Guest

Cisco Catalyst 4500 Series Switches

Installation Note for the Catalyst 4500 Series Center Mount System

  • Viewing Options

  • PDF (2.2 MB)
  • Feedback

Table Of Contents

Installation Note for the Catalyst 4500 Series Center Mount System

Safety Overview

Rack-Mounting the Switch

Required Installation Tools

Rack-Mounting Catalyst 4500 Series Switches

System Ground Connection Guidelines

Parts and Required Tools

Connecting System Ground

Obtaining Documentation and Submitting a Service Request


Installation Note for the Catalyst 4500 Series Center Mount System


Product Numbers:

WS-X4503-23CNTR= C4503 Center Mount 23 Inch Rack Kit L/R

WS-X4503-FILTER= C4503 Center Mount 23 Inch Filter (1 Set)

WS-X4506-23CNTR= C4506 Center Mount 23 Inch Rack Kit L/R

WS-X4506-FILTER= C4506 Center Mount 23 Inch Filter (1 Set)

WS-X4507-23CNTR= C4507R Center Mount 23 Inch Rack Kit L/R

WS-X4507-FILTER= C4507 Center Mount 23 Inch Filter (1 Set)

WS-X4510-23CNTR=C4510R Center Mount 23 Inch Rack Kit L/R

WS-X4510-FILTER=C4510 Center Mount 23 Inch Filter (1 Set)

Safety Overview

Throughout this publication, safety warnings appear in procedures that can harm you if performed incorrectly. A warning symbol precedes each warning statement.


Warning

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

This warning symbol means danger. You are in a situation that could cause bodily injury. Before you work on any equipment, be aware of the hazards involved with electrical circuitry and be familiar with standard practices for preventing accidents. Use the statement number provided at the end of each warning to locate its translation in the translated safety warnings that accompanied this device. Statement 1071

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Waarschuwing

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

Dit waarschuwingssymbool betekent gevaar. U verkeert in een situatie die lichamelijk letsel kan veroorzaken. Voordat u aan enige apparatuur gaat werken, dient u zich bewust te zijn van de bij elektrische schakelingen betrokken risico's en dient u op de hoogte te zijn van de standaard praktijken om ongelukken te voorkomen. Gebruik het nummer van de verklaring onderaan de waarschuwing als u een vertaling van de waarschuwing die bij het apparaat wordt geleverd, wilt raadplegen.

BEWAAR DEZE INSTRUCTIES

Varoitus

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Tämä varoitusmerkki merkitsee vaaraa. Tilanne voi aiheuttaa ruumiillisia vammoja. Ennen kuin käsittelet laitteistoa, huomioi sähköpiirien käsittelemiseen liittyvät riskit ja tutustu onnettomuuksien yleisiin ehkäisytapoihin. Turvallisuusvaroitusten käännökset löytyvät laitteen mukana toimitettujen käännettyjen turvallisuusvaroitusten joukosta varoitusten lopussa näkyvien lausuntonumeroiden avulla.

SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

Attention

IMPORTANTES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Ce symbole d'avertissement indique un danger. Vous vous trouvez dans une situation pouvant entraîner des blessures ou des dommages corporels. Avant de travailler sur un équipement, soyez conscient des dangers liés aux circuits électriques et familiarisez-vous avec les procédures couramment utilisées pour éviter les accidents. Pour prendre connaissance des traductions des avertissements figurant dans les consignes de sécurité traduites qui accompagnent cet appareil, référez-vous au numéro de l'instruction situé à la fin de chaque avertissement.

CONSERVEZ CES INFORMATIONS

Warnung

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

Dieses Warnsymbol bedeutet Gefahr. Sie befinden sich in einer Situation, die zu Verletzungen führen kann. Machen Sie sich vor der Arbeit mit Geräten mit den Gefahren elektrischer Schaltungen und den üblichen Verfahren zur Vorbeugung vor Unfällen vertraut. Suchen Sie mit der am Ende jeder Warnung angegebenen Anweisungsnummer nach der jeweiligen Übersetzung in den übersetzten Sicherheitshinweisen, die zusammen mit diesem Gerät ausgeliefert wurden.

BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE GUT AUF.

Avvertenza

IMPORTANTI ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA

Questo simbolo di avvertenza indica un pericolo. La situazione potrebbe causare infortuni alle persone. Prima di intervenire su qualsiasi apparecchiatura, occorre essere al corrente dei pericoli relativi ai circuiti elettrici e conoscere le procedure standard per la prevenzione di incidenti. Utilizzare il numero di istruzione presente alla fine di ciascuna avvertenza per individuare le traduzioni delle avvertenze riportate in questo documento.

CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI

Advarsel

VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER

Dette advarselssymbolet betyr fare. Du er i en situasjon som kan føre til skade på person. Før du begynner å arbeide med noe av utstyret, må du være oppmerksom på farene forbundet med elektriske kretser, og kjenne til standardprosedyrer for å forhindre ulykker. Bruk nummeret i slutten av hver advarsel for å finne oversettelsen i de oversatte sikkerhetsadvarslene som fulgte med denne enheten.

TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSJONENE

Aviso

INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Este símbolo de aviso significa perigo. Você está em uma situação que poderá ser causadora de lesões corporais. Antes de iniciar a utilização de qualquer equipamento, tenha conhecimento dos perigos envolvidos no manuseio de circuitos elétricos e familiarize-se com as práticas habituais de prevenção de acidentes. Utilize o número da instrução fornecido ao final de cada aviso para localizar sua tradução nos avisos de segurança traduzidos que acompanham este dispositivo.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES

¡Advertencia!

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Este símbolo de aviso indica peligro. Existe riesgo para su integridad física. Antes de manipular cualquier equipo, considere los riesgos de la corriente eléctrica y familiarícese con los procedimientos estándar de prevención de accidentes. Al final de cada advertencia encontrará el número que le ayudará a encontrar el texto traducido en el apartado de traducciones que acompaña a este dispositivo.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Varning!

VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR

Denna varningssignal signalerar fara. Du befinner dig i en situation som kan leda till personskada. Innan du utför arbete på någon utrustning måste du vara medveten om farorna med elkretsar och känna till vanliga förfaranden för att förebygga olyckor. Använd det nummer som finns i slutet av varje varning för att hitta dess översättning i de översatta säkerhetsvarningar som medföljer denna anordning.

SPARA DESSA ANVISNINGAR

Aviso

INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Este símbolo de aviso significa perigo. Você se encontra em uma situação em que há risco de lesões corporais. Antes de trabalhar com qualquer equipamento, esteja ciente dos riscos que envolvem os circuitos elétricos e familiarize-se com as práticas padrão de prevenção de acidentes. Use o número da declaração fornecido ao final de cada aviso para localizar sua tradução nos avisos de segurança traduzidos que acompanham o dispositivo.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES

Advarsel

VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER

Dette advarselssymbol betyder fare. Du befinder dig i en situation med risiko for legemesbeskadigelse. Før du begynder arbejde på udstyr, skal du være opmærksom på de involverede risici, der er ved elektriske kredsløb, og du skal sætte dig ind i standardprocedurer til undgåelse af ulykker. Brug erklæringsnummeret efter hver advarsel for at finde oversættelsen i de oversatte advarsler, der fulgte med denne enhed.

GEM DISSE ANVISNINGER

 




Warning This unit is intended for installation in restricted access areas. A restricted access area can be accessed only through the use of a special tool, lock and key, or other means of security. Statement 1017

Warning Only trained and qualified personnel should be allowed to install, replace, or service this equipment. Statement 1030

Warning To prevent personal injury or damage to the chassis, never attempt to lift or tilt the chassis using the handles on modules (such as power supplies, fans, or cards); these types of handles are not designed to support the weight of the unit. Statement 1032

This document describes how to install Catalyst 4500 series switches in a two-post rack using the optional brackets. For first-time installations, perform the procedures in the following sections in the order listed: For all other information regarding installing a Catalyst 4500 series switch, refer to the Catalyst 4500 Series Installation Guide at:

http://www.cisco.com/en/US/docs/switches/lan/catalyst4500/hardware/installation/guide/78-14409-08/4500inst.html

Rack-Mounting the Switch

This rack-mount kit is used for mounting the switch in a standard 23-inch (58.4 cm) equipment rack with two unobstructed outer posts. This kit is not suitable for racks with obstructions (such as a power strip) that could impair access to the field-replaceable units (FRUs) of the switch.

Required Installation Tools

You will need the following tools and equipment to install the chassis in a rack:

Number 1 and number 2 Phillips screwdrivers to tighten the captive installation screws on most systems

3/16-inch flat-blade screwdriver for the captive installation screws on the supervisor engine and switching modules on some systems

Antistatic mat or antistatic foam in case you need to remove switching modules to troubleshoot the installation

Rack-mount kit

Tape measure

Level

Your own electrostatic discharge (ESD) grounding strap or the disposable ESD strap included with the system

Rack-Mounting Catalyst 4500 Series Switches


Warning

To prevent bodily injury when mounting or servicing this unit in a rack, you must take special precautions to ensure that the system remains stable. The following guidelines are provided to ensure your safety:

This unit should be mounted at the bottom of the rack if it is the only unit in the rack.

When mounting this unit in a partially filled rack, load the rack from the bottom to the top with the heaviest component at the bottom of the rack.

If the rack is provided with stabilizing devices, install the stabilizers before mounting or servicing the unit in the rack. Statement 1006


Follow these steps to install a Catalyst 4500 series switch in a rack:


Step 1 Prepare for installation as follows:

a. Place the chassis on the floor or on a sturdy table as close as possible to the rack. Leave enough clearance to allow you to move around the chassis.

b. Open the rack-mount kit and check the component checklist in Table 1 to verify that all parts are included.

Table 1 Rack-Mount Kit Checklist 

Quantity
Part Description

2

Center rack mounts

6

M4 Phillips pan-head screws

6

12-24 x 3/4-inch Phillips binder-head screws



Note Some equipment racks provide a power strip along the length of one of the rear posts. If your rack has this feature, consider the position of the strip when planning fastener points. Before installing the brackets on the chassis, determine whether to install the chassis from the front or the rear of the rack.


Step 2 Install the brackets, which connect the chassis to the rack, as follows:

a. Remove the screws from the front of the switch side-cover panels.

b. Attach the brackets to the left and right sides of the switch using the M4 Phillips pan-head screws provided in the rack-mount kit.


Note Be sure to install the bracket with the filter element on the side of the switch opposite from the fan tray, as is shown in the illustrations. It is possible to reverse the brackets and install the filter on the wrong side, losing the advantage of having the filter.


See Figure 1 for the Catalyst 4503 switch, Figure 2 for the Catalyst 4506 switch, Figure 3 for the Catalyst 4507R switch, or Figure 4 for the Catalyst 4510R switch.

Figure 1 Center Mount Brackets on the Catalyst 4503 Switch

Figure 2 Center Mount Brackets on the Catalyst 4506 Switch

Figure 3 Center Mount Brackets on the Catalyst 4507R Switch

Figure 4 Center Mount Brackets on the Catalyst 4510R Switch

c. Attach the filters. To attach the front filter, slide the bottom of the filter into the bracket, pull the tab down, and push it into the center mounting bracket. Slide the rear filter in parallel to the chassis from the rear of the switch. The filters should cover the air intake grill of the switch.


Note The filter should be replaced every 3-6 months, or more often if needed.


d. Attach the cable guide, if needed, using the M3 screws provided in the cable management kit. The cable guide attaches to the mounting bracket. Attach the cable guide to the right side of the switch to prevent the cables from obscuring module LEDs.

See Figure 5 for the Catalyst 4503 switch, Figure 6 for the Catalyst 4506 switch, Figure 7 for the Catalyst 4507R switch, or Figure 8 for the Catalyst 4510R switch.

Figure 5 Attaching the Cable Guide to the Catalyst 4503 Switch

Figure 6 Attaching the Cable Guide to the Catalyst 4506 Switch

Figure 7 Attaching the Cable Guide to the Catalyst 4507R Switch

Figure 8 Attaching the Cable Guide to the Catalyst 4510R Switch

Step 3 Install the chassis in the rack as follows:

a. Insert the rear of the chassis between the mounting posts.

See Figure 9 for the Catalyst 4503 switch.
See Figure 10 for the Catalyst 4506 switch.
See Figure 11 for the Catalyst 4507R switch.
See Figure 12 for the Catalyst 4510R switch.

b. Align the mounting holes in the bracket with the mounting holes in the equipment rack.

c. Secure the chassis using at least six (three per side) 12-24 x 3/4-inch screws through the elongated holes in the L bracket and into the threaded holes in the mounting post.

d. Use a tape measure and level to ensure that the chassis is installed straight and level.

Figure 9 Installing a Catalyst 4503 Switch in the Rack

Figure 10 Installing a Catalyst 4506 Switch in the Rack

Figure 11 Installing a Catalyst 4507R Switch in the Rack

Figure 12 Installing a Catalyst 4510R Switch in the Rack

Step 4 Make sure that the ejector levers are completely closed and the supervisor engine and switching modules are installed securely.

Step 5 Tighten any loose captive installation screws on the supervisor engine and the switching module.

Step 6 Connect the switch to an appropriate ground. Refer to the "System Ground Connection Guidelines" section. The system must have a ground connection before power is supplied to the switch.

Step 7 Connect the power supply cords.

The switch comes on when the cords are connected and the power switches (if present) are turned on.

This completes the installation of the Catalyst 4500 series switches.


System Ground Connection Guidelines

A grounding pad with two system (earth) grounding holes is provided in an enclosure near the left power supply on the Catalyst 4500 series switches. See Figure 13 for the location of the grounding holes on the Catalyst 4503 switch, Figure 14 for the location on the Catalyst 4506 switch, Figure 15 for the location on the Catalyst 4507R switch, and Figure 16 for the location on the Catalyst 4510R switch.

Figure 13 Catalyst 4503 Grounding Holes

Figure 14 Catalyst 4506 Grounding Holes

Figure 15 Catalyst 4507R Grounding Holes

Figure 16 Catalyst 4510R Grounding Holes

Parts and Required Tools


Note The parts and required tools described in this section are not available from Cisco Systems.


To make an adequate grounding connection, you will need the following parts and tools:

Grounding lug—The grounding lug must have two grounding holes.

Two M4 (metric) hex-head screws.

One grounding wire (6 AWG recommended)—The length of the grounding wires depends on the location of your switch within the site and its proximity to proper grounding facilities.

Number 2 Phillips screwdriver.

Crimping tool—This tool must be large enough to accommodate the girth of the grounding lug when you crimp the grounding cable into the lug.

Wire-stripping tool.

Connecting System Ground

This section describes how to connect the Catalyst 4500 series switches to earth ground. The system ground connection is required if FXS modules are installed or if this equipment is installed in a US or European Central Office.You must complete this procedure before connecting system power or turning on your switch.

To attach the grounding lug and cable to the grounding pad on your Catalyst 4500 series switch, follow these steps:


Step 1 Using a wire-stripping tool, remove approximately 0.75 inches (19 mm) of the covering from the end of the grounding wire.

Step 2 Insert the stripped end of the grounding wire into the open end of the grounding lug (Figure 17).

Step 3 Using a crimping tool, secure the grounding wire in place in the grounding lug.

Step 4 Locate the grounding pad on the switch.

See Figure 13 for the location of the grounding holes on the Catalyst 4503 switch, Figure 14 for the location on the Catalyst 4506 switch, Figure 15 for the location on the Catalyst 4507R switch, and Figure 16 for the location on the Catalyst 4510R switch.

Figure 17 Connecting System Ground on the Switch

Step 5 Remove the label that covers the grounding pad.

Step 6 Place the grounding lug against the grounding pad, aligning the holes. Insert the two M4 screws through the holes in the grounding lug and grounding pad (Figure 15 and Figure 17).

Ensure that the grounding lug and the attached wire will not interfere with other switch hardware or rack equipment.

Step 7 Tighten the screws to secure the grounding lug to the grounding pad.

Step 8 Repeat Steps 1 through 3 to prepare the other end of the grounding wire and connect it to an appropriate grounding point at your site to ensure adequate earth ground for the switch.


Obtaining Documentation and Submitting a Service Request

For information on obtaining documentation, submitting a service request, and gathering additional information, see the monthly What's New in Cisco Product Documentation, which also lists all new and revised Cisco technical documentation, at:

http://www.cisco.com/en/US/docs/general/whatsnew/whatsnew.html

Subscribe to the What's New in Cisco Product Documentation as a Really Simple Syndication (RSS) feed and set content to be delivered directly to your desktop using a reader application. The RSS feeds are a free service and Cisco currently supports RSS version 2.0.