Instalación y Configuración del Adaptador de Puerto Serial PA-4E1G
Preparación para Instalar un PA-4E1G
2 Agosto 2013 - Traducción Automática | Otras Versiones: PDFpdf 356 KB | Inglés (14 Septiembre 2007) | Comentarios

Contenidos

Preparación de la Instalación

Herramientas y Equipo Necesarios

Requisitos Mínimos de Software y Hardware

Verificación de la Compatibilidad del Hardware y Software

Directrices de Seguridad

Advertencias de Seguridad

Pautas del Equipo Eléctrico

Pautas sobre el Cableado Telefónico

Prevención de Daños por Descarga Electroestática

Conformidad con la Clase A de la FCC

Autoridad de Telecomunicaciones de Singapur

Conformidad BABT

Otras Aprobaciones de Seguridad y Conformidad


Preparación de la Instalación


Este capítulo describe el equipo general, la seguridad, y los requisitos de preparación del sitio para instalar el PA-4E1G. Este capítulo contiene las secciones siguientes:

Herramientas y Equipo Necesarios

Requisitos Mínimos de Software y Hardware

Verificación de la Compatibilidad del Hardware y Software

Directrices de Seguridad

Conformidad con la Clase A de la FCC

Autoridad de Telecomunicaciones de Singapur

Conformidad BABT

Otras Aprobaciones de Seguridad y Conformidad

Herramientas y Equipo Necesarios

Usted necesita las piezas y las herramientas siguientes instalar el PA-4E1G. Si necesita algún equipo adicional, póngase en contacto con un representante de servicio técnico para obtener información sobre pedidos.

PA-4E1G-120 (para la operación equilibrada) o PA-4E1G-75 (para la operación desequilibrada)

VIP2, VIP4, o VIP6-80 (para la instalación en el chasis de las Cisco 7000 Series o de las Cisco 7500 Series solamente). Para la información sobre los modelos específicos VIP que soportan el PA-4E1G, vea la sección del “software mínimo y de los requisitos de hardware”.


Observelas Cisco 7000 Series y los Cisco 7500 Series Router requieren el VIP2-15 al mínimo.


Tarjeta Portadora del Adaptador de Puerto de Cisco 7304 PCI (para instalación en un router Cisco 7304)

75-ohm desequilibrado o el 120-ohm equilibró, los cables seriales 15-pin con 15-pin, las terminaciones del D-shell (DB-15) en el extremo del adaptador de puerto

Numere 1 Phillips y un destornillador de la plano-cuchilla 3/16-inch

Destornillador Phillips del número 2

Su propio equipo de prevención de descargas electrostáticas (ESD) o la pulsera antiestática desechable incluida en todos los kits de upgrade, piezas sustituibles en la instalación (FRUs) y repuestos.

Alfombrilla antiestática

Envase antiestático

Requisitos Mínimos de Software y Hardware

Esta sección indica la versión mínima de Cisco IOS Software recomendada requerida para utilizar el PA-4E1G en las plataformas admitidas.

El cuadro 2-1 enumera la versión mínima de Cisco IOS Software requerida para utilizar el adaptador de puerto PA-4E1G en las plataformas del router soportadas. Para las últimas versiones que soportan el adaptador de puerto, refiera “marcando a la sección de la compatibilidad del hardware y del software”.

Requisitos de software del adaptador de puerto del cuadro 2-1 PA-4E1G

Plataforma del router
Versión Mínima recomendada de Cisco IOS
Cisco 7100 Series Router
 

Cisco 7120 Series y
Cisco 7140 Series

Cisco IOS Release 12.0(4)XE o una versión posterior de Cisco IOS Release 12.0 XE
Cisco IOS Release 12.0(5)T o una versión posterior del Cisco IOS Release 12.0T

Routers de las Cisco 7200 Series y del Cisco 7200VXR
 

Cisco 7204VXR y Cisco 7206VXR

Cisco IOS Release 12.0(3)T o una versión posterior de Cisco IOS Release 12.0T
Cisco IOS Release 12.0(2)XE2 o una versión posterior del Cisco IOS Release 12.0XE
Cisco IOS Release 12.2(4)B o una versión posterior de Cisco IOS Release 12.2B

Cisco 7204 y Cisco 7206

Cisco IOS Release 11.1(11)CA o una versión posterior del Cisco IOS Release 11.1CA
Cisco IOS Release 12.2(4)B o una versión posterior de Cisco IOS Release 12.2B

Cisco 7202

Cisco IOS Release 11.1(19)CC1 o una versión posterior del Cisco IOS Release 11.1CC
Cisco IOS Release 11.3(4)AA o una versión posterior del Cisco IOS Release 11.3AA
Cisco IOS Release 12.2(4)B o una versión posterior de Cisco IOS Release 12.2B

Cisco uBR7200 series routers
 

Cisco uBR7246, Cisco uBR7223, y uBR7246VXR

Cisco IOS Release 12.1(2)EC o una versión posterior del Cisco IOS Release 12.1EC

Cisco 7201 Router

Cisco IOS Release 12.4(4)XD7 o una versión posterior del Cisco IOS Release 12.4XD
Cisco IOS Release 12.2(31)SB5 o una versión posterior de Cisco IOS Release 12.2SB

Router Cisco 7301

Cisco IOS Release 12.2(11)YZ o una versión posterior del Cisco IOS Release 12.2YZ

Cisco 7304 Router
 

Con la tarjeta portadora del adaptador de puerto PCI Cisco 7304

Cisco IOS Release 12.2(14)SZ o una versión posterior de Cisco IOS Release 12.2SZ

Cisco 7401ASR Router

Cisco IOS Release 12.2(1)DX o una versión posterior del Cisco IOS Release 12.2DX
Cisco IOS Release 12.2(4)B o una versión posterior de Cisco IOS Release 12.2B

VIP2 en las Cisco 7000 Series y los Cisco 7500 Series Router12
 

Con VIP2-15(=), VIP2-20(=),
o VIP2-40(=)

Con VIP2-50(=)

Cisco IOS Release 11.1(11)CA o una versión posterior del Cisco IOS Release 11.1 A

Cisco IOS Release 11.1(14)CA o una versión posterior de Cisco IOS Release 11.1CA

VIP4 en las Cisco 7000 Series y las Cisco 7500 Series3
 

Con VIP4-50(=) o VIP4-80(=)

Cisco IOS Release 12.0(10)S o una versión posterior del Cisco IOS Release 12.0S

VIP6-80 en los Cisco 7500 Series Router
 

Con VIP6-80(=)

Cisco IOS Release 12.0(22)S, 12.1(12)E, 12.2(12)T o una versión posterior del Cisco IOS Release 12.0S, de 12.1E, o de 12.2T.

1 el mínimo recomendó el modelo VIP2 para el PA-4E1G en todos los Cisco 7500 Series Router, y en los Cisco 7000 Series Router usar el RSP7000 y el RSP7000CI es el VIP2-15, que tiene el 1 MB de SRAM y 8 MB del DRAM.

2 si usted planea utilizar el Distributed Switching o los servicios distribuidos, usted debe utilizar el VIP2-40 (con el 2 MB de SRAM y el 32 MB del DRAM), o el VIP2-50 (con 4 al 8 MB de SRAM y 32 al 128 MB de SDRAM) en un mínimo. No recomendamos el uso de ningún otro modelo VIP2 con el PA-4E1G.

3 para la operación correcta del VIP4 en todos los Cisco 7500 Series Router, y en los Cisco 7000 Series Router que usan el RSP7000 y el RSP7000CI, recomendamos que su RSP o RSP7000 tiene por lo menos 64 MB del DRAM.



Adviertapara prevenir los problemas del sistema, no actúe el VIP2 o el VIP4 en los sistemas de las Cisco 7000 Series sin el RSP7000 y el RSP7000CI. El VIP2 o el VIP4 no actuará correctamente con el Route Processor, el Procesador del switch, o el procesador del switch de silicio (SSP) instalado en los Cisco 7000 Series Router anteriores del host.

Verificación de la Compatibilidad del Hardware y Software

Para verificar los requisitos mínimos de software de Cisco IOS Software con el hardware instalado en el router, Cisco mantiene la herramienta Software Advisor en cisco.com. Esta herramienta no verifica si los módulos de un sistema son compatibles, pero proporciona los requisitos del IOS mínimos para los módulos o componentes de hardware individuales.


El accesode la nota a esta herramienta se limita a los usuarios con las cuentas del login del cisco.com.


Para acceder a Software Advisor, haga clic en Log In en cisco.com y vaya a Support > Tools and Resources. También puede acceder a la herramienta si indica en el navegador la dirección http://www.cisco.com/en/US/support/tsd_most_requested_tools.html.

Elija una familia de productos o ingrese un número de producto específico para buscar la versión mínima del software soportado necesaria para el hardware.

Directrices de Seguridad

Esta sección proporciona las pautas sobre seguridad que debe seguir al trabajar con cualquier equipo que se conecte a la red eléctrica o a un cable de teléfono.

Advertencias de Seguridad

En esta publicación aparecen advertencias de seguridad en los procedimientos que, si se realizan incorrectamente, pueden provocar daños. Un símbolo de advertencia precede cada sentencia de advertencia.

Advertencia


INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Este símbolo de advertencia significa peligro. Usted está en una situación que podría causar lesiones físicas. Antes de que usted trabaje en cualquier equipo, sea consciente de los peligros implicados con los circuitos eléctricos y sea familiar con las prácticas estándars para prevenir los accidentes. Para ver las traducciones de las advertencias que aparecen en esta publicación, refiérase a las advertencias de seguridad traducidas que acompañan a este dispositivo.

Nota:  SALVE ESTAS INSTRUCCIONES

Nota:  Esta documentación debe ser utilizada conjuntamente con la guía de instalación del producto específica que se envió con el producto. Refiérase a la guía de instalación, a la guía de configuración, o a otra documentación adicional incluida para ver más detalles.

Waarschuwing

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

Gevaar betekent del waarschuwingssymbool de Dit. El verkeert U adentro een el situatie muere letsel del lichamelijk kan veroorzaken. El gaat aan del apparatuur del enige de Voordat u werken, bewust dient te zijn van del zich u que el schakelingen del elektrische del bij betrokken el te de Op. Sys. dient zijn van de en u de hoogte de los risico el standaard praktijken a OM ongelukken los voorkomen del te. Voor een vertaling van de waarschuwingen die in deze publicatie verschijnen, dient u de vertaalde veiligheidswaarschuwingen te raadplegen die bij dit apparaat worden geleverd.

Opmerking  BEWAAR DEZE INSTRUCTIES.

Opmerking  Deze documentatie dient gebruikt te worden in combinatie met de installatiehandleiding voor het specifieke product die bij het product wordt geleverd. Raadpleeg de installatiehandleiding, el configuratiehandleiding del verdere del andere ingesloten el informatie del meer del voor del documentatie.

Varoitus

TÄRKEITÄ TURVALLISUUTEEN LIITTYVIÄ OHJEITA

Vaaraa del merkitsee del varoitusmerkki de Tämä. Olet tilanteessa, joka voi johtaa ruumiinvammaan. Ennen kuin työskentelet minkään laitteiston parissa, ota selvää sähkökytkentöihin liittyvistä vaaroista ja tavanomaisista onnettomuuksien ehkäisykeinoista. Tässä asiakirjassa esitettyjen varoitusten käännökset löydät laitteen mukana toimitetuista ohjeista.

Huomautus  SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

Huomautus  Tämä asiakirja on tarkoitettu käytettäväksi yhdessä tuotteen mukana tulleen asennusoppaan kanssa. Katso lisätietoja asennusoppaasta, kokoonpano-oppaasta ja muista mukana toimitetuista asiakirjoista.

Atención

IMPORTANTES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Peligro O.N.U del indique del d'avertissement del symbole del Ce. Vous vous trouvez dans une situation pouvant causer des blessures ou des dommages corporels. Avant de travailler sur un équipement, soyez conscient des dangers posés par les circuits électriques et familiarisez-vous avec les procédures couramment utilisées pour éviter les accidents. Pour prendre connaissance des traductions d'avertissements figurant dans cette publication, consultez les consignes de sécurité traduites qui accompagnent cet appareil.

Remarque  CONSERVEZ CES INFORMATIONS

Remarque  Cette documentation doit être utilisée avec le guide spécifique d'installation du produit qui accompagne ce dernier. Veuillez vous reporter au Guide d'installation, au Guide de configuration, ou à toute autre documentation jointe pour de plus amples renseignements.

Warnung

WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN

Bedeutet Gefahr de Warnsymbol de los Dieses. Sie befinden sich in einer Situation, die zu einer Körperverletzung führen könnte. Bevor Sie mit der Arbeit an irgendeinem Gerät beginnen, seien Sie sich der mit elektrischen Stromkreisen verbundenen Gefahren und der Standardpraktiken zur Vermeidung von Unfällen bewusst. Übersetzungen der in dieser Veröffentlichung enthaltenen Warnhinweise sind im Lieferumfang des Geräts enthalten.

Hinweis  BEWAHREN SIE DIESE SICHERHEITSANWEISUNGEN AUF

Hinweis Dieses Handbuch ist zum Gebrauch in Verbindung mit dem Installationshandbuch für Ihr Gerät bestimmt, das dem Gerät beiliegt. Entnehmen Sie bitte alle weiteren Informationen dem Handbuch (Installations- oder Konfigurationshandbuch o. Ä.) für Ihr spezifisches Gerät.

¡Figyelem!

FONTOS BIZTONSÁGI ELÕÍRÁSOK

Ez a figyelmezetõ jel veszélyre utal. Sérülésveszélyt rejtõ helyzetben van. Mielõtt bármely berendezésen munkát végezte, legyen figyelemmel az elektromos áramkörök okozta kockázatokra, és ismerkedjen meg a szokásos balesetvédelmi eljárásokkal. Un fordítása kiadványban del figyelmeztetések del szereplõ un található del között del figyelmeztetések del biztonsági del mellékelt del készülékhez.

Megjegyzés  ÕRIZZE MEG EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT!

Megjegyzés Ezt a dokumentációt a készülékhez mellékelt üzembe helyezési útmutatóval együtt kell használni. Tudnivalók de További un helyezési de Üzembe del mellékelt útmutatóban (guía de instalación), találhatók dokumentumban (guía de configuración) de los más vagy útmutatóban de Konfigurációs.

Avvertenza

SULLA SICUREZZA IMPORTANTI ISTRUZIONI

Pericolo indica O.N.U de Questo simbolo di avvertenza. Persone del alle del infortuni del causare del potrebbe del situazione del La. Apparecchiatura del qualsiasi de Prima di intervenire su, estándar de e conoscere le procedure del elettrici del circuiti ai del relativi del pericoli del dei del corrente del al del essere del occorre por la prevenzione di incidenti. Per le traduzioni delle avvertenze riportate in questo documento, vedere le avvertenze di sicurezza che accompagnano questo dispositivo.

Nota  CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI

Nota  La presente documentazione va usata congiuntamente alla guida di installazione specifica spedita con il prodotto. Per maggiori informazioni, consultare la Guida all'installazione, la Guida alla configurazione o altra documentazione acclusa.

Advarsel

VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER

Dette varselssymbolet betyr fare. Du befinner deg i en situasjon som kan forårsake personskade. Før du utfører arbeid med utstyret, bør du være oppmerksom på farene som er forbundet med elektriske kretssystemer, og du bør være kjent med vanlig praksis for å unngå ulykker. For å se oversettelser av advarslene i denne publikasjonen, se de oversatte sikkerhetsvarslene som følger med denne enheten.

Merk  TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSJONENE

Merk  Denne dokumentasjonen skal brukes i forbindelse med den spesifikke installasjonsveiledningen som fulgte med produktet. Vennligst se installasjonsveiledningen, konfigureringsveiledningen eller annen vedlagt tilleggsdokumentasjon for detaljer.

Aviso

INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Perigo del significa de Este símbolo de aviso. O utilizador encontra-se numa situação que poderá ser causadora de lesões corporais. Antes de iniciar a utilização de qualquer equipamento, tenha em atenção os perigos envolvidos no manuseamento de circuitos eléctricos e familiarize-se com as práticas habituais de prevenção de acidentes. Para ver traduções dos avisos incluídos nesta publicação, consulte os avisos de segurança traduzidos que acompanham este dispositivo.

Nota  GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES

Nota  Esta documentação destina-se a ser utilizada em conjunto com o manual de instalação incluído com o produto específico. Consulte o manual de instalação, o manual de configuração ou outra documentação adicional inclusa, para obter mais informações.

¡¡Advertencia!

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Peligro indica de Este símbolo de aviso. Física del integridad de para su del riesgo de Existe. Equipo más cualquier manipulable de las apuestas, accidentes estándar de prevención de la estafa del eléctrica y de los riesgos de la corriente del considere de los procedimientos familiarícese del los. Vea las traducciones de las advertencias que acompañan a este dispositivo.

Nota GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Nota  Esta documentación está pensada para ser utilizada con la guía de instalación del producto que lo acompaña. Detalles de los más del necesita Si, la Guía de instalación del consulte, adjunta más cualquier del adicional del documentación de Guía de configuración o del la.

¡Varning!

VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR

Fara signalerar del varningssignal de Denna. El som Leda kan de la situación en del empuje i de Du befinner labra el personskada. El någon del på del arbete de Innan du utför utrustning måste du vara medveten el känna elkretsar del och MED del farorna OM hasta que el vanliga förfaranden el olyckor del förebygga del att del för. El översättningarna sistema de pesos americano de SE varningsmeddelanden el publikation del denna de los finns i del som, denna del medföljer del som del säkerhetsvarningarna de och se de översatta anordning.

¡OB!  SPARA DESSA ANVISNINGAR

¡OB!  Denna dokumentation ska användas i samband med den specifika produktinstallationshandbok som medföljde produkten. Se installationshandboken, konfigurationshandboken eller annan bifogad ytterligare dokumentation för närmare detaljer.



Pautas del Equipo Eléctrico

Siga estas pautas básicas al trabajar con cualquier equipo eléctrico:

Antes de que comience cualquier procedimiento que requiera acceso al interior del chasis, localice el conmutador de apagado de emergencia del cuarto de trabajo.

Desconecte todos los cables externos y de alimentación antes de mover un chasis.

No trabaje solo cuando existan condiciones potencialmente peligrosas.

Nunca suponga que se ha desconectado la corriente de un circuito; compruebe siempre.

No realice ninguna acción que pueda crear un peligro potencial a las personas ni que haga inseguro el equipo; examine cuidadosamente su área de trabajo para detectar peligros potenciales como suelos húmedos, cables de extensión de alimentación sin toma de tierra y conexiones a tierra de seguridad no disponibles.

Pautas sobre el Cableado Telefónico

Utilice las siguientes pautas a la hora de trabajar con cualquier equipo conectado al cableado telefónico o a otro cableado de red:

No instale el cableado del teléfono durante una tormenta eléctrica.

No instale nunca conectores de teléfono en las ubicaciones húmedas a menos que el conector esté específicamente diseñado para tales ubicaciones.

Nunca toque los terminales o cables telefónicos sin aislar, a menos que la línea telefónica se haya desconectado en la interfaz de red.

Extreme las precauciones al instalar o modificar líneas telefónicas.

Prevención de Daños por Descarga Electroestática

Los daños por descarga electrostática (ESD), que pueden ocurrir cuando las tarjetas o componentes electrónicos se manejan incorrectamente, dan lugar a fallas completas o intermitentes. Los adaptadores de puerto y los módulos del procesador consisten en placas de circuito impreso fijadas a portadoras metálicas. Los conectores y el blindaje frente a interferencias electromagnéticas (EMI) son componentes integrales de la portadora. Aunque la portadora de metal ayuda a proteger la placa del ESD, utilice una correa antiestática preventiva durante la manipulación.

Los siguientes son pautas para prevenir daños por ESD:

Utilice una correa para la muñeca o el tobillo ESD y asegúrese de que hace buen contacto con la piel.

Conecte el extremo del equipo de la correa a una superficie inacabada del chasis.

Al instalar un componente, utilice las palancas eyectoras o tornillos de montaje cautivos disponibles para asentar correctamente los conectores del bus en el backplane o el midplane. Estos dispositivos previenen la remoción accidental, proporcionan una conexión a tierra adecuada para el sistema, y ayudan a garantizar que los conectores de bus están asentados correctamente.

Al remover un componente, utiliza las palancas eyectoras o los tornillos de instalación cautivos disponibles para liberar los conectores de bus del backplane o el midplane.

Maneje las portadoras solamente por las asas o los bordes disponibles; evite tocar las placas de circuito impresas o los conectores.

Coloque un componente removido con el lado de la placa hacia arriba en una superficie antiestática o en contenedor con blindaje estático. Si desea devolver el componente a la fábrica, debe colocarlo inmediatamente en un contenedor con blindaje estático.

Evite el contacto entre las placas de circuito impresas y la ropa. La pulsera antiestática solamente protege a los componentes de los voltajes de ESD del cuerpo; Los voltajes de ESD de la ropa aún pueden causar daños.

No intente remover nunca la placa de circuito impreso de la portadora metálica.


Adviertapara la seguridad, marque periódicamente el valor de la resistencia de la correa antiestática. La medida debe estar entre 1 y 10 megohmios (Mohms).

Conformidad con la Clase A de la FCC

Este equipo ha sido probado y se encuentra de acuerdo con los límites para dispositivos digitales de clase A, conforme parte 15 de las reglas de FCC. Estos límites se diseñan para proporcionar la protección razonable contra interferencia dañina cuando el equipo se actúa en un entorno comercial. Este equipo genera, las aplicaciones, y puede irradiar la energía de la radiofrecuencia y, si no instalado y utilizado de acuerdo con el manual de instrucciones, puede causar interferencia dañina a las radiocomunicaciones. La operación de este equipo en un área residencial es probable causar interferencia dañina, en este caso requieren a los usuarios corregir la interferencia a sus expensas.

Apagando su equipo, usted puede determinar si el mismo está causando interferencias. Si la interferencia se detiene, probablemente fue causada por el equipo de Cisco o por uno de sus dispositivos periféricos. Si el equipo causa interferencias en la recepción de radio o televisión, intente corregirlas a través de una o más de las siguientes medidas:

Mueva el televisor o la antena de la radio hasta que la interferencia se detenga.

Desplace el equipo a un lado o a otro de la radio o del televisor.

Aleje el equipo de la radio o del televisor.

Conecte el equipo a un enchufe que se encuentre en un circuito diferente del de la radio o el televisor. (Es decir, asegúrese de que el equipo y el televisor o la radio estén en circuitos controlados por disyuntores o fusibles diferentes.)


Observeel adaptador de puerto PA-4E1G se ha diseñado cumplir estos requisitos. Las modificaciones a este producto que no son autorizadas por el Cisco Systems, Inc. podrían anular las diversas aprobaciones y niegan su autoridad para actuar el producto.


Autoridad de Telecomunicaciones de Singapur

Una autoridad de telecomunicaciones de la escritura de la etiqueta de Singapur (TA) se envía con cada PA-4E1G-120(=) o PA-4E1G-75(=) adaptador de puerto y significa que cada adaptador de puerto cumple los requisitos de Singapur según lo especificado para conectar con la red pública.

Sujete la escritura de la etiqueta TA en la parte trasera del chasis del host al lado de las otras aprobaciones de la agencia para el chasis. (Véase el cuadro 2-1.)

Cuadro 2-1 que sujeta la escritura de la etiqueta TA al chasis del host

Conformidad BABT

La marca BABT607116 en el PA-4E1G significa que resuelve la directiva 607116 de Reino Unido y se ha diseñado a los estándares BABT. La escritura de la etiqueta BABT está situada en el top del PA-4E1G. El cuadro 2-2 muestra la escritura de la etiqueta BABT para el PA-4E1G.

Cuadro escritura de la etiqueta de 2-2 BABT para el adaptador de puerto PA-4E1G

Otras Aprobaciones de Seguridad y Conformidad

El adaptador de puerto PA-4E1G se diseña para cumplir con los estándares siguientes de la seguridad y de la conformidad:

Requisito de la emisión: EN55022

Aprobaciones del funcionamiento: G.703, G.704

Controles de aprobación: UL1950, no. 950 CSA 22,2, EN60950, AUSTEL TS001, AS/NZ 3260, IEC 950

Los requisitos de la unión europea según lo especificado por el número de aprobación CE0168X

Los requisitos del Reino Unido según lo especificado por la aprobación número 607113