Cisco Unified Videoconferencing 5100 MCU リ リース 7.0.1 コンフィギュレーション ガイド
Cisco Unified Videoconferencing 5100 MCU の自動応答メッセージの設定
Cisco Unified Videoconferencing 5100 MCU の自動応答メッセージの設定
発行日;2012/02/05 | 英語版ドキュメント(2009/12/02 版) | ドキュメントご利用ガイド | ダウンロード ; この章pdf , ドキュメント全体pdf (PDF - 1MB) | フィードバック

目次

Cisco Unified Videoconferencing 5100 MCU の自動応答メッセージの設定

テキスト オーバーレイの言語の設定

音声メッセージを管理する方法

すべての音声メッセージの保存

個別の音声メッセージのアップロード

音声メッセージのアップロード

使用可能な メッセージ

Cisco Unified Videoconferencing 5100 MCU の自動応答メッセージの設定

「テキスト オーバーレイの言語の設定」

「音声メッセージを管理する方法」

テキスト オーバーレイの言語の設定

手順


ステップ 1 [Configuration] を選択します。

ステップ 2 [Customization] を選択します。

ステップ 3 [Video display messages] セクションを見つけます。

ステップ 4 必要な言語を選択します。

デフォルトでは英語に設定されています。

ステップ 5 [Apply] をクリックします。


 

音声メッセージを管理する方法

「すべての音声メッセージの保存」

「個別の音声メッセージのアップロード」

「音声メッセージのアップロード」

「使用可能な MCU メッセージ」

すべての音声メッセージの保存

MCU で現在使用されているすべての音声メッセージを保存し、1 つの zip ファイルとしてコンピュータにダウンロードできます。

手順


ステップ 1 [Configuration] を選択します。

ステップ 2 [Customization] を選択します。

ステップ 3 [Audio messages] セクションを見つけます。

ステップ 4 [Save messages pack file] フィールドの横にある [Save] を選択して、音声メッセージが格納された zip ファイルをコンピュータ上の指定した場所に保存します。


 

個別の音声メッセージのアップロード

個別の音声メッセージをコンピュータから MCU にアップロードできます。

ファイルは次の形式である必要があります。

.wav ファイル

G.711(CCITT)

μ-Law

8 ビット

サンプリング レート 8 kHz

モノ

手順


ステップ 1 [Configuration] を選択します。

ステップ 2 [Customization] を選択します。

ステップ 3 [Audio messages] セクションを見つけます。

ステップ 4 [Message files] セクションを見つけます。

ステップ 5 保存する音声メッセージを見つけます。

ステップ 6 [Review] カラムの矢印を選択します。

ステップ 7 [Browse] を選択します。

ステップ 8 保存するファイルに移動して、[Save] をクリックします。

ステップ 9 [Apply] をクリックします。


 

音声メッセージのアップロード

音声メッセージ パックをコンピュータから MCU にアップロードできます。

ファイルは次の形式である必要があります。

.wav ファイル

G.711(CCITT)

μ-Law

8 ビット

サンプリング レート 8 kHz

モノ


) ファイル サイズは 3 MB です。


手順


ステップ 1 [Configuration] を選択します。

ステップ 2 [Customization] を選択します。

ステップ 3 [Audio messages] セクションを見つけます。

ステップ 4 [Messages pack] セクションを見つけます。

ステップ 5 [Update messages pack file] フィールドで [Browse] を選択し、アップロードするメッセージ パック ファイルに移動します。

ステップ 6 [Open] を選択します。

ステップ 7 [Apply] をクリックします。


 

使用可能な MCU メッセージ

 

表 6-1 MCU 音声メッセージ

メッセージ名
録音されているメッセージ
表示されるメッセージ
再生する相手
再生するタイミング

接続通知

1 人の参加者

参加者が最初に会議に接続したとき

会議 PIN の入力

Thank you for attending the meeting. Enter the meeting PIN followed by the pound sign.

Enter PIN code

1 人の参加者

参加者が PIN で保護された会議に接続したとき(接続通知音の後で再生される)

不適切な PIN - 切断

Incorrect PIN. Disconnecting.

Incorrect PIN code. Disconnecting...

1 人の参加者

参加者が PIN で保護された会議に参加しようとして、不適切な PIN を 3 回連続して入力したとき

不適切な PIN - 有効な PIN の入力

Incorrect PIN.Enter the correct PIN followed by the pound sign.

Incorrect PIN code. Enter PIN code

1 人の参加者

参加者が PIN で保護された会議に参加しようとして、不適切な PIN を(1 回または連続して 2 回)入力したとき

最初の会議参加者

Thank you for attending the meeting. You are the first participant. Please hold.

1 人の参加者

最初の参加者が会議に参加したとき(接続通知メッセージと会議 PIN の入力メッセージの後)

最初の参加者かつ主催者

Thank you for attending the meeting. You are the first participant. You have moderation privileges.

1 人の参加者

最初の参加者が会議 PIN ではなく主催者 PIN を使用して会議に参加したとき

新規参加者の参加

すべての参加者

新しい参加者が会議に参加したとき

参加者の退席

すべての参加者

参加者が会議から退席したとき

成功通知

1 人の参加者

DTMF コマンドが成功したとき

相手番号の入力

To dial out, please dial the number of the party you wish to invite to the meeting, followed by the pound sign.

1 人の参加者

(DTMF で *8 をダイヤルして)招待モードになり、一定の時間内に番号をダイヤルしなかったとき

エラー通知

1 人の参加者

DTMF コマンドが失敗したとき

主催者権限の要求

This action requires moderator privileges.

1 人の参加者

事前に主催者にならずに、主催者権限が必要な DTMF コマンドを実行したとき

別の主催者の存在

Another participant is already moderating the meeting.

1 人の参加者

DTMF を使用して主催者になろうとしたが、その会議の主催者がすでに存在するとき

会議制御メニュー

To return to the meeting - press pound. To become the moderator - press 1. To mute or unmute your line - press 2. To control the volume of your line - press 3. To show or hide participants' names - press 4.

1 人の参加者

(DTMF で * または ** をダイヤルして)DTMF コマンド モードになり、一定の時間内にコマンドを入力しなかったとき

会議制御メニュー(個人用レイアウトが無効の場合)

To return to the meeting - press pound. To become the moderator - press 1. To mute or unmute your line - press 2. To control the volume of your line - press 3.

1 人の参加者

(DTMF で * または ** をダイヤルして)DTMF コマンド モードになり、一定の時間内にコマンドを入力しなかったとき

主催者 PIN の入力

Enter the moderator PIN followed by the pound sign.

1 人の参加者

DTMF を使用して主催者になろうとしたときに、主催者 PIN が定義されている場合

主催者メニュー

To return to the meeting - press pound. To stop moderating - press 1. To mute or unmute your line - press 2. To control the volume of your line - press 3. To show or hide participants' names - press 4. To terminate the meeting - press 5. To change the main video layout - press 6. To block admission to the meeting - press 7. To dial out - press 8. To mute/unmute all lines except yourself - press 9.

1 人の参加者

(DTMF で主催者になった後で)DTMF 主催者モードになり、一定の時間内にコマンドを入力しなかったとき

主催者メニュー(会議がブロックされている場合)

To return to the meeting - press pound. To stop moderating - press 1. To mute or unmute your line - press 2. To control the volume of your line - press 3. To show or hide participants' names - press 4. To terminate the meeting - press 5. To change the main video layout - press 6. To allow admission to the meeting - press 7. To dial out - press 8. To mute/unmute all lines except yourself - press 9.

1 人の参加者

参加がブロックされている会議で(DTMF で主催者になった後)DTMF 主催者モードになり、一定の時間内にコマンドを入力しなかったとき

サブ会議への参加

You have joined a sub-conference.

1 人の参加者

参加者がサブ会議に参加したとき

サブ会議からの退席

You have left the sub-conference.

1 人の参加者

参加者がサブ会議から退席したとき

参加の不許可

For security reasons, please join from the MeetingPlace web conferencing interface. Goodbye.

Cisco Unified MeetingPlace のために予約されている

ビデオ リソース不足

All video resources are currently in use. Please try again later.

Cisco Unified MeetingPlace のために予約されている

会議の終了

The meeting is about to terminate.

すべての参加者

会議が終了しようとしているとき

主催者の未参加

Please wait for the meeting moderator.

1 人の参加者

主催者が参加する前に待合室モードの会議に参加したとき

主催者の参加 - 会議の開始

The meeting will now begin.

すべての参加者

主催者が待合室モードの会議に参加したとき

主催者の退席 - 会議の中断

You have been moved to the waiting room, please wait.

すべての参加者

主催者が待合室モードの会議から退席したとき

主催者の復帰 - 会議の再開

The meeting will now resume.

すべての参加者

主催者が待合室モードの会議に戻ったとき

不適切な主催者 PIN

You have entered an incorrect moderator PIN.

1 人の参加者

不適切な主催者 PIN を入力したとき

主催者への移行

You are now the moderator.

1 人の参加者

DTMF を使用して会議の主催者になったとき

ミュート

Muted

1 人の参加者

DTMF を使用して自分自身をミュートしたとき

ミュート解除

Unmuted

1 人の参加者

DTMF を使用して自分自身のミュートを解除したとき

音量制御メニュー

To decrease the volume, press zero. To increase, press one.

1 人の参加者

(DTMF で *3 をダイヤルして)音量制御モードになり、一定の時間内にコマンドを入力しなかったとき

会議への参加のブロック

Admission to the meeting is now blocked.

1 人の参加者

DTMF を使用して会議への参加をブロックしたとき

会議への参加の許可

Admission to the meeting is now allowed.

1 人の参加者

DTMF を使用して会議への参加を許可したとき

ダイヤル

Dialing.

1 人の参加者

DTMF を使用して参加者を招待するとき

無効な入力

Invalid input.

1 人の参加者

DTMF コマンドの入力中に無効なキーを押したとき

主催の中止

You are no longer the meeting moderator.

1 人の参加者

DTMF を使用して会議の主催を中止したとき

レイアウト変更メニュー

Change layout. Please enter the number of participants to be seen on the screen or press zero for automatic layout.

1 人の参加者

(DTMF で *6 をダイヤルして)レイアウト変更モードになり、一定の時間内にコマンドを入力しなかったとき

全ミュート/ミュート解除メニュー

To mute all participants except yourself, press zero. To un-mute all participants, press 1.

1 人の参加者

(DTMF で *9 をダイヤルして)全ミュート/ミュート解除モードになり、一定の時間内にコマンドを入力しなかったとき

全ミュート

All participants are now muted.

1 人の参加者

DTMF を使用してすべての参加者をミュートしたとき

全ミュート解除

All participants are now unmuted.

1 人の参加者

DTMF を使用してすべての参加者のミュートを解除したとき

無音

会議の選択

Thank you for calling. To create a new meeting or join by ID, press nine. To select a meeting from the list, press the entry number.

1 人の参加者

(ビデオ付きで)MCU の自動応答にダイヤルしたとき

会議 ID の入力

Enter the meeting ID followed by the pound sign.

Enter meeting ID

1 人の参加者

自動応答セッションで会議の作成または ID による会議への参加を選択したとき、または音声だけで MCU の自動応答にダイヤルしたとき

無効な会議 ID

You have entered an incorrect meeting ID.

The meeting ID is invalid.

1 人の参加者

自動応答セッションで無効な会議 ID を入力したとき

会議 PIN の作成

To create a PIN code to protect this meeting, enter a PIN code followed by the pound sign. Enter only the pound sign if you do not want PIN protection.

Creating a new meeting

Enter PIN code (optional)

1 人の参加者

自動応答セッションで会議の新規作成を選択したとき

会議の作成失敗

Failed to create a meeting.

Failed to create a meeting -[reason].

To join an existing meeting enter meeting ID

理由は次のいずれかです。

リソースがない

参加の不許可

その他

理由が「その他」の場合、理由は表示されません。

1 人の参加者

自動応答セッションで会議の作成に失敗したとき。 理由は次のいずれかです。

[No resources]:MCU にリソースがありません。

[Not allowed]:ダイヤルインによる会議の作成を許可しないように MCU が設定されています。

会議の作成 - 無効な PIN コード

You have entered an invalid PIN. Enter a valid PIN using digits only followed by the pound sign.

The PIN code is invalid.

Enter valid PIN code.

1 人の参加者

自動応答セッションで会議を新規作成し、無効な会議 PIN コードを入力したとき(PIN コードは数字だけで構成する必要があります)

会議への接続の失敗

Failed to connect to the meeting. Disconnecting.

Failed to connect to the meeting -[reason].

理由は次のいずれかです。

エンドポイントがサポートされていません

その他

理由が「その他」の場合、理由は表示されません。

1 人の参加者

自動応答セッションでユーザが会議を選択した後、選択した会議への転送に失敗したとき

無効な会議 ID - 再試行

You have entered an incorrect meeting ID. Please enter your meeting ID followed by the pound sign.

1 人の参加者

自動応答セッションでユーザが無効な会議 ID を入力したとき

会議の作成失敗 - 会議への再入席

Failed to create a meeting. To join an existing meeting, enter your meeting ID followed by the pound sign.

1 人の参加者

自動応答セッションで会議の作成に失敗したとき(音声だけの発信者)

10 分以内の会議終了

The meeting is about to end in less than ten minutes.

スケジュールされた会議で、会議の終了まであと 10 分になったとき

5 分以内の会議終了

The meeting is about to end in less than five minutes.

スケジュールされた会議で、会議の終了まであと 5 分になったとき

2 分以内の会議終了

The meeting is about to end in less than two minutes.

スケジュールされた会議で、会議の終了まであと 2 分になったとき

1 分以内の会議終了

The meeting is about to end in less than one minute.

スケジュールされた会議で、会議の終了まであと 1 分になったとき

切断

Disconnecting

自動応答セッションでユーザに対して入力が要求されたが、入力が検出されず、ユーザがそのセッションから切断されたとき

ユーザ入力なし

I did not hear your entry.

自動応答セッションでユーザに対して入力が要求されたが、入力が検出されなかったとき

ビデオ リソースなし - 音声だけで接続

You are connected with audio only due to resource limitations. Please contact your system administrator if needed.

ビデオ リソースがないため、音声だけを使用して参加者が接続されたとき

障害による終了

The meeting is about to terminate due to a temporary failure. Please redial the meeting ID and report the incident to your system administrator.

スケジュールされた会議で障害が発生し、会議が終了したとき

会議の自動延長

The meeting has been automatically extended.

スケジュールされた会議で、会議が自動的に延長されたとき

主催者による会議の延長

The meeting has been extended by the moderator.

スケジュールされた会議で、主催者によって会議が延長されたとき

保留

Thank you, please hold.

自動応答セッションで、ユーザが選択した会議に転送されているとき