating with the DSU/CSU at the T1 or E1 service provider central office.


For non-redundant configurations, use a straight-through, shielded RJ-48C-to-RJ-48C cable.


Note If you choose to use the T1/E1 Multiflex VWIC in a non-redundant configuration, you must close the relays on the card using the standalone subcommand. For more information, see the "Cisco MWR 1941-DC Mobile Wireless Edge Router Software Configuration Guide."



Step 1 Confirm that the router is turned off.

Step 2 Connect one end of the cable to the T1 or E1 port on the card.

Step 3 Connect the other end to the BTS patch or demarcation panel at your site.

Step 4 Turn on power to the router.

Step 5 Check that the CD LED goes on, which means that the card's internal DSU/CSU is communicating with the DSU/CSU at the T1 or E1 service provider central office.


Configuring the VWIC-2MFT-T1-DIR, VWIC-2MFT-E1-DIR

For information about configuring the T1/E1 Multiflex VWICs, see the "Cisco MWR 1941-DC Mobile Wireless Edge Router Software Configuration Guide."

Y-Cable Specifications

Depending on the Cisco MWR 1941-DC router implementation, the T1/E1 Multiflex VWIC can be used in a standalone router or in redundant Cisco MWR 1941-DC router configurations. For redundant configurations, a special Y-cable is required to connect the active and standby routers. The Y-cable provides a dual E1 or T1 PRI connection.

This section describes the specifications of the Y-cable.

T1/E1 Multiflex VWIC Y-cables should be made with 4 twisted-pair, shielded, 28-gauge cables.

The cable length of each stub (from the RJ-48C connector to the junction point) should not exceed 3 inches (76 mm).

The cable length from junction point to the patch panel is determined by the customer.

All signals that propagate in the same direction must share the same twisted pair. For example, RX TIP and RX RING must form a single twisted pair.

All unused twisted pairs should be cut flush on both ends of the cable. Any unused wire in a twisted pair where one wire is in use should be cut flush at both ends.

RJ-48C Pinout Configuration

The T1/E1 Multiflex VWIC uses an RJ-48C connection, as shown in Figure 3.

Figure 3 RJ-48C Connection

Table 1 shows the pinout configuration of the RJ-48C connectors on the T1/E1 Multiflex VWIC.

Table 1 RJ-48C Pinout

Pin
Description

1

receive tip

2

receive ring

3

receive shield

4

transmit tip

5

transmit ring

6

transmit shield

7

not used

8

not used


Understanding the LEDs

The T1/E1 Multiflex VWIC has six LEDs (three for each port) as listed in Table 2.

Table 2 T1/E1 Multiflex Trunk Interface Card LEDs 

LED
Description
Color

LP LED

On means that a loopback or line state is detected or is manually set by the user. This LED is off during normal operation.

Amber

AL LED

On means that there is a local or remote alarm state. This LED is off during normal operation.

Amber

CD LED

On means that a carrier has been detected and the internal DSU/CSU in the WAN interface card is communicating with another DSU/CSU. This LED is on during normal operation.

Green


Translated Safety Warnings

This section contains translated versions of all the safety warnings contained in this document.

DC Power Disconnection Warning

Warning


Before performing any of the following procedures, ensure that power is removed from the DC circuit.

Waarschuwing

Voordat u een van de onderstaande procedures uitvoert, dient u te controleren of de stroom naar het gelijkstroom circuit uitgeschakeld is.

Varoitus

Varmista, että tasavirtapiirissä ei ole virtaa ennen seuraavien toimenpiteiden suorittamista.

Attention

Avant de pratiquer l'une quelconque des procédures ci-dessous, vérifier que le circuit en courant continu n'est plus sous tension.

Warnung

Vor Ausführung der folgenden Vorgänge ist sicherzustellen, daß die Gleichstromschaltung keinen Strom erhält.

Figyelem!

Mielõtt a következõ eljárások bármelyikét végrehajtaná, feltétlenül szakítsa meg az egyenáramú áramkör tápellátását.

Avvertenza

Prima di svolgere una qualsiasi delle procedure seguenti, verificare che il circuito CC non sia alimentato.

Advarsel

Før noen av disse prosedyrene utføres, kontroller at strømmen er frakoblet likestrømkretsen.

Aviso

Antes de executar um dos seguintes procedimentos, certifique-se que desligou a fonte de alimentação de energia do circuito de corrente contínua.

¡Advertencia!

Antes de proceder con los siguientes pasos, comprobar que la alimentación del circuito de corriente continua (CC) esté cortada (OFF).

Varning!

Innan du utför någon av följande procedurer måste du kontrollera att strömförsörjningen till likströmskretsen är bruten.



DC Power Connection Warning

Warning After wiring the DC power supply, remove the tape from the circuit breaker switch handle and reinstate power by moving the handle of the circuit breaker to the ON position.

Waarschuwing

Nadat de bedrading van de gelijkstroom voeding aangebracht is, verwijdert u het plakband van de schakelaarhendel van de stroomverbreker en schakelt de stroom weer in door de hendel van de stroomverbreker naar de AAN positie te draaien.

Varoitus

Yhdistettyäsi tasavirtalähteen johdon avulla poista teippi suojakytkimen varresta ja kytke virta uudestaan kääntämällä suojakytkimen varsi KYTKETTY-asentoon.

Attention

Une fois l'alimentation connectée, retirer le ruban adhésif servant à bloquer la poignée du disjoncteur et rétablir l'alimentation en plaçant cette poignée en position de marche (ON).

Warnung

Nach Verdrahtung des Gleichstrom-Netzgeräts entfernen Sie das Klebeband vom Schaltergriff des Unterbrechers und schalten den Strom erneut ein, indem Sie den Griff des Unterbrechers auf EIN stellen.

Avvertenza

Dopo aver eseguito il cablaggio dell'alimentatore CC, togliere il nastro adesivo dall'interruttore automatico e ristabilire l'alimentazione spostando all'interruttore automatico in posizione ON.

Advarsel

Etter at likestrømsenheten er tilkoblet, fjernes teipen fra håndtaket på strømbryteren, og deretter aktiveres strømmen ved å dreie håndtaket på strømbryteren til PÅ-stilling.

Aviso

Depois de ligar o sistema de fornecimento de corrente contínua, retire a fita isoladora da manivela do disjuntor, e volte a ligar a corrente ao deslocar a manivela para a posição ON (Ligado).

¡Advertencia!

Después de cablear la fuente de alimentación de corriente continua, retirar la cinta de la palanca del interruptor automático, y restablecer la alimentación cambiando la palanca a la posición de Encendido (ON).

Varning!

När du har kopplat ledningarna till strömförsörjningsenheten för inmatad likström tar du bort tejpen från överspänningsskyddets omkopplare och slår på strömmen igen genom att ställa överspänningsskyddets omkopplare i TILL-läget.


Obtaining Documentation

World Wide Web

You can access the most current Cisco documentation on the World Wide Web at http://www.cisco.com, http://www-china.cisco.com, or http://www-europe.cisco.com.

Documentation CD-ROM

Cisco documentation and additional literature are available in a CD-ROM package, which ships with your product. The Documentation CD-ROM is updated monthly. Therefore, it is probably more current than printed documentation. The CD-ROM package is available as a single unit or as an annual subscription.

Ordering Documentation

Registered CCO users can order the Documentation CD-ROM and other Cisco Product documentation through our online Subscription Services at http://www.cisco.com/cgi-bin/subcat/kaojump.cgi.

Nonregistered CCO users can order documentation through a local account representative by calling Cisco's corporate headquarters (California, USA) at 408 526-4000 or, in North America, call 800 553-NETS (6387).

Obtaining Technical Assistance

Cisco provides Cisco Connection Online (CCO) as a starting point for all technical assistance. Warranty or maintenance contract customers can use the Technical Assistance Center. All customers can submit technical feedback on Cisco documentation using the web, e-mail, a self-addressed stamped response card included in many printed docs, or by sending mail to Cisco.

Cisco Connection Online

Cisco continues to revolutionize how business is done on the Internet. Cisco Connection Online is the foundation of a suite of interactive, networked services that provides immediate, open access to Cisco information and resources at anytime, from anywhere in the world. This highly integrated Internet application is a powerful, easy-to-use tool for doing business with Cisco.

CCO's broad range of features and services helps customers and partners to streamline business processes and improve productivity. Through CCO, you will find information about Cisco and our networking solutions, services, and programs. In addition, you can resolve technical issues with online support services, download and test software packages, and order Cisco learning materials and merchandise. Valuable online skill assessment, training, and certification programs are also available.

Customers and partners can self-register on CCO to obtain additional personalized information and services. Registered users may order products, check on the status of an order and view benefits specific to their relationships with Cisco.

You can access CCO in the following ways:

WWW: www.cisco.com

Telnet: cco.cisco.com

Modem using standard connection rates and the following terminal settings: VT100 emulation; 8 data bits; no parity; and 1 stop bit.

From North America, call 408 526-8070

From Europe, call 33 1 64 46 40 82

You can e-mail questions about using CCO to cco-team@cisco.com.

Technical Assistance Center

The Cisco Technical Assistance Center (TAC) is available to warranty or maintenance contract customers who need technical assistance with a Cisco product that is under warranty or covered by a maintenance contract.

To display the TAC web site that includes links to technical support information and software upgrades and for requesting TAC support, use www.cisco.com/techsupport.

To contact by e-mail, use one of the following:

Language
E-mail Address

English

tac@cisco.com

Hanzi (Chinese)

chinese-tac@cisco.com

Kanji (Japanese)

japan-tac@cisco.com

Hangul (Korean)

korea-tac@cisco.com

Spanish

tac@cisco.com

Thai

thai-tac@cisco.com


In North America, TAC can be reached at 800 553-2447 or 408 526-7209. For other telephone numbers and TAC e-mail addresses worldwide, consult the following web site: http://www.cisco.com/warp/public/687/Directory/DirTAC.shtml.

Documentation Feedback

If you are reading Cisco product documentation on the World Wide Web, you can submit technical comments electronically. Click Feedback in the toolbar and select Documentation. After you complete the form, click Submit to send it to Cisco.

You can e-mail your comments to bug-doc@cisco.com.

To submit your comments by mail, for your convenience many documents contain a response card behind the front cover. Otherwise, you can mail your comments to the following address:

Cisco Systems, Inc.
Document Resource Connection
170 West Tasman Drive
San Jose, CA 95134-9883

We appreciate and value your comments.

Printed in Mexico