Prompt Name
|
Prompt #
|
Prompt Text
|
sRISINGONE
|
3
|
Eins ___
|
sRISINGTWO
|
4
|
Zwei ___
|
sRISINGTHREE
|
5
|
Drei ___
|
sRISINGFOUR
|
6
|
Vier ___
|
sRISINGFIVE
|
7
|
Fünf ___
|
sRISINGSIX
|
8
|
Sechs ___
|
sRISINGSEVEN
|
9
|
Sieben ___
|
sRISINGEIGHT
|
10
|
Acht ___
|
sRISINGNINE
|
11
|
Neun ___
|
sRISINGZERO
|
12
|
Null ___
|
sFALLINGONE
|
13
|
___ Eins
|
sFALLINGTWO
|
14
|
___ Zwei
|
sFALLINGTHREE
|
15
|
___ Drei
|
sFALLINGFOUR
|
16
|
___ Vier
|
sFALLINGFIVE
|
17
|
___ Fünf
|
sFALLINGSIX
|
18
|
___ Sechs
|
sFALLINGSEVEN
|
19
|
___ Sieben
|
sFALLINGEIGHT
|
20
|
___ Acht
|
sFALLINGNINE
|
21
|
___ Neun
|
sFALLINGZERO
|
22
|
___ Null
|
sLEVELONE
|
23
|
___ Eins ___
|
sLEVELTWO
|
24
|
___ Zwei ___
|
sLEVELTHREE
|
25
|
___ Drei ___
|
sLEVELFOUR
|
26
|
___ Vier ___
|
sLEVELFIVE
|
27
|
___ Fünf ___
|
sLEVELSIX
|
28
|
___ Sechs ___
|
sLEVELSEVEN
|
29
|
___ Sieben ___
|
sLEVELEIGHT
|
30
|
___ Acht ___
|
sLEVELNINE
|
31
|
___ Neun ___
|
sLEVELZERO
|
32
|
___ Null ___
|
sPRESS1
|
33
|
Drücken Sie 1 __
|
sPRESS2
|
34
|
Drücken Sie 2 __
|
sPRESS3
|
35
|
Drücken Sie 3 __
|
sPRESS4
|
36
|
Drücken Sie 4 __
|
sPRESS5
|
37
|
Drücken Sie 5 __
|
sPRESS6
|
38
|
Drücken Sie 6 __
|
sPRESS7
|
39
|
Drücken Sie 7 __
|
sPRESS8
|
40
|
Drücken Sie 8 __
|
sPRESS9
|
41
|
Drücken Sie 9 __
|
sPRESS0
|
42
|
Drücken Sie 0 __
|
sPRESSSTAR
|
43
|
Drücken Sie die Sterntaste (*), __
|
sPRESSPOUND
|
44
|
Drücken Sie das Doppelkreuz, __
|
sTRAILPRESS1
|
45
|
___ Drücken Sie 1
|
sTRAILPRESS2
|
46
|
___ Drücken Sie 2
|
sTRAILPRESS3
|
47
|
___ Drücken Sie 3
|
sTRAILPRESS4
|
48
|
___ Drücken Sie 4
|
sTRAILPRESS5
|
49
|
___ Drücken Sie 5
|
sTRAILPRESS6
|
50
|
___ Drücken Sie 6
|
sTRAILPRESS7
|
51
|
___ Drücken Sie 7
|
sTRAILPRESS8
|
52
|
___ Drücken Sie 8
|
sTRAILPRESS9
|
53
|
___ Drücken Sie 9
|
sTRAILPRESS0
|
54
|
___ Drücken Sie 0
|
sTRAILPRESSSTAR
|
55
|
___ Drücken Sie die Sterntaste (*)
|
sTRAILPRESSPOUND
|
56
|
___ Drücken Sie das Doppelkreuz
|
sTEN
|
57
|
Zehn
|
sELEVEN
|
58
|
Elf
|
sTWELVE
|
59
|
Zwölf
|
sTHIRTEEN
|
60
|
Dreizehn
|
sFOURTEEN
|
61
|
Vierzehn
|
sFIVETEEN
|
62
|
Fünfzehn
|
sSIXTEEN
|
63
|
Sechzehn
|
sSEVENTEEN
|
64
|
Siebzehn
|
sEIGHTEEN
|
65
|
Achtzehn
|
sNINETEEN
|
66
|
Neunzehn
|
sTWENTY
|
67
|
Zwanzig
|
sTHIRTY
|
68
|
Dreißig
|
sFOURTY
|
69
|
Vierzig
|
sFIFTY
|
70
|
Fünfzig
|
sSIXTY
|
71
|
Sechzig
|
sSEVENTY
|
72
|
Siebzig
|
sEIGHTY
|
73
|
Achtzig
|
sNINETY
|
74
|
Neunzig
|
sHUNDRED
|
75
|
___Hundert___
|
sTHOUSAND
|
76
|
___Tausend___
|
sMILLION
|
77
|
___Million___
|
sFIRST
|
78
|
___Erster
|
sSECOND
|
79
|
___Zweiter
|
sTHIRD
|
80
|
___Dritter
|
sFOURTH
|
81
|
___Vierter
|
sFIFTH
|
82
|
___Fünfter
|
sSIXTH
|
83
|
___Sechster
|
sSEVENTH
|
84
|
___Siebenter
|
sEIGHT
|
85
|
___Achter
|
sNINTH
|
86
|
___Neunter
|
sTENTH
|
87
|
___Zehnter
|
sELEVENTH
|
88
|
___Elfter
|
sTWELTH
|
89
|
Zwölfter
|
sTHIRTEENTH
|
90
|
Dreizehnter
|
sFOURTEENTH
|
91
|
Vierzehnter
|
sFIVETEENTH
|
92
|
Fünfzehnter
|
sSIXTEENTH
|
93
|
Sechzehnter
|
sSEVENTEENTH
|
94
|
Siebzehnter
|
sEIGHTEENTH
|
95
|
Achtzehnter
|
sNINETEENTH
|
96
|
Neunzehnter
|
sTWENTYITH
|
97
|
Zwanzigster
|
sTHIRTYITH
|
98
|
Dreißigster
|
sNOTRECOGNIZEDTIME
|
125
|
___ ist keine gültige Zeit.
|
sVERIFYINPUTPROMPT
|
126
|
Wenn dies richtig ist
|
sYOUENTERED
|
127
|
Sie haben Folgendes eingegeben: ___
|
sSCAMERENTERMONTH
|
128
|
Geben Sie den MONAT für Ihre Konferenz ein und drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sSCAMERENTERMONTH_ABV
|
25128
|
Geben Sie den Monat ein und drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sENTERDAY
|
129
|
Geben Sie den Tag ein im ___
|
sSCYOUWOULDLIKE
|
130
|
___ für Ihre Konferenz..
|
sWELCOME
|
131
|
Willkommen bei MeetingPlace
|
sJANUARY
|
132
|
Januar
|
sFEBRUARY
|
133
|
Februar
|
sMARCH
|
134
|
März
|
sAPRIL
|
135
|
April
|
sMAY
|
136
|
Mai
|
sJUNE
|
137
|
Juni
|
sJULY
|
138
|
Juli
|
sAUGUST
|
139
|
August
|
sSEPTEMBER
|
140
|
September
|
sOCTOBER
|
141
|
Oktober
|
sNOVEMBER
|
142
|
November
|
sDECEMBER
|
143
|
Dezember
|
sTIMEOUTTODISC
|
144
|
Sie haben noch keine Auswahl getroffen. Um im System zu bleiben
|
sTIMEOUT1
|
145
|
Wenn Sie keine Taste drücken in ___
|
sTIMEOUTTODISC1
|
146
|
___wird die Verbindung getrennt
|
sTIMEOUTTOATT1
|
147
|
___werden Sie weitergeleitet
|
sTIMEOUTTOCONT1
|
148
|
___werden Sie an den Ansprechpartner für die Konferenz weitergeleitet
|
sTOGOTOCONF
|
149
|
Um an einer Konferenz teilzunehmen, __
|
sTOGOTOCONF_ABV
|
25149
|
Um TEILZUNEHMEN, __
|
sTOLOGIN
|
150
|
Um auf Ihr Profil zuzugreifen,
|
sTOLISTENTOVBBS
|
151
|
Um Konferenzaufzeichnungen oder andere Anhänge in MeetingNotes zu überprüfen, ___
|
sTOLISTENTOVBBS_ABV
|
25151
|
Um auf MeetingNotes zuzugreifen
|
sNOTRECOGNIZEDAPP
|
152
|
Dies ist keine gültige Auswahl.
|
sPROFWELCOME
|
153
|
Willkommen bei MeetingPlace.
|
sENTERUSERID_TEMP
|
154
|
Geben Sie Ihre Profilnummer ein und drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sTHANKSFORCALLING
|
155
|
Vielen Dank für Ihren Anruf.
|
sVBBSWELCOME
|
156
|
Willkommen bei MeetingNotes.
|
sRESERVEPORT_TEMP
|
157
|
Wir reservieren Ihnen einen Anschluss...
|
sENTERDATEOFCONF_TEMP
|
158
|
Geben Sie den Monat ein, in dem die Konferenz stattfand.
|
sENTERDATEOFCONF_TEMP_ABV
|
25158
|
Geben Sie den MONAT ein
|
sENTERDIDNUMBEROFCONF
|
159
|
Geben Sie die Direktwahlnummer Ihrer Konferenz ein und drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sENTERDIDNUMBEROFCONF_ABV
|
25159
|
Geben Sie die Direktwahlnummer ein, und drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sIFFINISHEDPRESSPOUND
|
160
|
Drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sNOTRECOGNIZEDDIDNUMBER
|
161
|
Dies ist keine gültige Direktwahlnummer.
|
sENTERNUMBEROFCONF
|
162
|
Geben Sie die Konferenz-ID ein und drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sENTERNUMBEROFCONF_ABV
|
25162
|
Geben Sie die Konferenz-ID ein und drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sCONFENTERNUMBEROFCONF
|
163
|
Drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sNOTRECOGNIZEDNUMBEROFCONF
|
164
|
Dies ist keine gültige Konferenz-ID.
|
sTOSCHEDULEACONF
|
165
|
Um Konferenzen zu planen, neu zu planen oder aufzulisten, ___
|
sTOSCHEDULEACONF_ABV
|
25165
|
Um zu PLANEN oder NEU ZU PLANEN, ___
|
sTOCHANGEADMINOPTIONS
|
166
|
Um Ihre Profil- oder Konferenzoptionen zu ändern, __
|
sTOCHANGERECORDOPT
|
167
|
Um die Aufzeichnungsoptionen für Konferenzen zu ändern,
|
sTOCHANGESYSTEMOPT
|
168
|
Um die Systemoptionen von MeetingPlace zu ändern,
|
sNOTRECOGNIZEDENTRY
|
169
|
Dies ist kein gültiger Eintrag.
|
sTOSCHEDANEWCONF
|
170
|
Um eine neue Konferenz zu planen, ___
|
sTOCHANGEACONF
|
171
|
Um eine Konferenz zu ändern, ___
|
sTOREVIEWACONF
|
172
|
Um die Konferenz und das Konferenzmaterial zu überprüfen, ___
|
sTOCHANGEPROFILEOPTIONS
|
173
|
Um Ihre PROFIL-Optionen zu ändern, __
|
sTOCHANGECONFDEFAULTS
|
174
|
Um die Konferenzoptionen zu ändern, ___
|
sTOMANAGEVBBS
|
175
|
Um die Aufzeichnungsoptionen für Konferenzen zu ändern,
|
sTOACESSVBBS
|
176
|
Um auf aufgezeichnete Konferenzen in MeetingNotes zuzugreifen, ___
|
sTORECORDPROMPTS
|
177
|
Um eine gesprochene Aufforderung zu ändern, __
|
sTORECORDNAMES
|
178
|
Um einen Namen für Ihr Profil aufzuzeichnen, __
|
sTOATTENDACALL
|
179
|
Um an einer Konferenz teilzunehmen,
|
sANYCONFWELCOME
|
180
|
Willkommen bei MeetingPlace
|
sENTERCONFPASSWORD
|
181
|
Geben Sie das Konferenzkennwort ein und drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sTEMPVERIFYUSER
|
182
|
Sprechen Sie Ihren Namen. Dieser wird verwendet, um Sie in der Konferenz vorzustellen. Drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sTOJOINTHECONF
|
183
|
Um an Ihrer Konferenz teilzunehmen,
|
sHEARTHECONFAGENDA
|
184
|
Um die Tagesordnung wiederzugeben, ___
|
sTOHEARROLLCALL
|
185
|
Um zu hören, welche Teilnehmer gerade an der Konferenz teilnehmen, ___
|
sTOHEARROLLCALL_ABV
|
25185
|
Um eine Teilnehmerauflistung wiederzugeben, ___
|
sTOKNOCKATCONF
|
186
|
Um die Teilnahme an der Konferenz anzufordern, ___
|
sTOKNOCKATCONF_ABV
|
25186
|
Um die Teilnahme anzufordern, ___
|
sTOTRANSFERTOCONT
|
187
|
Um an den Ansprechpartner für die Konferenz weitergeleitet zu werden, ___
|
sCONFISLOCKED
|
188
|
Die Konferenz ist gesperrt.
|
sNOTRECOGNIZEDCONFPSWD
|
189
|
Das Kennwort für die Konferenz ist ungültig.
|
sCONFENTERCONFPSWD
|
190
|
Drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sTHEREARE
|
191
|
Es sind ___
|
sTHEYARE
|
192
|
Diese sind___
|
sTHEREIS
|
193
|
Es ist ___
|
sTHEPARTICIPANTIS
|
194
|
Der Teilnehmer___
|
sPARTICIPANTSINTHECONF
|
195
|
___ Konferenzteilnehmer anwesend.
|
sPARTICIPANTINTHECONF
|
196
|
___ Konferenzteilnehmer anwesend.
|
sPARTICIPANTSINTHEMAINCONF
|
197
|
___ Teilnehmer in der Hauptkonferenz.
|
sPARTICIPANTINTHEMAINCONF
|
198
|
___ Teilnehmer in der Hauptkonferenz.
|
sPARTICIPANTSINSUBCONF
|
199
|
___ Teilnehmer in der Nebenkonferenz ___
|
sPARTICIPANTINSUBCONF
|
200
|
___ Teilnehmer in der Nebenkonferenz ___
|
sIS
|
201
|
___ist___
|
sARE
|
202
|
___sind___
|
sRECORDPARTNAME
|
203
|
Sprechen Sie nach dem Ton Ihren Namen oder Ihren Standort. Drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sRECORDUSERANDPARTNAME
|
204
|
Zeichnen Sie Ihren Namen nach dem Ton auf. Dieser Name wird für die Konferenz und Ihr Profil verwendet. Drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sPARTICIPANTSKNOCKING
|
205
|
___ Teilnehmer möchten an der Konferenz teilnehmen
|
sPARTICIPANTKNOCKING
|
206
|
___ Teilnehmer möchte an der Konferenz teilnehmen
|
sFOR
|
207
|
Um ___
|
sUNKNOWNCONFPART
|
208
|
___ ein nicht identifizierter Teilnehmer.
|
sWAITHELP
|
209
|
Bitte warten Sie. Ein Konferenzteilnehmer muss Ihnen die Teilnahme gestatten. Wenn Sie Hilfe benötigen, drücken Sie die Null.
|
sINTHECONF
|
210
|
___ in der Konferenz.
|
sNOONEINCONF
|
211
|
Kein Teilnehmer in der Konferenz.
|
sNOONEINMAINCONF
|
212
|
Kein Teilnehmer in der Hauptkonferenz.
|
sRCRDWARNINGTIME
|
213
|
Es verbleiben noch 15 Sekunden Aufzeichnungszeit.
|
sCONFENTERDIDNUMBEROFCONF
|
215
|
Drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sTHISISNOTAPOTENTIALKNOCKER
|
216
|
Dieser Teilnehmer möchte nicht an der Konferenz teilnehmen.
|
sTOCANCELTHISCALL
|
217
|
Damit das System Sie nicht mehr anruft, __
|
sCONFWARNTIME
|
218
|
Die Konferenz endet planmäßig in ___
|
sCONFRECORDWARNTIME
|
219
|
Die Aufzeichnung der Konferenz endet planmäßig in ___
|
sCONFRECORDANDOVERWARNTIME
|
220
|
Die Konferenz und die Aufzeichnung enden planmäßig in ___
|
sTHISCONFISOVER
|
221
|
Die Konferenz wird jetzt beendet.
|
sTOLETIN
|
222
|
Zum Zulassen von ___
|
sTOGETWHOISTALKING
|
223
|
Um zu hören, wer gerade spricht, ___
|
sTOGOTOASUBCONF
|
224
|
Um auf eine Nebenkonferenz auszuweichen, ___
|
sFORCALLCONTROLFEATURES
|
225
|
Um auf die Funktionen zur Anrufsteuerung zuzugreifen, __
|
sTOREJOINMAINCONF
|
227
|
Um wieder an der Hauptkonferenz teilzunehmen, ___
|
sSHUTTINGDOWN
|
228
|
MeetingPlace wird jetzt beendet. Wenden Sie sich an einen Teilnehmer, wenn Sie Fragen haben. Bitte legen Sie jetzt auf.
|
sPROFGETPWD
|
229
|
Geben Sie Ihr Kennwort ein und drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sNOTRECOGNIZEDPROFPSWD
|
230
|
Das Kennwort ist ungültig.
|
sCONTENTERPROFPSWD
|
231
|
Drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sENTERPROFILENUM
|
232
|
Geben Sie Ihre Profilnummer ein und drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sCONTENTERPROFILENUM
|
233
|
Drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sNUMYOUENTERED
|
234
|
Die von Ihnen eingegebene Nummer ___
|
sNOTRECOPROFLIE
|
235
|
___ist keine gültige Profilnummer.
|
sTHISNOTRECOPROFLIE
|
236
|
Dies ist keine gültige Profilnummer.
|
sPROFILELOCKNOTIFY
|
237
|
Der Zugriff auf dieses Profil wird momentan überwacht. Wenden Sie sich an Ihren Systemmanager.
|
sDIALPASSWORDORSTAR
|
238
|
Wenn dies richtig ist, geben Sie Ihr Kennwort ein und drücken Sie anschließend das Doppelkreuz. Drücken Sie andernfalls die Sterntaste.
|
sCHANGEPROFILEADMIN
|
239
|
Um Ihr Benutzerprofil und die Konferenzoptionen zu ändern,
|
sUSERPROFCHANGES
|
240
|
Um Ihre PROFIL-Optionen zu ändern, __
|
sMEETINGDEFAULTCHANGE
|
241
|
Um Ihre Konferenzoptionen zu ändern, ___
|
sCONFDEFAULT1
|
242
|
Um die Optionen für die Anmeldungs- und Abmeldungsankündigungen aller künftigen von Ihnen geplanten Konferenzen zu ändern, ___
|
sCONFDEFAULT2
|
243
|
Um die Sicherheitsoptionen für alle künftigen von Ihnen geplanten Konferenzen zu ändern, ___
|
sCONFDEFAULT3
|
244
|
Um die MeetingNotes-Optionen für alle künftigen von Ihnen geplanten Konferenzen zu ändern, ___
|
sNAMEANNOUNCE1
|
245
|
Um die Optionen für die Anmeldungsankündigung für alle künftigen von Ihnen geplanten Konferenzen zu ändern, ___
|
sNAMEANNOUNCE2
|
246
|
Um die Optionen für die Abmeldungsankündigung für alle künftigen von Ihnen geplanten Konferenzen zu ändern, ___
|
sKEEPNAMEINTRODUCTION
|
247
|
Neue Teilnehmer an Ihren Konferenzen werden mit ihrem Namen angekündigt. Damit nur ein Signalton ausgegeben wird, ___
|
sSELECTNONAMEINTRODUCTION
|
248
|
Damit neue Teilnehmer nicht angekündigt werden, __
|
sKEEPNONAMEINTRODUCTION
|
249
|
Neue Teilnehmer an Ihren Konferenzen werden nicht angekündigt. Damit nur ein Signalton ausgegeben wird, ___
|
sSELECTNAMEINTRODUCTION
|
250
|
Damit neue Teilnehmer mit ihrem Namen angekündigt werden,
|
sNAMEINTRODUCTION
|
251
|
Neue Teilnehmer an Ihren Konferenzen werden mit ihrem Namen angekündigt.
|
sNONAMEINTRODUCTION
|
252
|
Neue Teilnehmer an Ihren Konferenzen werden nicht angekündigt.
|
sKEEPNAMEDISCONNECT
|
253
|
Teilnehmer, die Ihre Konferenzen verlassen, werden namentlich genannt. Damit nur ein Signalton ausgegeben wird, ___
|
sSELECTNONAMEDISCONNECT
|
254
|
Damit Teilnehmer, die sich abmelden, nicht genannt werden, ___
|
sKEEPNONAMEDISCONNECT
|
255
|
Teilnehmer, die Ihre Konferenzen verlassen, werden nicht genannt. Damit nur ein Signalton ausgegeben wird, ___
|
sSELECTNAMEDISCONNECT
|
256
|
Damit abgehende Teilnehmer namentlich genannt werden, __
|
sNAMEDISCONNECT
|
257
|
Teilnehmer, die Ihre Konferenzen verlassen, werden namentlich genannt.
|
sNONAMEDISCONNECT
|
258
|
Teilnehmer, die Ihre Konferenzen verlassen, werden nicht genannt.
|
sSECURITY1
|
259
|
Um die Kennwortoptionen für alle künftigen von Ihnen geplanten Konferenzen zu ändern, ___
|
sSECURITY2
|
260
|
Um die Optionen für die überwachte Anmeldung für alle künftigen von Ihnen geplanten Konferenzen zu ändern, ___
|
sKEEPMTGPASSWORD
|
261
|
Für Ihre Konferenzen ist ein Kennwort erforderlich. Um diese Option beizubehalten, ___
|
sSELECTNOMTGPASSWORD
|
262
|
Damit kein Kennwort für Ihre Konferenzen erforderlich ist, ___
|
sKEEPNOMTGPASSWORD
|
263
|
Für Ihre Konferenzen ist kein Kennwort erforderlich. Um diese Option beizubehalten, ___
|
sSELECTMTGPASSWORD
|
264
|
Damit ein Kennwort für Ihre Konferenzen erforderlich ist, ___
|
sMTGPASSWORD
|
265
|
Für Ihre Konferenzen ist ein Kennwort erforderlich.
|
sNOMTGPASSWORD
|
266
|
Für Ihre Konferenzen ist kein Kennwort erforderlich.
|
sKEEPSCREENINTRO
|
267
|
Teilnehmer werden vor der Teilnahme an der Konferenz überprüft. Um diese Option beizubehalten, ___
|
sSELECTNOSCREENINTRO
|
268
|
Damit Teilnehmer vor der Teilnahme an der Konferenz nicht überprüft werden, ___
|
sKEEPNOSCREENINTRO
|
269
|
Teilnehmer werden vor der Teilnahme an der Konferenz nicht überprüft. Um diese Option beizubehalten, ___
|
sSELECTSCREENINTRO
|
270
|
Damit Teilnehmer vor der Teilnahme an der Konferenz überprüft werden, ___
|
sSCREENINTRO
|
271
|
Teilnehmer werden vor Teilnahme an Ihren Konferenzen immer überprüft.
|
sNOSCREENINTRO
|
272
|
Teilnehmer werden vor Teilnahme an Ihren Konferenzen nicht überprüft.
|
sRECORDING1
|
273
|
Um die Aufzeichnungsoptionen für alle künftigen von Ihnen geplanten Konferenzen zu ändern, ___
|
sRECORDING2
|
274
|
Um die MeetingNotes-Eintragungsoptionen für alle künftigen von Ihnen geplanten Konferenzen zu ändern, ___
|
sKEEPRECORDMEETING
|
275
|
Ihre Konferenzen werden aufgezeichnet. Um diese Option beizubehalten, ___
|
sSELECTNORECORDMEETING
|
276
|
Damit Ihre Konferenzen nicht aufgezeichnet werden, ___
|
sKEEPNORECORDMEETING
|
277
|
Ihre Konferenzen werden nicht aufgezeichnet. Um diese Option beizubehalten, ___
|
sSELECTRECORDMEETING
|
278
|
Um Konferenzen aufzuzeichnen, ___
|
sRECORDMEETING
|
279
|
Ihre Konferenzen werden aufgezeichnet.
|
sNORECORDMEETING
|
280
|
Ihre Konferenzen werden nicht aufgezeichnet.
|
sKEEPPOST
|
281
|
Ihre Konferenzen werden automatisch eingetragen. Um diese Option beizubehalten, ___
|
sSELECTNOPOST
|
282
|
Um Konferenzen nicht automatisch einzutragen, ___
|
sKEEPNOPOST
|
283
|
Ihre Konferenzen werden nicht automatisch zur Überprüfung eingetragen. Um diese Option beizubehalten, ___
|
sSELECTPOST
|
284
|
Um Konferenzen automatisch einzutragen, ___
|
sPOST
|
285
|
Ihre Konferenzen werden automatisch eingetragen.
|
sNOPOST
|
286
|
Ihre Konferenzen werden nicht automatisch eingetragen.
|
sPROFDEFAULT1
|
287
|
Um das KENNWORT für Ihr Profil zu ändern, __
|
sPROFDEFAULT2
|
288
|
Um einen NAMEN für Ihr Profil aufzuzeichnen, __
|
sPROFDEFAULT3
|
289
|
Um das Leistungsniveau für gesprochene Aufforderungen auszuwählen, ___
|
sFORCENEWPWD
|
290
|
Das Kennwort für Ihr Profil ist abgelaufen. Geben Sie ein NEUES Kennwort ein und drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sRECONFIRMNEWPWD
|
291
|
Um das neue Kennwort zu bestätigen, müssen Sie es erneut eingeben und anschließend das Doppelkreuz drücken.
|
sPWDSDONTMATCH
|
292
|
Die von Ihnen eingegebenen Kennwörter stimmen nicht überein.
|
sPWDSMATCH
|
293
|
Ihr neues Kennwort wurde aktiviert.
|
sFORCENAMEINST
|
294
|
Im System ist kein Name für Ihr Profil gespeichert. Der Name ist erforderlich, um Sie in Konferenzen vorzustellen.
|
sRECORDNAME
|
295
|
Zeichnen Sie Ihren Namen nach dem Ton auf. Drücken Sie das Doppelkreuz, um die Aufzeichnung zu beenden.
|
sREPLAYNEWNAME
|
296
|
Ihr aufgezeichneter Name lautet ___
|
sKEEPTHISNEWNAME
|
297
|
Um diesen aufgezeichneten Namen zu übernehmen, __
|
sRERECORDYOURNAME
|
298
|
Um Ihren Profilnamen erneut aufzuzeichnen, __
|
sTOOEARLY
|
299
|
Die Konferenz hat noch nicht begonnen.
|
sSTARTTIME
|
300
|
Die Konferenz beginnt um ___
|
sTOOLATE
|
301
|
Die Konferenz wurde beendet.
|
sENDTIME
|
302
|
Die Konferenz endete um___
|
sTHEPROFILE
|
306
|
Das Profil ___
|
sUNRECORDEDPROMPT
|
308
|
Nicht aufgezeichnete Aufforderung
|
sAGENDAISNOTRECORDED
|
309
|
Die Tagesordnung für diese Konferenz ist nicht verfügbar.
|
sNOCONFRECORDING
|
311
|
Es ist keine Konferenzaufzeichnung vorhanden.
|
sNAMEHDRAISNOTRECORDED
|
312
|
Der Name des Benutzers ist nicht vorhanden.
|
sVERIFYINPUTPROMPTWKEYS
|
313
|
Wenn dies richtig ist, drücken Sie das Doppelkreuz. Drücken Sie anderenfalls die Sterntaste.
|
sIMMEDMEETING
|
314
|
Um eine Konferenz SOFORT zu beginnen, ___
|
sFUTUREMEETING
|
315
|
Um eine Konferenz an einem zukünftigen Datum und Uhrzeit zu planen,
|
sIMMEDLENGTH
|
316
|
Geben Sie die erwartete Zeitdauer der Konferenz in Minuten ein und drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sIMMEDLENGTH_ABV
|
25316
|
Geben Sie die Zeitdauer ein und drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sIMMEDPARTIES
|
317
|
Geben Sie die Anzahl der Standorte einschließlich Ihres Standortes ein, und drücken Sie anschließend das Doppekreuz.
|
sIMMEDAVAIL
|
318
|
Ihre Konferenz wird in Kürze beginnen. Um weitere Teilnehmer hinzuzufügen, drücken Sie das Doppelkreuz und die 3, und folgen Sie den gesprochenen Aufforderungen.
|
sIMMEDUNAVAIL
|
319
|
Zu diesem Zeitpunkt kann keine Konferenz geplant werden.
|
sFUTURECONFINFO
|
320
|
Sie werden aufgefordert, das Datum, die Uhrzeit, die Zeitdauer und die Anzahl der Standorte für die Konferenz anzugeben. Das System bestätigt die Verfügbarkeit und gibt eine Konferenz-ID aus.
|
sFUTUREDATE
|
321
|
Geben Sie das Datum für die Konferenz ein
|
sFUTURETIME_12
|
322
|
Geben Sie die Startzeit der Konferenz im 12-Stunden-Format ein. Drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sFUTURETIME_12_ABV
|
25322
|
Geben Sie die Startzeit ein und drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sENTERFUTLENGTH
|
323
|
Geben Sie die Zeitdauer Ihrer Konferenz in Minuten ein und drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sENTERFUTLENGTH_ABV
|
25323
|
Geben Sie die Zeitdauer ein und drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sENTERFUTPARTIES
|
324
|
Geben Sie die Anzahl der Standorte einschließlich Ihres Standortes ein und drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sENTERFUTPARTIES_ABV
|
25324
|
Geben Sie die Anzahl der Standorte ein und drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sCONFIRMMTGINFO
|
325
|
Die von Ihnen gewünschte Konferenz ist ___
|
sMTGINFOOK
|
326
|
Wenn dies richtig ist, __
|
sCHANGEMTGINFO
|
327
|
Um diese Informationen zu ändern, __
|
sGETNEWDATE
|
328
|
Datum ändern ___
|
sGETNEWDATE_ABV
|
25328
|
Ändern Sie das Datum ___
|
sGETNEWTIME
|
329
|
Um die Startzeit zu ändern, __
|
sGETNEWTIME_ABV
|
25329
|
Startzeit ändern ___
|
sGETNEWLENGTH
|
330
|
Um die Zeitdauer zu ändern, ___
|
sGETNEWLENGTH_ABV
|
25330
|
Zeitdauer ändern___
|
sGETNEWPARTIES
|
331
|
Um die Anzahl der Standorte zu ändern, __
|
sGETNEWPARTIES_ABV
|
25331
|
Anzahl der Standorte ändern ___
|
sMEETINGAVAIL
|
332
|
Ihre Konferenz wurde geplant.
|
sMEETINGAVAIL_ABV
|
25332
|
Konferenz wurde geplant.
|
sRECORDMTGNAME
|
333
|
Teilnehmer hören den Name der Konferenz, wenn sie daran teilnehmen. Sprechen Sie den Namen für Ihre Konferenz nach dem Ton. Drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sRECORDMTGNAME_ABV
|
25333
|
Zeichnen Sie den Name der Konferenz auf und drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sENTERMEETINGPWD
|
334
|
Alle Teilnehmer benötigen ein KENNWORT, um an der Konferenz teilzunehmen. Geben Sie das KENNWORT für Ihre Konferenz ein. Drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sREPEATMTGINFO
|
335
|
Ihre Konferenz wurde wie folgt geplant:
|
sHEARINFOAGAIN
|
336
|
Um die Konferenzinformationen zu wiederholen, ___
|
sCHANGEFEATURES
|
337
|
Um die Konferenzoptionen zu ändern, ___
|
sRETURNTOMAIN
|
338
|
Um zum Hauptmenü zurückzukehren, __
|
sMTGANNOUNCE
|
339
|
Um die Optionen für die Anmeldungs- und Abmeldungsankündigung nur für diese Konferenz zu ändern, ___
|
sMTGSECURITY
|
340
|
Um die Sicherheitsoptionen nur für diese Konferenz zu ändern, ___
|
sRECORDOPTIONS
|
341
|
Um die Aufzeichnungsoptionen nur für diese Konferenz zu ändern, ___
|
sCURRENTMTGPWD
|
342
|
Das Kennwort für die Konferenz lautet ___
|
sKEEPCURRMTGPWD
|
343
|
Um dieses Kennwort zu übernehmen, __
|
sENTERNEWMTGPWD
|
344
|
Um ein anderes Kennwort einzugeben, __
|
sRETURNHOMESTATE
|
345
|
Um zum Hauptprofilmenü zurückzukehren, __
|
sFUTURETIME_24
|
346
|
Geben Sie die Startzeit der Konferenz im 24-Stunden-Format ein. Drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sFUTURETIME_24_ABV
|
25346
|
Geben Sie die Startzeit im 24-Stunden-Format ein. Drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sCONTENTERTIME
|
347
|
Drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sAMORPM
|
348
|
Für Vormittag drücken Sie die 1, für Nachmittag die 2.
|
sMIDNIGHT
|
349
|
___ Mitternacht
|
sNOON
|
350
|
___ Mittags
|
sTIMEHELP
|
351
|
Um eine Zeit im 24-Stunden-Form zu verwenden, geben Sie die vier gewünschten Ziffern ein. Für 13:00 Uhr geben Sie Eins, Drei, Null, Null ein. Drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sNOTRECOGNIZEDSTARTTIME
|
352
|
Dies ist keine gültige Startzeit.
|
sFUTUREDATEMONTH
|
353
|
Geben Sie den Monat für die Konferenz ein. Drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sFUTUREDATEMONTH_ABV
|
25353
|
Geben Sie den Monat ein. Drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sCONTFUTUREDATEMONTH
|
354
|
Drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sNOTRECOGNIZEDDATEMONTH
|
355
|
Dies ist kein gültiger Monat. Für Januar drücken Sie die 1; für Dezember drücken Sie die 1 und anschließend die 2.
|
sFUTUREDATEDAY
|
356
|
Geben Sie den Tag der Konferenz ein. Drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sFUTUREDATEDAY_ABV
|
25356
|
Geben Sie den Tag ein. Drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sENTERDAYOFMO
|
357
|
Geben Sie den Tag ein im ___
|
sFUTUREDATEDAYWMO
|
358
|
___ für Ihre Konferenz. Drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sFUTUREDATEDAYWMO_ABV
|
25358
|
___ und anschließend das Doppelkreuz.
|
sCONTFUTUREDATEDAY
|
359
|
Drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sNOTRECOGNIZEDDATEDAY
|
360
|
Dies ist kein gültiger Tag. Für den 1., drücken Sie die 1; für den 28. drücken Sie die 2 und dann die 8. Drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sPAUSEHELP
|
361
|
Die Wiedergabe wurde für 10 Sekunden unterbrochen. Drücken Sie eine beliebige Taste, um die Wiedergabe wiederaufzunehmen.
|
sTOJOINACONF
|
362
|
Um an einer Konferenz teilzunehmen,
|
sHUNDREDHOURS
|
363
|
___Uhr
|
sAM
|
364
|
___ Vormittags
|
sPM
|
365
|
___ Nachmittags
|
sCONFIRMINTRO
|
366
|
Sie haben eine Konferenz beantragt am ___
|
sCONFIRMINTRO_ABV
|
25366
|
Sie haben beantragt___
|
sFROM
|
367
|
von ___
|
sTO
|
368
|
bis ___
|
sAT
|
369
|
bei ___
|
sCALLINGSITES
|
370
|
___ standorten.
|
sVERIFYCONFSEG
|
371
|
Ist dies korrekt, drücken Sie die 1; um diese Informationen zu ändern, drücken Sie die 2; um diese Planungsanfrage abzubrechen, drücken Sie die Sterntaste.
|
sVERIFYCONFSEG_ABV
|
25371
|
Ist dies richtig, drücken Sie die 1; zum Ändern die 2; zum Abbrechen die Sterntaste.
|
sPROFILECHANGEPWD
|
372
|
Geben Sie ein neues Kennwort ein und drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sSTILLCHANGEPWD
|
373
|
Die eingegebenen Kennwörter stimmen nicht überein. Um Ihr Kennwort zu ändern, ___
|
sKEEPCURRENTPWD
|
374
|
Um das aktuelle Kennwort zu übernehmen, ___
|
sKEEPABBREVIATED
|
375
|
Um mit abgekürzten Aufforderungen fortzufahren, __
|
sCHANGETONOVICE
|
376
|
Um nicht abgekürzte Aufforderungen auszuwählen, __
|
sKEEPNOABBREVIATED
|
377
|
Um mit nicht abgekürzten Aufforderungen fortzufahren, __
|
sSELECTABBREVIATED
|
378
|
Um abgekürzte Aufforderungen auszuwählen, __
|
sABBREVIATEDLEVEL
|
379
|
Sie werden abgekürzte Aufforderungen verwenden.
|
sNOVICEPROMPTS
|
380
|
Sie werden nicht abgekürzte Aufforderungen verwenden.
|
sCONFIRMNEWNAME
|
381
|
Ihr neuer Profilname lautet ___
|
sLISTENHELP
|
382
|
Um die Wiedergabe fortzusetzen, drücken Sie das Doppelkreuz.
|
sKEEPNEWNAME
|
383
|
Um diesen Namen als Ihren Profilnamen zu verwenden
|
sRERECORDNAME
|
384
|
Um einen neuen Profilnamen aufzuzeichnen
|
sNAMEINST
|
385
|
Zeichnen Sie Ihren Profilnamen nach dem Ton auf. Drücken Sie das Doppelkreuz, um die Aufzeichnung zu beenden.
|
sRESCHEDCONFUNAVAIL
|
386
|
Ihre Konferenz kann nicht neu geplant werden.
|
sNORECORDRESCHED
|
387
|
Ihre Konferenz kann nicht aufgezeichnet werden.
|
sGETID
|
388
|
Geben Sie die Konferenz-ID ein und drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sRECOGNIZEDRANGEFORINPUT
|
389
|
Der gültige Bereich liegt zwischen ___
|
sAND
|
390
|
___und___
|
sRECOGNIZEDMINSTRING
|
391
|
Sie müssen mindestens ___
|
sDIGITS
|
392
|
___ ziffern eingeben.
|
sRECOGNIZEDMAXSTRING
|
393
|
und nicht mehr als ___
|
sMEETINGIDIS
|
394
|
Notieren Sie die folgende Konferenz-ID. Wenn Sie den Teilnehmer nicht erreichen, können Sie die Konferenz-ID und die Telefonnummer von MeetingPlace bei der Vermittlung oder in einer Voice-Mail hinterlassen. Die Konferenz-ID lautet ___
|
sMEETINGIDIS_ABV
|
25394
|
Die Konferenz-ID lautet ___
|
sMEETINGPWDIS
|
395
|
Das Kennwort für die Konferenz lautet ___
|
sOH
|
396
|
null
|
sSOMEONEISKNOCKING
|
397
|
___ möchte teilnehmen. Um die Teilnahme zu gestatten, drücken Sie das Doppelkreuz und anschließend die 4 und die 2.
|
sNAMEDINTRO
|
398
|
Derzeit nehmen teil: ___
|
sNAMEDDISC
|
399
|
Derzeit melden sich ab: ___
|
sSCREENEDINTO
|
400
|
Anfragen zur Teilnahme am Meeting: ___
|
sADDINGODPARTTOCONF
|
401
|
Folgen Sie den Anleitungen zum Aufzeichnen Ihres Namens.
|
sODCALLEDFAILED
|
402
|
Ihr Anruf konnte nicht durchgestellt werden.
|
sKNOCKACCEPTED
|
403
|
Ein Teilnehmer hat Sie zur Konferenz zugelassen.
|
sKNOCKREJECTED
|
404
|
Die Teilnahme wurde von Teilnehmern abgelehnt
|
sKNOCKTIMEOUT
|
405
|
Die Teilnehmer haben auf Ihre Anfrage nicht reagiert.
|
sSCREENEDACCEPT
|
406
|
Teilnahme wurde gewährt
|
sSCREENEDREJECT
|
407
|
Die Teilnahme wurde von Teilnehmern abgelehnt
|
sYOUAREBEINGDROPPED
|
408
|
Die Konferenzverbindung wurde getrennt.
|
sBEINGMOVEDTOSUBCONF
|
409
|
Es wird zu einer Nebenkonferenz gewechselt
|
sTHISCONFISTERMINATED
|
410
|
Die Konferenz wurde beendet.
|
sREALLY
|
411
|
Wirklich
|
sWANTROLLCALL
|
412
|
Um eine Anwesenheitsliste wiederzugeben, ___
|
sWANTROLLCALL_ABV
|
25412
|
Anwesenheitsliste ___
|
sWANTWHOTALKING
|
413
|
Um zu hören, wer gerade spricht,
|
sWANTSUBCONF
|
414
|
Um an einer Nebenkonferenz teilzunehmen, ___
|
sWANTSUBCONF_ABV
|
25414
|
Nebenkonferenz ___
|
sWANTCALLCONTROL
|
415
|
Um auf die Zulassungsoptionen für Konferenzen zuzugreifen, ___
|
sWANTCALLCONTROL_ABV
|
25415
|
Zulassungsoptionen ___
|
sWANTADMITKNOCKER
|
416
|
Um die Teilnehmer zuzulassen, die teilnehmen möchten, ___
|
sWANTCHANGERECORDING
|
417
|
Um auf Aufzeichnungen, Kommentare, Anhänge und andere MeetingNotes-Optionen zuzugreifen, ___
|
sWANTCHANGERECORDING_ABV
|
25417
|
Zum Aufrufen der MeetingNotes-Optionen ___
|
sWANTMAINCONF
|
418
|
Um wieder an der Konferenz teilzunehmen
|
sFEATURENOTAVAIL
|
419
|
Diese Funktion steht nicht zur Verfügung.
|
sCOMPOPTRANSFER
|
420
|
Bleiben Sie in der Leitung, wenn Sie Hilfe benötigen.
|
sTRANSFERTOCONTACT
|
421
|
Bleiben Sie in der Leitung; Sie werden an den Ansprechpartner für dieses Meeting weitergeleitet.
|
sCANTTRANSFERFROMMTG
|
422
|
Sie können derzeit nicht an einen Ansprechpartner weitergeleitet werden. Sie werden zur Konferenz zurückgeleitet.
|
sGETSUBCONFNUMBER
|
423
|
Geben Sie die Nummer der Nebenkonferenz ein. Drücken Sie Null, um zur Hauptkonferenz zurückzukehren.
|
sSUBCONFLOCKED
|
424
|
Die von Ihnen angeforderte Nebenkonferenz ist gesperrt. Sie werden zur Hauptkonferenz zurückgeleitet.
|
sCANTENTERSUBCONF
|
425
|
Sie können nicht an der gewünschten Nebenkonferenz teilnehmen. Sie werden zur Hauptkonferenz zurückgeleitet.
|
sISSPEAKING
|
426
|
___ spricht gerade
|
sUNLOCKCONF
|
427
|
Um die Konferenz freizugeben, ___
|
sCONFOUTDIAL
|
428
|
Um eine Telefonnummer oder alle Personen in einem Team anzuwählen,
|
sCONFOUTDIAL_ABV
|
25428
|
Nach draußen wählen ___
|
sDROPCONFCALLER
|
429
|
Um den zuletzt eingetroffenen Teilnehmer auszuschließen, ___
|
sLOCKCONF
|
430
|
Um die Konferenz zu sperren, ___
|
sCHANGETOUNLOCK
|
431
|
Die Konferenz ist nun freigegeben.
|
sCHANGETOUNLOCK_ABV
|
25431
|
Konferenz wurde freigegeben.
|
sCHANGETOLOCK
|
432
|
Die Konferenz wurde gesperrt.
|
sCHANGETOLOCK_ABV
|
25432
|
Konferenz wurde gesperrt.
|
sGETHELP
|
433
|
Für Hilfe ___
|
sGETHELP_ABV
|
25433
|
Hilfe ___
|
sWORKWITHPROMPTS
|
434
|
Um gesprochene Aufforderungen abzuspielen oder aufzuzeichnen, __
|
sRETURNTOMAINPROF
|
435
|
Um zum Hauptprofilmenü zurückzukehren, __
|
sDEFAULTINTROPROMPT
|
436
|
Um die standardmäßige nicht abgekürzte Aufforderung zu verwenden, __
|
sDEFAULTABRVPROMPT
|
437
|
Um die standardmäßige abgekürzte Aufforderung zu verwenden,
|
sGETCUSTINTROPROMPT
|
438
|
Um eine BENUTZERDEFINIERTE Version dieser Aufforderung abzuspielen oder aufzuzeichnen,
|
sGETCUSTABRVPROMPT
|
439
|
Um eine benutzerdefinierte Version dieser Aufforderung wiederzugeben oder für die Verwendung in flexiblen Menüs aufzuzeichnen, ___
|
sSELECTDIFFPROMPT
|
440
|
Um eine andere Aufforderung auszuwählen, __
|
sDFTPROMPTPRELUDE
|
441
|
Nachfolgend hören Sie die Standardversion der Aufforderung Nummer
|
sCUSTOMPROMPTPRELUDE
|
442
|
Nachfolgend hören Sie die benutzerdefinierte Version der Aufforderung Numme
|
sPROMPTUNAVAIL
|
443
|
Die von Ihnen ausgewählte Aufforderung ist nicht verfügbar.
|
sNOCUSTPROMPT
|
444
|
Es wurde KEINE benutzerdefinierte Version dieser Aufforderung aufgezeichnet.
|
sTORECORDCUST
|
445
|
Um eine benutzerdefinierte Version dieser Aufforderung aufzuzeichnen __
|
sSELECTDIFFVERSION
|
446
|
Um eine andere Version dieser Aufforderung abzuspielen, __
|
sRECORDCUSTINST
|
447
|
Zeichnen Sie die neue Version nach dem Ton auf und drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sNEWCUSTIS
|
448
|
Die neue benutzerdefinierte Version dieser Aufforderung lautet ___
|
sKEEPNEWVERSION
|
449
|
Um diese benutzerdefinierte Aufforderung zu übernehmen, __
|
sTORERECORD
|
450
|
Um diese Aufforderung erneut aufzuzeichnen, __
|
sCURRENTVERSION
|
451
|
Die aktuelle Version dieser benutzerdefinierten Aufforderung lautet ___
|
sNOCUSTPROMPTS
|
452
|
Ihr System unterstützt KEINE benutzerdefinierten Aufforderungen. Benutzer hören immer die standardmäßige Version der Aufforderungen.
|
sYESCUSTPROMPTS
|
453
|
Ihr System unterstützt benutzerdefinierte Aufforderungen. Wenn Sie keine spezielle benutzerdefinierte Aufforderung verwenden möchten, löschen Sie sie über die folgenden Menüs. Das System spielt daraufhin die Standardaufforderung ab.
|
sTOREVERTTOFACTORY
|
454
|
Um die benutzerdefinierte Version dieser Aufforderung zu löschen und die Standardaufforderung zu verwenden,
|
sCUSTOMDELETED
|
455
|
Die benutzerdefinierte Version dieser Aufforderung wurde gelöscht. Benutzer hören die Standardversion.
|
sRETURNTOCONFPREFERENCES
|
456
|
Um zum Menü mit den Konferenzoptionen zurückzukehren, ___
|
sSCHEDULEANYHOW
|
457
|
Um die aktuellen Konferenzoptionen beizubehalten,
|
sGETPROMPTNUM
|
458
|
Geben Sie die Nummer der Aufforderung ein. Drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sCONTGETPROMPTNUM
|
459
|
Drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sNOONERQSTENTRY
|
460
|
Niemand möchte an der Konferenz teilnehmen.
|
sTHEAGENA
|
461
|
Die Tagesordnung für die Konferenz ___
|
sTHEAGENA_ABV
|
25461
|
Tagesordnung für___
|
sTHEAGENDAIS
|
462
|
Die aufgezeichnete Tagesordnung ist
|
sTHEAGENDAIS_ABV
|
25462
|
Die Tagesordnung ist____
|
sTORESCHEDPREVCONF
|
463
|
Um Konferenz neu zu planen, zu überprüfen oder zu löschen, ___
|
sMEETINGNOTESINTRO
|
464
|
Willkommen bei MeetingNotes.
|
sGETMEETINGDATE
|
465
|
Geben Sie den Monat der Konferenz ein. Drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sGETMEETINGDATE_ABV
|
25465
|
Geben Sie den Monat ein und drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sMEETINGNOTESNOTPOSTED
|
466
|
Die gewünschte Konferenz ist nicht eingetragen. Wenden Sie sich an den Organisator der Konferenz.
|
sNORECORDINGS
|
467
|
Für die ausgewählte Konferenz ist kein Material vorhanden. Wählen Sie eine andere Konferenz aus.
|
sRECORDEDMTG
|
468
|
Es folgt die Aufzeichnung der gesamten Konferenz. Um die Wiedergabe abzubrechen, drücken Sie die Sterntaste.
|
sAGENDA
|
469
|
Es folgt die aufgezeichnete Tagesordnung. Um die Wiedergabe zu beenden, drücken Sie die Sterntaste.
|
sROLLCALL
|
470
|
Die Anwesenheitsliste für die Konferenz ist ___
|
sTOLISTENTOMTG
|
471
|
Um die aufgezeichnete Konferenz wiederzugeben, ___
|
sTOLISTENTOROLLCALL
|
472
|
Um eine Anwesenheitsliste der Konferenzteilnehmer zu hören, ___
|
sTOLISTENTOROLLCALL_ABV
|
25472
|
Um eine Anwesenheitsliste zu hören, ___
|
sTOLISTENTOAGENDA
|
473
|
Um die Tagesordnung wiederzugeben, ___
|
sTORETURNTODIFFMTG
|
474
|
Um eine andere Konferenz auszuwählen
|
sYOUAREBEINGSCREENED
|
475
|
Die Teilnahme an der Konferenz wird kontrolliert. Warten Sie, bis Ihnen ein Teilnehmer die Teilnahme gewährt.
|
sPOSTMEETING
|
476
|
Diese Konferenz ist noch nicht eingetragen. Um die Konferenz jetzt einzutragen, ___
|
sUNPOSTMYMEETING
|
477
|
Diese Konferenz ist eingetragen. Um die Konferenz auszutragen, ___
|
sLISTENTORECORDDINGS
|
478
|
Für eine Liste der verfügbaren Konferenzaufzeichnungen ___
|
sSELECTDIFFERENTMEETING
|
479
|
Um eine andere Konferenz auszuwählen, ___
|
sMEETINGNOTES
|
480
|
Um auf MeetingNotes zuzugreifen, __
|
sDEFAULTNOTRECORDED
|
481
|
Diese Aufforderung wurde nicht als Teil des Standardsystems aufgezeichnet.
|
sDFTABRVPRELUDE
|
482
|
Die standardmäßige abgekürzte Version der Aufforderung Nummer
|
sCANTOUTDIAL
|
483
|
Sie können keine externe Konferenz initiieren. Sie werden zur Hauptkonferenz zurückgeleitet.
|
sNOCONFPORTSFOROUTDIAL
|
484
|
Es steht derzeit keine Telefonleitung zum Anwählen eines weiteren Teilnehmers zur Verfügung. Sie werden zur Hauptkonferenz zurückgeleitet.
|
sOUTDIALINST
|
485
|
Geben Sie die zu wählende Telefonnummer ein. Drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sOUTDIALSTARTING
|
486
|
Die Telefonnummer wird gerade gewählt. Nachdem Sie die Verbindung mit dem Teilnehmer hergestellt haben, drücken Sie das Doppelkreuz, um den Teilnehmer in die Konferenz aufzunehmen. Drücken Sie die Sterntaste, um den Anruf abzubrechen und zur Konferenz zurückzukehren.
|
sOUTDIALSTARTING_ABV
|
25486
|
Es wird gerade gewählt. Drücken Sie das Doppelkreuz zum Hinzufügen und die Sterntaste zum Trennen.
|
sOUTDIALHELP
|
487
|
Um die Teilnehmer und sich selbst in die Hauptkonferenz einzuschalten, drücken Sie zuerst das Doppelkreuz und dann die 1. Wenn Sie die Teilnehmer ausschließen und sich selbst zurück in die Hauptkonferenz schalten möchten, drücken Sie das Doppelkreuz und dann die 2.
|
sADDPARTY
|
488
|
Der von Ihnen angerufene Teilnehmer wird nun gebeten, sich für die Konferenz zu registrieren.
|
sDROPPARTY
|
489
|
Der von Ihnen angerufene Teilnehmer wird getrennt.
|
sCONTENTERINGOUTDIALDEST
|
490
|
Drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sRETURNTOPROFADMIN
|
491
|
Um weitere Profil- und Konferenzoptionen zu ändern, ___
|
sPASTDATEDAYWMO
|
492
|
___als die Konferenz stattfand. Drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sCONTPASTDATEDAY
|
493
|
Drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sPLEASESELECTFROMLIST
|
494
|
Wählen Sie Ihre Konferenz in der folgenden Liste aus:
|
sFORTHEMEETINGTITLED
|
495
|
Zum Zugreifen auf die Konferenz mit der Bezeichnung ___
|
sFORTHEMEETINGWITHTHEID
|
496
|
Zum Zugreifen auf die Konferenz mit der ID ___
|
sFORTHEMEETINGWITHTHEDID
|
497
|
Zum Zugreifen auf die Konferenz mit der Direktwahlnummer ___
|
sFORMORESELECTIONS
|
498
|
Um mit dem Auswählen fortzufahren, drücken Sie das Doppelkreuz.
|
sTOCANCELGETTINGCONF
|
499
|
Um die Überprüfung der Konferenzen abzubrechen, drücken Sie die Sterntaste.
|
sNOCONFIDINNEXTTHIRTY
|
500
|
Von den nächsten 30 von Ihnen geplanten Konferenz hat keine die Konferenz-ID ___
|
sNOCONFDIDINNEXTTHIRTY
|
501
|
Von den nächsten 30 von Ihnen geplanten Konferenz hat keine die Direktwahlnummer ___
|
sNOCONFSCHED
|
502
|
Für Sie wurden keine Konferenzen an diesem Termin geplant.
|
sWHICHSTARTSON
|
503
|
___ das beginnt am ___
|
sENTERMOOFSEARCH
|
504
|
Geben Sie den Monat das Konferenz ein, die Sie neu planen möchten. Drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sENTERMOOFSEARCH_ABV
|
25504
|
Geben Sie den Monat ein und drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sCONTENTERMOOFSEARCH
|
505
|
Drücken Sie für Januar die 1 und das Doppelkreuz. Für Dezember drücken Sie 1, 2 und das Doppelkreuz. Drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sTOSTARTSEARCH
|
506
|
___ wann Ihre Konferenz beginnen soll.
|
sKNOWMEETINGID
|
507
|
Wenn Ihnen die Konferenz-ID bekannt ist, ___
|
sDONOTKNOWMEETINGID
|
508
|
Wenn Ihnen die Konferenz-ID nicht bekannt ist, ___
|
sCONFISNOTAVAILATTHISTIME
|
509
|
Die ausgewählte Konferenz ist nicht verfügbar. Wenden Sie sich an den Ansprechpartner für die Konferenz.
|
sUSERINACTIVE
|
510
|
Dies ist kein gültiges Profil. Bleiben Sie in der Leitung, wenn Sie Hilfe benötigen.
|
sSECONDPWDTRY
|
511
|
Geben Sie ein neues Kennwort ein und drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sSETPURGEDATE
|
512
|
Um das Löschungsdatum für diese Konferenz und Konferenzmaterialien festzulegen, ___
|
sCURRENTPURGE
|
513
|
Die Aufzeichnungen dieser Konferenzen werden gelöscht am ___
|
sCHANGEPURGEDATE
|
514
|
Um ein anderes Datum für das Löschen der Konferenzaufzeichnungen festzulegen, ___
|
sCHANGEMTGID
|
515
|
Um die ID für die Konferenz zu ändern, ___
|
sCHANGEMTGID_ABV
|
25515
|
Ändern der Konferenz-ID ___
|
sRERECORDMTGNAME
|
516
|
Um Ihren Konferenznamen erneut aufzuzeichnen, ___
|
sTORECORDMTGNAME
|
517
|
Um Ihren Konferenznamen aufzuzeichnen, ___
|
sNOCONFTIMESAVAIL
|
518
|
Derzeit sind keine Termine für Ihre Konferenz verfügbar, die Ihre Planungsanforderungen erfüllen.
|
sNOCONFPORTSAVAIL
|
519
|
Auf die Konferenz kann nicht zugegriffen werden. Alle eingeplanten Telefonleitungen sind derzeit belegt.
|
sTOGETEARLIERTIMES
|
520
|
Um einen früheren Zeitpunkt auszuwählen __
|
sTOGETLATERTIMES
|
521
|
Um einen späteren Zeitpunkt auszuwählen __
|
sTOGETEARLIERANDLATERTIMES
|
522
|
Um alle am geplanten Tag verfügbaren Konferenzzeiten wiederzugeben,
|
sAVAILTIMESARE
|
523
|
Die verfügbaren Startzeiten für Ihre Konferenz liegen zwischen ___
|
sAVAILTIMESARE_ABV
|
25523
|
Die verfügbaren Startzeiten liegen zwischen___
|
sORBETWEEN
|
524
|
___oder zwischen___
|
sENTERNEWID
|
525
|
Geben Sie die neue Konferenz-ID ein.
|
sIDUNAVAIL
|
526
|
Die von Ihnen angegebene Konferenz-ID wird bereits für eine andere Konferenz verwendet.
|
sCANTRECORDFUT
|
527
|
Die Konferenz kann nicht geplant werden, da kein Platz für die Aufzeichnung verfügbar ist. Um die Aufzeichnung abzubrechen und die Konferenz zu planen, ___
|
sCANCELMTGREQUEST
|
528
|
Um die Konferenzanforderung abzubrechen,
|
sCANTBOOKPORTSFUT
|
529
|
Die Konferenz kann für die gewünschte Anzahl an Standorten nicht geplant werden.
|
sHEAROTHERTIMES
|
530
|
Um eine Liste der möglichen Startzeiten für die Konferenz wiederzugeben,
|
sWORKWITHAGENDA
|
531
|
Um die Tagesordnung wiederzugeben oder aufzuzeichnen, ___
|
sNOAGENDARECORDED
|
532
|
Es wurde keine Tagesordnung aufgezeichnet ___
|
sRECORDAGENDAINST
|
533
|
Zeichnen Sie die Tagesordnung nach dem Ton auf. Um die Aufzeichnung zu beenden, drücken Sie das Doppelkreuz.
|
sTOHEARAGNEDA
|
534
|
Um die aufgezeichnete Tagesordnung wiederzugeben,
|
sTORECORDAGENDA
|
535
|
Um eine neue Tagesordnung aufzuzeichnen,
|
sHEARCONFINFO
|
536
|
Um weitere Konferenzeinstellungen zu ändern,
|
sCURRENTAGENDA
|
537
|
Die aufgezeichnete Tagesordnung ist
|
sTOMUTEYOURSELF
|
538
|
Um Ihr Telefon stumm zu schalten, __
|
sTOMUTEYOURSELF_ABV
|
25538
|
Stumm schalten ___
|
sTOUNMUTEYOURSELF
|
539
|
Um die Stummschaltung Ihres Telefons aufzuheben, __
|
sTOUNMUTEYOURSELF_ABV
|
25539
|
Stummschaltung aufheben ___
|
sFINDMTGDATEDAYWMO
|
540
|
___dass die Konferenz geplant war. Drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sCURRENTMTGNAME
|
541
|
Der Name der Konferenz lautet ___
|
sKEEPTHECONFMTGNAME
|
542
|
Um den Namen beizubehalten,
|
sRECORDAGENDAFIRSTTIME
|
543
|
Zeichnen Sie die Tagesordnung für diese Konferenz nach dem Ton auf.
|
sCURRENTAGENDAFIRSTTIME
|
544
|
Die Tagesordnung ist
|
sKEEPTHECONFAGENDAFIRSTTIME
|
545
|
Um die Tagesordnung beizubehalten,
|
sTORECORDAGENDAFIRSTTIME
|
546
|
Um die Tagesordnung erneut aufzuzeichnen,
|
sSPACEFORAGENDA
|
547
|
Die Tagesordnung kann derzeit nicht aufgezeichnet werden.
|
sIDIS
|
548
|
Konferenzteilnehmer benötigen die folgende Konferenz-ID, um auf die Konferenz zuzugreifen.
|
sKEEPID
|
549
|
Um die Konferenz-ID beizubehalten,
|
sSELECTNEWID
|
550
|
Um eine neue Konferenz-ID auszuwählen,
|
sCHANGEMTGFEATURES
|
551
|
Um die Optionen für die Konferenz zu ändern, ___
|
sCHANGENAMEORAGENDA
|
552
|
Um den Namen oder die Tagesordnung für die Konferenz zu ändern oder wiederzugeben,
|
sCHANGEMTGIDORPWD
|
553
|
Um eine neue Konferenz-ID oder ein neues Kennwort auszuwählen,
|
sDELETEMTG
|
554
|
Um die Konferenz abzubrechen,
|
sCHANGENAME
|
555
|
Um den Namen der Konferenz erneut aufzuzeichnen,
|
sCHANGEAGENDA
|
556
|
Um die Tagesordnung erneut aufzuzeichnen,
|
sNOMTGNAMERECORDED
|
557
|
Es wurde kein Konferenzname aufgezeichnet.
|
sCURRENTMTGAGENDA
|
558
|
Das Tagesordnung ist
|
sKEEPTHECONFMTGAGENDA
|
559
|
Um die Tagesordnung beizubehalten,
|
sTORECORDMTGAGENDA
|
560
|
Um die Tagesordnung erneut aufzuzeichnen,
|
sRECORDMTGAGENDA
|
561
|
Zeichnen Sie die die Tagesordnung nach dem Ton auf und drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sCHANGEPWD
|
562
|
Um das Konferenzkennwort zu ändern,
|
sCHANGEID
|
563
|
Um die Konferenz-ID zu ändern,
|
sKEEPTHISPWD
|
564
|
Um dieses Konferenzkennwort zu verwenden,
|
sDELETEPWD
|
565
|
Um den Kennwortschutz für diese Konferenz aufzuheben,
|
sKEEPNOPWD
|
566
|
Um kein Kennwort für die Konferenz zu verwenden,
|
sADDPWD
|
567
|
Um ein Kennwort für die Konferenz festzulegen
|
sSTAYINSYSTEM
|
568
|
Um im System zu bleiben,
|
sTODISCONNECT
|
569
|
Um die Verbindung zum System abzubrechen
|
sHOLDIMMED
|
570
|
Um eine umgehende Konferenz für maximal ___
|
sMINUTESWITHMAX
|
571
|
___ Minuten mit maximal ___
|
sPARTIES
|
572
|
___ Teilnehmer einzurichten, drücken Sie die 1. Für eine längere sofortige Konferenz oder eine Konferenz mit mehreren Teilnehmern, drücken Sie die 2.
|
sWANTPROFILE
|
573
|
Um die Konferenz zu verlassen und zum Hauptmenü zurückzukehren, ___
|
sMTGWASSCHEDULEDFOR
|
576
|
Die Konferenz war geplant für ___
|
sMTGWILLBESCHEDULEDFOR
|
577
|
Die Konferenz wird geplant für ___
|
sTHEYWERE
|
578
|
Sie waren
|
sTHEREWERE
|
579
|
Es waren
|
sTHEREWAS
|
580
|
Es war
|
sMTGPARTS
|
581
|
Konferenzteilnehmer
|
sMTGPART
|
582
|
Konferenzteilnehmer
|
sPARTWAS
|
583
|
Der Teilnehmer war
|
sNOPARTS
|
584
|
Es waren keine Teilnehmer in der Konferenz.
|
sMTGWITHID
|
585
|
Die Konferenz mit der ID
|
sMTGWITHDID
|
586
|
Die Konferenz mit der Direktwahlnummer ___
|
sCORRECTORSTAR
|
587
|
Wenn dies richtig ist, drücken Sie 1; andernfalls drücken Sie die Sterntaste.
|
sTHELASTSPEAKER
|
588
|
Letzter Sprecher: ___
|
sDELETEDMTGNOTIFY
|
589
|
Die ausgewählte Konferenz wurde abgebrochen.
|
sCURRENTIDIS
|
590
|
Ihre derzeitige Konferenz-ID lautet
|
sNOWMUTED
|
591
|
Stummgeschaltet.
|
sNOWUNMUTED
|
592
|
Nicht stummgeschaltet
|
sTURNRECORDOFF
|
593
|
um die Aufzeichnung zu stoppen
|
sHEARMEETINGNAME
|
594
|
um den Namen der Konferenz zu hören
|
sACCESSAGENDA
|
595
|
Um auf die Tagesordnung zuzugreifen, ___
|
sTURNRECORDON
|
596
|
um mit der Aufzeichnung zu beginnen
|
sMTGNAMEISNOTRECORDED
|
597
|
Es wurde kein Konferenzname aufgezeichnet.
|
sTHEMTGNAMEIS
|
598
|
Der Name der Konferenz lautet ___
|
sCANTSTARTRECORDING
|
599
|
Die Aufzeichnung kann nicht gestartet werden, da kein Platz für die Aufzeichnung verfügbar ist.
|
sABOUTTOENTER
|
600
|
Sie werden in Kürze teilnehmen an der Konferenz ___
|
sMONDAY
|
602
|
Montag
|
sTUESDAY
|
603
|
Dienstag
|
sWEDNESDAY
|
604
|
Mittwoch
|
sTHURSDAY
|
605
|
Donnerstag
|
sFRIDAY
|
606
|
Freitag
|
sSATURDAY
|
607
|
Samstag
|
sSUNDAY
|
608
|
Sonntag
|
sHEARPARTSORNOT
|
609
|
Um eine Liste der Teilnehmer wiederzugeben, drücken Sie die 1. Drücken Sie die Sterntaste, um zur Konferenz zurückzukehren.
|
sIFCORRECT
|
610
|
Wenn dies richtig ist, __
|
sIFWANTTOCHANGE
|
611
|
Wenn Sie etwas ändern möchten, __
|
sPLEASEHOLD
|
612
|
Bitte bleiben Sie in der Leitung
|
sIFFINISHEDWITHCHANGES
|
613
|
Nachdem Sie alle Optionen für Ihre geplante Konferenz geändert haben, ___
|
sYOURPROFILEISBUSY
|
614
|
Ihr Profil wird derzeit verwendet. Versuchen Sie es zu einem späteren Zeitpunkt noch einmal.
|
sHEARPARTSORNOTVBBS
|
615
|
Um eine Auflistung der Teilnehmer zu hören, drücken Sie die 1; drücken Sie andernfalls die Sterntaste.
|
sMTGBEINGRECORDED
|
620
|
Auf Anfrage des Konferenzorganisators können Teile der Konferenz aufgezeichnet werden.
|
sIFSATISFIEDWMTG
|
621
|
Wenn Sie die festgelegten Konferenzptionen übernehmen möchten, ___
|
sPLEASEHOLDCONFIRM
|
622
|
Bitte warten Sie, während wir Ihre Konferenzanfrage bestätigen.
|
sPLEASEHOLDCHECKAVAIL
|
623
|
Bitte bleiben Sie in der Leitung, während wir die Verfügbarkeit des Systems überprüfen.
|
sSYSERRORMSG
|
624
|
Ein Systemfehler ist aufgetreten. Teilen Sie dem System-Manager mit, dass ein Problem aufgetreten ist.
|
sCHECKALARMTABLE
|
625
|
Nähere Informationen finden Sie in der Tabelle mit den Warnmeldungen für System
|
sALARMODGREETING
|
626
|
Hallo, hier ist Ihr MeetingPlace-System. Es ist ein Fehler aufgetreten, der Ihre Aufmerksamkeit erfordert.
|
sALLMEETINGPORTSFULL
|
627
|
Derzeit sind alle Konferenzstandorte belegt.
|
sMTGINPROGRESS
|
628
|
Die gewünschte Konferenz findet gerade statt. Warten Sie, bis die Konferenz zu Ende ist, bevor Sie darauf in MeetingNotes zugreifen.
|
sBEINGMOVEDTOMAIN
|
629
|
Sie kehren zur Hauptkonferenz zurück.
|
sRETURNINGTOTHEMAIN
|
630
|
Rückkehr zur Hauptkonferenz.
|
sYOURMTGEXTED
|
631
|
Ihre Konferenzreservierung wurde verlängert___
|
sMINUTES
|
632
|
___Minuten
|
sTHELATESTMONTH
|
633
|
Sie können keinen Monat eingeben, der nach ___
|
sOFNEXTYEAR
|
634
|
___ nächsten Jahres.
|
sTHELATESTDAY
|
635
|
Sie können keinen Tag auswählen im ____
|
sTHATCANBEUSED
|
636
|
___ nach dem ___
|
sREMAININMTG
|
637
|
Um zur Konferenz zurückkehren, ___
|
sTHELASTSPEAKERS
|
638
|
Die letzten Sprecher waren: ___
|
sCANTTRANSFER
|
639
|
Sie können momentan nicht an die Hilfe weitergeleitet werden.
|
sTOREPEATMTGID
|
640
|
Um die Konferenz-ID zu wiederholen, ___
|
sSCREENEDINTROINST
|
641
|
Um die Teilnahme zu gestatten, drücken Sie das Doppelkreuz und anschließend 4 und 2.
|
sPARTSWERE
|
642
|
Die Teilnehmer waren ___
|
sNOCONFPORTS
|
643
|
Sie können nicht an der Konferenz teilnehmen, da derzeit alle Anschlüsse des Systems belegt sind.
|
sNOPURGESPACE
|
644
|
In MeetingNotes ist nicht genügend Speicherplatz verfügbar, um das Löschdatum für Konferenzaufzeichnungen zu erweitern.
|
sTONEDETECTINMTG
|
645
|
Sie wurden aus der Konferenz ausgeschlossen.
|
sTHISNAMEANNOUNCE1
|
646
|
Um die Optionen für die Anmeldungsankündigung für diese Konferenz zu ändern, ___
|
sTHISNAMEANNOUNCE2
|
647
|
Um die Optionen für die Abmeldungsankündigung für diese Konferenz zu ändern, ___
|
sTHISSECURITY2
|
648
|
Um die Optionen für die Teilnehmerüberprüfung für diese Konferenz zu ändern, ___
|
sTHISRECORDING1
|
649
|
Um die Aufzeichnungsoptionen für diese Konferenz zu ändern,
|
sTHISRECORDING2
|
650
|
Um die Eintragungsoptionen für diese Konferenz zu ändern,
|
sTHE
|
651
|
___Das___
|
sRECORDINGISOVER
|
652
|
Die Aufzeichnung wird jetzt beendet.
|
sTHISSCREENINTRO
|
653
|
Teilnehmer werden vor Teilnahme an der Konferenz überprüft.
|
sTHISNOSCREENINTRO
|
654
|
Teilnehmer werden vor Teilnahme an der Konferenz nicht überprüft.
|
sTOPURGEVOICENOW
|
655
|
Um alle Aufzeichnungen, Kommentare und Anhänge für die Konferenz zu löschen, ___
|
sTOCHANGEMTGTIMES
|
656
|
Um das Datum, die Uhrzeit, die Dauer oder die Anzahl der Standorte zu ändern, ___
|
sALREADYPURGED
|
657
|
Die Aufzeichnungen für diese Konferenz wurden gelöscht am ___
|
sTHISKEEPNAMEINTRODUCTION
|
658
|
Neue Teilnehmer werden mit ihrem Namen angekündigt. Um nur einen Signalton wiederzugeben, ___
|
sTHISKEEPNONAMEINTRODUCTION
|
659
|
Neue Teilnehmer werden nicht angekündigt. Um nur einen Signalton wiederzugeben, ___
|
sTHISNAMEINTRODUCTION
|
660
|
Neue Teilnehmer werden mit ihrem Namen angekündigt.
|
sTHISNONAMEINTRODUCTION
|
661
|
Neue Teilnehmer werden nicht angekündigt.
|
sTHISKEEPNAMEDISCONNECT
|
662
|
Teilnehmer, die sich von der Konferenz abmelden, werden namentlich genannt. Um nur einen Signalton wiederzugeben, ___
|
sTHISKEEPNONAMEDISCONNECT
|
663
|
Teilnehmer, die sich von der Konferenz abmelden, werden nicht genannt. Um nur einen Signalton wiederzugeben, ___
|
sTHISNAMEDISCONNECT
|
664
|
Teilnehmer, die sich von der Konferenz abmelden, werden namentlich genannt.
|
sTHISNONAMEDISCONNECT
|
665
|
Teilnehmer, die sich von der Konferenz abmelden, werden nicht genannt.
|
sTHISKEEPRECORDMEETING
|
666
|
Ihre Konferenz wird aufgezeichnet. Um diese Option beizubehalten, ___
|
sTHISSELECTNORECORDMEETING
|
667
|
Damit Ihre Konferenz nicht aufgezeichnet wird, ___
|
sTHISKEEPNORECORDMEETING
|
668
|
Ihre Konferenz wird nicht aufgezeichnet. Um diese Option beizubehalten, ___
|
sTHISSELECTRECORDMEETING
|
669
|
Um die Konferenz aufzuzeichnen, ___
|
sTHISRECORDMEETING
|
670
|
Ihre Konferenz wird aufgezeichnet.
|
sTHISNORECORDMEETING
|
671
|
Ihre Konferenz wird nicht aufgezeichnet.
|
sTHISSELECTPOST
|
672
|
Um die aufgezeichnete Konferenz automatisch einzutragen ___
|
sTHISPOST
|
673
|
Von Ihnen aufgezeichnete Konferenzen werden automatisch eingetragen.
|
sTHISNOPOST
|
674
|
Von Ihnen aufgezeichnete Konferenzen werden nicht automatisch eingetragen.
|
sSHORTMEETINGIDIS
|
675
|
Die Konferenz-ID lautet ___
|
sTHISISACALLFOR
|
676
|
Hallo! Hier ist Ihr MeetingPlace-System mit einem Anruf für ___
|
sATTENDMEETINGTITLED
|
677
|
___ zur Teilnahme an ___
|
sWITHID
|
678
|
___ mit der ID ___
|
sATTENDMEETINGWITHTHEID
|
679
|
___ zur Teilnahme an der Konferenz ___
|
sTOREPEATANDSPELL
|
680
|
Um den Namen zu wiederholen und zu buchstabieren, __
|
sYOUAREFIRST
|
681
|
Sie sind der erste Teilnehmer in der Konferenz. Um die Musikwiedergabe zu stoppen, drücken Sie die Sterntaste.
|
sYOUAREFIRST_ABV
|
25681
|
Sie sind der erste Teilnehmer in der Konferenz.
|
sTOPROPMTGNAME
|
682
|
Um diesen Namen für die Konferenz und alle Instanzen dieser wiederkehrenden Konferenz zu verwenden, ___
|
sFORTHISMTGONLY
|
683
|
Um den Namen nur für diese Konferenz zu verwenden, ___
|
sFOROTHERMTGNOTESFEAT
|
684
|
Um auf andere MeetingNotes-Funktionen zuzugreifen, ___
|
sWOULDYOULIKEMUSIC
|
685
|
Um Musik zu hören, während Sie warten, ___
|
sWOULDYOULIKECALLBACK
|
686
|
Damit MeetingPlace Sie anruft, sobald die nächste Person teilnimmt, ___
|
sPLEASEENTERYOURNUMBER
|
687
|
Geben Sie Ihre Telefonnummer ein. Drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sBADNUMBER
|
688
|
Die von Ihnen eingegebene Telefonnummer kann von MeetingPlace nicht gewählt werden. Wenden Sie sich an den Systemmanager.
|
sRECORDAGENDANOW
|
689
|
Um jetzt eine Tagesordnung für die Konferenz aufzuzeichnen, ___
|
sNOAGENDANOW
|
690
|
Um keine Tagesordnung aufzuzeichnen, ___
|
sLECTUREMTG
|
691
|
Auf Anforderung des Konferenzorganisators handelt es sich um eine Vortragskonferenz.
|
sYOUARELISTENER
|
692
|
Die anderen Konferenzteilnehmer können Sie nicht hören.
|
sRERECORDRECORDING
|
693
|
Um erneut aufzuzeichnen, __
|
sLISTENTORECORDING
|
694
|
Um Ihre Aufzeichnung ABZUSPIELEN, __
|
sCONTINUERECORDING
|
695
|
Um die Aufzeichnung FORTZUSETZEN, __
|
sENDRECORDING
|
696
|
Wenn die Aufzeichnung abgeschlossen ist, ___
|
sNOVOICERECORDED
|
697
|
Wir konnten Ihre Stimme nicht aufzeichnen.
|
sNONAMERECORDED
|
698
|
Ihr Name konnte nicht aufgezeichnet werden.
|
sNORECORDINGSAVED
|
699
|
Die Aufzeichnungen werden nicht gespeichert.
|
sWHICHWASHELDON
|
700
|
___ das stattgefunden hat am ___
|
sNOIDMTGSHELD
|
701
|
Es haben keine Konferenzen stattgefunden mit der ID ___
|
sNODIDMTGSHELD
|
702
|
Es haben keine Konferenzen stattgefunden mit der Direktwahlnummer ___
|
sATTHATTIME
|
703
|
___zu dem Zeitpunkt
|
sNOCONFHELD
|
704
|
Zu dem Zeitpunkt haben keine Konferenzen stattgefunden.
|
sGETMOFORPURGE
|
705
|
Geben Sie den Monat ein, in dem die Konferenz gelöscht werden soll. Drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sGETDATEFORPURGE
|
706
|
___ wenn die Konferenzaufzeichnungen gelöscht werden sollen. Drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sRETURNTOSUBCONF
|
707
|
Rückkehr zur Nebenkonferenz ___
|
sTOATTENDTHEMTG
|
708
|
Zur Teilnahme an der Konferenz mit dem Namen ___
|
sOTHERWISE
|
709
|
Andernfalls ___
|
sGOODBYE
|
710
|
Auf Wiedersehen
|
sHOURS
|
711
|
Stunden
|
sRECORDINGSTARTED
|
712
|
Aufzeichnung GESTARTET
|
sRECORDINGSTOPPED
|
713
|
Aufzeichnung GESTOPPT
|
sACKNOWLEDGEALARM
|
714
|
Um diesen Warnanruf zu BESTÄTIGEN, __
|
sTHANKYOU
|
715
|
Vielen Dank
|
sSKIPBACK
|
716
|
Um zurück zu springen, __
|
sSKIPFORWARD
|
717
|
Um vorwärts zu springen, __
|
sTOPAUSE
|
718
|
Um die Wiedergabe zu unterbrechen, __
|
sTOINCREASEVOL
|
719
|
Um die Lautstärke zu erhöhen, __
|
sTODECREASEVOL
|
720
|
Um die Lautstärke zu reduzieren, __
|
sTOINCREASESPEED
|
721
|
Um die Wiedergabe zu beschleunigen, ___
|
sTODECREASESPEED
|
722
|
Um die Wiedergabe zu verlangsamen, ___
|
sTOENDPLAYBACK
|
723
|
Um die Wiedergabe zu BEENDEN
|
sTORESUMEPLAYBACK
|
724
|
Um die Wiedergabe wiederaufzunehmen, __
|
sBREAKOUTSESSION
|
725
|
Nebenkonferenz ___
|
sISLOCKED
|
726
|
___ ist gesperrt.
|
sCALLBACKNUMBER
|
727
|
Damit MeetingPlace Sie unter der folgenden Nummer anruft, ___
|
sTOENTERNEWNUMBER
|
728
|
Um eine ANDERE Telefonnummer einzugeben, __
|
sFORCALLINGOPTIONS
|
729
|
Um auf die Anrufoptionen zuzugreifen, __
|
sTOENTERPROFCBNUMBER
|
730
|
Um eine neue Telefonnummer für Ihr Profil einzugeben, __
|
sTOENTERFIRSTPROFTELENUMBER
|
731
|
Um Ihre Telefonnummer einzugeben, __
|
sTOJUSTCALLNUMBER
|
732
|
Um jetzt eine Telefonnummer einzugeben, unter /Sie MeetingPlace zurückrufen kann, ___
|
sISCALLINGYOU
|
733
|
MeetingPlace wird Sie jetzt zurückrufen.
|
sTOHAVEMPCALLNOW
|
734
|
Damit MeetingPlace Sie jetzt zurückruft, __
|
sNOPROFCBNUM
|
735
|
In Ihrem Profil ist keine Rückrufnummer aufgeführt.
|
sPROFTELENUM
|
736
|
Die Telefonnummer ___
|
sPROFCANNOTBEDIALED
|
737
|
___ in Ihrem Profil kann von MeetingPlace nicht gewählt werden.
|
sENTEREDCANNOTBEDIALED
|
738
|
___ die Sie eingegeben haben, kann von MeetingPlace nicht gewählt werden.
|
sENTEREDCANNOTBEDIALED_ABV
|
25738
|
___ kann nicht gewählt werden
|
sGETNEWPROFCB
|
739
|
Geben Sie eine neue Rückrufnummer für Ihr Profil ein. Drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sODNEWNAME
|
740
|
Sprechen Sie Ihren Namen nach dem Ton. Sie werden mit diesem Namen in der Konferenz vorgestellt. Drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sNORECORDINGSPACENAME
|
741
|
Es ist kein Platz zur Aufzeichnung Ihres Namens verfügbar.
|
sNORECORDINGSPACEMTGNAME
|
742
|
Es ist zur Zeit kein Platz zur Aufzeichnung Ihres Konferenznamens verfügbar.
|
sNORECORDINGSPACEMTGAGENDA
|
743
|
Es ist zur Zeit kein Platz zur Aufzeichnung der Tagesordnung verfügbar.
|
sNORECORDINGSPACEPROMPT
|
744
|
Es ist zur Zeit kein Platz zur Aufzeichnung von benutzerdefinierten Aufforderungen verfügbar. Überprüfen Sie die Datenträgerauslastung.
|
sADDPARTYCMND
|
745
|
Um Sie und die Teilnehmer zur Hauptkonferenz hinzuzufügen, ___
|
sADDPARTYCMND_ABV
|
25745
|
Um Sie und die Teilnehmer hinzuzufügen, ___
|
sDROPPARTYCMND
|
746
|
Um die Teilnehmer auszuschließen und zur Hauptkonferenz zurückzukehren, ___
|
sDROPPARTYCMND_ABV
|
25746
|
Um die Teilnehmer auszuschließen, ___
|
sTOACCESSMC
|
747
|
Um auf Konferenzkommentare zuzugreifen, ___
|
sNOMCRECORDED
|
748
|
Für diese Konferenz sind keine Kommentare vorhanden.
|
sGETMCLIST
|
749
|
Um die Konferenzkommentare der Reihe nach wiederzugeben, ___
|
sTORCRDMC
|
750
|
Um einen Konferenzkommentar aufzuzeichnen, ___
|
sTOLSNRCRD
|
751
|
Um Ihren Konferenzkommentar wiederzugeben, zu löschen oder erneut aufzuzeichnen, ___
|
sTOLSNRCRD_ABV
|
25751
|
Um Ihren Konferenzkommentar wiederzugeben oder erneut aufzuzeichnen, ___
|
sMAXIMUM
|
752
|
Zulässig sind maximal ___
|
sMCPERCONF
|
753
|
___ Kommentare pro Konferenz.
|
sRECORDMCATTONE
|
754
|
Zeichnen Sie Ihren Konferenzkommentar nach dem Ton auf. Drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sYOURMCIS
|
755
|
Ihr Konferenzkommentar ist ___
|
sTOKEEPMC
|
756
|
Um diesen Kommentar zu übernehmen, __
|
sRERECORDMTGCOMMENT
|
757
|
Um diesen Kommentar erneut aufzuzeichnen, __
|
sTODELETEMC
|
758
|
Um diesen Kommentar zu löschen, __
|
sMCDELETED
|
759
|
Der Konferenzkommentar wurde gelöscht.
|
sMEETINGCOMMENT
|
760
|
___Konferenzkommentar ___
|
sMEETINGCOMMENTS
|
761
|
___Konferenzkommentare ___
|
sTHEMCIS
|
762
|
Der Konferenzkommentar ist ___
|
sTHEMCSARE
|
763
|
Die Konferenzkommentare sind ___
|
sMCNOTAVAIL
|
764
|
Der Konferenzkommentar ist derzeit nicht verfügbar. Versuchen Sie es zu einem späteren Zeitpunkt noch einmal.
|
sRCRDEDTHEMC
|
765
|
___ hat den Kommentar aufgezeichnet
|
sFORMCBY
|
766
|
Zugreifen auf den Konferenzkommentar von ___
|
sACCESSPREVMTG
|
767
|
Um auf eine Konferenz zuzugreifen, das bereits stattgefunden hat, ___
|
sACCESSFUTUREMTG
|
768
|
Um auf eine zukünftige Konferenz zuzugreifen, ___
|
sPRIVLSTMC
|
769
|
Um die vorhandenen Konferenzkommentare allein anzuhören, ___
|
sPLAYMCTOMTG
|
770
|
Um einen Kommentar für die Konferenz wiederzugeben___
|
sMTGPLAYBACKCNTRL
|
771
|
Um die Kommentarwiedergabe zu ändern, drücken Sie die Sterntaste.
|
sTZ_EST
|
772
|
USA Ostküste Normalzeit
|
sTZ_EDT
|
773
|
USA Ostküste Sommerzeit
|
sTZ_CST
|
774
|
USA Zentral Normalzeit
|
sTZ_CDT
|
775
|
USA Zentral Sommerzeit
|
sTZ_MST
|
776
|
USA Mountain Normalzeit
|
sTZ_MDT
|
777
|
USA Mountain Sommerzeit
|
sTZ_PST
|
778
|
Pazifik Normalzeit
|
sTZ_PDT
|
779
|
Pazifik Sommerzeit
|
sTZ_YST
|
780
|
Yukon Normalzeit
|
sTZ_YDT
|
781
|
Yukon Sommerzeit
|
sTZ_HST
|
782
|
Hawaii Normalzeit
|
sTZ_HDT
|
783
|
Hawaii Sommerzeit
|
sTZ_BST
|
784
|
Bering Normalzeit
|
sTZ_BDT
|
785
|
Bering Sommerzeit
|
sTZ_AST
|
786
|
Atlantik Normalzeit
|
sTZ_ADT
|
787
|
Atlantik Sommerzeit
|
sTZ_NST
|
788
|
Neufundland Normalzeit
|
sTZ_GMT
|
789
|
mittlere Greenwich-Zeit
|
sTZ_GMT_PLUS
|
790
|
mittlere Greenwich-Zeit plus ___
|
sTZ_GMT_MINUS
|
791
|
mittlere Greenwich-Zeit minus ___
|
sTZ_STANDARD
|
792
|
Normalzeit
|
sTZ_DAYLIGHT
|
793
|
Sommerzeit
|
sLOCKBREAKOUT
|
794
|
Um die Nebenkonferenz zu sperren, ___
|
sUNLOCKBREAKOUT
|
795
|
Um die Nebenkonferenz freizugeben, ___
|
sBREAKOUTLOCKED
|
796
|
Die Nebenkonferenz ist jetzt gesperrt.
|
sBREAKOUTUNLOCKED
|
797
|
Die Nebenkonferenz ist jetzt gesperrt.
|
sREDOs486
|
798
|
Die Telefonnummer wird gerade gewählt. Nachdem die Verbindung mit den Teilnehmern hergestellt wurde, können Sie diese in die Konferenz aufnehmen, indem Sie das Doppelkreuz und anschließend die 1 drücken. Um die Teilnehmer AUSZUSCHLIEßEN und zur Konferenz zurückzukehren, drücken Sie das Doppelkreuz und die 2.
|
sREDOs486_ABV
|
25798
|
Es wird gerade gewählt. Zum HINZUFÜGEN drücken Sie das Doppelkreuz und anschließend die 1. Zum TRENNEN drücken Sie das Doppelkreuz und anschließend die 2.
|
sREDOs431
|
799
|
Die Konferenz ist jetzt freigegeben.
|
sLEVELTWENTY
|
800
|
Zwanzig ___
|
sLEVELTHIRTY
|
801
|
Dreißig ___
|
sLEVELFOURTY
|
802
|
Vierzig ___
|
sLEVELFIFTY
|
803
|
Fünfzig ___
|
sNORECORDINGSPACE
|
804
|
Derzeit steht kein Platz für eine Aufzeichnung zur Verfügung.
|
sMTGPOSTITINTRO
|
805
|
Es wurde eine Konferenznachricht aufgezeichnet.
|
sTODELETEMTGNOTE
|
806
|
Um die Konferenznachricht zu löschen und an der Konferenz teilzunehmen, ___
|
sMTGNOTEDELETED
|
807
|
Die Konferenznachricht wurde gelöscht.
|
sMTGNOTEDELETEFAILINTRO
|
808
|
Sie können die Konferenznachricht derzeit nicht löschen, da ___
|
sMTGNOTERECORDFAILINTRO
|
809
|
Sie können derzeit keine Konferenznachricht aufzeichnen, da ___
|
sMTGNOTEAPPENDFAILINTRO
|
810
|
Sie können derzeit nichts in die Konferenznachricht einfügen, da ___
|
sMTGNOTEBEINGRCRDED
|
811
|
___ sie gerade aufgezeichnet wird
|
sMTGNOTEBEINGPLAYED
|
812
|
___ sie gerade überprüft wird
|
sMTGNOTEBEINGDELETED
|
813
|
___ sie gelöscht wurde
|
sPLEASETRYLATER
|
814
|
Versuchen Sie es zu einem späteren Zeitpunkt noch einmal.
|
sDELETEMTGNOTEONLY
|
815
|
Um die Konferenznachricht zu löschen ___
|
sRCRDMTGNOTE
|
816
|
Zeichnen Sie die Konferenznachricht nach dem Ton auf. Drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sNOMTGNOTERECORDED
|
817
|
Ihre Konferenznachricht konnte nicht aufgezeichnet werden.
|
sWORKWITHMTGNOTE
|
818
|
Um die Konferenznachricht aufzuzeichnen, zu löschen oder wiederzugeben, ___
|
sRECORDMTGNOTE
|
819
|
Um eine Konferenznachricht für alle Teilnehmer aufzuzeichnen, ___
|
sAPPENDTOMTGNOTE
|
820
|
Um etwas in die Konferenznachricht einzufügen, ___
|
sRERECORDMTGNOTE
|
821
|
Um die Konferenznachricht ERNEUT AUFZUZEICHNEN, ___
|
sLISTENTOMTGNOTE
|
822
|
Um die Konferenznachricht wiederzugeben,___
|
sTHATISBEFORETODAY
|
823
|
____ bevor heute
|
sMTGUSERRESTLOGIN
|
824
|
An der Konferenz können nur Teilnehmer mit MeetingPlace-Profilen teilnehmer. Wenn Sie sich mit Ihrem Profil identifizieren möchten, ___
|
sMTGRESTXFER
|
825
|
An der Konferenz können nur eingeladene Teilnehmer teilnehmen. Für Hilfe ___
|
sMTGRESTKNOCK
|
826
|
An der Konferenz können nur eingeladene Teilnehmer teilnehmen. Wenn Sie teilnehmen möchten, ___
|
sKEEPBEEPINTRODUCTION
|
827
|
Neue Teilnehmer an Ihren Konferenzen werden nur durch einen Signalton angekündigt. Um diese Option zu beizubehalten, ___
|
sSELECTBEEPINTRODUCTION
|
828
|
Damit nur ein Signalton ausgegeben wird, ___
|
sBEEPINTRODUCTION
|
829
|
Neue Teilnehmer an Ihren Konferenzen werden nur durch einen Signalton angekündigt.
|
sTHISKEEPBEEPINTRODUCTION
|
830
|
Neue Teilnehmer an Ihren Konferenzen werden nur durch einen Signalton angekündigt. Um diese Option zu beizubehalten, ___
|
sTHISBEEPINTRODUCTION
|
831
|
Neue Teilnehmer an Ihren Konferenzen werden nur durch einen Signalton angekündigt.
|
sKEEPBEEPDISCONNECT
|
832
|
Teilnehmer, die Ihre Konferenzen verlassen, werden nur durch einen Signalton bestätigt. Um diese Option zu beizubehalten, ___
|
sSELECTBEEPDISCONNECT
|
833
|
Damit nur ein Signalton ausgegeben wird, ___
|
sBEEPDISCONNECT
|
834
|
Teilnehmer, die Ihre Konferenzen verlassen, werden nur durch einen Signalton bestätigt.
|
sTHISKEEPBEEPDISCONNECT
|
835
|
Teilnehmer, die Ihre Konferenzen verlassen, werden nur durch einen Signalton bestätigt. Um diese Option zu beizubehalten, ___
|
sTHISBEEPDISCONNECT
|
836
|
Teilnehmer, die Ihre Konferenzen verlassen, werden nur durch einen Signalton bestätigt.
|
sOF
|
837
|
___ im ___
|
sSELECTLANG
|
838
|
Um Deutsch auszuwählen, __
|
sMTGPOSTITIS
|
839
|
Die Konferenznachricht ist ___
|
sRESTMTGNOTESTOINVITES
|
842
|
Auf diese Konferenz können ausschließlich eingeladene Teilnehmer zugreifen.
|
sRESTMTGNOTESFORGUEST
|
843
|
Auf diese Konferenz können ausschließlich eingeladene Teilnehmer zugreifen. Wenn Sie sich mit Ihrem Profil identifizieren möchten, ___
|
sNOPARTSLEFT
|
844
|
Alle Teilnehmer haben die Konferenz verlassen.
|
sTHEMAINNUMIS
|
845
|
Die Telefonnummer für MeetingPlace lautet ___
|
sNEWCBNUMWILLBEUSED
|
846
|
Die von Ihnen eingegebene Rückrufnummer wurde gespeichert.
|
sTELENUMBERIS
|
847
|
Ihre Telefonnummer lautet ___
|
sTHISMTGUNAVAILTRYKNOCK
|
848
|
Sie können derzeit nicht an der Konferenz teilnehmen. Versuchen Sie es in ein paar Minuten noch einmal.
|
sMTGNOTEPLAYFAILINTRO
|
849
|
Sie können die Konferenznachricht derzeit nicht wiedergeben, da ___
|
sMTGNOTEINUSE
|
850
|
___ sie verwendet wird
|
sTOLEAVEMTGNOTE
|
851
|
Damit die Konferenznachricht von anderen Teilnehmern gehört wird und diese an der Konferenz teilnehmen können, ___
|
sAPPENDMTGNOTE
|
852
|
Zeichnen Sie Ihren Zusatz zur Konferenznachricht nach dem Ton auf. Drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sMTGINVITERESTLOGIN
|
853
|
An dieser Konferenz können ausschließlich eingeladene Teilnehmer teilnehmen. Wenn Sie sich mit Ihrem Profil identifizieren möchten, ___
|
sCHANGEMTGATTRIBS
|
854
|
Um die Konferenzinformationen oder Optionen zu ändern, ___
|
sSYSADMINTERMMTG
|
855
|
Der System-Manager hat angefordert, dass die Konferenz beendet wird in ___.
|
sIN
|
856
|
___ in ___
|
sNOW
|
857
|
___ jetzt.
|
sADHOCMTGRCRDING
|
858
|
Auf Wunsch eines Teilnehmers wird die Konferenz aufgezeichnet.
|
sFOLLOWMTGMSGRECORDED
|
859
|
Die folgende Konferenznachricht wurde aufgezeichnet.
|
sWELCOMELAT
|
860
|
Willkommen beim MeetingPlace-System von Latitude
|
sANNOUNCEMENT
|
861
|
Es wurde eine Ankündigung gemacht.
|
sANNOUNCEMENT_ABV
|
25861
|
Ankündigung
|
sMTGINVITEREST
|
862
|
An dieser Konferenz können ausschließlich eingeladene Teilnehmer teilnehmen.
|
sMINUTE
|
863
|
___ Minute.
|
sRESTUSERSMTGNOTESFORGUEST
|
864
|
An dieser Konferenz können nur Benutzer teilnehmen, die über MeetingPlace-Profile verfügen. Um sich durch Zugriff auf Ihr Profil zu identifizieren, ___
|
sMTGSCHEDFAILNOIMMEDALLOWED
|
865
|
Die Konferenz kann nicht für die angeforderte Standortanzahl geplant werden.
|
sAADEVICEDISC
|
866
|
Ein Teilnehmer hat Sie von der Konferenz ausgeschlossen.
|
sAAUNKNOWNPART
|
867
|
___ ein nicht identifizierter Teilnehmer.
|
sTOACCESSBA
|
868
|
Um Konferenzanhänge anzufordern, ___
|
sTOGETLISTOFATT
|
869
|
Um Anhänge aus einer Liste auszuwählen, ___
|
sTOREQUESTASPECIFICATT
|
870
|
Um einen bestimmten Anhang anhand seiner Kennung auszuwählen, ___
|
sTOGETALLATT
|
871
|
Um ALLE Anhänge auszuwählen, ___
|
sTOGETATTLIST
|
872
|
Um die Liste der Konferenzkommentare und Anhänge anzuzeigen, ___
|
sTOHAVEALLATTDELIVERED
|
873
|
Damit alle verfügbaren Anhänge geschickt werden, ___
|
sTOSELECTALISTOFAVAILATT
|
874
|
Um eine Liste mit den verfügbaren Anhängen anzufordern,
|
sFORNEXTATTACHMENT
|
875
|
Um zum nächsten Anhang zu springen, __
|
sFORNEXTATTACHMENT_ABV
|
25875
|
Nächster Anhang ___
|
sATTQUEUEDFORDELIVERY
|
876
|
Der Anhang wurde ausgewählt
|
sATTQUEUEDFORDELIVERY_ABV
|
25876
|
Ausgewählt
|
sALLATTQUEUEDFORDELIVERY
|
877
|
Alle Anhänge für die Konferenz wurden ausgewählt
|
sATTALREADYQUEUEDFORDELIVERY
|
878
|
Dieser Anhang wurde bereits ausgewählt.
|
sNOTBINATTFAXWILLBESENT
|
879
|
Der Anhang kann derzeit nicht gesendet werden.
|
sNOBINATTSELECTED
|
880
|
Es wurden keine Anhänge zum Senden ausgewählt.
|
sFORALLATTS
|
881
|
Für alle Anhänge ___
|
sFORTHE
|
882
|
Zum Anfordern von ___
|
sATTACHMENTS
|
883
|
___ Anhänge ___
|
sATTACHMENT
|
884
|
___ Anhang ___
|
sSUBMITTEDBY
|
885
|
Gesendet von ___
|
sWITHTHEREFIDOF
|
886
|
Mit der Referenz-ID ___
|
sFORNEXTMTGCOMMENT
|
887
|
Um zum nächsten Kommentar zu springen, __
|
sFORNEXTMTGCOMMENT_ABV
|
25887
|
Weitere Kommentare ___
|
sTODELETEBA
|
888
|
Um diesen Anhang zu löschen, __
|
sTODELETEBA_ABV
|
25888
|
Zum Löschen ___
|
sDONESELECTING
|
889
|
Wenn Sie fertig sind, ___
|
sDONESELECTING_ABV
|
25889
|
Fertig ___
|
sNOMCFORMTG
|
890
|
Für diese Konferenz sind keine Kommentare vorhanden.
|
sNOATTFORMTG
|
891
|
Für diese Konferenz sind keine Anhänge vorhanden.
|
sYOUSELECTEDDELETED
|
892
|
___ den Sie ausgewählt haben, wurde gelöscht am ___
|
sATTISREALLYVOICE
|
893
|
Der ausgewählte Anhang ist ein Konferenzkommentar und kann nicht gesendet werden.
|
sTOGETMEETINGINFO
|
894
|
Für Konferenzinformationen ___
|
sFAXNUM
|
895
|
Die Faxnummer ___
|
sFORFAXNUMBER
|
896
|
Damit MeetingPlace ein Faxnummer sendet, an ___
|
sFAXSENT
|
897
|
Das Fax wurde zur Übermittlung in die Warteschlange eingereiht.
|
sFAXNOTSENT
|
898
|
Das Fax kann derzeit nicht gesendet werden.
|
sGETADHOCFAXNUM
|
899
|
Geben Sie die Faxnummer ein. Drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sYOUREQ
|
900
|
Sie haben Folgendes angefordert:
|
sYOUREQALISTOFATT
|
901
|
Sie haben eine Liste mit den Anhängen angefordert
|
sYOUREQALLATT
|
902
|
Sie haben angefordert, dass ALLE Anhänge ___
|
sTOBESENDFAX
|
903
|
___ an folgende Faxnummer gesendet werden: ___
|
sTOQUEUEFAX
|
904
|
Um das Fax zur Übermittlung in die Warteschlange einzureihen, ___
|
sTOENTERNEWFAXNUM
|
905
|
Um die Faxnummer zu ÄNDERN, __
|
sTOCANCELFAX
|
906
|
Um dieses Fax zu stornieren, __
|
sENTERATTID
|
907
|
Geben Sie die ID des Anhangs ein. Drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sATTLISTQUEUEDFORDELIVERY
|
908
|
Die Anhangsliste wurde ausgewählt.
|
sCONTSELATT
|
909
|
Um mit dem Auswählen von Anhängen fortzufahren, __
|
sCONTSELATT_ABV
|
25909
|
Um fortzufahren, __
|
sDONESELATT
|
910
|
Nachdem Sie sämtliche Anhänge ausgewählt haben, __
|
sDONESELATT_ABV
|
25910
|
Wenn Sie damit fertig sind, __
|
sTOSELECTDIFFMTGCOMMENT
|
911
|
Um einen anderen Konferenzkommentar zu überprüfen, ___
|
sTOSELECTDIFFATTACHMENT
|
912
|
Um einen anderen Anhang auszuwählen, __
|
sTOSELECTATT
|
913
|
Zum Auswählen von Anhang ___
|
sTOSELECTATT_ABV
|
25913
|
Anhang ___
|
sTOLISTENMTGCOMMENT
|
914
|
Um die Nummer des Kommentars zu hören, __
|
sTOLISTENMTGCOMMENT_ABV
|
25914
|
Kommentar Nummer ___
|
sYOUREQUESTEDYOURSCHEDMTGS
|
915
|
Sie haben eine Liste der Konferenzen angefordert, die Sie geplant haben ___
|
sYOUREQUESTEDYOURSCHEDMTGS_ABV
|
25915
|
Sie haben eine Liste mit den von Ihnen geplanten Konferenzen angefordert
|
sYOUREQUESTEDINVITEDTOMTGS
|
916
|
Sie haben eine Liste mit den Konferenzen angefordert, zu denen Sie eingeladen wurden
|
sYOUREQUESTEDINVITEDTOMTGS_ABV
|
25916
|
Sie haben eine Liste mit Ihren Konferenzen angefordert
|
sGETTELENUMFORFAX
|
917
|
Geben Sie Ihre Telefonnummer oder Durchwahl ein, damit Sie auf dem Deckblatt dieser Faxnachricht ausgewiesen werden. Drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sTOGETVERBALMI
|
918
|
Um die Konferenzinformationen wiederzugeben,
|
sTOGETFAXOFMI
|
919
|
Um ein Fax mit den Konferenzinformationen zu erhalten,
|
sTOGETEMAILOFMI
|
920
|
Um eine E-Mail mit den Konferenzinformationen zu erhalten,
|
sTOGETVERBALAML
|
921
|
Um die Liste über das Telefon anzuhören, ___
|
sTOGETFAXOFAML
|
922
|
Um ein Fax mit den Konferenzen zu erhalten, zu denen Sie eingeladen wurden
|
sTOGETFAXOFAML_ABV
|
25922
|
Um ein Fax mit Ihren Konferenzen zu erhalten, ___
|
sTOGETEMAILOFAML
|
923
|
Um eine E-Mail mit den Konferenzen zu erhalten, zu denen Sie eingeladen wurden
|
sTOGETEMAILOFAML_ABV
|
25923
|
Um eine E-Mail mit Ihren Konferenzen zu erhalten, ___
|
sTOGETAML
|
924
|
Um eine Liste mit den Konferenzen zu erhalten, zu denen Sie eingeladen wurden
|
sTOGETAML_ABV
|
25924
|
Um eine Liste mit Ihren Konferenzen zu erhalten, ___
|
sEMAILSENT
|
925
|
Die E-Mail wurde in die Warteschlange eingereiht.
|
sEMAILNOTSENT
|
926
|
Die E-Mail kann derzeit nicht gesendet werden.
|
sNOMTGSYOURINVITEDTO
|
927
|
Es gibt derzeit keine Konferenzen, zu denen Sie eingeladen wurden.
|
sONEMTGYOURINVITEDTO
|
928
|
Es gibt eine Konferenz, zu der Sie eingeladen wurden.
|
sMTGSYOURINVITEDTO
|
929
|
___ Konferenzen, zu denen Sie eingeladen wurden
|
sMEETING
|
930
|
Konferenz
|
sTITLED
|
931
|
Mit dem Namen
|
sHASSTARTEDAT
|
932
|
___ Hat begonnen um ___
|
sHASSTARTEDON
|
933
|
___ Hat begonnen am ___
|
sWILLBEHELDON
|
934
|
___ Findet statt am ___
|
sWILLSTARTEAT
|
935
|
___ Findet statt um ___
|
sTODAY
|
936
|
___heute.
|
sDIDNUMBERIS
|
937
|
Die Telefonnummer der Konferenz lautet___
|
sTOUSETHISNUMBER
|
938
|
Um diese Nummer zu verwenden, __
|
sAADEVICECONNECTED
|
939
|
Verbunden
|
sFAXNUMBERIS
|
940
|
Ihre Faxnummer lautet ___
|
sTOENTERNEWFAXNUMBER
|
941
|
Um eine ANDERE Faxnummer einzugeben, __
|
sTOENTERFIRSTPROFFAXNUMBER
|
942
|
Um Ihre Faxnummer einzugeben, __
|
sGETNEWPROFTELENUM
|
943
|
Geben Sie die neue Telefonnummer ein. Drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sGETNEWPROFFAXNUM
|
944
|
Geben Sie die neue Faxnummer ein. Drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sTOCHANGEMTGATTENDPREF
|
945
|
Um die Methode zu ändern, mit der Sie an Ihren Konferenzen teilnehmen, ___
|
sCURRPREFISUSRCALLSIN
|
946
|
Derzeit wählen Sie sich in MeetingPlace ein, um an Konferenzen teilzunehmen. Um diese Option zu übernehmen, ___
|
sCURRPREFISSYSCALLSUSR
|
947
|
Derzeit ruft Sie MeetingPlace an, wenn Ihre Konferenz stattfindet. Um sich in MeetingPlace einzuwählen, um an Konferenzen teilzunehmen, ___
|
sCURRPREFISSYSPAGESUSR
|
948
|
Derzeit sendet Ihnen MeetingPlace eine Pager-Nachricht, wenn Ihre Konferenz stattfindet. Um sich in MeetingPlace einzuwählen, um an Konferenzen teilzunehmen, ___
|
sCURRPREFISNOTATTEND
|
949
|
Derzeit nehmen Sie an keiner Konferenz teil. Um sich in MeetingPlace einzuwählen, um an Konferenzen teilzunehmen, ___
|
sSETPREFASSYSCALLSUSR
|
950
|
Damit MeetingPlace Sie zum Zeitpunkt der Konferenz anruft, ___
|
sSETPREFASNOTATTEND
|
951
|
Um anzugeben, dass Sie nicht teilnehmen, ___
|
sSETPREFASSYSPAGESUSR
|
952
|
Damit MeetingPlace Ihnen zum Zeitpunkt der Konferenz eine Pager-Nachricht sendet, ___
|
sUSRCALLSIN
|
953
|
Sie haben ausgewählt, sich in MeetingPlace einzuwählen, um an Konferenzen teilzunehmen, ___
|
sSYSCALLSUSR
|
954
|
Sie haben ausgewählt, dass MeetingPlace Sie anruft, wenn eine Konferenz stattfindet.
|
sSYSPAGESUSR
|
955
|
Sie haben ausgewählt, dass MeetingPlace Ihnen eine Pager-Nachricht sendet, wenn eine Konferenz stattfindet.
|
sNOTATTEND
|
956
|
Sie haben ausgewählt, nicht an Konferenzen teilzunehmen. MeetingPlace wird sie jedoch gemäß der ausgewählten Benachrichtigungsmethode informieren, wenn eine Konferenz stattfindet.
|
sTOCHANGEMTGNOTIFPREF
|
957
|
Um die Benachrichtigungsmethode zu ändern, __
|
sTOCHANGEPRINOTIFPREF
|
958
|
Um Ihre BEVORZUGTE Benachrichtigungsmethode zu ändern, __
|
sTOCHANGESECNOTIFPREF
|
959
|
Um Ihre ALTERNATIVE Benachrichtigungsmethode zu ändern, __
|
sCURRPRINOTIFPREFISNONE
|
960
|
Derzeit erhalten Sie keine Benachrichtigungen. Um diese Option zu übernehmen,
|
sCURRPRINOTIFPREFISFAX
|
961
|
Derzeit erhalten Sie Ihre Benachrichtigungen per Fax. Um Benachrichtigungen zu deaktivieren,
|
sCURRPRINOTIFPREFISEMAIL
|
962
|
Derzeit erhalten Sie Ihre Benachrichtigungen per E-Mail. Um Benachrichtigungen zu deaktivieren,
|
sSETNOTIFPREFNONE
|
963
|
Um Benachrichtigungen zu deaktivieren, __
|
sSETNOTIFPREFFAX
|
964
|
Um Benachrichtigungen per FAX zu erhalten, __
|
sSETNOTIFPREFEMAIL
|
965
|
Um Benachrichtigungen per E-Mail zu erhalten, __
|
sNEWPRINOTIFPREFNONE
|
966
|
Sie haben ausgewählt, dass MeetingPlace Sie nicht benachrichtigt, wenn eine Ihrer Konferenzen stattfindet.
|
sNEWPRINOTIFPREFFAX
|
967
|
Sie haben ausgewählt, dass MeetingPlace Sie zuerst per Fax benachrichtigt, wenn Ihre Konferenzen stattfinden.
|
sNEWPRINOTIFPREFEMAIL
|
968
|
Sie haben ausgewählt, dass MeetingPlace Sie zuerst per E-Mail benachrichtigt, wenn Ihre Konferenzen stattfinden.
|
sNOATTSELECTED
|
969
|
Es wurden keine Anhänge ausgewählt.
|
sTOCONTINUEREVIEW
|
970
|
Um die nächsten Konferenzen auszuwählen, ___
|
sTOCONTINUEREVIEW_ABV
|
25970
|
Um die nächsten Konferenzen auszuwählen, ___
|
sTOREPEATLASTSET
|
971
|
Um die letzten Konferenzen zu wiederholen, ___
|
sTOREPEATLASTSET_ABV
|
25971
|
Um die letzten Konferenzen zu wiederholen, ___
|
sATTVALIDIDRANGE
|
972
|
Die Anhangskennungen liegen im Bereich von ___
|
sCONFIRMPURGE
|
973
|
Sie haben ausgewählt, dass alle Aufzeichnungen, Kommentare und Anhänge für diese Konferenz gelöscht werden sollen. Zum Bestätigen ...
|
sCONFIRMNOPURGE
|
974
|
Um NICHT zu löschen, ___
|
sRECORDMC
|
975
|
Zeichnen Sie Ihren Konferenzkommentar nach dem Ton auf. Drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sCANTRECORDMC
|
976
|
Das System kann Ihren Kommentar derzeit nicht aufzeichnen.
|
sREVIEWAGENDA
|
977
|
Um die aufgezeichnete Tagesordnung zu überprüfen, ...
|
sREVIEWMC
|
978
|
Um den aufgezeichneten Kommentar zu überprüfen ...
|
sMTGCOMMENT
|
979
|
Es folgt der aufgezeichnete Kommentar. Um die Wiedergabe abzubrechen, drücken Sie die Sterntaste.
|
sMCINUSERRECORDING
|
980
|
Sie können diesen Kommentar derzeit nicht anhören, da er geändert wird. Versuchen Sie es zu einem späteren Zeitpunkt noch einmal.
|
sAGENDAINUSERRECORDING
|
981
|
Sie können die Tagesordnung derzeit nicht anhören, da sie geändert wird. Versuchen Sie es zu einem späteren Zeitpunkt noch einmal.
|
sNOMOREBA
|
982
|
Für diese Konferenz sind keine weiteren Anhänge vorhanden.
|
sNOMOREBA_ABV
|
25982
|
Keine weiteren Anhänge.
|
sNOMOREMC
|
983
|
Für diese Konferenz sind keine weiteren Kommentare vorhanden.
|
sNOMOREMC_ABV
|
25983
|
Keine weiteren Kommentare.
|
sTOREQUESTASPECIFICMC
|
984
|
Um einen bestimmten Konferenzkommentar anhand seiner Kennung auszuwählen, ___
|
sNOATTWITHTHATID
|
985
|
Für diese Konferenz gibt es keinen Kommentar oder Anhang mit dieser Nummer.
|
sCONTSELMC
|
986
|
Wenn Sie die Konferenzkommentare weiterhin bearbeiten möchten, ___
|
sDONESELMC
|
987
|
Wenn Sie die Konferenzkommentare nicht mehr bearbeiten möchten, ___
|
sCURRSECNOTIFPREFISNONE
|
988
|
Falls Ihre festgelegte Benachrichtigungsmethode fehlschlägt, werden Sie von MeetingPlace nicht benachrichtigt, wenn eine Ihrer Konferenzen stattfindet. Um diese Option zu übernehmen, ___
|
sCURRSECNOTIFPREFISFAX
|
989
|
Wenn Ihre festgelegte Benachrichtigungsmethode fehlschlägt, werden Sie von MeetingPlace per FAX benachrichtigt. Um andere Benachrichtigungsmethoden zu deaktivieren, ___
|
sCURRSECNOTIFPREFISEMAIL
|
990
|
Wenn Ihre festgelegte Benachrichtigungsmethode fehlschlägt, werden Sie von MeetingPlace per E-MAIL benachrichtigt. Um andere Benachrichtigungsmethoden zu deaktivieren, ___
|
sNEWSECNOTIFPREFNONE
|
991
|
Falls Ihre festgelegte Benachrichtigungsmethode fehlschlägt, werden Sie nicht benachrichtigt, wenn eine Ihrer Konferenzen stattfindet.
|
sNEWSECNOTIFPREFFAX
|
992
|
Wenn Ihre festgelegte Benachrichtigungsmethode fehlschlägt, werden Sie von MeetingPlace per FAX benachrichtigt.
|
sNEWSECNOTIFPREFEMAIL
|
993
|
Wenn Ihre festgelegte Benachrichtigungsmethode fehlschlägt, werden Sie von MeetingPlace per E-MAIL benachrichtigt.
|
sMCISREALLYDATA
|
994
|
Der ausgewählte Konferenzkommentar ist ein Anhang und kann nicht über die Telefonleitung wiedergegeben werden.
|
sCANTSCHEDULEMTG
|
995
|
Sie können keine Konferenz planen, da Sie nicht über die entsprechende Berechtigung verfügen. Wenden Sie sich an Ihren Systemmanager.
|
sMCVALIDIDRANGE
|
996
|
Die Kommentarkennungen liegen im Bereich von ___
|
sATTDELETED
|
997
|
Der Anhang wurde gelöscht.
|
sATTVALIDIDSARE
|
998
|
Die verfügbaren Anhangskennungen sind ___
|
sMCVALIDIDSARE
|
999
|
Die verfügbaren Kommentarkennungen sind ___
|
sONEVALIDATT
|
1000
|
Die verfügbare Anhangskennung lautet ___
|
sONEVALIDMC
|
1001
|
Die verfügbare Kommentarkennung lautet ___
|
sBYREQOF
|
1002
|
Auf Anfrage von ___
|
sMTGBEINGRCRD
|
1003
|
___ wird die Konferenz aufgezeichnet.
|
sTOPURGEVOICENOW2
|
1004
|
Um alle Aufzeichnungen und Kommentare für diese Konferenz zu löschen, ___
|
sCONFIRMPURGE2
|
1005
|
Sie haben ausgewählt, dass alle Aufzeichnungen und Kommentare für diese Konferenz gelöscht werden. Zum Bestätigen ...
|
sBY
|
1006
|
___Von___
|
sCURRSECNOTIFPREFISNONEPRIFAX
|
1007
|
Wenn Ihre Benachrichtigung per Fax fehlschlägt, erhalten Sie keine Konferenzbenachrichtigungen. Um diese Option zu übernehmen, ___
|
sCURRSECNOTIFPREFISEMAILPRIFAX
|
1008
|
Wenn die Benachrichtigung per Fax fehlschlägt, werden Sie per E-Mail benachrichtigt. Um andere Benachrichtigungsmethoden zu deaktivieren, ___
|
sCURRSECNOTIFPREFISNONEPRIEMAIL
|
1009
|
Wenn Ihre Benachrichtigung per E-Mail fehlschlägt, erhalten Sie keine Konferenzbenachrichtigungen. Um diese Option zu übernehmen, ___
|
sCURRSECNOTIFPREFISFAXPRIEMAIL
|
1010
|
Wenn die Benachrichtigung per E-Mail fehlschlägt, werden Sie per Fax benachrichtigt. Um andere Benachrichtigungsmethoden zu deaktivieren, ___
|
sSAYFAXCANCELLED
|
1011
|
Das Fax wurde storniert.
|
sTOSELECTATT2
|
1012
|
Um den Anhang auszuwählen, __
|
sSECONDS
|
1013
|
___ Sekunden ___
|
sMTGPLACESHUTDOWN
|
1014
|
MeetingPlace wird in ___ beendet
|
sENTERMCID
|
1015
|
Geben Sie die Kommentarkennung ein. Drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sNEWSECNOTIFNONEPRIFAX
|
1016
|
Falls die Benachrichtigung per Fax fehlschlägt, werden Sie nicht benachrichtigt, wenn eine Ihrer Konferenzen stattfindet.
|
sNEWSECNOTIFEMAILPRIFAX
|
1017
|
Wenn die Benachrichtigung per Fax fehlschlägt, werden Sie per email benachrichtigt. Um andere Benachrichtigungsmethoden zu deaktivieren, ___
|
sNEWSECNOTIFNONEPRIEMAIL
|
1018
|
Falls die Benachrichtigung per E-Mail fehlschlägt, werden Sie nicht benachrichtigt, wenn eine Ihrer Konferenzen stattfindet.
|
sNEWSECNOTIFFAXPRIEMAIL
|
1019
|
Wenn die Benachrichtigung per E-Mail fehlschlägt, werden Sie per Fax benachrichtigt.
|
sTOBESENDEMAIL
|
1020
|
___zum Senden per E-Mail.
|
sTOQUEUEEMAIL
|
1021
|
Um die E-Mail in die Ausgangswarteschlange zu stellen, __
|
sTOCANCELEMAIL
|
1022
|
Um diese E-Mail zu stornieren, __
|
sTOACCESSBAFAX
|
1023
|
Um Anhänge per Fax anzufordern, ___
|
sTOACCESSBAEMAIL
|
1024
|
Um Anhänge per E-Mail anzufordern, ___
|
sTORECEIVESELBYFAX
|
1025
|
Um Ihre Auswahl per Fax zu erhalten, __
|
sTORECEIVESELBYFAX_ABV
|
26025
|
Damit Ihre Auswahl per Fax geschickt wird, __
|
sTORECEIVESELBYEMAIL
|
1026
|
Um Ihre Auswahl per E-Mail zu erhalten, __
|
sTORECEIVESELBYEMAIL_ABV
|
26026
|
Damit Ihre Auswahl per E-Mail geschickt wird, __
|
sTOCANCELSELECTIONS
|
1027
|
Um Ihre Auswahl zu stornieren, __
|
sTOCANCELSELECTIONS_ABV
|
26027
|
Um abzubrechen, __
|
sTHISMTGHAS
|
1028
|
Diese Konferenz hat ___
|
sCOMMENTSAND
|
1029
|
___ Kommentare und ___
|
sCOMMENTAND
|
1030
|
___ Kommentar und ___
|
sSTARTEDAT
|
1031
|
___ das um ___ begonnen hat
|
sSTARTSAT
|
1032
|
___ mit Beginn um ___
|
sSTARTEDON
|
1033
|
___ mit Beginn am ___
|
sSTARTSON
|
1034
|
___ mit Beginn am ___
|
sFAXAGENDA
|
1035
|
Um ein Fax mit der Tagesordnung zu erhalten, ___
|
sEMAILAGENDA
|
1036
|
Um eine E-Mail mit der Tagesordnung zu erhalten, ___
|
sJUSTAGENDA
|
1037
|
___ Tagesordnung ___
|
sANDANAGENDA
|
1038
|
___ und eine Tagesordnung ___
|
sSELTHEAGENDA
|
1039
|
Um die Tagesordnung auszuwählen, ___
|
sWANTCHANGERECORDING2
|
1040
|
Um auf Aufzeichnungen, Kommentare, Anhänge und andere MeetingNotes-Optionen zuzugreifen, ___
|
sWANTCHANGERECORDING2_ABV
|
26040
|
Zum Aufrufen der MeetingNotes-Optionen ___
|
sTOLISTENTOVBBSNOATT
|
1041
|
Um Konferenzaufzeichnungen in MeetingNotes zu überprüfen, ___
|
sTOLISTENTOVBBSNOATT_ABV
|
26041
|
Um auf MeetingNotes zuzugreifen,
|
sTOGETMCLIST
|
1042
|
Um die Liste mit den Konferenzkommentaren zu erhalten, ___
|
sNOTESCHEDONDIFUNIT
|
1043
|
Notieren Sie sich die Zugriffsnummer für diese Konferenz: ___
|
sMTGONDIFFUNIT
|
1044
|
Um auf diese Konferenz zuzugreifen, wählen Sie___
|
sMTGNOTAVAILHERE
|
1045
|
Diese Konferenz ist nicht im System vorhanden. Überprüfen Sie die Nummer, und versuchen Sie es noch einmal.
|
sACCESSVBBSMTGONDIFFUNIT
|
1046
|
Auf die Aufzeichnungen und andere Anhänge können Sie zugreifen, indem Sie folgende Nummer wählen:
|
sACCESSVBBSMTGNOATTONDIFFUNIT
|
1047
|
Auf die Aufzeichnungen können Sie zugreifen, indem Sie folgende Nummer wählen:
|
sGETSUBCONFNUMBER2
|
1048
|
Um zur Hauptkonferenz zurückzukehren, drücken Sie die 0. Geben Sie andernfalls die Nummer der Nebenkonferenz ein.
|
sGREATIDEA
|
1049
|
Guuuuute Idee!
|
sBADIDEA
|
1050
|
Schlechte Idee!
|
sBADIDEA_ABV
|
26050
|
Sehr schlecht!
|
sNUTS
|
1051
|
Sind Sie verrückt?
|
sGUESTRECORDNAME
|
1052
|
Zeichnen Sie Ihren Namen nach dem Ton auf. Drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sJUSTANAGENDA
|
1053
|
___ eine Tagesordnung ___
|
sQNA
|
1054
|
Um die F&A-Optionen aufzurufen, ___
|
sQNAASKQUESTION
|
1055
|
Um in die Warteschlange eingereiht zu werden, ___
|
sQNAASKQUESTION_ABV
|
26055
|
Um zu sprechen, ___
|
sQNALEAVELINE
|
1056
|
Um die Warteschlange zu verlassen, ___
|
sQNALEAVEFLOOR
|
1057
|
Um die Hauptebene zu verlassen, __
|
sQNAWHEREAMI
|
1058
|
Um Ihre Position in der Warteschlang zu erfahren, __
|
sMAXATTEXISTS
|
1059
|
Für diese Konferenz wurde die maximal zulässige Anzahl an Anhängen bereits erreicht. Es können keine weiteren Anhänge hinzugefügt werden.
|
sQNACLEARQUEUE
|
1060
|
Um die Warteschlange zu löschen, ___
|
sQNACLEARQUEUE_ABV
|
26060
|
Warteschlange löschen
|
sQNACLEARFLOOR
|
1061
|
Um die Hauptebene zu löschen, ___
|
sQNACLEARFLOOR_ABV
|
26061
|
Hauptebene löschen
|
sQNAPROMOTENEXT
|
1062
|
Um den nächsten Teilnehmer zur Hauptebene hinzuzufügen, ___
|
sQNAPROMOTENEXT_ABV
|
26062
|
Nächsten Teilnehmer hinzufügen___
|
sQNAAQSUCCESSFIRST
|
1063
|
Sie wurden in die Warteschlange eingereiht und niemand ist vor Ihnen. Bitte warten Sie auf die Erteilung des Worts.
|
sQNAAQSUCCESS
|
1064
|
Bitte warten Sie! Sie wurden in die Warteschlange eingereiht und können in Kürze sprechen.
|
sPERSONAHEAD
|
1065
|
___ Teilnehmer ist vor Ihnen dran.
|
sPERSONSAHEAD
|
1066
|
___ Teilnehmer sind vor Ihnen dran.
|
sQNATOOMANYQUESTIONS
|
1067
|
Sie befinden sich bereits in der Warteschlange. Bitte warten Sie, bis Sie sprechen dürfen.
|
sQNAQUEUEFULL
|
1068
|
Das System kann Sie nicht in die Warteschlange einreihen. Versuchen Sie es zu einem späteren Zeitpunkt noch einmal.
|
sQNADELETEDFROMQUEUE
|
1069
|
Sie wurden aus der Warteschlange entfernt.
|
sQNADELETEDFROMFLOOR
|
1070
|
Sie wurden aus der Hauptebene ausgeschlossen.
|
sQNACLEAREDQUEUE
|
1071
|
Warteschlange ist frei.
|
sQNACLEAREDFLOOR
|
1072
|
Hauptebene ist frei.
|
sQNAPLACEDINQUEUE
|
1073
|
Sie wurden in die Warteschlange eingereiht.
|
sMTGINSESSION
|
1074
|
Die Konferenz findet gerade statt.
|
sANNOUNCEQARR
|
1075
|
Zugriff auf die Hauptebene ___
|
sANNOUNCEQDEP
|
1076
|
Verlassen der Hauptebene ___
|
sPERSONINLINE
|
1077
|
___ Teilnehmer wartet in der Warteschlange.
|
sPERSONSINLINE
|
1078
|
___ Teilnehmer warten in der Warteschlange und ___
|
sNOONEINLINE
|
1079
|
Es befindet sich niemand in der Warteschlange.
|
sYOUARENOTINLINE
|
1080
|
Sie befinden sich nicht in der Warteschlange.
|
sYOUAREFIRSTINLINE
|
1081
|
___ Sie sind der erste Teilnehmer in der Warteschlange.
|
sADDEDPARTTOFLOOR
|
1082
|
Teilnehmer wurde der Hauptebene hinzugefügt.
|
sNOONEAVAILABLE
|
1083
|
Es gibt keinen Teilnehmer, der der Hauptebene hinzugefügt werden kann.
|
sTOODANUMBER
|
1084
|
Um eine bestimmte Telefonnummer zu wählen, __
|
sTOODANUMBER_ABV
|
26084
|
Wählen Sie die Telefonnummer ___
|
sTOODAUSERLIST
|
1085
|
Um alle Mitglieder eines Teams zu erreichen, ___
|
sTOODAUSERLIST_ABV
|
26085
|
Abrufen von Team___
|
sTOGETMISSING
|
1086
|
Um alle fehlenden Teilnehmer zu kontaktieren, ___
|
sTOGETMISSING_ABV
|
26086
|
Auf fehlende Teilnehmer zugreifen ___
|
sENTERUSERLIST
|
1087
|
Geben Sie die Teamnummer ein.
|
sPARTSBEINGODED
|
1088
|
Die Teilnehmer werden gerade angewählt. Rückkehr zur Hauptkonferenz.
|
sNOSUCHLIST
|
1089
|
Es gibt kein Team mit der Kennung ___
|
sUSERLISTEMPTY
|
1090
|
Das ausgewählte Team ist leer.
|
sTOOMANYPARTS
|
1091
|
Das Team enthält mehr Mitglieder, als angewählt werden können. Keine der Personen wurde angewählt
|
sRECORDUSERLISTNAME
|
1092
|
Zeichnen Sie den Namen des Teams nach dem Ton auf, und drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sNOUSERLISTNAMEREC
|
1093
|
Der Name des Teams konnte nicht aufgezeichnet werden.
|
sUSERLISTNAMEIS
|
1094
|
Der aufgezeichnete Teamname lautet ___
|
sKEEPUSERLISTNAME
|
1095
|
Um diesen Teamnamen zu verwenden, __
|
sRERECORDUSERLISTNAME
|
1096
|
Um einen neuen Teamnamen aufzuzeichnen, __
|
sUSERLISTNOTSAVED
|
1097
|
Das Team konnte nicht gespeichert werden.
|
sUSERLISTNAMEREC
|
1098
|
Um einen Teamnamen aufzuzeichnen, __
|
sOUTDIALSTARTINGFROMWS
|
1099
|
Die Nummer wird gerade gewählt.
|
sQNACONTROLLEROPTS
|
1100
|
Um die F&A-Steuerungsoptionen aufzurufen, __
|
sMAKEALLSPEAKERS
|
1101
|
Um sämtlichen Zuhörern das Sprechen zu erlauben, __
|
sMAKEALLLISTENERS
|
1102
|
Um zu einer Übungskonferenz zurückzukehren, ___
|
sGETPARTSFROMWR
|
1103
|
Um alle sich im Warteraum befindenden Personen an der Konferenz teilnehmen zu lassen, ___
|
sPUSHPARTSTOWR
|
1104
|
Um sämtliche Zuhörer in den Warteraum zu verweisen, __
|
sTODISABLEQNA
|
1105
|
Um alle weiteren Fragen zu unterbinden, __
|
sTOENABLEQNA
|
1106
|
Um Fragen zuzulassen, __
|
sFLOORCLOSED
|
1107
|
Die Hauptebene ist jetzt geschlossen.
|
sFLOOROPEN
|
1108
|
Die Hauptebene ist jetzt offen.
|
sQNAISDISABLED
|
1109
|
F&A deaktiviert.
|
sQNAENABLED
|
1110
|
F&A aktiviert.
|
sQNAHELPPROMPT
|
1111
|
Während Sie warten, machen Sie sich bitte mit den Systemoptionen vertraut, die Ihnen zur Verfügung stehen, wenn die Konferenz stattfindet. Um zur Hauptebene zu gelangen, drücken Sie das Doppelkreuz und anschließend die 7 und die 1. Um sich selbst aus der Leitung zu löschen, drücken Sie das Doppelkreuz und anschließend die 7 und die 2.
|
sQNAYOUARENEXTINLINE
|
1112
|
Sie dürfen in Kürze sprechen.
|
sCONFTOWR
|
1113
|
Ein Konferenzteilnehmer hat Sie in den Warteraum verwiesen.
|
sQNACURRENTLYDISABLED
|
1114
|
Ein Konferenzteilnehmer hat diese Funktion deaktiviert.
|
sMTGNOTINSESSION
|
1115
|
Die Konferenz findet derzeit nicht statt. Die Konferenz wird in Kürze beginnen. Drücken Sie 0 für Hilfe.
|
sMEETINGCOULDNOTBEFOUND
|
1132
|
Die Konferenz wurde nicht gefunden.
|
sFORTODAYS
|
1133
|
Um auf die heutige Konferenz zuzugreifen, ___
|
sFORYESTERDAYS
|
1134
|
Um auf die gestrige Konferenz zuzugreifen, ___
|
sFORTOMORROWS
|
1135
|
Um auf dadies morgige Konferenz zuzugreifen, ___
|
sFORTHISWEEKS
|
1136
|
Um auf die Konferenz in dieser Woche zuzugreifen, ___
|
sFORLASTWEEKS
|
1137
|
Um auf die Konferenz in der letzten Woche zuzugreifen, ___
|
sFORNEXTWEEKS
|
1138
|
Um auf die Konferenz in der nächsten Woche zuzugreifen, ___
|
sFORTHISMONTHS
|
1139
|
Um auf die Konferenz in diesem Monat zuzugreifen, ___
|
sFORLASTMONTHS
|
1140
|
Um auf die Konferenz im letzten Monat zuzugreifen, ___
|
sFORNEXTMONTHS
|
1141
|
Um auf die Konferenz im nächsten Monat zuzugreifen, ___
|
sFORTHEMEETINGHELDON
|
1142
|
Um auf die Konferenz zuzugreifen, die stattgefunden hat am ___
|
sFORTHEMEETINGHELDIN
|
1143
|
Um auf die Konferenz zuzugreifen, die stattgefunden hat in ___
|
sFORTHEMEETING
|
1144
|
Um auf die Konferenz zuzugreifen, ___
|
sTHATSTARTEDON
|
1145
|
___mit Beginn am ___
|
sTOBEHELDON
|
1146
|
___die stattfindet am ___
|
sNORECORDINGAVAIL
|
1147
|
Die von Ihnen ausgewählte Konferenz wurde nicht aufgezeichnet.
|
sPROMPT
|
1148
|
Aufforderung ___
|
sNOTRECORDED
|
1149
|
___ wurde nicht aufgezeichnet
|
sNOTFOUND
|
1150
|
___ ist nicht vorhanden
|
sRECORDFMPROMPTS
|
1151
|
Um Aufforderungen für flexible Menüs wiederzugeben oder aufzuzeichnen, ___
|
sFORSYSMANAGEROPTIONS
|
1152
|
Um auf die Systemmanager-Optionen zuzugreifen, __
|
sNOFMPROMPTS
|
1153
|
Es sind keine Aufforderungen für flexible Menüs vorhanden.
|
sRECORDSTDFMPROMPT
|
1154
|
So zeichnen Sie eine nicht abgekürzte Version dieser Aufforderung auf
|
sRECORDABRFMPROMPT
|
1155
|
So zeichnen Sie eine abgekürzte Version dieser Aufforderung auf
|
sNEWFMPROMPTIS
|
1156
|
Die Aufforderung für flexible Menüs lautet
|
sKEEPFMPROMPT
|
1157
|
Um diese Aufforderung zu übernehmen, __
|
sHEARPROMPTAGAIN
|
1158
|
Um sich diese Aufforderung noch einmal anzuhören, __
|
sTOTESTFLEXMENUS
|
1159
|
Um eine Anwendung für flexible Menüs zu testen, ___
|
sGETFMAPPNUM
|
1160
|
Geben Sie die Nummer für flexible Menüs ein.
|
sFORTHEMTGTOBEHELDON
|
1161
|
Um auf die Konferenz zuzugreifen, die stattfindet am ___
|
sFORTHEMTGTOBEHELDIN
|
1162
|
Um auf die Konferenz zuzugreifen, die stattfindet in ___
|
sMONDAYS
|
1163
|
Für die Konferenz am Montag ___
|
sTUESDAYS
|
1164
|
Für die Konferenz am Dienstag ___
|
sWEDNESDAYS
|
1165
|
Für die Konferenz am Mittwoch, ___
|
sTHURSDAYS
|
1166
|
Für die Konferenz am Donnerstag ___
|
sFRIDAYS
|
1167
|
Für die Konferenz am Freitag ___
|
sSATURDAYS
|
1168
|
Für die Konferenz am Samstag ___
|
sSUNDAYS
|
1169
|
Für die Konferenz am Sonntag, ___
|
sLASTMONDAYS
|
1170
|
Für die Konferenz am letzten Montag ___
|
sLASTTUESDAYS
|
1171
|
Für die Konferenz am letzten Dienstag ___
|
sLASTWEDNESDAYS
|
1172
|
Für die Konferenz am letzten Mittwoch ___
|
sLASTTHURSDAYS
|
1173
|
Für die Konferenz am letzten Donnerstag ___
|
sLASTFRIDAYS
|
1174
|
Für die Konferenz am letzten Freitag ___
|
sLASTSATURDAYS
|
1175
|
Für die Konferenz am letzten Samstag ___
|
sLASTSUNDAYS
|
1176
|
Für die Konferenz am letzten Sonntag___
|
sNEXTMONDAYS
|
1177
|
Für die Konferenzam nächsten Montag___
|
sNEXTTUESDAYS
|
1178
|
Für die Konferenz am nächsten Dienstag ___
|
sNEXTWEDNESDAYS
|
1179
|
Für die Konferenz am nächsten Mittwoch___
|
sNEXTTHURSDAYS
|
1180
|
Für die Konferenz am nächsten Donnerstag ___
|
sNEXTFRIDAYS
|
1181
|
Für die Konferenz am nächsten Freitag ___
|
sNEXTSATURDAYS
|
1182
|
Für die Konferenz am nächsten Samstag ___
|
sNEXTSUNDAYS
|
1183
|
Für die Konferenz am nächsten Sonntag ___
|
sCOOKIE31
|
1184
|
MeetingPlace wird Ihnen mit freundlicher Empfehlung von Latitude Communications zur Verfügung gestellt.
|
sTWENTYONE
|
1185
|
Einundzwanzig
|
sTWENTYTWO
|
1186
|
Zweiundzwanzig
|
sTWENTYTHREE
|
1187
|
Dreiundzwanzig
|
sTWENTYFOUR
|
1188
|
Vierundzwanzig
|
sTWENTYFIVE
|
1189
|
Fünfundzwanzig
|
sTWENTYSIX
|
1190
|
Sechsundzwanzig
|
sTWENTYSEVEN
|
1191
|
Siebenundzwanzig
|
sTWENTYEIGHT
|
1192
|
Achtundzwanzig
|
sTWENTYNINE
|
1193
|
Neunundzwanzig
|
sTHIRTYONE
|
1194
|
Einunddreißig
|
sTHIRTYTWO
|
1195
|
Zweiunddreißig
|
sTHIRTYTHREE
|
1196
|
Dreiunddreißig
|
sTHIRTYFOUR
|
1197
|
Vierunddreißig
|
sTHIRTYFIVE
|
1198
|
Fünfunddreißig
|
sTHIRTYSIX
|
1199
|
Sechsunddreißig
|
sTHIRTYSEVEN
|
1200
|
Siebenunddreißig
|
sTHIRTYEIGHT
|
1201
|
Achtunddreißig
|
sTHIRTYNINE
|
1202
|
Neununddreißig
|
sFOURTYONE
|
1203
|
Einundvierzig
|
sFOURTYTWO
|
1204
|
Zweiundvierzig
|
sFOURTYTHREE
|
1205
|
Dreiundvierzig
|
sFOURTYFOUR
|
1206
|
Vierundvierzig
|
sFOURTYFIVE
|
1207
|
Fünfundvierzig
|
sFOURTYSIX
|
1208
|
Sechsundvierzig
|
sFOURTYSEVEN
|
1209
|
Siebenundvierzig
|
sFOURTYEIGHT
|
1210
|
Achtundvierzig
|
sFOURTYNINE
|
1211
|
Neunundvierzig
|
sFIFTYONE
|
1212
|
Einundfünfzig
|
sFIFTYTWO
|
1213
|
Zweiundfünfzig
|
sFIFTYTHREE
|
1214
|
Dreiundfünfzig
|
sFIFTYFOUR
|
1215
|
Vierundfünfzig
|
sFIFTYFIVE
|
1216
|
Fünfundfünfzig
|
sFIFTYSIX
|
1217
|
Sechsundfünfzig
|
sFIFTYSEVEN
|
1218
|
Siebenundfünfzig
|
sFIFTYEIGHT
|
1219
|
Achtundfünfzig
|
sFIFTYNINE
|
1220
|
Neunundfünfzig
|
sSIXTYONE
|
1221
|
Einundsechzig
|
sSIXTYTWO
|
1222
|
Zweiundsechzig
|
sSIXTYTHREE
|
1223
|
Dreiundsechzig
|
sSIXTYFOUR
|
1224
|
Vierundsechzig
|
sSIXTYFIVE
|
1225
|
Fünfundsechzig
|
sSIXTYSIX
|
1226
|
Sechsundsechzig
|
sSIXTYSEVEN
|
1227
|
Siebenundsechzig
|
sSIXTYEIGHT
|
1228
|
Achtundsechzig
|
sSIXTYNINE
|
1229
|
Neunundsechzig
|
sSEVENTYONE
|
1230
|
Einundsiebzig
|
sSEVENTYTWO
|
1231
|
Zweiundsiebzig
|
sSEVENTYTHREE
|
1232
|
Dreiundsiebzig
|
sSEVENTYFOUR
|
1233
|
Vierundsiebzig
|
sSEVENTYFIVE
|
1234
|
Fünfundsiebzig
|
sSEVENTYSIX
|
1235
|
Sechsundsiebzig
|
sSEVENTYSEVEN
|
1236
|
Siebenundsiebzig
|
sSEVENTYEIGHT
|
1237
|
Achtundsiebzig
|
sSEVENTYNINE
|
1238
|
Neunundsiebzig
|
sEIGHTYONE
|
1239
|
Einundachtzig
|
sEIGHTYTWO
|
1240
|
Zweiundachtzig
|
sEIGHTYTHREE
|
1241
|
Dreiundachtzig
|
sEIGHTYFOUR
|
1242
|
Vierundachtzig
|
sEIGHTYFIVE
|
1243
|
Fünfundachtzig
|
sEIGHTYSIX
|
1244
|
Sechsundachtzig
|
sEIGHTYSEVEN
|
1245
|
Siebenundachtzig
|
sEIGHTYEIGHT
|
1246
|
Achtundachtzig
|
sEIGHTYNINE
|
1247
|
Neunundachtzig
|
sNINETYONE
|
1248
|
Einundneunzig
|
sNINETYTWO
|
1249
|
Zweiundneunzig
|
sNINETYTHREE
|
1250
|
Dreiundneunzig
|
sNINETYFOUR
|
1251
|
Vierundneunzig
|
sNINETYFIVE
|
1252
|
Fünfundneunzig
|
sNINETYSIX
|
1253
|
Sechsundneunzig
|
sNINETYSEVEN
|
1254
|
Siebenundneunzig
|
sNINETYEIGHT
|
1255
|
Achtundneunzig
|
sNINETYNINE
|
1256
|
Neunundneunzig
|
sTWENTYFIRST
|
1257
|
Einundzwanzigster
|
sTWENTYSECOND
|
1258
|
Zweiundzwanzigster
|
sTWENTYTHIRD
|
1259
|
Dreiundzwanzigster
|
sTWENTYFOURTH
|
1260
|
Vierundzwanzigster
|
sTWENTYFIFTH
|
1261
|
Fünfundzwanzigster
|
sTWENTYSIXTH
|
1262
|
Sechsundzwanzigster
|
sTWENTYSEVENTH
|
1263
|
Siebenundzwanzigster
|
sTWENTYEIGHTH
|
1264
|
Achtundzwanzigster
|
sTWENTYNINTH
|
1265
|
Neunundzwanzigster
|
sTHIRTYFIRST
|
1266
|
Einunddreißigster
|
sTHIRTYSECOND
|
1267
|
Zweiunddreißigster
|
sTHIRTYTHIRD
|
1268
|
Dreiunddreißigster
|
sQT1
|
1269
|
Um einen Überblick über die Funktionen und Eigenschaften von MeetingPlace zu hören, __
|
sQT2
|
1270
|
MeetingPlace ermöglicht Ihnen die Teilnahme an Telefonkonferenzen und deren Planung über ein Tastentelefon, das das Tonwahlverfahren unterstützt. Sie wählen immer dieselbe Telefonnummer, egal ob Sie eine Konferenz planen oder daran teilnehmen möchten. Sie hören immer gesprochene Aufforderungen, die Sie durch eine Konferenz führen und Ihnen bei der Planung und anderer Optionen helfen. Einen Überblick über die Funktionen und Eigenschaften von MeetingPlace finden Sie auf Ihrer Referenzkarte. Wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator, wenn Sie diese Dokumente benötigen.
|
sQT3
|
1271
|
Um zu hören, wie Sie an Konferenzen teilnehmen können, ___
|
sQT4
|
1272
|
Um zu hören, wie Sie Konferenzen planen können, ___
|
sQT5
|
1273
|
Um Benutzertipps zu MeetingPlace zu hören, ___
|
sQT6
|
1274
|
Um an einer Konferenz teilzunehmen, wählen Sie einfach dieselbe MeetingPlace-Telefonnummer, die Sie gewählt haben, um sich diese Aufzeichnung anzuhören. Wählen Sie die erste Menüoption "An einer Konferenz teilnehmen" aus und folgen Sie den gesprochenen Aufforderungen. Nachdem Sie zur Konferenz zugelassen wurden, können Sie jederzeit auf die Konferenzfunktionen (z. B. Nebenkonferenzen, Sammelanrufe, Stummschaltung und Aufzeichnung) zugreifen, indem Sie das Doppelkreuz drücken. Wenn Sie weitere Informationen zu diesen Funktionen benötigen, hören Sie sich die Benutzertipps in MeetingPlace an.
|
sQT7
|
1275
|
Um an einer Konferenz teilzunehmen, wählen Sie einfach dieselbe MeetingPlace-Telefonnummer, die Sie gewählt haben, um sich diese Aufzeichnung anzuhören. Wählen Sie die erste Menüoption "An einer Konferenz teilnehmen" aus und folgen Sie den gesprochenen Aufforderungen. Nachdem Sie zur Konferenz zugelassen wurden, können Sie jederzeit auf die Konferenzfunktionen (z. B. Nebenkonferenzen, Sammelanrufe, Stummschaltung und Aufzeichnung) zugreifen, indem Sie das Doppelkreuz drücken. Wenn Sie weitere Informationen Funktionen benötigen, hören Sie sich die Benutzertipps in MeetingPlace an.
|
sQT8
|
1276
|
Um eine Konferenz zu planen, wählen Sie einfach dieselbe MeetingPlace-Telefonnummer, die Sie gewählt haben, um sich diese Aufzeichnung anzuhören. Wählen Sie Option 2 "Auf Ihr Benutzerprofil zugreifen" aus und folgen Sie den gesprochenen Aufforderungen. Sie werden dazu aufgefordert, Ihre Profilnummer und Ihr Kennwort einzugeben. Diese Informationen erhalten Sie von Ihrem Systemadministrator. Nachdem Sie Ihre Profilnummer und Ihr Kennwort eingegeben haben, wählen Sie Option 2 "Eine Konferenz planen" aus und folgen Sie den gesprochenen Aufforderungen. Wenn Sie die Aufforderung hören, zum Hauptmenü zurückzukehren, haben Sie die Konferenz erfolgreich geplant. Teilen Sie den Teilnehmern die Telefonnummer von MeetingPlace, die Konferenz-ID und den Termin mit. Diese Teilnehmer erhalten dadurch Zugang zu Ihrer Konferenz.
|
sQT9
|
1277
|
MeetingPlace-Benutzertipps: Während der Konferenz können Sie das Doppelkreuz drücken, um das Menü mit den Funktionen für diese Konferenz wiederzugeben. Dazu gehören unter anderem die Nebenkonferenz, die Teilnehmerauflistung, die Stummschaltung und die Aufzeichnung.
|
sQT10
|
1278
|
Um zu hören, wie Sie während einer Konferenz auf Nebenkonferenzen zugreifen können, ___
|
sQT11
|
1279
|
Um zu hören, wie Sie die Teilnehmerauflistung wiedergeben können, ___
|
sQT12
|
1280
|
Um zu hören, wie Sie Hintergrundgeräusche stumm schalten können, ___
|
sQT13
|
1281
|
Um zu hören, wie Sie "nach draußen" telefonieren und Teilnehmer in eine Konferenz aufnehmen können, ___
|
sQT14
|
1282
|
Um zu hören, wie Sie Konferenzen aufzeichnen können, ___
|
sQT15
|
1283
|
Nebenkonferenzen: Um eine private Konferenz mit einer Untergruppe abzuhalten, können Sie und die anderen Teilnehmer bis zu neun, dem Hauptmenü untergeordnete Nebenkonferenzen einrichten. Drücken Sie das Doppelkreuz, die 1 und anschließend die Nummer der Nebenkonferenz, an der Sie teilnehmen möchten. Wenn Sie wieder an der Hauptkonferenz teilnehmen möchten, drücken Sie das Doppelkreuz und anschließend die Null.
|
sQT16
|
1284
|
Um jetzt zum Benutzertipps-Menü zurückzukehren, ___
|
sQT17
|
1285
|
Teilnehmerauflistung: Sie können herausfinden, wer zur Zeit noch an einer Konferenz teilnimmt, ohne das der Ablauf der Konferenz unterbrochen wird. Drücken Sie dazu während einer Konferenz das Doppelkreuz und anschließend die 2 und die 1. Daraufhin hören Sie eine Auflistung aller Teilnehmer. Da nur Sie die Auflistung hören, wird der Ablauf der Konferenz nicht unterbrochen.
|
sQT18
|
1286
|
Stummschaltung: Wenn eine Konferenz durch Hintergrundgeräusche oder Leitungsrauschen unterbrochen wird, können Sie Ihre Leitung stummschalten. Drücken Sie das Doppelkreuz und anschließend die 5. Sie können immer noch zuhören, sorgen aber dafür, dass die anderen Teilnehmer die Hintergrundgeräusche nicht hören können. Wenn Sie wieder sprechen möchten, drücken Sie erneut das Doppelkreuz und die 5, um die Stummschaltung Ihrer Leitung aufzuheben.
|
sQT19
|
1287
|
Externer Anruf: Sie können Teilnehmer in eine Konferenz aufnehmen, die bereits stattfindet. Drücken Sie das Doppelkreuz und die 3, während Sie sich noch in der Konferenz befinden. Sie hören daraufhin die Aufforderung, die Telefonnummer der Person einzugeben, die Sie in die Konferenz aufnehmen möchten. Wenn diese Person Ihren Anruf entgegennimmt, drücken Sie das Doppelkreuz und dann die 9, um sie in Ihre Konferenz aufzunehmen. Nimmt die Person Ihren Anruf jedoch nicht hingegen, hinterlassen Sie eine Voice-Mail mit der MeetingPlace-Telefonnummer und der Konferenz-ID, und drücken Sie das Doppelkreuz und die 2. Die Person kann sich in die Konferenz einschalten, sobald sie die Nachricht erhält.
|
sQT20
|
1288
|
Aufzeichnung: MeetingPlace ermöglicht die Aufzeichnung von Konferenzen für Personen, die nicht an der Konferenz teilnehmen können. Sie können die Aufzeichnung jederzeit unterbrechen und wiederaufnehmen, indem Sie das Doppelkreuz und anschließend die 6 und die 1 drücken. Alle Teilnehmer hören daraufhin eine Mitteilung, dass die Aufzeichnung unterbrochen bzw. wiederaufgenommen wurde. Die Aufzeichnung steht nach der Konferenz sofort zur Verfügung. Teilnehmer, die nicht an der Konferenz teilnehmen konnten, können sich die Aufzeichnung anhören, indem sie die Option 3 "MeetingNotes" im Hauptmenü von MeetingPlace auswählen.
|
sMPCALLDISCPROMPT
|
1289
|
Hier ist Ihr MeetingPlace-System. Drücken Sie die 1, um aufzulegen.
|
sANOTHERMPSERVER
|
1290
|
___ auf einem anderen MeetingPlace-System
|
sCONFLOCKEDWAIT
|
1291
|
Die Konferenz auf dem anderen System wurde gesperrt. Warten Sie, während MeetingPlace die Teilnahme anfordert.
|
sTHEMTGAT
|
1292
|
Die Konferenz auf ___
|
sTERMINATED
|
1293
|
___wurde beendet.
|
sREMMTGTERMINATED
|
1294
|
Die Konferenz auf dem anderen System wurde beendet.
|
sTOWORKWITHFM
|
1295
|
Um die flexiblen Menüs zu verwenden,___
|
sTORECREMSERNAME
|
1296
|
Um den Namen eines MeetingPlace-Servers aufzuzeichnen, ___
|
sENTERREMSERNUM
|
1297
|
Geben Sie die ID des MeetingPlace-Servers ein.
|
sNOSUCHREMSER
|
1298
|
Der von Ihnen angegebene MeetingPlace-Server wurde nicht gefunden
|
sRECORDREMSERNAME
|
1299
|
Zeichnen Sie den Namen des MeetingPlace-Servers nach dem Ton auf, und drücken Sie anschließend das Doppelkreuz.
|
sNOREMSERREC
|
1300
|
MeetingPlace konnte zu diesem Zeitpunkt den Namen des Servers nicht aufzeichnen.
|
sREMSERNAMEIS
|
1301
|
Der aufgezeichnete Name lautet ___
|
sRERECORDREMSERNAME
|
1302
|
Um einen neuen Namen aufzuzeichnen, __
|
sTOGGLERECORDING
|
1303
|
Um mit der Aufzeichnung zu beginnen, drücken Sie das Doppelkreuz und anschließend 6 und 1.
|
sTOODAREMSER
|
1304
|
Um eine Verbindung zu einer Konferenz auf einem anderen MeetingPlace-Server herzustellen, ___
|
sIFNOMTGPWD
|
1305
|
Ist kein Kennwort erforderlich, drücken Sie das Doppelkreuz.
|
sREMMTGBEINGOD
|
1306
|
MeetingPlace versucht, eine Verbindung mit der anderen Konferenz herzustellen.
|
sREMMTGODFAILED
|
1307
|
MeetingPlace konnte keine Verbindung mit der anderen Konferenz herstellen.
|
sULTIMATEMUTE
|
1308
|
Pseudoaufforderungs-Platzhalter für den IDEA-Hack.
|
sMSMBRKOUTINST
|
1309
|
Pseudoaufforderungs-Platzhalter für eine mögliche Aufforderung für eine Ausweichsitzung in MSM.
|
sCURRPREFISFINDME
|
1310
|
Derzeit meldet sich MeetingPlace bei Ihnen, wenn Ihre Konferenz stattfindet. Um sich selbst in MeetingPlace einzuwählen, um an Konferenzen teilzunehmen, ___
|
sSETPREFASFINDME
|
1311
|
Damit MEETINGPLACE Sie zum Zeitpunkt der Konferenz FINDET, ___
|
sFINDME
|
1312
|
Sie haben ausgewählt, dass MeetingPlace sich bei Ihnen meldet, wenn eine Konferenz stattfindet.
|
sCANTSCHED
|
1313
|
MeetingPlace kann momentan keine Konferenzen planen. Versuchen Sie es zu einem späteren Zeitpunkt noch einmal.
|
sCANTLOGIN
|
1314
|
MeetingPlace kann momentan nicht auf Ihr Profil zugreifen. Versuchen Sie es zu einem späteren Zeitpunkt noch einmal.
|
sGENFAIL
|
1315
|
MeetingPlace kann diesen Vorgang momentan nicht ausführen. Versuchen Sie es zu einem späteren Zeitpunkt noch einmal.
|
sLOCATIONAVAIL
|
1316
|
Der Standort ist zu der Zeit verfügbar.
|
sLOCATIONSAVAIL
|
1317
|
Standorte sind zu der Zeit verfügbar.
|
sOPTRANSADDPARTY
|
1318
|
So schalten Sie Ihre Teilnehmer in die Konferenz ein
|
sOPTRANSADDYOUANDPARTY
|
1319
|
So nehmen Sie und die Teilnehmer an der Konferenz teil
|
sOPTRANSTRANSFERFAILED
|
1320
|
Sie können momentan nicht weitergeleitet werden.
|
sOPTRANSTRANSFEROK
|
1321
|
Hinzugefügter Teilnehmer.
|
sTOINITPERSMTG
|
1499
|
Um die Konferenz umgehend zu beginnen ___
|
sPLEASEHOLDPERSMTG
|
1500
|
Bitte warten Sie, bis sich der Organisator der Konferenz meldet.
|
sTOINITPERSMTGWITHPROF
|
1501
|
wenn Sie die Konferenz mit Ihrem MeetingPlace-Profil starten möchten ___
|
sPERSMTGORGNOTHERE
|
1502
|
Der Organisator der Konferenz hat sich noch nicht gemeldet ___
|
sPERSMTGINIT
|
1503
|
Ihr persönliche Konferenz wurde gestartet.
|
sCANNOTINITMTG
|
1504
|
Derzeit kann keine Konferenz gestartet werden ___
|
sMEETINGCANCELLED
|
1505
|
Diese Konferenz wurde storniert.
|
sPERSMTGINITORPROF
|
1506
|
Zum sofortigen Starten Ihrer Konferenzen bzw. zum Zugreifen auf Ihr Profil ___
|
sFORADVANCEDFEAT
|
1507
|
Für erweiterte Funktionen ___
|
sTOENDMEETING
|
1508
|
Um die Konferenz zu beenden, ___
|
sCONFIRMENDMEETING
|
1509
|
Möchten Sie die Konferenz wirklich beenden?
|
sSYSTEMNOTAVAIL
|
1510
|
Das System steht derzeit nicht zur Verfügung. Versuchen Sie es später erneut.
|
sMKTGMESSAGE1
|
1511
|
Mit MeetingPlace arbeiten Sie einfach besser." Wenn Sie erfahren möchten, wie Sie mit den integrierten Sprach- und Webkonferenzfunktionen von MeetingPlace Ihre Onlinekonferenzen entscheidend verbessern können, besuchen Sie die Website von MeetingPlace unter www.meetingplace.net.
|
sMKTGMESSAGE2
|
1512
|
Mit dem MeetingPlace Webkonferenzsystem können Sie jede Anwendung und Website, jedes Dokument oder sogar Ihren gesamten Desktop jeder Person zu jeder Zeit anzeigen. Durch diesen Informationstransfer arbeiten Sie einfach besser. Um sich anzumelden, besuchen Sie die MeetingPlace-Website unter www.meetingplace.net.
|
sMKTGMESSAGE3
|
1513
|
MeetingPlace-Tipp Nr. 1: Um störende Hintergrundgeräusche zu vermeiden, bitten Sie die Teilnehmer an Standorten mit hohem Geräuschpegel das Doppelkreuz und anschließend die 5 zu drücken, um ihre Telefone stumm zu schalten. Die Teilnehmer können die Stummschaltung durch erneutes Drücken des Doppelkreuzes und der 5 wieder aufheben.
|
sMKTGMESSAGE4
|
1514
|
MeetingPlace-Tipp Nr. 2: Im Verlauf einer Konferenz können Sie ansagen lassen, wer an dieser teilnimmt. Drücken Sie hierzu das Doppelkreuz und Zwei-Eins. Das Verzeichnis der Teilnehmer wird nur über Ihr Telefon angesagt, die anderen Teilnehmer werden dadurch nicht gestört.
|
sMKTGMESSAGE5
|
1515
|
Neben spontanen Meetings können Sie über unsere Webschnittstelle auch gleichzeitig Sprach- und Web-Meetings planen. Wenn Sie sich an das Web-Meeting-System anmelden möchten, besuchen Sie die Website von MeetingPlace unter www.meetingplace.net.
|
sMKTGMESSAGE6
|
1516
|
MeetingPlace-Tipp Nr. 3: Wenn Sie mit einigen Konferenzteilnehmern separat sprechen möchten, drücken Sie das Doppelkreuz und die 1. Geben Sie anschließend die Nummer der gewünschten Nebenkonferenz ein. Um die Nebenkonferenz zu beenden und zur ursprünglichen Konferenz zurückzukehren, drücken Sie das Doppelkreuz und 1-0.
|
sMKTGMESSAGE7
|
1517
|
Sie haben jetzt auch die Möglichkeit, weitere Konferenzen direkt in Microsoft Outlook oder Lotus Notes zu planen, und zwar genau so, wie Sie bisher konventionelle Besprechungen geplant haben. Sie können hierzu wie bei einer konventionellen Besprechung eine Besprechungsanfrage versenden, die Kalender der Teilnehmer überprüfen und Benachrichtigungen für Konferenzen senden. Zuerst müssen Sie sich allerdings anmelden. Besuchen Sie hierzu die Website von MeetingPlace unter www.meetingplace.net.
|
sYOURPROFILEISBUSYSHORT
|
1522
|
Ihr Profil wird gerade verwendet
|
STOEXITWR
|
1523
|
Zum Verlassen des Warteraums ___
|
sSTARTORSCHED
|
1524
|
Zum Starten oder Planen einer Konferenz ___
|
sENTRYOFF
|
1525
|
Zum Deaktivieren der Ankündigung von ankommenden und abgehenden Teilnehmern ___
|
sENTRYON
|
1526
|
Zum Aktivieren der Ankündigung von ankommenden und abgehenden Teilnehmern ___
|
sINMEETING
|
1527
|
___ in der Konferenz ___
|
sTOINITPERSMTG2
|
1528
|
Zum Starten Ihrer Konferenzen ___
|
sWAITXFER
|
1529
|
Bitte warten Sie, Sie werden weiterverbunden.
|
sCANTREUSEPW
|
1530
|
Sie können Ihr altes Kennwort nicht mehr verwenden. Geben Sie ein neues Kennwort ein.
|
sIFYOUMTGORG
|
1531
|
Falls Sie der Organisator der Konferenz sind ___
|
sWELCOME
|
1537
|
Willkommen bei MeetingPlace
|
sPROFWELCOME
|
1538
|
Willkommen bei MeetingPlace
|
sWELCOMELAT
|
1539
|
Willkommen bei MeetingPlace
|
sDBG_YOUAREON
|
1541
|
Sie sind an Anschluss ___
|
sDBG_INMEETING
|
1542
|
In Konferenz ___
|
sCONFWARNTIMELAST
|
1548
|
Die Konferenz endet in ___
|
sCONFRECORDWARNTIMELAST
|
1549
|
Die Konferenz endet in ___
|
sCONFRECORDANDOVERWARNTIMELAST
|
1550
|
Die Aufzeichnung der Konferenz endet in ___
|
sRISINGONE_GR_COUNT
|
1551
|
Ein ___
|
sFALLINGONE_GR_COUNT
|
1552
|
___ ein.
|
sLEVELONE_GR_COUNT
|
1553
|
___ ein ___
|
sTHE_GR_ACCUSATIVE
|
1554
|
___ den ___
|
sTHE_GR_DATIV
|
1555
|
___ dem ___
|
sFOR_GR_ALT
|
1556
|
___ für ___
|
sTHEMEETING_GR_DAS
|
1557
|
___ die Konferenz
|
sTHEMEETING_GR_DEM
|
1558
|
___ der Konferenz
|
sHOUR_GR
|
1559
|
___ uhr ___
|
sFORTHEMEETING_GR_MIDDLE
|
1560
|
____für die Konferenz_____
|
sFORTHEMEETINGTITLED_GR_MIDDLE
|
1561
|
____für die Konferenz mit dem Namen____
|
sFORTHEMEETINGWITHTHEID_GR_MIDDLE
|
1562
|
_____für die Konferenz mit der Kennung___
|
sFORTHEMEETINGWITHTHEDID_GR_MIDDLE
|
1563
|
____für die Konferenz mit der Direktwahlnummer____
|
sMTGWITHID_GR_MIDDLE
|
1564
|
___ an der Konferenz ___
|
sTOGETMEETINGINFO_GR_MIDDLE
|
1565
|
___Konferenzinformationen zu erhalten____
|
sGR_ANGEFORDERT
|
1566
|
___ angefordert
|
sGR_ANRUFT
|
1567
|
___ anruft___
|
sGR_ANZUFORDEM
|
1568
|
___ anzufordern, __
|
sGR_AUSWAEHLEN
|
1569
|
___ auswaehlen
|
sGR_BEANTRAGT
|
1570
|
___ beantragt.
|
sGR_BEGINNT
|
1571
|
___ beginnt
|
sGR_BEGONNENHAT
|
1572
|
___ begonnen hat
|
sGR_GESCHICKTWERDENSOLLEN
|
1573
|
___ gesendet werden sollen
|
sGR_KOMMT
|
1574
|
___ kommt
|
sGR_MINUTENBEENDET
|
1575
|
___ minuten beendet
|
sGR_MINUTENBEENDETWIRD
|
1576
|
___ minuten beendet wird.
|
sGR_MINUTENVERLAENGERT
|
1577
|
___ minuten verlaengert
|
sGR_STATTFINDET
|
1578
|
___ stattfindet
|
sGR_TEILNEHMEN
|
1579
|
___ teilnehmen ___
|
sGR_ZUGREIFEN
|
1580
|
___ zugreifen
|
sGR_ZUZUGREIFEN
|
1581
|
___ zuzugreifen, __
|
sGR_ZUBEKOMMEN
|
1582
|
___ zu bekommen____
|
sMTGWITHDID_GR_MIDDLE
|
1583
|
___ an der Konferenz ___
|
sGR_AN
|
1584
|
___ an ___
|
sGR_UM
|
1585
|
___ um ___
|
sLEVELONE_GR_EINEM
|
1586
|
___ Einer ___
|
sLEVELONE_GR_EINEN
|
1587
|
___ Einen ___
|
sGR_NACHTS
|
1588
|
___ nachts
|
sGR_MORGENS
|
1589
|
___ morgens
|
sGR_ABENDS
|
1590
|
___ abends
|
sGR_ZUHOREN
|
1591
|
___ zu hören ___
|
sCALLINGSITES
|
1592
|
___ Standort
|
sANOTHERNONMPSERVER
|
1593
|
___ ein anderes Stem
|
sYOUAREFIRST_ALT
|
1594
|
Sie sind der erste Teilnehmer in der Konferenz.
|
sVIDEOSERVER
|
1595
|
___ ein Videosystem
|
sFIRST_NEUTER
|
1601
|
___Erste
|
sSECOND_NEUTER
|
1602
|
___Zweite
|
sTHIRD_NEUTER
|
1603
|
___Dritte
|
sFOURTH_NEUTER
|
1604
|
___Vierte
|
sFIFTH_NEUTER
|
1605
|
___Fünfte
|
sSIXTH_NEUTER
|
1606
|
___Sechste
|
sSEVENTH_NEUTER
|
1607
|
___Siebente
|
sEIGHTH_NEUTER
|
1608
|
___Achte
|
sNINTH_NEUTER
|
1609
|
___Neunte
|
sTENTH_NEUTER
|
1610
|
___Zehnte
|
sELEVENTH_NEUTER
|
1611
|
___Elfte
|
sTWELFTH_NEUTER
|
1612
|
Zwölfte
|
sTHIRTEENTH_NEUTER
|
1613
|
Dreizehnte
|
sFOURTEENTH_NEUTER
|
1614
|
Vierzehnte
|
sFIFTEENTH_NEUTER
|
1615
|
Fünfzehnte
|
sSIXTEENTH_NEUTER
|
1616
|
Sechzehnte
|
sSEVENTEENTH_NEUTER
|
1617
|
Siebzehnte
|
sEIGHTEENTH_NEUTER
|
1618
|
Achtzehnte
|
sNINETEENTH_NEUTER
|
1619
|
Neunzehnte
|
sTWENTIETH_NEUTER
|
1620
|
Zwanzigste
|
sTWENTYFIRST_NEUTER
|
1621
|
Dreißigste
|
sTWENTYSECOND_NEUTER
|
1622
|
Einundzwanzigste
|
sTWENTYTHIRD_NEUTER
|
1623
|
Zweiundzwanzigste
|
sTWENTYFOURTH_NEUTER
|
1624
|
Dreiundzwanzigste
|
sTWENTYFIFTH_NEUTER
|
1625
|
Vierundzwanzigste
|
sTWENTYSIXTH_NEUTER
|
1626
|
Fünfundzwanzigste
|
sTWENTYSEVENTH_NEUTER
|
1627
|
Sechsundzwanzigste
|
sTWENTYEIGHTH_NEUTER
|
1628
|
Siebenundzwanzigste
|
sTWENTYNINTH_NEUTER
|
1629
|
Achtundzwanzigste
|
sTHIRTIETH_NEUTER
|
1630
|
Neunundzwanzigste
|
sTHIRTYFIRST_NEUTER
|
1631
|
Einunddreißigste
|
sTHIRTYSECOND_NEUTER
|
1632
|
Zweiunddreißigste
|
sTHIRTYTHIRD_NEUTER
|
1633
|
Dreiunddreißigste
|
sAPROFILEDUSER
|
1634
|
___ ein Profilbenutzer____
|
sENTERPROFILENUM_OR_GUEST
|
1726
|
Geben Sie Ihre Profilnummer ein und drücken Sie das Doppelkreuz. Um als Gast an der Konferenz teilzunehmen, drücken Sie das Doppelkreuz.
|
sENTERNUMBEROFCONF_OR_LOGON
|
1727
|
Geben Sie die Konferenz-ID ein und drücken Sie das Doppelkreuz.
|
sWELCOMEMPX
|
1728
|
Willkommen bei MeetingPlace Express
|
sFROMCISCO
|
1729
|
___ von Cisco Systems
|
sSYSTEMBUSY
|
1730
|
Das System ist ausgelastet. Versuchen Sie es später noch einmal.
|
sWANTCHANGERECORDING_ONLY
|
1735
|
Für Aufzeichnungen ___
|
sSELECTTHISMTGPASSWORD
|
1736
|
Um ein Kennwort für die Konferenz anzufordern ___
|
sNOTRECOGNIZEDNUMBEROFCONFRESSCHED
|
1737
|
Die Kennung für eine geplante Konferenz oder eine Konferenz ohne Reservierung ist unbekannt.
|
sTHENPOUND
|
1739
|
___ und anschließend das Doppelkreuz.
|
sTHEN0
|
1740
|
___ und anschließend die 0
|
sTHEN1
|
1741
|
___ und anschließend die 1
|
sTHEN2
|
1742
|
___ und anschließend die 2
|
sTHEN3
|
1743
|
___ und anschließend die 3
|
sTHEN4
|
1744
|
___ und anschließend die 4
|
sTHEN5
|
1745
|
___ und anschließend die 5
|
sTHEN6
|
1746
|
___ und anschließend die 6
|
sTHEN7
|
1747
|
___ und anschließend die 7
|
sTHEN8
|
1748
|
___ und anschließend die 8
|
sTHEN9
|
1749
|
___ und anschließend die 9
|
sNOTRECOGNIZEDCONFORSELECTION
|
1750
|
Unbekannte Auswahl oder Konferenz-ID.
|
sVOLUME_BOOST
|
1751
|
Um die Lautstärke zu erhöhen, damit die anderen Teilnehmer Sie besser hören können,
|
sVOLUME_LOWER
|
1752
|
Um die Lautstärke zu verringern,
|
sTOMUTE_ALL
|
1753
|
Um alle Teilnehmer stumm zu schalten,
|
sTOMUTE_ALL_BUT_SELF
|
1754
|
Um alle Teilnehmer, außer Sie selbst, stumm zu schalten,
|
sTOUNMUTE_ALL
|
1755
|
Um die Stummschaltung aller Teilnehmer aufzuheben,
|
sANNOUNCE_TURN_OFF
|
1756
|
Um alle Ankündigungen für den Rest des Meetings zu deaktivieren,
|
sANNOUNCE_TURN_ON
|
1757
|
Um alle Ankündigungen für den Rest der Konferenz zu aktivieren,
|
sNOWMUTED_ALL
|
1758
|
Alle Teilnehmer wurden stumm geschaltet.
|
sNOWUNMUTED_ALL
|
1759
|
Die Stummschaltung aller Teilnehmer wurde aufgehoben.
|
sTOMUTE_POUND5
|
1760
|
Um sich selbst stumm zu schalten, drücken Sie das Doppelkreuz und anschließend die 5.
|
sTOUNMUTE_POUND5
|
1761
|
Um Ihre Stummschaltung aufzuheben, drücken Sie das Doppelkreuz und anschließend die 5.
|
sANNOUNCE_ARE_OFF
|
1762
|
Für den Rest der Konferenz werden alle Ankündigungen deaktiviert.
|
sANNOUNCE_ARE_ON
|
1763
|
Für den Rest der Konferenz werden alle Ankündigungen aktiviert.
|
sBYREQOF_PART
|
1764
|
Auf Anforderung eines Konferenzteilnehmers
|
sBYREQOF_ORG
|
1765
|
Auf Anforderung des Konferenzorganisators
|
sLOUDER
|
1766
|
Lauter
|
sSOFTER
|
1767
|
Leiser
|
sVOLUME_UP
|
1768
|
Lautstärke erhöhen
|
sVOLUME_DOWN
|
1769
|
Lautstärke verringern
|
sMEETINGFULL_LONG
|
1770
|
Auf die Konferenz kann nicht zugegriffen werden, da sie voll ist.
|
sMEETINGFULL_SHORT
|
1771
|
Die Konferenz ist voll.
|
sNORSVNLESS
|
1772
|
Sie sind nicht berechtigt, Konferenzen ohne Reservierung zu initiieren.
|
sNORSVNLESS_OR_SCHED
|
1773
|
Sie sind nicht berechtigt, Konferenzen zu planen oder Konferenzen ohne Reservierung zu initiieren.
|
sNOSCHED
|
1774
|
Sie sind nicht berechtigt, Konferenzen zu planen.
|
sCONFOUTDIAL_NO_TEAM
|
1775
|
Um eine Telefonnummer zu wählen oder alle fehlenden Teilnehmer zu erreichen ___
|
sCISCO_WELCOME
|
1777
|
Willkommen bei Cisco MeetingPlace
|
sCISCO_WELCOMEMPX
|
1778
|
Willkommen bei Cisco MeetingPlace Express
|
sCISCO_WELCOME_MTGNOTES
|
1779
|
Willkommen bei Cisco MeetingNotes
|
sTOSTARTMEETING
|
1780
|
Um die Konferenz zu starten ___
|
sNOTSUPPORTED
|
1781
|
Diese Funktion wird noch nicht unterstützt.
|
sPASSWORD_EXPIRED
|
1782
|
Das Kennwort für Ihr Profil ist abgelaufen.
|
sHAVE_NO_NAME
|
1783
|
Sie haben keinen aufgezeichneten Namen.
|
sNO_ATTENDANT
|
1784
|
Derzeit ist kein Teilnehmer verfügbar.
|
sNORSVNLESS_XFER
|
1785
|
Sie haben keine gültige Kennung für eine Konferenz Meeting ohne Reservierung. Wenn Sie Hilfe benötigen, drücken Sie die 0.
|
sCANTSTARTMTG
|
1786
|
Die Konferenz kann derzeit nicht gestartet werden. Versuchen Sie es später noch einmal.
|
sWEBONLYCONF
|
1787
|
Diese Kennung gilt nur für eine Webkonferenz.
|
sNOPHONEATTEND
|
1788
|
An dieser Konferenz kann nicht telefonisch teilgenommen werden.
|
sALARMODGREETINGMPX
|
1789
|
Hallo! Hier ist Cisco MeetingPlace Express. Es ist ein Fehler aufgetreten, der Ihre Aufmerksamkeit erfordert.
|
sTHISISACALLFORMPX
|
1790
|
Hallo! Hier ist Cisco Meeting Place Express mit einem Anruf für ___
|
sTOINITPERSMTGWITHPROFMPX
|
1791
|
Wenn Sie die Konferenz mit Ihrem Cisco MeetingPlace Express-Profil starten möchten, ___
|
sSTARTRESNOTALLOWED
|
1792
|
Ihr Profil ist nicht zum Starten von Konferenzen ohne Reservierung konfiguriert.
|
sNOCONFPORTSAVAIL_ALT
|
1793
|
Auf die Konferenz kann nicht zugegriffen werden, da derzeit alle Anschlüsse verwendet werden.
|