Table des matières
Module d’entrée d’alimentation CA de 3 300 W pour le routeur haut débit universel Cisco uBR10012
Historique de révision du document
Câbles d'alimentation électrique
Préparation au déballage du module PEM CA
Consignes relatives aux équipements électriques
Prévention des dommages par choc électrostatique
Déballage et préparation du module PEM CA de 3 300 W
Installation des modules d'entrée d'alimentation CA dans le châssis
Installation des modules d'entrée d'alimentation CA
Connexion des câbles d'alimentation CA sur les modules d'entrée d'alimentation CA
Mise sous tension du module d'entrée d'alimentation CA
Retrait et remplacement d'un module PEM CA de 3 300 W
Remplacement d'un module PEM CA de 3 300 W redondant
Remplacement des deux modules PEM CA de 3 300 W
Migration du module PEM CA de 2 400 W vers le module PEM CA de 3 300 W
Dépannage du module PEM CA de 3 300 W
Obtenir de la documentation et envoyer une demande d'assistance technique
Module d’entrée d’alimentation CA de 3 300 W pour le routeur haut débit universel Cisco uBR10012
Historique de révision du document
Version du document Date Résumé des changementsOL-26849-01
Février 2011
Première version de ce document.
Table des matières
Ce document décrit les procédures d'installation, de remplacement et de retrait du module d'entrée d'alimentation CA (PEM CA) de 3 300 W sur le routeur haut débit universel Cisco uBR10012.
Ce document fournit les informations suivantes :
•Préparation au déballage du module PEM CA
•Installation des modules d'entrée d'alimentation CA dans le châssis
•Retrait et remplacement d'un module PEM CA de 3 300 W
•Migration du module PEM CA de 2 400 W vers le module PEM CA de 3 300 W
•Dépannage du module PEM CA de 3 300 W
•Obtenir de la documentation et envoyer une demande d'assistance technique
Objectif
Ce document fournit des informations relatives à l'installation, au retrait et au dépannage du module d'entrée d'alimentation CA (PEM CA) de 3 300 W pour le routeur haut débit universel Cisco uBR10012.
Public visé
Ce document est destiné au personnel d'intervention sur site connaissant les produits Cisco et les procédures d'installation des câbles de tête de réseau.
Attention Seul le personnel spécialisé et qualifié devrait installer, remplacer ou faire l'entretien de cet équipement. Énoncé 1030.
Présentation
Le routeur Cisco uBR10012 est livré avec deux modules d'entrée d'alimentation CA (PEM CA) qui fournissent l'alimentation électrique au système. Un module PEM CA est suffisant pour alimenter un châssis entièrement configuré. Toutefois, si un module PEM CA a une défaillance, l'autre module PEM CA prend automatiquement le relais et alimente le châssis entier, sans affecter le fonctionnement du système.
Les modules PEM CA utilisent une puissance d'entrée standard de 200-240 VAC (50 ou 60 Hz) obtenue via les prises de courant de la façade avant de chaque PEM. Chacun des deux modules PEM CA convertit la tension CA pour fournir au châssis Cisco uBR10012 une tension filtrée et redondante, dont la charge de l'alimentation CC est en outre également répartie. Les modules PEM CA peuvent être identifiés par leurs numéros de référence de produit.
Les modules PEM CA pris en charge par le châssis Cisco uBR10012 sont les suivants :
•Module PEM CA (UBR10-PWR-AC=)
•Module PEM CA (UBR10-PWR-AC-PLUS=)
Le Tableau 1 répertorie les caractéristiques des modules PEM AC :
Tableau 1 Spécifications des modules PEM CA
Composant UBR10-PWR-AC-PLUS= UBR10-PWR-AC=Module PEM CA Cisco (numéro de référence)1
341-0387-01
34-1966-02
Puissance de sortie
3 300 W
2 400 W
Tension de sortie CC
57,5 VDC
54 VDC
Connexions d'alimentation en entrée CA
16 A + 16 A
13 A
Tension en entrée CA
200-240 VAC (50 Hz ou 60 Hz)
200-240 VAC (50 Hz ou 60 Hz)
Différences physiquesPoids
8,64 kg (19 livres)
6,65 kg (14,7 lb)
DEL
4
2
DEL/commutateur PRODUCT ID
Oui
Non
1 Le numéro de référence 34 est indiqué sur l'étiquette de conformité du module PEM CA.
Ce document décrit les procédures d'installation, de remplacement et de retrait du module d'entrée d'alimentation CA de 3 300 W (UBR10-PWR-AC-PLUS=). Pour obtenir des informations sur la migration du module PEM CA de 2 400 W vers le module PEM CA de 3 300 W, reportez-vous à la section "Migration du module PEM CA de 2 400 W vers le module PEM CA de 3 300 W" section.
Pour obtenir des informations sur l'installation, le remplacement et le retrait du module PEM CA de 2 400 W, reportez-vous à la section Module d'entrée d'alimentation CA pour le routeur haut débit universel Cisco uBR10012.
Avertissement Le routeur Cisco uBR10012 peut être équipé soit des modules PEM CA, soit des modules PEM CC, mais il ne permet pas l'association de deux modules de types différents. Les deux modules PEM doivent être de type CA ou de type CC.
Avertissement Les modules PEM CA de 3 300 W sont incompatibles avec une source d'alimentation en entrée de 100–120 VAC.
Conseil Pour obtenir une protection entièrement redondante, utilisez un onduleur ou une source d'alimentation en entrée CA distincte pour chaque module PEM CA de 3 300 W.
Description physique
Le module PEM CA de 3 300 W fournit une sortie d'alimentation de 3 300 W avec deux connexions d'alimentation en entrée CA. Ce module PEM CA fournit :
•Une augmentation de puissance au châssis
•Une charge répartie de l'alimentation sur le châssis (dans des conditions de fonctionnement normales)
La Figure 1 montre un routeur Cisco uBR10012 équipé de deux modules PEM CA de 3 300 W.
Figure 1 Routeur Cisco uBR10012 avec deux modules PEM CA de 3 300 W
1Unité de ventilation
3Modules PRE
2Module LCD
4Modules PEM CA de 3 300 W
Avertissement Ne tentez pas de soulever le châssis Cisco uBR10012 par les deux poignées situées à l'avant du module PEM CA de 3 300 W. Ces poignées servent uniquement à retirer les modules PEM CA de 3 300 W du châssis Cisco uBR10012 et à les y insérer.
La Figure 2 présente le panneau avant du module PEM CA qui comporte :
•Deux prises de courant CA : ils se connectent à la source d'alimentation de l'installation.
•Commutateur d'activation de l'alimentation du PEM CA : il permet de mettre le module PEM CA sous tension.
•Attaches de cordon d'alimentation CA : elles permettent de fixer les câbles d'alimentation CA.
•Deux poignées : elles sont très utiles lors de l'installation et du retrait du module PEM CA dans le châssis Cisco uBR10012.
Figure 2 Façade avant du module PEM CA de 3 300 W
1Prises de courant CA
4Poignées du module PEM CA
2Commutateur d'activation de l'alimentation CA
5DEL/commutateur PRODUCT ID
3Attaches de cordon d'alimentation CA
—
DEL
Quatre DEL (V1 POWER, V2 POWER, POWER et FAULT) indiquent l'état du module PEM CA. En outre, il existe une DEL/un commutateur PRODUCT ID sur la façade avant du module PEM CA.
Conseil Utilisez un petit objet, tel qu'un trombone, pour appuyer sur la DEL/le commutateur PRODUCT ID à l'intérieur de la cavité qui figure sur la façade avant du module PEM CA.
Le Tableau 2 décrit les DEL du module PEM CA de 3 300 W.
Le Tableau 3 indique l'état d'activation par défaut de la DEL/du commutateur PRODUCT ID après expédition.
Tableau 3
Équipement commandé État de la DEL/du commutateur PRODUCT IDModule PEM CA (pièce de rechange)
Activé
Module PEM CA et châssis Cisco uBR10012 exécutant la version de Cisco IOS non prise en charge
Non activé
Module PEM CA et châssis Cisco uBR10012 exécutant la version de Cisco IOS prise en charge1
Activé
1 Pour obtenir des informations sur les versions de Cisco IOS prenant en charge la fonctionnalité de DEL/commutateur PRODUCT ID, reportez-vous aux notes de version du routeur Cisco uBR10012 pour Cisco IOS version 12.2(33)SCE (Cisco uBR10012 Router Release Notes for Cisco IOS Release 12.2(33)SCE).
État d'activation par défaut de la DEL/du commutateur PRODUCT ID
Remarque Si vous installez le module PEM CA (pièce de rechange) dans un châssis de routeur Cisco uBR10012 existant, vérifiez que la version de Cisco IOS exécutée sur le châssis prend en charge la fonctionnalité de DEL/commutateur PRODUCT ID avant d'installer le module.
Remarque Même si vous utilisez une version de Cisco IOS prise en charge, le logiciel peut ne pas identifier le module PEM comme UBR10-PWR-AC-PLUS. Si cela se produit, assurez-vous que la DEL/le commutateur PRODUCT ID est allumé, puis rechargez le logiciel ou retirez physiquement le module PEM CA pendant au moins 1 minute avant de le réinsérer.
Flux d'air
Le module PEM CA de 3 300 W fonctionne avec le module de ventilation pour garantir le refroidissement correct du châssis Cisco uBR10012 lors d'un fonctionnement normal. La Figure 3 affiche le flux d'air dans le châssis Cisco uBR10012 lorsque deux modules PEM CA sont installés.
Figure 3 Circulation de l'air dans le châssis Cisco uBR10012 lorsque deux modules PEM CA de 3 300 W sont installés.
Remarque La Figure 3 illustre le châssis Cisco uBR10012 sans le capot avant (U-CHAS-COVER-PLUS=). Pendant le fonctionnement normal, le capot avant doit être en place pour permettre au filtre à air du capot de filtrer l'air avant son entrée dans le châssis.
Câbles d'alimentation électrique
Les câbles d'alimentation électrique des modules PEM CA de 3 300 W varient d'un pays à l'autre.
Remarque Les deux câbles d'alimentation CA doivent être connectés et mis sous tension pour que chaque module PEM CA fonctionne correctement. Assurez-vous que vous faites preuve d'une attention particulière lorsque les câbles d'alimentation CA sont reliés à la source d'alimentation de l'installation, et que l'alimentation de l'installation est activée. Les ventilateurs internes du module PEM CA commencent à fonctionner et sont audibles dès que les câbles d'alimentation CA sont installés et qu'une alimentation CA est fournie aux modules PEM CA, même si le commutateur d'activation de l'alimentation CA est en position Standby (0).
Remarque Le capot avant U-CHAS-COVER-PLUS= doit être utilisé avec le châssis Cisco uBR10012 pour le routage approprié des câbles CA des modules PEM CA de 3 300 W à travers le châssis jusqu'à la source d'alimentation de l'installation.
Le Tableau 4 répertorie les références de commande des câbles d'alimentation électrique disponibles pour les modules PEM CA de 3 300 W pour les routeurs haut débit universels Cisco uBR10012.
Préparation au déballage du module PEM CA
Cette section présente les rubriques suivantes :
•Consignes relatives aux équipements électriques
•Prévention des dommages par choc électrostatique
•Déballage et préparation du module PEM CA de 3 300 W
Consignes de sécurité
Respectez les consignes de sécurité fournies lorsque vous travaillez sur un équipement relié à une alimentation électrique.
Remarque Pour les exigences en matière de respect des normes d'émissions de classe B, une perle de ferrite doit être installée sur le câble du port d'alarme sortant du châssis. Deux perles de ferrite (numéro de référence 36-0219-01) sont incluses dans le kit d'accessoires du routeur Cisco uBR10012, et une perle de ferrite est livrée avec les modules d'entrée d'alimentation CA de rechange. Pour obtenir des informations sur la fixation des perles de ferrite, reportez-vous au Guide de démarrage rapide du routeur haut débit universel Cisco uBR10012.
Warning
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
This warning symbol means danger. You are in a situation that could cause bodily injury. Before you work on any equipment, be aware of the hazards involved with electrical circuitry and be familiar with standard practices for preventing accidents. To see translations of the warnings that appear in this publication, refer to the translated safety warnings that accompanied this device.
Note: SAVE THESE INSTRUCTIONS
Note: This documentation is to be used in conjunction with the specific product installation guide that shipped with the product. Please refer to the Installation Guide, Configuration Guide, or other enclosed additional documentation for further details.
Waarschuwing
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Dit waarschuwingssymbool betekent gevaar. U verkeert in een situatie die lichamelijk letsel kan veroorzaken. Voordat u aan enige apparatuur gaat werken, dient u zich bewust te zijn van de bij elektrische schakelingen betrokken risico's en dient u op de hoogte te zijn van de standaard praktijken om ongelukken te voorkomen. Voor een vertaling van de waarschuwingen die in deze publicatie verschijnen, dient u de vertaalde veiligheidswaarschuwingen te raadplegen die bij dit apparaat worden geleverd.
Opmerking BEWAAR DEZE INSTRUCTIES.
Opmerking Deze documentatie dient gebruikt te worden in combinatie met de installatiehandleiding voor het specifieke product die bij het product wordt geleverd. Raadpleeg de installatiehandleiding, configuratiehandleiding of andere verdere ingesloten documentatie voor meer informatie.
Varoitus
TÄRKEITÄ TURVALLISUUTEEN LIITTYVIÄ OHJEITA
Tämä varoitusmerkki merkitsee vaaraa. Olet tilanteessa, joka voi johtaa ruumiinvammaan. Ennen kuin työskentelet minkään laitteiston parissa, ota selvää sähkökytkentöihin liittyvistä vaaroista ja tavanomaisista onnettomuuksien ehkäisykeinoista. Tässä asiakirjassa esitettyjen varoitusten käännökset löydät laitteen mukana toimitetuista ohjeista.
Huomautus SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
Huomautus Tämä asiakirja on tarkoitettu käytettäväksi yhdessä tuotteen mukana tulleen asennusoppaan kanssa. Katso lisätietoja asennusoppaasta, kokoonpano-oppaasta ja muista mukana toimitetuista asiakirjoista.
Attention
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Ce symbole de mise en garde signale un danger. Vous vous trouvez dans une situation pouvant entraîner des blessures ou des dommages corporels. Avant de travailler sur un équipement donné, soyez conscient des risques associés aux circuits électriques et familiarisez-vous avec les procédures couramment utilisées pour éviter les accidents. Pour prendre connaissance de la traduction des avertissements figurant dans cette publication, consultez les consignes de sécurité traduites, qui accompagnent cet appareil.
Remarque : CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Remarque : Cette documentation doit être utilisée avec le guide spécifique d'installation du produit qui accompagne ce dernier. Veuillez vous reporter au guide d'installation, au guide de configuration ou aux autres documents joints pour obtenir plus d'informations.
Warnung
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN
Dieses Warnsymbol bedeutet Gefahr. Sie befinden sich in einer Situation, die zu einer Körperverletzung führen könnte. Bevor Sie mit der Arbeit an irgendeinem Gerät beginnen, seien Sie sich der mit elektrischen Stromkreisen verbundenen Gefahren und der Standardpraktiken zur Vermeidung von Unfällen bewusst. Übersetzungen der in dieser Veröffentlichung enthaltenen Warnhinweise sind im Lieferumfang des Geräts enthalten.
Hinweis BEWAHREN SIE DIESE SICHERHEITSANWEISUNGEN AUF
Hinweis Dieses Handbuch ist zum Gebrauch in Verbindung mit dem Installationshandbuch für Ihr Gerät bestimmt, das dem Gerät beiliegt. Entnehmen Sie bitte alle weiteren Informationen dem Handbuch (Installations- oder Konfigurationshandbuch o. Ä.) für Ihr spezifisches Gerät.
Figyelem!
FONTOS BIZTONSÁGI ELÕÍRÁSOK
Ez a figyelmezetõ jel veszélyre utal. Sérülésveszélyt rejtõ helyzetben van. Mielõtt bármely berendezésen munkát végezte, legyen figyelemmel az elektromos áramkörök okozta kockázatokra, és ismerkedjen meg a szokásos balesetvédelmi eljárásokkal. A kiadványban szereplõ figyelmeztetések fordítása a készülékhez mellékelt biztonsági figyelmeztetések között található.
Megjegyzés ÕRIZZE MEG EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT!
Megjegyzés Ezt a dokumentációt a készülékhez mellékelt üzembe helyezési útmutatóval együtt kell használni. További tudnivalók a mellékelt Üzembe helyezési útmutatóban (Installation Guide), Konfigurációs útmutatóban (Configuration Guide) vagy más dokumentumban találhatók.
Avvertenza
IMPORTANTI ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA
Questo simbolo di avvertenza indica un pericolo. La situazione potrebbe causare infortuni alle persone. Prima di intervenire su qualsiasi apparecchiatura, occorre essere al corrente dei pericoli relativi ai circuiti elettrici e conoscere le procedure standard per la prevenzione di incidenti. Per le traduzioni delle avvertenze riportate in questo documento, vedere le avvertenze di sicurezza che accompagnano questo dispositivo.
Nota CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
Nota La presente documentazione va usata congiuntamente alla guida di installazione specifica spedita con il prodotto. Per maggiori informazioni, consultare la Guida all'installazione, la Guida alla configurazione o altra documentazione acclusa.
Advarsel
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER
Dette varselssymbolet betyr fare. Du befinner deg i en situasjon som kan forårsake personskade. Før du utfører arbeid med utstyret, bør du være oppmerksom på farene som er forbundet med elektriske kretssystemer, og du bør være kjent med vanlig praksis for å unngå ulykker. For å se oversettelser av advarslene i denne publikasjonen, se de oversatte sikkerhetsvarslene som følger med denne enheten.
Merk TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSJONENE
Merk Denne dokumentasjonen skal brukes i forbindelse med den spesifikke installasjonsveiledningen som fulgte med produktet. Vennligst se installasjonsveiledningen, konfigureringsveiledningen eller annen vedlagt tilleggsdokumentasjon for detaljer.
Aviso
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
Este símbolo de aviso significa perigo. O utilizador encontra-se numa situação que poderá ser causadora de lesões corporais. Antes de iniciar a utilização de qualquer equipamento, tenha em atenção os perigos envolvidos no manuseamento de circuitos eléctricos e familiarize-se com as práticas habituais de prevenção de acidentes. Para ver traduções dos avisos incluídos nesta publicação, consulte os avisos de segurança traduzidos que acompanham este dispositivo.
Nota GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
Nota Esta documentação destina-se a ser utilizada em conjunto com o manual de instalação incluído com o produto específico. Consulte o manual de instalação, o manual de configuração ou outra documentação adicional inclusa, para obter mais informações.
¡Advertencia!
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Este símbolo de aviso indica peligro. Existe riesgo para su integridad física. Antes de manipular cualquier equipo, considere los riesgos de la corriente eléctrica y familiarícese con los procedimientos estándar de prevención de accidentes. Vea las traducciones de las advertencias que acompañan a este dispositivo.
Nota GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Nota Esta documentación está pensada para ser utilizada con la guía de instalación del producto que lo acompaña. Si necesita más detalles, consulte la Guía de instalación, la Guía de configuración o cualquier documentación adicional adjunta.
Varning!
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR
Denna varningssignal signalerar fara. Du befinner dig i en situation som kan leda till personskada. Innan du utför arbete på någon utrustning måste du vara medveten om farorna med elkretsar och känna till vanliga förfaranden för att förebygga olyckor. Se översättningarna av de varningsmeddelanden som finns i denna publikation, och se de översatta säkerhetsvarningarna som medföljer denna anordning.
OBS! SPARA DESSA ANVISNINGAR
OBS! Denna dokumentation ska användas i samband med den specifika produktinstallationshandbok som medföljde produkten. Se installationshandboken, konfigurationshandboken eller annan bifogad ytterligare dokumentation för närmare detaljer.
Attention Cet équipement doit être mis à la terre. N'endommagez jamais le conducteur de terre et n'utilisez pas l'équipement sans avoir préalablement installé un conducteur de terre adéquat. En cas de doute sur l'adéquation de la mise à la terre disponible, adressez-vous à l'organisme responsable de la sécurité électrique ou à un électricien.
(Le guide d'installation livré avec cet équipement contient une annexe qui fournit la traduction en plusieurs langues des divers avertissements de sécurité qui figurent dans cette publication.)
Attention Cet équipement doit être installé et entretenu par l'équipe d'assistance technique, tel que défini par la norme AS/NZS 3260. Toute erreur de branchement de cet appareil à une prise à usage général pourrait s'avérer dangereuse. Les lignes de télécommunications doivent être déconnectées dans les cas suivants : 1) avant de débrancher la prise d'alimentation principale ou 2) lorsque le boîtier est ouvert.
(Le guide d'installation livré avec cet équipement contient une annexe qui fournit la traduction en plusieurs langues des divers avertissements de sécurité qui figurent dans cette publication.)
Attention Lorsque vous connectez les unités au circuit d'alimentation électrique, vérifiez que le câblage n'est pas surchargé.
(Le guide d'installation livré avec cet équipement contient une annexe qui fournit la traduction en plusieurs langues des divers avertissements de sécurité qui figurent dans cette publication.)
Consignes relatives aux équipements électriques
Lorsque vous travaillez sur des équipements électriques, suivez les consignes de base ci-après :
•Avant de procéder à une intervention nécessitant l'accès à l'intérieur du châssis, repérez l'emplacement du commutateur d'arrêt d'urgence du local dans lequel vous travaillez.
•Avant de déplacer un châssis, débranchez tous les câbles d'alimentation et tous les câbles externes.
•Ne travaillez pas seul lorsque des conditions de travail potentiellement dangereuses existent.
•Ne partez jamais du principe que le circuit est hors tension. Effectuez une vérification systématique.
•Ne faites rien qui puisse présenter un danger pour autrui ou rendre le matériel dangereux.
•Répertoriez minutieusement les dangers potentiels présents dans votre zone de travail : sols humides, prolongateurs d'alimentation non mis à la terre, dispositifs de mise à la terre de sécurité manquants, par exemple.
Prévention des dommages par choc électrostatique
Des dommages par choc électrostatique peuvent se produire lorsque des cartes électroniques et des composants ne sont pas manipulés correctement. Ces chocs sont susceptibles d'entraîner des pannes totales ou intermittentes.
Les modules PEM CA de 3 300 W contiennent une carte de circuits imprimés fixée sur un support métallique. Les connecteurs et l'isolation anti-interférences électromagnétiques (EMI) font partie intégrante du support. Bien que le support métallique contribue à protéger les cartes contre les chocs électrostatiques, vous devez impérativement porter un bracelet antistatique de mise à la terre lorsque vous manipulez des modules.
Instructions pour éviter tout dommage ESD :
•Portez en permanence un bracelet antistatique au poignet ou à la cheville et vérifiez qu'il est en contact avec la peau. Avant de retirer une carte du châssis, reliez le côté équipement du bracelet antistatique à une surface métallique brute et dépourvue de peinture du châssis ou du montage sur bâti.
•Manipulez les composants en les tenant exclusivement par les bords prévus à cet effet. Évitez de toucher les composants des cartes et les broches des connecteurs.
•Après avoir retiré un module, posez-le sur une surface antistatique ou placez-le dans un sachet de protection antistatique. Si le module doit être renvoyé à l'usine, placez-le immédiatement dans un sachet de protection antistatique.
•Évitez tout contact entre les modules et vos vêtements. Le bracelet protège la carte des tensions électrostatiques passant par le corps uniquement ; les tensions passant par les vêtements peuvent donc toujours causer des dommages.
Avertissement Pour plus de sécurité, vérifiez périodiquement la valeur de résistance du bracelet de protection. Elle doit se situer entre 1 et 10 Mohm.
Spécifications techniques
Le Tableau 5 répertorie les caractéristiques techniques du module PEM CA de 3 300 W.
Déballage et préparation du module PEM CA de 3 300 W
Conditions requises
Il n'existe aucune condition requise pour cette tâche.
Équipements et outils requis
•Module PEM CA de 3 300 W (UBR10-PWR-AC-PLUS=)
•Bracelet antistatique
Étapes
Pour déballer les module PEM CA de 3 300 W :
Étape 1 Ouvrez le carton d'expédition en coupant le ruban adhésif situé le long des rabats supérieurs.
Étape 2 Retirez le module PEM de son emballage et posez-le sur une surface antistatique.
Étape 3 Conservez le carton et l'emballage pour renvoyer le module en usine s'il s'avérait défectueux. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section "Obtenir de la documentation et envoyer une demande d'assistance technique" section.
Étapes suivantes
Après avoir effectué cette étape, installez les modules PEM CA. Voir la section "Installation des modules d'entrée d'alimentation CA dans le châssis" section.
Installation des modules d'entrée d'alimentation CA dans le châssis
Cette section présente les rubriques suivantes :
•Installation des modules d'entrée d'alimentation CA
•Connexion des câbles d'alimentation CA sur les modules d'entrée d'alimentation CA
•Mise sous tension du module d'entrée d'alimentation CA
Installation des modules d'entrée d'alimentation CA
Conditions requises
•N'utilisez pas les blocs de jonction CC avec les modules PEM CA. Vérifiez que les blocs de jonction CC ne sont connectés à aucun câble avant de procéder à l'installation.
•Vérifiez également que les perles de ferrite sont fixées aux câbles d'alarme ou aux câbles de mise à la terre avant de poursuivre l'installation des modules PEM CA dans le châssis. Une fois les modules PEM installés dans le châssis, il vous sera impossible d'accéder aux câbles d'alarme et aux câbles de mise à la terre. Pour obtenir des informations sur la fixation des perles de ferrite, reportez-vous au Guide de démarrage rapide du routeur à large bande universel Cisco uBR10012.
•Si vous installez le module PEM CA (pièce de rechange) dans un châssis de routeur Cisco uBR10012 existant, vérifiez que l'état d'activation de la DEL/du commutateur PRODUCT ID est conforme à la version de Cisco IOS exécutée sur le châssis (voir le Tableau 3).
Équipements et outils requis
•Module PEM CA de 3 300 W (UBR10-PWR-AC-PLUS=)
•Tournevis à tête plate
Étapes
Pour installer le module PEM CA sur le routeur Cisco uBR10012 :
Étape 1 Assurez-vous que la version de Cisco IOS exécutée sur le routeur Cisco uBR10012 prend en charge la fonctionnalité de DEL/commutateur PRODUCT ID.
Étape 2 Vérifiez que le commutateur d'alimentation du module PEM CA de remplacement est en position Standby (0) (voir la Figure 4).
Figure 4 Commutateur d'alimentation CA en position Standby
Avertissement Veillez à ne pas activer les sources d'alimentation CA et à ne pas mettre le châssis sous tension. Ces opérations font partie du processus de démarrage du système après que toutes les connexions ont été effectuées.
Étape 3 Placez le module PEM CA dans la baie d'alimentation et faites-le glisser entièrement jusqu'à ce qu'il soit correctement enclenché dans le fond de panier du châssis (voir la Figure 5).
Figure 5 Installation du module PEM CA de 3 300 W
Étape 4 Serrez les vis imperdables pour fixer le module PEM CA à l'aide d'un tournevis.
Remarque Pour serrer les vis imperdables sur les modules PEM CA, la clé d'installation utilisée doit être de 0,9 Nm (8 pouces-livres).
Étape 5 Répétez l'Étape 1 à l'Étape 4 pour installer le second module PEM CA.
Étapes suivantes
Après avoir effectué cette tâche, connectez les câbles d'alimentation CA. Voir la section "Connexion des câbles d'alimentation CA sur les modules d'entrée d'alimentation CA" section.
Connexion des câbles d'alimentation CA sur les modules d'entrée d'alimentation CA
Conditions requises
Il n'existe aucune condition requise pour cette tâche.
Équipements et outils requis
•Câbles d'alimentation CA
•Capot avant (U-CHAS-COVER-PLUS=)
Étapes
Pour connecter les câbles d'alimentation CA sur les modules PEM CA de 3 300 W :
Étape 1 Branchez les câbles d'alimentation en entrée CA dans les prises de courant situées sur la façade avant de chaque module PEM CA.
Étape 2 Acheminez les câbles d'alimentation jusqu'en bas du panneau avant des modules PEM CA et fixez-les dans les trois clips de fixation. (Reportez-vous à la Figure 6.)
Remarque Veillez à soulever les poignées et à acheminer les câbles sous les poignées à l'aide des attaches du cordon d'alimentation des modules PEM AC comme illustré à la Figure 6 de sorte que le capot avant s'adapte au châssis Cisco uBR10012.
Figure 6 Acheminement des câbles CA du module UBR10-PWR-AC-PLUS=
Étape 3 Installez le capot avant (U-CHAS-COVER-PLUS=) sur les modules PEM CA de 3 300 W pour l'acheminement approprié des câbles CA. Si vous utilisez le capot avant (UBR10-CHAS-COVER=) qui est utilisé avec les modules PEM de 2 400 W, notez que ce capot frontal n'est pas adapté au châssis pour les modules PEM de 3 300 W installés, en raison de l'acheminement des câbles d'alimentation CA.
Remarque Le capot avant (U-CHAS-COVER-PLUS=) est conçu pour les modules PEM CA de 3 300 W avec des encoches sur les côtés destinées à l'acheminement des câbles d'alimentation CA et s'adapte au routeur Cisco uBR10012.
Étape 4 Faites passer les câbles dans l'encoche située sur le côté droit du capot avant. La Figure 7 présente les câbles d'alimentation CA acheminés depuis les modules et sortant par l'encoche située sur le côté droit du capot avant lorsqu'il est installé.
Figure 7 Acheminement des câbles CA à travers le capot avant
Étapes suivantes
Après avoir effectué cette tâche, mettez le module PEM CA sous tension. Voir la section "Mise sous tension du module d'entrée d'alimentation CA" section.
Mise sous tension du module d'entrée d'alimentation CA
Conditions requises
Vérifiez que les câbles d'alimentation CA sont branchés dans les prises de courant. Voir la section "Connexion des câbles d'alimentation CA sur les modules d'entrée d'alimentation CA" section.
Équipements et outils requis
Aucun outil ou équipement n'est nécessaire.
Étapes
Pour mettre sous tension le module PEM CA de 3 300 W :
Étape 1 Connectez les câbles d'alimentation CA aux sources d'alimentation de l'installation.
Étape 2 Retirez le ruban adhésif de la manette d'interrupteur du disjoncteur.
Étape 3 Activez la source d'alimentation qui fournit le courant CA au châssis.
Remarque Les ventilateurs internes du module PEM CA de 3 300 W commencent à fonctionner et sont audibles dès que les câbles d'alimentation en entrée CA sont connectés à la source d'alimentation de l'installation. L'alimentation de l'installation est activée même si le commutateur d'activation de l'alimentation CA est en position Standby (0).
Étape 4 Après la mise sous tension de la source d'alimentation CA, vérifiez les DEL des modules PEM CA.
Les DEL V1 POWER et V2 POWER de chaque module PEM doivent être allumées (en vert). Ces DEL indiquent uniquement qu'une tension en entrée est présente sur les modules PEM et non que le module PEM est sous tension. De plus, la DEL FAULT sur chaque module PEM est allumée (jaune). Si la DEL FAULT des modules PEM ne s'allume pas (jaune), reportez-vous à la section "Dépannage du module PEM CA de 3 300 W" section.
Étape 5 Activez le commutateur d'activation de l'alimentation des PEM CA sur la position ENABLE (|) (voir la Figure 8).
Figure 8 Commutateur d'alimentation CA en position ENABLE
Étape 6 Vérifiez que les DEL suivantes sont correctement allumées.
•Les DEL V1 POWER et V2 POWER de chaque module PEM sont allumées (vert). En outre, la DEL POWER de chaque module PEM s'allume (vert) pour indiquer que l'alimentation est reçue et est fournie au châssis.
•Si la DEL FAULT s'allume (jaune), reportez-vous à la section "Dépannage du module PEM CA de 3 300 W" section.
•Si vous exécutez une version de Cisco IOS prenant en charge la fonctionnalité de DEL/commutateur PRODUCT ID, vérifiez que la DEL correspondante s'allume (vert).
Remarque Si vous exécutez une version de Cisco IOS qui ne prend pas en charge la fonctionnalité de DEL/commutateur PRODUCT ID, assurez-vous que la DEL correspondante ne s'allume pas. Pour obtenir des informations sur les versions de Cisco IOS prenant en charge la fonctionnalité de DEL/commutateur PRODUCT ID, reportez-vous aux notes de version du routeur Cisco uBR10012 pour Cisco IOS version 12.2(33)SCE (Cisco uBR10012 Router Release Notes for Cisco IOS Release 12.2(33)SCE).
Retrait et remplacement d'un module PEM CA de 3 300 W
Remarque Si un module PEM CA de 3 300 W tombe en panne, commandez-en un nouveau et installez-le dans les plus brefs délais. La référence de commande d'un module PEM CA de 3 300 W de remplacement est UBR10-PWR-AC-PLUS=. Pour éviter tout problème de circulation de l'air, de refroidissement et de sécurité, ne retirez pas le module en panne avant d'être prêt à installer le module de remplacement.
Cette section traite du retrait et du remplacement de modules PEM CA de 3 300 W dans le châssis du routeur Cisco uBR10012.
Conseil Lorsque sa DEL POWER est allumée (vert), le module PEM CA de 3 300 W fonctionne correctement. Lorsque la DEL FAULT est allumée (jaune), le module PEM CA reçoit l'alimentation en entrée CA mais il n'alimente pas le système. Vérifiez que le module PEM CA est correctement inséré dans la baie d'alimentation et que les vis imperdables sont serrées. Ensuite, placez le commutateur d'activation de l'alimentation CA du module PEM CA de 3 300 W en position Standby (0), patientez plusieurs secondes, puis basculez-le en position ENABLE. Si la DEL FAULT ne s'éteint pas et que la DEL POWER ne s'allume pas (vert), remplacez le module PEM CA de 3 300 W.
Cette section présente les rubriques suivantes :
•Remplacement d'un module PEM CA de 3 300 W redondant
•Remplacement des deux modules PEM CA de 3 300 W
Remplacement d'un module PEM CA de 3 300 W redondant
Cette procédure est nécessaire lorsque la DEL FAULT s'allume (jaune) et que les étapes de dépannage de la section "Dépannage du module PEM CA de 3 300 W" section ne permettent pas de corriger le problème.
Conditions requises
Il n'existe aucune condition requise pour cette tâche.
Équipements et outils requis
•Module PEM CA de remplacement (UBR10-PWR-AC-PLUS=)
•Tournevis à tête plate
Étapes
Conseil Pour remplacer les deux modules PEM CA de 3 300 W sans arrêter le routeur, suivez cette procédure individuellement pour chaque module PEM CA. Ne mettez pas en œuvre cette procédure si les deux modules PEM CA de 3 300 W sont en panne. Le cas échéant, utilisez la procédure de la section "Remplacement des deux modules PEM CA de 3 300 W" section.
Pour remplacer et installer un module PEM CA de 3 300 W redondant :
Étape 1 Pour retirer le capot avant, soulevez-le légèrement et tirez-le vers vous.
Étape 2 Mettez hors tension le module PEM CA de 3 300 W que vous remplacez en plaçant le commutateur d'activation de l'alimentation CA en position Standby (0) (voir la Figure 9).
Figure 9 Commutateur d'alimentation CA en position Standby
Avertissement Ne mettez pas hors tension les deux modules PEM CA de 3 300 W, car cela peut provoquer l'arrêt du système et de l'ensemble du trafic de données. Mettez hors tension uniquement le module de 3 300 W à remplacer.
Étape 3 Débranchez les câbles d'alimentation en entrée CA des prises de courant CA situées sur la façade avant du module PEM CA. Dans un souci de sécurité, débranchez également l'autre extrémité des câbles d'alimentation de la source d'alimentation en entrée CA.
Conseil Pour obtenir une protection véritablement redondante, prenez soin d'utiliser des sources d'alimentation en entrée CA distinctes pour chaque module PEM CA de 3 300 W.
Étape 4 À l'aide d'un tournevis, desserrez les vis imperdables du module PEM CA de 3 300 W à retirer. Tirez ensuite le module PEM hors du châssis à l'aide des poignées situées sur le panneau avant (voir la Figure 10). Mettez de côté le module PEM CA de 3 300 W sur un tapis antistatique.
Figure 10 Retrait du module PEM CA
Étape 5 Vérifiez que le commutateur d'activation de l'alimentation CA du module PEM CA de 3 300 W de remplacement est en position Standby (0).
Étape 6 Installez le module PEM CA de 3 300 W de remplacement dans la baie d'alimentation. Voir la section "Installation des modules d'entrée d'alimentation CA" section.
Étape 7 Branchez les câbles d'alimentation en entrée CA dans les prises de courant CA situées sur la façade avant de chaque module PEM CA. Voir la section "Connexion des câbles d'alimentation CA sur les modules d'entrée d'alimentation CA" section.
Remarque Les deux câbles d'alimentation CA doivent être connectés et mis sous tension pour que le module PEM CA fonctionne.
Étape 8 Branchez l'autre extrémité des câbles d'alimentation en entrée CA dans une prise de courant 200-240 VAC. Voir la section "Mise sous tension du module d'entrée d'alimentation CA" section.
Remplacement des deux modules PEM CA de 3 300 W
Remarque Les illustrations de cette procédure sont identiques aux illustrations de la section "Remplacement d'un module PEM CA de 3 300 W redondant" section. De ce fait, elles ne sont pas reproduites.
Conditions requises
Cette procédure est nécessaire uniquement pour déplacer le châssis ou le réinstaller dans un autre emplacement.
Équipements et outils requis
•Modules PEM CA (UBR10-PWR-AC-PLUS=)
•Tournevis à tête plate
Étapes
Pour remplacer les deux modules PEM CA de 3 300 W :
Étape 1 Retirez le capot avant.
Étape 2 Arrêtez le système en procédant comme suit :
a. Avertissez le personnel concerné que vous prévoyez de mettre le système hors tension et que le service va être totalement interrompu. Le personnel concerné comprend l'équipe du centre de surveillance régional du réseau ou des alarmes et le personnel du bureau central. Les clients stratégiques doivent également être prévenus.
b. Avant d'arrêter le routeur, exécutez la commande copy pour enregistrer les éventuelles modifications de configuration apportées dans la mémoire NVRAM et, si vous le souhaitez, sur une carte de mémoire Flash PCMCIA. Pour obtenir des instructions sur l'utilisation de la commande copy, reportez-vous au Guide de configuration logicielle du routeur haut débit universel Cisco uBR10012.
c. Placez le commutateur d'activation de l'alimentation CA sur chaque module PEM CA en position Standby (0).
Étape 3 Débranchez les câbles d'alimentation en entrée CA des prises de courant CA situées sur la façade avant de chaque module PEM CA de 3 300 W. Dans un souci de sécurité, débranchez également l'autre extrémité des câbles d'alimentation de chaque source d'alimentation en entrée CA.
Étape 4 À l'aide d'un tournevis, desserrez les vis imperdables de chaque module PEM CA de 3 300 W. Tirez ensuite chaque module PEM CA hors du châssis à l'aide des poignées situées sur le panneau avant. Mettez de côté les deux modules PEM CA sur un tapis antistatique.
Étape 5 Vérifiez que le commutateur d'activation de l'alimentation CA de chaque module PEM CA de 3 300 W de remplacement est en position Standby (0).
Étape 6 Installez le premier module PEM CA de 3 300 W de remplacement dans la baie d'alimentation. Voir la section "Installation des modules d'entrée d'alimentation CA" section.
Étape 7 Installez le second module PEM CA de 3 300 W de remplacement dans la baie d'alimentation. Voir la section "Installation des modules d'entrée d'alimentation CA" section.
Avertissement Bien qu'un seul module PEM CA de 3 330 W soit suffisamment puissant pour alimenter un châssis entièrement configuré, nous vous recommandons d'exécuter le routeur Cisco uBR10012 avec deux modules PEM CA 3 300 W, pour obtenir une alimentation redondante.
Étape 8 Branchez les câbles d'alimentation en entrée CA dans les prises de courant CA situées sur la façade avant de chaque module PEM CA. Voir la section "Connexion des câbles d'alimentation CA sur les modules d'entrée d'alimentation CA" section.
Remarque Les deux câbles d'alimentation CA doivent être connectés et mis sous tension pour que le module PEM CA fonctionne.
Étape 9 Branchez l'autre extrémité des câbles d'alimentation en entrée CA dans une prise de courant 200-240 VAC. Voir la section "Mise sous tension du module d'entrée d'alimentation CA" section. Pour bénéficier d'une redondance totale, chaque module PEM CA de 3 300 W doit utiliser une source d'alimentation distincte ou vous devez utiliser un onduleur.
Migration du module PEM CA de 2 400 W vers le module PEM CA de 3 300 W
Cette section décrit les étapes permettant d'effectuer une migration transparente des modules PEM CA de 2 400 W vers les modules PEM CA de 3 300 W.
Conditions requises
•Le module PEM CA de 3 300 W nécessite l'installation de deux câbles d'alimentation CA sur chaque module PEM, contrairement au module PEM CA de 2 400 W qui en nécessite un seul.
•L'acheminement des câbles d'alimentation CA du module PEM AC de 3 300 W est différent de celui du câble d'alimentation CA du module PEM CA de 2 400 W. Si vous utilisez un câble d'alimentation CA existant, l'installation doit être examinée avant d'effectuer la migration pour connaître l'acheminement de câbles approprié.
•Le capot avant U-CHAS-COVER-PLUS= doit être utilisé avec le châssis Cisco uBR10012 lorsque les modules PEM CA de 3 300 W sont installés.
Remarque Vous n'avez pas besoin d'arrêter le routeur Cisco uBR10012 pour remplacer un module PEM CA de 2 400 W par un module PEM CA de 3 300 W. Pour éviter d'avoir à arrêter le routeur Cisco uBR10012, vous devez remplacer un module PEM CA de 2 400 W à la fois. Mettez ensuite le module PEM CA de 3 300 W en ligne, puis remplacez le second module PEM CA de 2 400 W.
Équipements et outils requis
•Module PEM CA de 3 300 W (UBR10-PWR-AC-PLUS=)
•Module PEM CA de 2 400 W (UBR10-PWR-AC=)
•Deux câbles d'alimentation CA
•Capot avant (U-CHAS-COVER-PLUS=)
•Tournevis à tête plate
Étapes
Pour remplacer le module PEM CA de 2 400 W par le module PEM CA de 3 300 W :
Étape 1 Retirez le capot avant des modules PEM CA de 2 400 W.
Étape 2 Placez le commutateur d'alimentation CA en position Standby (0) sur l'un des modules PEM CA de 2 400 W (qui doit être retiré) (voir la Figure 11).
Figure 11
Commutateur d'alimentation CA UBR-10-PWR-AC=
Étape 3 Débranchez le câble d'alimentation en entrée CA de la prise d'alimentation située sur la façade avant du module PEM CA de 2 400 W. Dans un souci de sécurité, débranchez également l'autre extrémité du câble d'alimentation de chaque source d'alimentation en entrée CA.
Étape 4 À l'aide d'un tournevis, desserrez les vis imperdables du module PEM CA de 2 400 W à retirer. Tirez ensuite le module PEM CA de 2 400 W hors du châssis à l'aide des poignées situées sur le panneau avant et mettez de côté le module PEM CA de 2 400 W sur un tapis antistatique.
Étape 5 Vérifiez que la DEL POWER de l'autre module PEM CA de 2 400 W est allumée (vert) et qu'elle ne clignote pas.
Étape 6 Placez le module PEM CA de 3 300 W dans la baie d'alimentation et faites-le glisser entièrement jusqu'à ce qu'il soit correctement enclenché dans le fond de panier du châssis (voir la section "Installation des modules d'entrée d'alimentation CA" section).
Étape 7 Branchez les deux câbles d'alimentation en entrée CA dans les prises de courant situées sur la façade avant du module PEM CA de 3 300 W. Voir la section "Connexion des câbles d'alimentation CA sur les modules d'entrée d'alimentation CA" section.
Remarque Les deux câbles d'alimentation CA doivent être connectés aux modules PEM CA de 3 300 W pour que le module PEM fonctionne correctement.
Étape 8 Branchez l'autre extrémité des câbles d'alimentation en entrée CA dans une prise de courant 200-240 VAC. Voir la section "Mise sous tension du module d'entrée d'alimentation CA" section.
Remarque Vérifiez que les DEL V1 POWER et V2 POWER s'allument (vert) sur le module PEM CA de 3 300 W.
Étape 9 Placez le commutateur d'activation de l'alimentation CA sur le module PEM CA de 3 300 W en position ENABLE (|).
Le DEL FAULT doit s'éteindre et la DEL POWER doit s'allumer (vert).
Étape 10 Vérifiez si la DEL POWER s'allume (vert) dans un délai de trois secondes sur le module PEM CA de 3 300 W. Si la DEL POWER du module PEM CA de 3 300 W reste verte et ne clignote pas, cela indique que la migration est établie, et que le module PEM CA de 3 300 W est désormais activé et alimente le châssis.
Étape 11 Répétez l'Étape 1 à l'Étape 10 pour remplacer le second module PEM CA de 2 400 W par le module PEM CA de 3 300 W.
Étape 12 Installez le capot avant U-CHAS-COVER-PLUS= sur les modules PEM CA de 3 300 W.
Étape 13 Ensuite, acheminez le câble d'alimentation vers la droite, en le faisant passer dans l'encoche située sur le côté droit du capot avant.
Dépannage du module PEM CA de 3 300 W
Pour isoler la panne du module PEM CA de 3 300 W, vérifiez les points suivants :
•Les câbles d'alimentation CA sont installés dans les réceptacles du module PEM CA et la source d'alimentation de l'installation est activée. L'alimentation CA permet que le commutateur soit positionné sur Standby (0).
Vérifiez que le module PEM CA est alimenté.
–Les DEL V1 POWER et V2 POWER doivent être allumées (vert).
Si ces DEL ne sont pas allumées, vérifiez le câblage externe et la source d'alimentation de l'installation. Si les ventilateurs fonctionnent et sont audibles, cela indique que le module PEM CA est alimenté et donc les DEL peuvent ne pas fonctionner.
–La DEL FAULT doit être allumée (jaune).
Si cette DEL n'est pas allumée, il est possible qu'elle ne fonctionne pas et ne puisse donc pas signaler un problème sur le module PEM.
Si les DEL mentionnées ci-dessus ne s'allument pas mais que vous avez l'assurance que ce module PEM est alimenté en électricité, vous pouvez alors le mettre sous tension. Voir la section "Mise sous tension du module d'entrée d'alimentation CA" section. Assurez-vous que la DEL POWER n'est pas allumée (vert). Si cette DEL est allumée, le module PEM CA doit être remplacé. Voir la section "Obtenir de la documentation et envoyer une demande d'assistance technique" section.
•Le module PEM CA est sous tension et les DEL V1 POWER et V2 POWER sont allumées (sauf si elles ne fonctionnent pas, comme décrit ci-dessus). L'alimentation CA permet que le commutateur sur le PEM CA soit positionné sur ENABLE (|).
–La DEL FAULT doit s'éteindre. Si elle reste allumée, le module PEM CA doit être remplacé, car il s'agit d'une erreur. Voir la section "Obtenir de la documentation et envoyer une demande d'assistance technique" section.
–La DEL POWER doit s'allumer (vert). Si cette DEL et la DEL FAULT ne s'allument pas, il se peut que la DEL POWER ne fonctionne pas. Vous devrez peut-être vérifier si le module PEM fournit une alimentation valide au système en vérifiant la tension et le courant du module PEM CA à l'aide de la version Cisco IOS s'exécutant sur le routeur. Contactez le support technique pour obtenir de l'aide. Voir la section "Obtenir de la documentation et envoyer une demande d'assistance technique" section.
•La DEL FAULT est allumée (jaune).
–La DEL FAULT s'allume lorsque le module PEM détecte une surtension ou une sous-tension ou lorsque le module PRE émet la commande pour arrêter le module PEM (ce qui peut se produire en cas de surchauffe). Assurez-vous qu'aucune de ces conditions n'existe dans le système, puis essayez de mettre le module PEM hors tension, puis de le remettre sous tension.
–S'il existe un autre module PEM dans le système qui met le châssis sous tension, la DEL FAULT n'est pas allumée sur ce module. Assurez-vous que le module PRE n'émet pas la commande pour son arrêt.
–Si le problème persiste, essayez une autre unité de travail. Voir aussi la section "Obtenir de la documentation et envoyer une demande d'assistance technique" section.
•La sortie de la commande show environment affiche un module PEM CC à la place du module PEM CA.
Router# show environment
Temperature information:Temperature normal: Inlet sensor measured at 31C/87FTemperature normal: Outlet sensor measured at 35C/95FVoltage information:RP Voltage readings:Channel Margin ADC Value======================================2.5v Normal 2.49v1.8v N/A 1.81v1.5v Normal 1.49v1.8vFPGA Normal 1.79v1.2v Normal 1.20v3.3v Normal 3.29vFan: OKPower Entry Module 0 type DC status: OK // DC PEM is displayed //Power Entry Module 1 type AC status: OK–Effectuez une mise à niveau vers une version de Cisco IOS prise en charge, puis appuyez sur la DEL/le commutateur PRODUCT ID.
–Rechargez le logiciel ou retirez physiquement le module PEM CA pendant au moins 1 minute, puis réinsérez-le.
Remarque La commande show environment fournit des informations précises sur le module PEM CA 3300 W si le routeur Cisco uBR10012 s'exécute avec une version Cisco IOS prise en charge. En cas d'utilisation d'une version antérieure de Cisco IOS, la commande show environment n'identifiera pas correctement les messages d'erreur du module PEM CA de 3 300 W.
•Si aucune des opérations ci-dessus ne vous permet de résoudre le problème, votre module PEM CA de 3 300 W est peut-être défaillant. Contactez le soutien technique pour obtenir de l'aide. Voir la section "Obtenir de la documentation et envoyer une demande d'assistance technique" section.
Obtenir de la documentation et envoyer une demande d'assistance technique
Pour plus d'informations sur la façon d'envoyer une demande d'assistance, ou d'obtenir de la documentation ou des renseignements supplémentaires, reportez-vous au bulletin mensuel What's New in Cisco Product Documentation, qui répertorie également toute la documentation technique récente et révisée disponible sur les produits Cisco, à l'adresse suivante :
http://www.cisco.com/en/US/docs/general/Whatsnew/whatsnew.html
Abonnez-vous au flux RSS What's New in Cisco Product Documentation et programmez l'envoi direct de contenus vers votre bureau, à l'aide d'une application de type lecteur. Le service de flux RSS est gratuit et Cisco prend actuellement en charge la syndication RSS version 2.0.
Ce document doit être utilisé en association avec le Guide d'installation matérielle du routeur à large bande universel Cisco uBR10000.
Cisco et le logo Cisco sont des marques commerciales ou des marques déposées de Cisco Systems, Inc. et/ou de ses filiales aux États-Unis et dans d'autres pays. Pour afficher la liste des marques commerciales Cisco, rendez-vous à l'adresse suivante : http://www.cisco.com/go/trademarks. Les autres marques de commerce mentionnées sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Le mot « partenaire » n’implique nullement une relation de partenariat entre Cisco et toute autre entreprise. (1110R)
Copyright © 2012 Cisco Systems, Inc. Tous droits réservés.