Технологии коммутируемого доступа в сеть : Асинхронные подключения

Условные обозначения технических терминов Cisco

23 марта 2008 - Перевод, выполненный профессиональным переводчиком
Другие версии: PDF-версия:pdf | Машинный перевод (30 июля 2013) | Английский (20 сентября 2004) | Отзыв

Содержание

Общие сведения
Предварительные условия
      Требования
      Используемые компоненты
      Условные обозначения
Общие условные обозначения
      Текст
      Образы
Команды программного обеспечения Cisco IOS/CatOS
Примеры конфигурации
Связанные обсуждения сообщества поддержки Cisco
Дополнительные сведения

Общие сведения

В этом документе содержится описание значков и условных обозначений для выделения текста и команд.

Предварительные условия

Требования

Для данного документа нет особых требований.

Используемые компоненты

Данный документ не ограничен отдельными версиями программного и аппаратного обеспечения.

Условные обозначения

Для данного документа нет особых условных обозначений.

Общие условные обозначения

Текст

  • Полужирным шрифтом выделяются элементы, которые пользователь должен вводить или выбирать, например команды меню, кнопки и команды.

  • Курсивом показано выделение.

  • Угловые скобки (>) обозначают порядок выбора опций меню в графическом интерфейсе пользователя (GUI), например File > Print.

  • Выходные данные устройств Cisco отображаются другим шрифтом, например:

    3524xl# show running-config
    Building configuration...
    
    Current configuration:
    
    !
    version 12.0
    no service pad
    service timestamps debug uptime
    service timestamps log uptime
    no service password-encryption
    !
  • Сообщения об ошибках также отображаются другим шрифтом, например:

    Маршрутизатор, повторно запущенный с помощью команды reload, выдает сообщение Система перешла в режим ROM в результате перезагрузки , а маршрутизатор, повторно запущенный с помощью цикла выключения/включения, выдает сообщение Система перешла в режим ROM после включения в сеть .

Образы

  • caution Внимание: Внимание означает читатель, будь осторожен. В такой ситуации может быть сделано что-то, что могло привести к повреждению оборудования или потере данных.

  • warning Предупреждение:  Предупреждение означает опасность. Сложившаяся ситуация может привести к травмам. Прежде чем начинать работу с оборудованием, необходимо ознакомиться с возможными опасностями, связанными с использованием электросхем, и стандартными мерами предупреждения несчастных случаев. Для просмотра перевода предупреждения перейдите к документу Соответствия и безопасность (Regulatory Compliance and Safety), который поставляется вместе с устройством.

  • /images/exit.gif

    Выход означает, что вы покидаете web-сайт Cisco. Этот значок появляется при открытии web-страницы, не являющейся частью системы Cisco; в таких случаях компания Cisco не несет ответственности за содержание web-страниц. Ссылки на внешние для Cisco.com web-сайты открываются в отдельном окне браузера.

Команды программного обеспечения Cisco IOS/CatOS

В руководстве по командам для команд Cisco IOS® и CatOS используются также следующие обозначения. Для получения дополнительной информации о принятых в Cisco IOS обозначениях обратитесь к разделу О документации ПО Cisco IOS.

  • Вертикальная черта ( | ) отделяет альтернативные, взаимоисключающие параметры. Пример. req-qos {best-effort | controlled-load | guaranteed-delay}

  • В квадратных скобках ([ ]) содержатся необязательные элементы. Пример. [no] ip route-cache [cbus]

  • Фигурные скобки ({ }) означают необходимость выбора. Пример. access-list number [{permit | deny}]

  • Фигурные скобки внутри квадратных ([{ }]) означают необходимость выбора между необязательными элементами.

  • Угловые скобки (< >) показывают параметры в контексте, не допускающем курсива, а также символьные строки, которые вводит пользователь и которые не отображаются на экране (например, пароль).

  • Полужирный шрифт означает команды и ключевые слова.

  • Курсивом выделены пользовательские переменные.

Примеры конфигурации

В примерах конфигурации используются обобщенные имена маршрутизаторов, имена хостов, имена пользователей, пароли и IP-адреса. Они должны быть замещены именами, паролями и адресами, соответствующими вашей компании.

Внимание: не используйте в качестве значения параметров сочетания username cisco или password cisco . Использование в качестве пароля или имени пользователя слова "cisco", а также любого другого простого пароля является угрозой для безопасности.

  • Имена маршрутизаторов: МаршрутизаторX, nasX и так далее.

  • Номера телефона: 555nnnn

  • IP-адреса: IP-адреса соответствуют протоколу определения адресов частной сети RFC 1918 leavingcisco.com .

    Три блока IP-адресов резервируются Комитетом по цифровым адресам в Интернете (IANA) для частных подсетей Интернета:

    • 10.0.0.0 - 10.255.255.255 (10/8 prefix)

    • 172.16.0.0 - 172.31.255.255 (172.16/12 prefix)

    • 192.168.0.0 - 192.168.255.255 (192.168/16 prefix)

  • В примерах конфигурации часто приводятся комментарии. Комментарии выделяются курсивом и синим цветом. Они предоставляют дополнительную информацию об используемых командах и выходных данных конфигурации. Комментарии конфигурации выглядят следующим образом:

    
    !--- Определите содержательный трафик IPSec.
    !--- К этой строке относится трафик в сегменте LAN за двумя PIX.
    !--- К ней также относится трафик SNMP/syslog между сервером SNMP/syslog
    !--- и сетевыми устройствами, расположенными в сегменте Ethernet за PIX 515.
    
    access-list 101 permit ip 172.18.124.0 255.255.255.0 10.99.99.0 255.255.255.0 
    

Связанные обсуждения сообщества поддержки Cisco

В рамках сообщества поддержки Cisco можно задавать и отвечать на вопросы, обмениваться рекомендациями и совместно работать со своими коллегами.


Дополнительные сведения


Document ID: 17016