中国

合作伙伴商业道德

倡导成功的业务关系

思科对其业务合作伙伴的期望


思科系统公司及其遍布世界各地的关联实体(思科)承诺在与客户以及您——我们的业务合作伙伴(“业务合作伙伴”在此指思科转卖商、系统集成商、经销商、销售代理商以及销售支持顾问)打交道时秉承最高商业道德标准。

所有思科员工应以最高的诚信、公平及个人道德标准行事。我们同样期望您——我们的业务合作伙伴以及与我们共事的员工也能如此。

以下我们概述了一些能够指导我们道德业务关系的重要原则。

贿赂思科员工

业务合作伙伴不得为了得到思科的优待而向思科员工表示要提供、承诺提供或确实提供任何贿赂、好处、现金、馈赠、招待活动或任何有价物品。

思科员工同样不得向业务合作伙伴要求此等好处。

此禁令同时包括,不允许为了获取或保持思科的业务而向思科员工的家人表示要提供、承诺提供或确实提供任何好处。

思科员工的礼品政策

如果礼品不是为了得到思科的优待,不会造成贿赂、回扣或不规范付款的现象,且不会产生任何潜在的利益冲突,思科员工允许从业务合作伙伴处接收礼品,前提是符合下列所有要求:

  • 实物礼品价值不超过 100 美元,非实物礼品(如赛事门票等)价值则不得超过 200 美元;
  • 若向公众披露,不会让思科觉得难堪;
  • 接受礼品符合思科的业务惯例;
  • 接受礼品不违反任何相关法律。

思科员工不得从业务合作伙伴处接受首次公开募股(IPO)的股份。

利益冲突

业务合作伙伴及其员工不得与思科员工达成任何可能造成实在或潜在利益冲突的财务或其他任何关系。您作为业务合作伙伴应了解,若思科员工的重大个人利益与其在公司的职能不符,则产生利益冲突。

所有此等利益冲突必须向思科举报,并予以纠正。即使利益冲突的出现可能对思科及其业务合作伙伴都有影响。

不公平的业务实践

您应遵守所有适用的反托拉斯法和竞争法。业务合作伙伴应避免与我们的竞争商进行限价、串标或分配客户或市场等,或与我们的竞争商交换当前的、最近的或将来的定价信息。

遵守合作伙伴以及思科的全球反腐败政策

业务合作伙伴及其员工都很清楚,他们有责任在所有业务交易中维持最高诚信标准,且所有形式的腐败,如贿赂、敲诈或贪污都是不可接受的。业务合作伙伴应遵守其本公司的反腐败政策及思科的全球反腐败政策
(具体请见:http://www.cisco.com/legal/anti_corruption.html )。

代表思科进行政治捐款及慈善捐款

作为思科业务合作伙伴,您无权代表思科做出任何类型的政治捐款或慈善捐款。

代表思科进行未经授权的游说

业务合作伙伴在未取得思科全球政策和政府事务组的明确批准前,无权代表思科在任何政府或公共组织前进行任何政治游说或其他类似代理活动。

分承包商

根据其与思科的协议,业务合作伙伴完全有责任确保其在与思科的合作过程中所雇用的一切分承包商、代理商或其他第三方,秉承道德原则诚信行事,并遵守本文件中所提及之思科和/或业务合作伙伴政策。

有关思科内部信息的政策

若业务合作伙伴了解有关思科及其业务的重大、非公开信息,业务合作伙伴不得购买或出售思科证券,或采取其他任何行动,以利用此等信息,包括向其他人传递此等信息。此外,若业务合作伙伴在与思科交易的过程中得到有关其他任何公司,包括思科客户、供应商、卖方或其他业务合作伙伴的重大非公开信息,则该业务合作伙伴及其员工不得购买或出售思科证券,或采取其他任何行动,以利用此等信息,包括向其他人传递此等信息。

商业诚信

不得有软订单。渠道业务伙伴*必须向思科提供表明确定购买意向的思科最终订单。所有订单必须同样包括最终用户信息。

订单提交渠道合作伙伴必须在线或通过传真向思科提交其订单。只有思科的客服组织有权接收订单,思科销售代表无权代表渠道合作伙伴提交订单。

不得有未经授权的单边保证函。思科通过执行由双方授权签署人签署的书面渠道协议,向渠道合作伙伴销售产品及服务。

思科品牌保护

渠道合作伙伴可在其与思科书面协议所规定的区域内,从下列经批准的渠道合法购买思科新产品用于转售:

  • 若其已与思科达成直接系统集体协议或是一名思科经销合作伙伴;
  • 思科经销合作伙伴;
  • 其他任何经思科授权的渠道合作伙伴。若要确认您是否从经批准、思科授权的渠道合作伙伴处购买,请查阅下列网页上思科合作伙伴定位器中的最新清单:
    http://tools.cisco.com/WWChannels/LOCATR/openBasicSearch.do

思科授权的系统集成商及转卖商有责任以增值的业务模式进行运营。增值,是您可提供给最终用户的解决方案中的非思科类元素。其包括售前及售后支持、网络设计、配置、故障排除及补充产品及服务出售。增值元素必须构成提供给最终用户的全部解决方案的重要部分。

思科可能根据个人协议(如 DART 和 Deal Desk 授予的价格支持)或特价活动,向渠道合作伙伴提供转售思科产品及集成服务(Network Academy、Deal Maker 等)的特价。此等特价仅限于根据特殊定价条款进行的转售,此条款必须确认将在交易中提及、且将由思科渠道合作伙伴向思科报告的最终用户。

任何有关品牌保护的问题,请通过 brandprotection@cisco.com 联系我们。

软件转让

思科软件,不管是嵌入式的操作系统软件或单独的应用程序软件,在未获得思科书面批准且支付许可费前不得进行转让,但允许一定的例外,详情请登陆以下网址:
http://www.cisco.com/en/US/prod/cisco_software_transfer_relicensing_policy.html

反伪造

销售伪造产品是违法的。业务合作伙伴不得参与销售或购买伪造产品。

确保遵守美国及本地出口法律法规

所有思科业务合作伙伴及其员工必须了解自己有责任,遵守所有有关出口和再出口思科商品、技术、技术数据和/或软件及其直接产品(也称为“项目”)的相关法律法规。这些“项目”未经美国或本地政府明确授权前,不得转让、出口或再出口给支持恐怖活动的国家(请见附录 1 第 740 部分,E:1 国家组——当前的名单包括古巴、伊朗、北朝鲜、苏丹及叙利亚)、受限制方或用于受限的终端用途。

业务合作伙伴必须按照其所在公司的出口合规政策及思科的出口要求行事。全球出口交易政策及流程请登陆以下网址:
http://www.cisco.com/web/about/doing_business/legal/global_export_trade/index.html

道德问题

确定或怀疑存在任何思科员工或代理商不当行为,请通知我们位于香港的品牌保护办公室(apac-japan-ethics@cisco.com)。

道德办公室传真:

向我们位于香港的品牌保护办公室发送传真:+852 3015 0842

道德办公室电邮:

apac-japan-ethics@cisco.com – 把疑虑或一般问询通过电子邮件发送给道德办公室和品牌保护办公室进行交流

道德办公室通信地址:

思科系统(香港)有限公司
品牌保护
香港港湾道 23 号
鹰君中心
31 楼

注:

  1. 道德和品牌保护团队是与销售机构相互独立的部门
  2. 您所提供的信息将严格保密
  3. 请向我们提供您的详细联系信息,以便我们在必要时与您联系,并更有效地处理问题
  4. 请务必告知跟您有合作关系的思科办事处所在地(国家、城市、办事处地址)
  5. 首选语言为英语
  6. 如果您不擅长英语,我们设于香港的品牌保护办公室可以处理下列语言:
    • 中文
    • 韩语
    • 日语
    • 泰国语
    • 越南语

您的反馈

欢迎您提出反馈及任何建议,这样我们才可超越或满足您的期望。请联系
publicsectorcompliance@cisco.com

联系我们