サーバ - ユニファイド コンピューティング : Cisco UCS B ???? ???? ???

Cisco UCS B440 高性能ブレード サーバの取り付けおよびサービス ノート

Cisco UCS B440 高性能ブレード サーバの取り付けおよびサービス ノート
発行日;2013/12/04 | ドキュメントご利用ガイド | ダウンロード ; この章pdf | フィードバック

目次

Cisco UCS B440 高性能ブレード サーバの取り付けおよびサービス ノート

表記法

ブレード サーバのハード ドライブの取り付けと取り外し

ブレード サーバのハード ドライブの取り外し

ブレード サーバのハード ドライブの取り付け

UCS B440 高性能ブレード サーバの取り外しと取り付け

ブレード サーバのシャットダウンと電源オフ

Cisco UCS B440 高性能ブレード サーバの取り外し

Cisco UCS B440 高性能ブレード サーバの取り付け

ブレード サーバのカバーの取り外し

内部コンポーネント

診断ボタンと LED

ブレード サーバ内での作業

マザーボードの CMOS バッテリの取り付け

CPU またはヒート シンクの取り外し

CPU またはヒート シンクの取り付け

メモリの取り付け

メモリとパフォーマンス

サポートされている DIMM

メモリ配列

チャネル

メモリのパフォーマンス

帯域幅とパフォーマンス

アダプタ カードの取り付け

RAID ライセンス キーの取り付け

RAID バッテリ バックアップ ユニット(BBU)の取り付け

サーバのトラブルシューティング

サーバの設定

サーバの仕様

関連資料

マニュアルの入手方法およびテクニカル サポート

Cisco UCS B440 高性能ブレード サーバの取り付けおよびサービス ノート

(N20-B6740-2)

Cisco UCS B440 高性能ブレード サーバ(図 1 に示す)は、業界標準のサーバ テクノロジーに基づいており、次のような特長があります。

最大 4 基の Intel Xeon 7500 シリーズ プロセッサ

前面アクセスとホットプラグが可能な SAS ハード ドライブ 4 台(オプション)

最大 2 つのデュアルポート アダプタ カード接続をサポートし、最大 40 Gbps の冗長 I/O スループットに対応

業界標準の Double Data Rate 3(DDR3)メモリで最大 32 個の DIMM スロットおよび最大 256 GB のメモリをサポート

Cisco UCS Manager ソフトウェアで確立されたポリシーも実行する統合サービス プロセッサによるリモート管理

各サーバ上の前面コンソール ポートによるローカルのキーボード、モニタ、およびマウス(KVM)のアクセス

リモート KVM、セキュア シェル(SSH)プロトコル、および仮想メディア(vMedia)によるアウトオブバンド アクセスと、インテリジェント プラットフォームの管理インターフェイス(IPMI)

バッテリ バックアップ オプションおよび書き込みキャッシュを備える、LSI RoC 6G SAS 2108 RAID コントローラ(LSI MegaRAID 9260 のオンボード バージョン)

異なるプロセッサ クラスをサポートする、バージョン M1 および M2 を利用することができます。

図 1 Cisco UCS B440 の前面パネル

 

1

ハード ドライブ ベイ 1

9

右側のイジェクタ取り付けネジ

2

ハード ドライブ ベイ 2

10

電源ボタンおよび LED

3

ハード ドライブ ベイ 3

11

ネットワーク リンク ステータス LED

4

ハード ドライブ ベイ 4

12

ブレード状態 LED

5

RAID バッテリ バックアップ モジュール(BBU)

13

ローカル コンソール接続

6

左側のイジェクタ取り付けネジ

14

リセット ボタン アクセス

7

左側のイジェクタ ハンドル

15

ビーコン ボタンおよび LED

8

右側のイジェクタ ハンドル


) 各サーバには前面パネルから引き出すことができるブランクのプラスチック タグがあり、意図された空気の流れを妨げることなく、独自のアセット トラッキング ラベルを追加できます。


LED

LED インジケータは、ブレード サーバがアクティブ モードかスタンバイ モードか、ネットワーク リンクの状態、ブレード サーバの全体的な状態、およびサーバが青色に点滅するビーコンを表示するように設定されているかどうかを示します。リムーバブル ハード ディスクにも、ハード ディスクのアクセス アクティビティと状態を示す LED があります。

 

表 1 ブレード サーバ LED

LED
説明
電源

消灯

電源がオフです。

通常動作中です。

オレンジ

スタンバイ状態です。

リンク

消灯

アップしているネットワーク リンクがありません。

1 つ以上のネットワーク リンクがアップしています。

状態

消灯

電源がオフです。

通常動作中です。

オレンジ

軽微なエラーです。

オレンジに点滅

重大なエラーです。

ビーコン

消灯

ビーコンは有効化されていません。

1 Hz での青の点滅

選択されたブレードの位置を特定するためのビーコン。LED が点滅していない場合、そのブレードは選択されていません。ビーコンは、UCS Manager またはボタンを使用して開始できます。

アクティブな状態

(ディスク ドライブ)

消灯

非アクティブ状態です。

ディスク ドライブへの顕著な入出力があります。

状態

(ディスク ドライブ)

消灯

障害は発生していません。

オレンジ

障害が発生しています。

ボタン

リセット ボタンは、シャーシの内部に入り込んでいるため、クリップの先端またはそれに似たものを使用して押す必要があります。ボタンを 5 秒間押し続けてから放すと、他の方法による再起動が働いている状態でなければ、サーバが再起動します。

個々のサーバのビーコン機能は、LED と組み合わされたボタンを押すことにより、オンまたはオフにすることができます。

電源ボタンおよび LED では、サーバを手動で一時的にアウト オブ サービス状態にすることができ、この状態からは短時間で再起動することが可能です。ブレード サーバまたは組み込みのラック マウント サーバに関連付けたサービス プロファイルで、目的とする電源の状態を「オフ」に設定している場合は、電源ボタンまたは Cisco UCS Manager を使用してサーバをリセットすると、サーバで目的とする電源の状態と実際の電源の状態が一致しなくなり、後でサーバが予期せずにシャットダウンする可能性があります。サーバを電源停止状態から安全に再起動するには、Cisco UCS Manager で Boot Server 処理を使用します。

コネクタ

コンソール ポートを使用するとブレード サーバに直接接続できるため、オペレーティング システムのインストールやその他の管理作業を、リモートではなく直接実行できます。このポートでは、シャーシ アクセサリ キットに含まれる KVM ドングル デバイスを使用します。

図 2 に示す KVM ケーブル(N20-BKVM)を使用すると Cisco UCS ブレード サーバに接続でき、DB9 シリアル コネクタ、モニタ用の VGA コネクタ、およびキーボードとマウス用のデュアル USB ポートを提供します。このケーブルを使用すると、ブレード サーバで実行されているオペレーティング システムと BIOS に直接接続できます。 表 2 に、DB-9 コネクタのピン割り当てを示します。

図 2 ブレード サーバ用 KVM ケーブル

 

1

ブレード サーバへのコネクタ

2

DB9 シリアル コネクタ

3

モニタ用の VGA 接続

4

マウスおよびキーボード用の 2 ポート USB コネクタ

表 2 DB-9 コネクタのピン割り当て

信号名
ピン番号

DCD

1

RX

2

TX

3

DTR

71

GND

5

DSR

6

RTS

4 1

CTS

8

RI

9

1.UCS 440 のみ

表記法

このマニュアルでは、注釈、注意、および安全上の警告に次の表記法を使用しています。

注釈と注意には、ユーザが知っておく必要がある重要な情報が記載されています。


注釈」です。役立つ情報や、このマニュアル以外の参照資料などを紹介しています。



注意要注意」の意味です。機器の損傷またはデータ損失を予防するための注意事項が記載されています。

誤って行うと負傷する可能性のある操作については、安全上の警告が記載されています。各警告文に、警告を表す記号が記されています。

 


Warning



IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

This warning symbol means danger. You are in a situation that could cause bodily injury. Before you work on any equipment, be aware of the hazards involved with electrical circuitry and be familiar with standard practices for preventing accidents. Use the statement number provided at the end of each warning to locate its translation in the translated safety warnings that accompanied this device. Statement 1071

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Waarschuwing

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

Dit waarschuwingssymbool betekent gevaar. U verkeert in een situatie die lichamelijk letsel kan veroorzaken. Voordat u aan enige apparatuur gaat werken, dient u zich bewust te zijn van de bij elektrische schakelingen betrokken risico's en dient u op de hoogte te zijn van de standaard praktijken om ongelukken te voorkomen. Gebruik het nummer van de verklaring onderaan de waarschuwing als u een vertaling van de waarschuwing die bij het apparaat wordt geleverd, wilt raadplegen.

BEWAAR DEZE INSTRUCTIES

Varoitus

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA

Tämä varoitusmerkki merkitsee vaaraa. Tilanne voi aiheuttaa ruumiillisia vammoja. Ennen kuin käsittelet laitteistoa, huomioi sähköpiirien käsittelemiseen liittyvät riskit ja tutustu onnettomuuksien yleisiin ehkäisytapoihin. Turvallisuusvaroitusten käännökset löytyvät laitteen mukana toimitettujen käännettyjen turvallisuusvaroitusten joukosta varoitusten lopussa näkyvien lausuntonumeroiden avulla.

SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

Attention

IMPORTANTES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Ce symbole d'avertissement indique un danger. Vous vous trouvez dans une situation pouvant entraîner des blessures ou des dommages corporels. Avant de travailler sur un équipement, soyez conscient des dangers liés aux circuits électriques et familiarisez-vous avec les procédures couramment utilisées pour éviter les accidents. Pour prendre connaissance des traductions des avertissements figurant dans les consignes de sécurité traduites qui accompagnent cet appareil, référez-vous au numéro de l'instruction situé à la fin de chaque avertissement.

CONSERVEZ CES INFORMATIONS

Warnung

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

Dieses Warnsymbol bedeutet Gefahr. Sie befinden sich in einer Situation, die zu Verletzungen führen kann. Machen Sie sich vor der Arbeit mit Geräten mit den Gefahren elektrischer Schaltungen und den üblichen Verfahren zur Vorbeugung vor Unfällen vertraut. Suchen Sie mit der am Ende jeder Warnung angegebenen Anweisungsnummer nach der jeweiligen Übersetzung in den übersetzten Sicherheitshinweisen, die zusammen mit diesem Gerät ausgeliefert wurden.

BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE GUT AUF.

Avvertenza

IMPORTANTI ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA

Questo simbolo di avvertenza indica un pericolo. La situazione potrebbe causare infortuni alle persone. Prima di intervenire su qualsiasi apparecchiatura, occorre essere al corrente dei pericoli relativi ai circuiti elettrici e conoscere le procedure standard per la prevenzione di incidenti. Utilizzare il numero di istruzione presente alla fine di ciascuna avvertenza per individuare le traduzioni delle avvertenze riportate in questo documento.

CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI

Advarsel

VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER

Dette advarselssymbolet betyr fare. Du er i en situasjon som kan føre til skade på person. Før du begynner å arbeide med noe av utstyret, må du være oppmerksom på farene forbundet med elektriske kretser, og kjenne til standardprosedyrer for å forhindre ulykker. Bruk nummeret i slutten av hver advarsel for å finne oversettelsen i de oversatte sikkerhetsadvarslene som fulgte med denne enheten.

TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSJONENE

Aviso

INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Este símbolo de aviso significa perigo. Você está em uma situação que poderá ser causadora de lesões corporais. Antes de iniciar a utilização de qualquer equipamento, tenha conhecimento dos perigos envolvidos no manuseio de circuitos elétricos e familiarize-se com as práticas habituais de prevenção de acidentes. Utilize o número da instrução fornecido ao final de cada aviso para localizar sua tradução nos avisos de segurança traduzidos que acompanham este dispositivo.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES

¡Advertencia!

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Este símbolo de aviso indica peligro. Existe riesgo para su integridad física. Antes de manipular cualquier equipo, considere los riesgos de la corriente eléctrica y familiarícese con los procedimientos estándar de prevención de accidentes. Al final de cada advertencia encontrará el número que le ayudará a encontrar el texto traducido en el apartado de traducciones que acompaña a este dispositivo.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Varning!

VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR

Denna varningssignal signalerar fara. Du befinner dig i en situation som kan leda till personskada. Innan du utför arbete på någon utrustning måste du vara medveten om farorna med elkretsar och känna till vanliga förfaranden för att förebygga olyckor. Använd det nummer som finns i slutet av varje varning för att hitta dess översättning i de översatta säkerhetsvarningar som medföljer denna anordning.

SPARA DESSA ANVISNINGAR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aviso

INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Este símbolo de aviso significa perigo. Você se encontra em uma situação em que há risco de lesões corporais. Antes de trabalhar com qualquer equipamento, esteja ciente dos riscos que envolvem os circuitos elétricos e familiarize-se com as práticas padrão de prevenção de acidentes. Use o número da declaração fornecido ao final de cada aviso para localizar sua tradução nos avisos de segurança traduzidos que acompanham o dispositivo.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES

Advarsel

VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER

Dette advarselssymbol betyder fare. Du befinder dig i en situation med risiko for legemesbeskadigelse. Før du begynder arbejde på udstyr, skal du være opmærksom på de involverede risici, der er ved elektriske kredsløb, og du skal sætte dig ind i standardprocedurer til undgåelse af ulykker. Brug erklæringsnummeret efter hver advarsel for at finde oversættelsen i de oversatte advarsler, der fulgte med denne enhed.

GEM DISSE ANVISNINGER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

ブレード サーバのハード ドライブの取り付けと取り外し

ブレードごとに 2.5 インチ SAS または SATA ドライブが最大 4 台搭載されており、サーバ前面からの着脱およびホットスワップが可能です。ブレード サーバのハード ドライブは、ブレード サーバをシャーシから取り外さなくても取り外し可能です。ブレード サーバのそれ以外のすべてのコンポーネントについては、交換時にシャーシからブレードを取り外す必要があります。使用されていないハード ドライブ ベイは、カバー プレート(N20-BBLKD)で常に覆い、適切な通気と冷却を確保する必要があります。ここでは、図を簡潔にするために、シャーシの描写は省略されています。


注意 静電破壊を防止するために、作業中は静電気防止用リスト ストラップを着用し、モジュールを取り扱う際は必ずフレームの端を持つようにしてください。

HDD または SSD をサイズ、モデル、製造元が同一のドライブと交換すると、一般に、UCS Manager で問題が生じることはほとんどありません。交換するドライブが RAID アレイの一部を構成している場合は、新たに注文したサイズ、モデル、製造元が同一のドライブを使用して、障害が発生したドライブを交換することを推奨します。RAID ボリュームを作成するときには容量の同じドライブを使用して、以下に示す業界標準の方法に従うことを推奨します。容量の異なるドライブを使用すると、最も容量の小さいドライブで使用可能な容量が、RAID ボリュームを編成するすべてのドライブで使用されることになります。稼働中のシステムで HDD をアップグレードまたは追加する前に、UCS Manager でサービス プロファイルを確認し、新しいハードウェア設定が、サービス プロファイルで設定されているパラメータの範囲内になることを確認します。

ハード ディスクおよび RAID のトラブルシューティング情報は、『 Cisco UCS Troubleshooting Guide 』の「 Troubleshooting Server Hardware 」の章に記載されています。B440 は、LSI SAS 2108 RAID コントローラ(LSI MegaRAID 9260 のオンボード バージョン)を使用します。

表 3 に、このブレード サーバでサポートされるドライブを示します。

 

表 3 サポートされるハード ディスク ドライブ(HDD)

製品 ID
説明

A03-D073GC2

73 GB、6 Gb SAS 転送レート、15K RPM HDD/ホット プラグ/ドライブ スレッド マウント済み

A03-D146GC2

146 GB 6 Gb SAS 転送レート、15K RPM SFF HDD/ホット プラグ/ドライブ スレッド マウント済み

A03-D300GA2

300 GB、6Gb SAS 転送レート、10K RPM HDD/ホット プラグ/ドライブ スレッド マウント済み、

A03-D100SSD

100 GB SATA SSD HDD/ホット プラグ/ドライブ スレッド マウント済み(販売終了)

UCS-SSD100GI1F104

100 GB SATA SSD HDD/ホット プラグ/ドライブ スレッド マウント済み

A03-D600GA2

600 GB、6 Gb SAS 転送レート、10K RPM HDD/ホット プラグ/ドライブ スレッド マウント済み、

UCS-HDD300GI2F105

300GB 6Gb SAS 15K RPM SFF HDD/ホット プラグ/ドライブ スレッド マウント済み2

UCS-HDD900GI2F106

900GB 6Gb SAS 10K RPM SFF HDD/ホット プラグ/ドライブ スレッド マウント済み3

2.このドライブには、UCS 機能カタログ バージョン 1.0.50.T または 2.0.1nT 以降が必要です。

3.このドライブには、UCS 機能カタログ バージョン 1.0.54.T または 2.0.1pT 以降が必要です。

ブレード サーバのハード ドライブの取り外し

ブレード サーバからハード ドライブを取り外すには、次の手順に従います。


ステップ 1 ボタンを押してイジェクタを解除し、スロットからハード ドライブを引き出します。(図 3 を参照)。

ステップ 2 取り外したハード ドライブをすぐに別のブレード サーバに取り付け直さない場合は、静電気防止用マットまたは静電気防止用フォームの上にハード ドライブを置きます。

ステップ 3 スロットを空のままにする場合は、ブレード サーバにほこりが入らないようにブランクの前面プレート(N20-BBLKD)を取り付けます。


 

図 3 ハード ドライブの取り外しと取り付け

 

ブレード サーバのハード ドライブの取り付け

ブレード サーバのハード ドライブを取り付けるには、次の手順に従います。


ステップ 1 ハード ドライブ レバーの解除ボタンを押してレバーを開きます(図 3 を参照)。

ステップ 2 ブレード サーバの開口部にハード ドライブを差し込んでゆっくりと押し込み、ハード ドライブを装着します。

ステップ 3 ハード ドライブ レバーを押して閉じます。


 

RAID サービスのフォーマットと設定には UCS Manager を使用します。RAID 設定の詳細については、ご使用のソフトウェア リリース用の UCS Manager コンフィギュレーション ガイドを参照してください。

RAID クラスタを移動する必要があるときは、『 Cisco UCS Troubleshooting Guide 』の「 Troubleshooting Server Hardware 」の「 Moving a RAID Cluster 」の項を参照してください。

UCS B440 高性能ブレード サーバの取り外しと取り付け

ブレード サーバの内部で作業する前に、ブレード サーバの電源を切り、シャーシから取り外す必要があります。


注意 静電破壊を防止するために、作業中は静電気防止用リスト ストラップを着用し、モジュールを取り扱う際は必ずフレームの端を持つようにしてください。

ブレード サーバのシャットダウンと電源オフ

ブレード サーバは次の 2 つの電源モードで動作します。

主電源モード:サーバのすべてのコンポーネントに電力が供給され、ハード ドライブ内のオペレーティング システムが稼働できます。

スタンバイ電源モード:電力はサービス プロセッサと冷却ファンにだけに供給され、このモードでサーバを安全に電源オフできます。

ブレード サーバのオペレーティング システムへの接続を確立したら、オペレーティング システムを使ってブレード サーバを直接シャットダウンできます。

次の方法のいずれかを使用して、グレースフル シャットダウンまたは緊急シャットダウン(ハード シャットダウン)を実行できます。

UCS Manager を使用します。『Cisco UCS Manager GUI Configuration Guide』または『Cisco UCS Manager CLI Configuration Guide』を参照してください。

サーバの前面パネルにある電源ボタンを使用します。電源ボタンを使用するには、次の手順に従います。


ステップ 1 電源ステータス LED の色を確認します。

グリーンは、サーバが主電源モードであり、安全に電源オフするにはシャットダウンする必要があることを示します。ステップ 2 に進みます。

オレンジは、サーバがスタンバイ モードになっており、安全に電源オフできることを示します。ステップ 3 に進みます。

ステップ 2 次の手順でグレースフル シャットダウンまたはハード シャットダウンを実行します。


注意 データの損失やオペレーティング システムへの損傷が発生しないようにするために、必ずオペレーティング システムのグレースフル シャットダウンを実行するようにしてください。

グレースフル シャットダウン:電源ボタンを押して放します。オペレーティング システムがグレースフル シャットダウンを実行し、サーバはスタンバイ モード(電源ステータス LED がオレンジ)になります。

緊急シャットダウン:電源ボタンを 4 秒間押し続けると、主電源が強制的にオフになり、すぐにスタンバイ モードになります。

ステップ 3 シャーシ内のすべてのブレード サーバをシャットダウンするときは、サーバの電源を完全にオフにするために、電源コードをシャーシから外す必要があります。1 台のサーバだけをシャットダウンするときは、シャーシからコードを取り外す必要はなく、サーバの取り外しに進みます。


 

Cisco UCS B440 高性能ブレード サーバの取り外し

UCS Manager を使用します。サーバを物理的に取り外す前に、UCS Manager を使ってサーバを停止します。シャーシからブレード サーバを取り外すには、次の手順に従います。


ステップ 1 UCS Manager または電源オン スタンバイ ボタンのいずれかを使用して、ブレード サーバの電源を切ります。

ステップ 2 ブレードの前面にある非脱落型ネジを完全に緩めます。

ステップ 3 ブレードのイジェクト レバーを引いてブレード サーバの固定を解除し、シャーシからブレードを取り外します。

ステップ 4 ブレードをシャーシから途中まで引き出し、もう一方の手で下からブレードの重量を支えます。

ステップ 5 取り外したブレードをすぐに別のスロットに取り付け直さない場合は、静電気防止用マットまたは静電気防止用フォームの上にブレードを置きます。

ステップ 6 スロットを空のままにする場合は、スロット ディバイダ(N20-CDIVV)を取り付け直し、ブランクの前面プレート(N20-CBLKB1)を 2 枚取り付けて、適切な通気と冷却を確保します。


 

Cisco UCS B440 高性能ブレード サーバの取り付け

ブレードとシャーシは任意のデバイスがスロットで動作できるように設計されていますが、ブレードの設置時に正しく重みを配分し、取り外しと交換を容易にするには、次の配置ガイドラインを使用する必要があります。

1. シャーシにハーフ幅のサーバが収容されている場合、スロット ディバイダを取り付ける必要があります。シャーシにフル幅のサーバが収容されている場合、すべてのスロット ディバイダを取り外す必要があります。

2. フル幅およびハーフ幅サーバの組み合わせが必要な場合は、スロット 1 にフル幅のブレードを配置し、スロット 8 にハーフ幅ブレードを配置します。上部のベイをサポートするために、ハーフ幅のサーバ間にスロット ディバイダが必要になります。

ブレード サーバを取り付けるには、次の手順に従います。


ステップ 1 必要に応じて、スロット ディバイダ(N20-CDIVV)をシャーシから取り外します。これを実行するには、次のステップを実行します。

a. 図 4 のコールアウト 1 に示すように左側の留め金の引き上げと右側の留め金の引き下げを同時に行います。

b. 図 4 のコールアウト 2 に示すようにスロット ディバイダをシャーシから引き抜きます。スロット ディバイダは、後で必要になったときのために取っておきます。


ヒント スロット ディバイダを取り付け直すには、スロットの上面と底面にあるくぼみに合わせてスロット ディバイダを挿入し、カチッという音がするまで奥に押し込みます。

図 4 シャーシの仕切りの取り外し

 

ステップ 2 ブレード サーバの前の方を持ち、もう一方の手で下からブレードを支えます。図 5を参照してください。

図 5 シャーシ内でのブレード サーバの位置

 

ステップ 3 ブレード サーバの前面にあるイジェクト レバーを開きます。

ステップ 4 開口部にブレードを差し込んでゆっくりと奥まで押し込みます。

ステップ 5 イジェクト レバーを押してシャーシの端に固定し、ブレード サーバを完全に押し込みます。

ステップ 6 ブレードの前面にある非脱落型ネジを 3 インチポンド以下のトルクで締めます。指だけで直接締めれば、非脱落型ネジが外れたり、損傷したりする可能性は低くなります。


 

ブレード サーバのカバーの取り外し

ブレード サーバを開くには、次の手順を実行します。


ステップ 1 図 6 のコールアウト 1 に示すようにボタンを押し、そのまま押し続けます。

ステップ 2 図 6 のコールアウト 2 に示すように、カバーのバック エンドをつかんで、カバーを後方に引き上げます。

図 6 ブレード サーバを開く

 


 

内部コンポーネント

図 7 に、ブレード サーバ内の各種コンポーネントを示します。

図 7 ブレード サーバの内部図

 

1

ハード ドライブ ベイ

2

CMOS バッテリ

3

DIMM スロット

4

CPU およびヒート シンク

5

アダプタ カード スロット 0

6

アダプタ カード スロット 1

7

RAID BBU

診断ボタンと LED

ブレードの起動時に POST 診断によって CPU、DIMM、HDD、およびアダプタ カードがテストされ、エラー通知が UCSM に送信されます。通知はシステム エラー ログまたは show tech-support コマンド出力で確認できます。エラーが検出されると、障害が発生したコンポーネントの横にある LED もオレンジに点灯します。実行時、ブレード BIOS、コンポーネント ドライバ、および OS すべてによってハードウェアの障害がモニタされ、修正できないエラーまたは規定値を超える修正できるエラー(ホスト ECC エラーなど)が発生すると、ハードウェアのコンポーネントの LED がオレンジに点灯します。

LED の状態は保存され、シャーシからブレードを取り外すと、LED の値は最大 10 分間継続されます。マザーボードの LED 診断ボタンを押すと、コンポーネントに障害があることを示している LED が 30 秒間点灯し、コンポーネントの識別が容易になります。シャーシにブレードを取り付け直して起動すると LED の障害値がリセットされ、プロセスが最初から開始されます。

DIMM 挿入エラーが検出されると、ブレードの検出に失敗する場合があり、エラーはサーバの POST 情報でレポートされます。これは、UCS Manager GUI または CLI から確認できます。UCS ブレード サーバには、ブレード サーバに DIMM を取り付ける際に従う特定のルールが必要です。ルールはブレード サーバのモデルによって異なります。ルールについてはブレード サーバの各マニュアルを参照してください。

HDD ステータス LED は HDD の前面にあります。CPU、DIMM、またはアダプタ カードで障害が発生すると、サーバの状態 LED は、軽微な障害ではオレンジに点灯し、重大な障害ではオレンジに点滅します。

ブレード サーバ内での作業

ここでは、ブレード サーバ内での次の作業の実行方法について説明します。

「マザーボードの CMOS バッテリの取り付け」

「CPU またはヒート シンクの取り外し」

「CPU またはヒート シンクの取り付け」

「アダプタ カードの取り付け」

「RAID ライセンス キーの取り付け」

「RAID バッテリ バックアップ ユニット(BBU)の取り付け」

「関連資料」

マザーボードの CMOS バッテリの取り付け

このサーバでサポートされているシスコのコンポーネントと部品番号は次のとおりです。

サポートされるコンポーネント
部品番号

CR2032 バッテリ

N20-MBLIBATT


警告 バッテリを正しく交換しないと、爆発するおそれがあります。交換用バッテリは元のバッテリと同じものか、製造元が推奨する同等のタイプのものを使用してください。使用済みのバッテリは、製造元の指示に従って廃棄してください。
ステートメント 1015


マザーボードの相補型金属酸化膜半導体(CMOS)バッテリの取り付けまたは交換を行うには、次の手順に従います。


ステップ 1 マザーボードの CMOS バッテリを取り外します。

a. 電源ボタンをスタンバイにします(グリーンからオレンジになります)。

b. シャーシからブレード サーバを取り外します。

c. 「ブレード サーバのカバーの取り外し」 に示すように、上部カバーを取り外します。

d. バッテリ ソケット固定クリップをシャーシ側面の方向に押します(図 8 を参照)。

e. ソケットからバッテリを持ち上げます。指を入れるスペースがない場合は、ラジオ ペンチでバッテリを保持します。

ステップ 2 マザーボード CMOS バッテリを取り付けます。

a. バッテリ ソケット固定クリップをシャーシ側面の方向に押します。

b. バッテリのプラス(+)マークをシャーシ側面に向けて新しいバッテリをソケットに取り付けます。バッテリの上部で固定クリップがカチッと鳴ることを確認してください。

c. 上部カバーを取り付けます。

d. シャーシにサーバを取り付け、電源ボタンを押してサーバをオンにします。

図 8 マザーボードの CMOS バッテリの取り外しと取り付け

 


 

CPU またはヒート シンクの取り外し

ブレード サーバは 1 CPU で発注することも、後から最大 4 CPU にアップグレードすることもできます。すべての CPU は同じタイプでなければなりません。また、追加の CPU 用のスロット内にあるメモリは、対応する CPU が存在しなければ認識されません( メモリ配列を参照)。これらの手順で CPU を 1 つのサーバから別のサーバに移動するか、障害が発生した CPU を交換しなければならない場合があります。

表 4 および 表 5 に使用可能な CPU のオプションを示します。

 

表 4 CPU オプション、M1 モデル

製品 ID
消費電力(W)
クロック速度
キャッシュ

A01-X0200 / Xeon X7560

130 W

2.26 GHz

24 MB

A01-X0201/Xeon X7550

130 W

2.00 GHz

18 MB

A01-X0203/Xeon E7540

105 W

2.00 GHz

18 MB

A01-X0206 / Xeon L7555

95 W

1.86 GHz

24 MB

A01-X0209/Xeon E7520

95 W

1.86 GHz

18 MB

 

表 5 CPU オプション、M2 モデル

製品 ID
消費電力(W)
クロック速度
キャッシュ

UCS-CPU-E74870

130 W

2.4 GHz

30 MB

UCS-CPU-E74860

130 W

2.26 GHz

24 MB

UCS-CPU-E74850

130 W

2.00 GHz

24 MB

UCS-CPU-E74830

105 W

2.13 GHz

24 MB

UCS-CPU-E74807

95 W

1.86 GHz

18 MB

UCS-CPU-E78867L

105 W

2.13 GHz

30 MB

CPU、CPU フィラー、またはヒート シンクを取り外すには、次の手順を実行します。


ステップ 1 図 9 のコールアウト 1 に示すように、ヒート シンクをマザーボードに固定している 4 本の非脱落型ネジを緩めます。

ステップ 2 図 9 のコールアウト 2 に示すように、ヒート シンク(N20-BHTS3)を取り外します。シスコから入手できるクリーニング キット(UCSX-HSCK=)を使用して、ヒート シンクの底面から古い伝熱化合物を取り除きます。洗浄溶剤の 2 本のボトルに記載された指示に従ってください。

ステップ 3 図 9 のコールアウト 3 に示すように、ソケット ラッチの留め金を外します。

ステップ 4 図 9 のコールアウト 4 に示すように、ソケット ラッチを開きます。

ステップ 5 図 9 のコールアウト 5 に示すように、CPU またはソケット保護カバーを取り外します。

図 9 ヒート シンクの取り外しと CPU ソケットへのアクセス

 

交換用の CPU を使用せず、CPU を空のままにする場合、ヒートシンクではなく、エア ブロッカを取り付ける必要があります。エア ブロッカによって、必要な場所に空気が流れるようになります(図 10 を参照)。

図 10 CPU エア ブロッカ

 


 

CPU またはヒート シンクの取り付け

サーバに新しい CPU を取り付ける前に、次の点を確認してください。

その CPU がそのモデル サーバでサポートされている。

CPU/DIMM とサーバの組み合わせをサポートする BIOS が使用可能である。

UCS Manager で新しい CPU がそのサーバ用のサービス プロファイルによって認識および使用可能である。このことは、使用しているプロセッサが 1 つのときに、別のプロセッサを追加する場合に特に重要です。

CPU またはヒート シンクを取り付けるには、次の手順を実行します。


ステップ 1 CPU を基盤上のピンにノッチを合わせて配置します。図 11 の番号 1 を参照してください。

図 11 CPU の挿入とヒート シンクの取り付け

 

ステップ 2 ソケット ラッチを閉じます。図 11 の番号 2 を参照してください。

ステップ 3 ソケット ラッチを留め金で固定します。図 11 の番号 3 を参照してください。

ステップ 4 交換用 CPU またはサーバに付属の熱パッド(予備部品 A04-BTHP3= としても入手可能)をヒート シンクの底面に取り付け、CPU に粘着する側からカバー フィルムを取り除きます

ステップ 5 ヒート シンクを設置します。図 11 の番号 5 を参照してください。

ステップ 6 2 本の非脱落型ネジを固く締めて、ヒート シンクをマザーボードに固定します 図 11 のコールアウト 6 を参照してください。


注意 ヒート シンクのフィンがブレード サーバの縦方向に揃うようにしてください(図 11 を参照)。


 

メモリの取り付け

UCS Manager でサーバのサービス プロファイル設定を確認してから、新しいメモリが認識されるようにメモリを追加してください。ブレード サーバに DIMM を取り付けるには、次の手順を実行します。


ステップ 1 両側の DIMM コネクタ ラッチを開きます(図 12 のコールアウト 1 を参照)。

図 12 ブレード サーバへの DIMM の取り付け

 

 

ステップ 2 カチッという音がするまで、両端が均等になるようにして DIMM をスロットに押し込みます(図 12 のコールアウト 2 を参照)。DIMM コネクタ ラッチがかかります。


) DIMM にはキーがついており、DIMM の底面のノッチが正しい方向の場合のみスロットに挿入できます。正しくない方向に挿入された DIMM を無理に押すと、スロットが損傷します。


ステップ 3 DIMM コネクタ ラッチを内側に少し押して、ラッチを完全にかけます。図 12 のコールアウト 3 を参照してください。


 

メモリとパフォーマンス

ここでは、ブレード サーバに必要なメモリのタイプと、パフォーマンスに対するその影響について説明します。内容は、次のとおりです。

サポートされている DIMM

メモリ配列

メモリのパフォーマンス

関連資料

現在のプロセッサは、複数世代のメモリ テクノロジーをサポートするように設計されています。シスコの Extended Memory Technology によって、プロセッサやアプリケーションに影響を与えることなく、高密度 DIMM を複数の低密度 DIMM に交換できます。一部の構成では、4 個の 8-GB DIMM を 1 個の 32-GB DIMM のように見せるなど、使用できない DIMM をエミュレートしています。また、1 ビットあたりのコストが高い DIMM を、コストが低い複数の DIMM でエミュレートできる場合もあります。たとえば、4 個の 4 GB DIMM で 16 GB DIMM をエミュレートしています。

サポートされている DIMM

表 6 および 表 7 に、このブレード サーバ用にシスコから購入できる DIMM のタイプを示します。

 

表 6 シスコでサポートされる DIMM(M1 モデル)

製品 ID
説明

A02-M308GB3-2

2 枚の DIMM。4 GB DDR3-1066 MHz(低電圧サポート)を各 1 枚

A02-M316GB3-2

2 枚の DIMM。8 GB DDR3-1066 MHz(低電圧サポート)を各 1 枚

A02-M332GB3-2-L

16 GB DDR3-1066 MHz(低電圧サポート)の DIMM が 2 枚

UCS-MR-2X041RX-C

4 GB DDR3-1333 MHz(低電圧サポート)の DIMM が 2 枚

 

表 7 シスコでサポートされる DIMM(M2 モデル)

製品 ID
説明

A02-M308GB3-2

2 枚の DIMM。4 GB DDR3-1066 MHz(低電圧サポート)を各 1 枚

A02-M316GB3-2

2 枚の DIMM。8 GB DDR3-1066 MHz(低電圧サポート)を各 1 枚

A02-M332GB3-2-L

16 GB DDR3-1066 MHz(低電圧サポート)の DIMM が 2 枚

A02-M308GD5-2

4 GB DDR3-1333 MHz の DIMM が 2 枚。

A02-M316GD5-2

8 GB DDR3-1333 MHz の DIMM が 2 枚。

UCS-MR-2X324RX-C

2 枚の DIMM。32 GB DDR3-1333 MHz(低電圧サポート)を各 1 枚4

4.機能カタログ 2.0(1m)T 以降が必要です。


注意 サーバ メモリは、単一の UCS Server メモリ バンクに一緒に取り付けるように、常に同等の DIMM のペアとして販売されています。このセットをばらばらにし、異なる DIMM とペアで使用すると、メモリ エラーが発生するおそれがあります。

シスコはサードパーティ製のメモリ DIMM をサポートしていません。これらを使用すると、サーバに修復不可能な損傷を与え、RMA およびダウンタイムが必要になる場合があります。

メモリ配列

Cisco UCS B440 高性能ブレード サーバには DIMM 取り付け用のスロットが、CPU ごとに 8 個ずつ、計 32 個あります。各 CPU には 8 個の DIMM スロットと DDR チャネルがあり、4 組の DIMM がロックステップ方式で動作しています(図 13 を参照)。したがって、追加の DIMM は、表 8 に示されているように、ペアで取り付ける必要があります。このブレード サーバでは、少なくとも 1 つの対応した DIMM のペアを CPU 1 または CPU 2 に取り付ける必要があります。単一の DIMM ペアから 4 個の CPU をすべて起動し、実行することができます。DIMM ペアは同じ種類にする必要があります。ただし、1 個の CPU で 1 対の DIMM ペアが他のペアと異なることができます。CPU が不在のスロットに取り付けられた DIMM は認識されません。最適なパフォーマンスを得るには、すべての CPU に DIMM を均等に分散させます。DIMM コネクタ ラッチは、青、黄色、黒、および白に色分けされています。この順番でメモリを取り付けることを推奨します。取り付けた CPU にメモリを均等に取り付けることも推奨します。

図 13 ブレード サーバ内のメモリ スロット

 

1

CPU 4 の DIMM

チャネル

各 CPU には 8 個のチャネルがあり、4 対のペアを構成しています。各チャネル ペアは、各 CPU を表す A、B、C、または D の文字によって識別されます。各チャネル ペアのメンバは、1 または 0 のいずれかの数字で識別されます。

図 14 に、チャネルがブレード サーバ上で物理的にどのようにレイアウトされているかを示します。DIMM スロットは、関連する CPU の左側です。DIMM を取り付けるときは、 表 8 に示す構成でペアにして追加する必要があります。

 

表 8 CPU への DIMM の追加

取り付ける DIMM の枚数
DIMM を取り付けるスロット番号

2(青)

(A0、A1)

4(青、白)

(A0、A1)-(C0、C1)

8(青、白、黄色、および黒)

(A0、A1)-(C0、C1)-(B0、B1)-(D0、D1)


) このサーバでは、1 つのチャネル内で奇数枚の DIMM はサポートされません。また、CPU あたり 6 枚の DIMM 構成もサポートされません。サポートされる DIMM 構成は、3 つしかありません。DIMM は、ペアで取り付けるように同等のペアで販売されています(表 8 を参照)。CPU に最適なセットでも、混在したペアを使用するとメモリ エラーの原因になります。


図 14 CPU に対する DIMM の物理図

 

図 15 に、チャネルの論理図を示します。

図 15 チャネルの論理

 

DIMM は、 表 8 に記載されているスロットのペアを使用する高性能ブレード サーバで使用できます。

メモリのパフォーマンス

サーバを設定する際には、次のことを考慮します。

ブレード サーバ内の DIMM のサイズは異なってもかまいませんが、速度を混在させると、高速の DIMM が低速の DIMM の速度で稼働します。

CPU の選択によっては、パフォーマンスに影響を及ぼす場合があります。2 CPU を使用する場合は、両方とも同じタイプの CPU にする必要があります。

帯域幅とパフォーマンス

次の構成を使用して、帯域幅、パフォーマンス、およびシステム メモリを最大化できます。

DDR3、3 つのチャネルにわたる転送速度 1066 MT/s(100 万回/秒)

CPU ごとに 8 個の DIMM(32 DIMM)

最大容量 256 GB(8 GB DIMM を使用した場合)


) このサーバで使用可能なメモリは、1066 MHz のみで動作できます。


パフォーマンスの低下

次のメモリ構成を使用すると、最適なパフォーマンスが得られません。

ペア内にサイズおよび密度の異なる DIMM を混在させた場合

DIMM の装着状態が CPU 間で揃っていない場合

顕著なパフォーマンスの低下が起こるかどうかは、必要とするアプリケーションによって変わります。ペアを部分的に取り付けることはサポートされておらず、まったく機能しません。

アダプタ カードの取り付け

ネットワーク アダプタとインターフェイス カードは、すべて同じ取り付け手順に従います。次のオプションを使用できます。

 

表 9 アダプタ カードのオプション

シスコ製品 ID
名前

N20-AQ0002 または
N20-AE0002

Cisco UCS M71KR-E/Q 統合型ネットワーク アダプタ

N20-AC0002

Cisco UCS M81KR 仮想インターフェイス カード

N20-AB0002

Cisco UCS NIC M51KR-B Broadcom BCM57711 ネットワーク アダプタ

N20-AI0102

Cisco UCS CNA M61KR-I Intel 統合型ネットワーク アダプタ5

N20-AQ0102

Cisco UCS CNA M72KR-Q QLogic 統合型ネットワーク アダプタ

N20-AE0102

Cisco UCS CNA M72KR-E Emulex 統合型ネットワーク アダプタ

UCS-VIC-M82-8P

Cisco UCS 仮想インターフェイス カード 12806

5.このサーバでは N20-AI0002(Cisco UCS 82598KR-CI 10 ギガビット イーサネット アダプタ)はサポートされていませんが、他のモデルでは使用できます。Cisco UCS 82598KR-CI 10 ギガビット イーサネット アダプタの代わりに Cisco UCS CNA M61KR-I Intel 統合型ネットワーク アダプタを使用することを推奨します。

6.UCS Manager 2.0(2) 以降が必要。

カードを異なるタイプのものに交換する場合は、実際に交換を行う前に、必ず最新のデバイス ドライバをダウンロードし、それらをサーバの OS にロードしてください。最新の詳細については、該当する UCS Manager ソフトウェア コンフィギュレーション ガイドのファームウェア管理の章を参照してください。

アダプタ カードは、スロット 1 またはスロット 0 のいずれかに取り付けることができます。アダプタ カードは、同じ種類であるか、UCS Manager 1.3(1) では次の混合構成がサポートされます。

M81KR と M71KR-E/Q

M81KR と M72KR-E/Q

アダプタ カードをブレード サーバに取り付けるには、次の手順に従います。


ステップ 1 図 16 のコールアウト 1 に示すように、アダプタ ボードをコネクタがいずれかのマザーボードのコネクタの上にくるように配置し、アダプタの 3 本の非脱落型ネジをマザーボード上の支柱の位置に合わせます。

ステップ 2 図 16 のコールアウト 2 に示すように、アダプタのコネクタをマザーボードのコネクタにしっかりと押し込みます。正しく装着しないと、サーバを再起動したときに、ネットワーク接続 LED がオレンジのままになります。

ステップ 3 図 16 のコールアウト 3 に示すように、3 本の非脱落型ネジを締めます。

図 16 アダプタ カードの取り付け

 


 

RAID ライセンス キーの取り付け

取り付けられている RAID ライセンス キーに応じて、オンボード RAID コントローラでは次の RAID レベルがサポートされます。

RAID 0(データ ストライピング):アレイ内のすべてのディスクにデータをストライピングして、スループットを高速化します。データの冗長性はなく、いずれかのディスクで障害が発生すると、すべてのデータが失われます。

RAID 1(ディスク ミラーリング):データを 2 台のディスクに書き込みます。1 台のディスクで障害が発生した場合には、完全なデータの冗長性を提供します。最大アレイ サイズは、2 つのドライブの小さい方の空き容量に等しくなります。

RAID 5(ディスク ストライピングおよび分散パリティ):アレイ内のすべてのディスクにデータをストライピングします。各ディスクの容量の一部に、ディスクの障害発生時にデータの再構築に使用できるパリティ情報が格納されます。RAID 5 は、高い読み取り要求レートで、アプリケーションに適切なデータ スループットを提供します。

RAID 6(ディスク ストライピングおよび 2 台のディスクへの分散パリティ):アレイ内のすべてのディスクにデータをストライピングし、2 台のパリティ ディスクを使用して、最大 2 台の物理ディスクの障害に対して保護を提供します。データ ブロックの各行に、2 セットのパリティ データが格納されます。

RAID 10(RAID 1 およびスパニングされたアレイ内の RAID 0):RAID 10 は、ミラーリングされたディスクのペアを使用して、完全なデータの冗長性と高速スループットを提供します。

RAID 50(RAID 5 およびスパニングされたアレイ内の RAID 0):RAID 50 は、パリティと複数のディスクへのストライピングの両方を使用して、完全なデータの冗長性と高速スループットを提供します。

RAID 60(RAID 6 およびスパニングされたアレイ内の RAID 0):RAID 60 は、2 台のパリティ ディスクへの分散パリティと複数のディスクへのディスク ストライピングを使用して、完全なデータの冗長性と高耐障害性を提供します。

Cisco RAID キーは、OEM バージョンの LSI MegaRAID SAS 8880EM2 SGL です。交換用のキーが必要な場合、物理コネクタが異なるため、お手元の LSI バージョンは交換用として使用できません。交換用のキーをシスコから購入する必要があります。

RAID コントローラのユーザ情報については、『 Cisco UCS Servers RAID Guide 』を参照してください。

RAID ライセンス キーを取り付けるには、次の手順を実行します。


ステップ 1 カバーを外した状態で、RAID コントローラのドーター カードの位置を確認します。このドーター カードは、BBU のすぐ後ろにあります。

ステップ 2 図に示すようにキーの位置を合わせて、コネクタ上でスライドさせます。これは、ジャンパの取り付けとほぼ同様です。

図 17 RAID ライセンス キーの取り付け

 


 

完全に取り付けると、ドーター カードの「RAID KEY」ラベルがキーで隠れます。

RAID バッテリ バックアップ ユニット(BBU)の取り付け

BBU は、RAID コントローラの停電中にディスクの書き込みキャッシュデータを最長 72 時間保護する、インテリジェントなバッテリ バックアップ ユニットです。年に一度か、再充電を 1,000 回行った後のいずれか早いタイミングで BBU を交換することを推奨しています。CLI で show raid-battery detail コマンドを使用して、BBU の交換が必要かどうかを確認します。

RAID ライセンス キーを取り外すには、次の手順を逆の順番で実行します。

RAID BBU を取り付けるには、次の手順を実行します。


ステップ 1 UCS Manager を使用して、グレースフル シャットダウンを実行します。グレースフル シャットダウンを実行しないと、データが永久に失われます。

ステップ 2 ブランク プレートが含まれている場合は、サーバの右側の BBU ベイからブランク プレートを取り外します。

ステップ 3 BBU ユニットを途中までスライドさせ、図 18 に示すようにイジェクト レバーを合わせます。

図 18 BBU をスライドさせる

 

ステップ 4 イジェクト レバーがキャリア トレイの下に収納されるまで BBU を押します。BBU の背面コネクタは、RAID コントローラの背面で自動的に固定されます。

ステップ 5 No.2 プラス ドライバを使用し、非脱落型ネジを締めて BBU を元どおり固定します。

図 19 非脱落型ネジを締める

 


 

サーバのトラブルシューティング

サーバの一般的なトラブルシューティング情報については、『 Cisco UCS Troubleshooting Guide 』の「 Troubleshooting Server Hardware 」の章を参照してください。

サーバの設定

UCS サーバの設定と管理は UCS Manager を使って行います。お使いの UCS Manager のバージョンに合った『 UCS Manager Configuration Guide 』を参照してください。

サーバの仕様

 

表 10 Cisco UCS B440 ブレード サーバの物理仕様

仕様

高さ

1.95 インチ(50 mm)

16.50 インチ(419.1 mm)

奥行

24.4 インチ(620 mm)

重量

34.5 ポンド(15.65 kg) 7

7.ここに示されているシステム重量は、フル構成のシステム用の見積もりであり、搭載されているペリフェラル デバイスによって異なります。

関連資料

Cisco Unified Computing System 環境のドキュメント セットの詳細については、次で説明されています。

http://www.cisco.com/go/unifiedcomputing/b-series-doc

マニュアルの入手方法およびテクニカル サポート

マニュアルの入手方法、テクニカル サポート、その他の有用な情報について、次の URL で、毎月更新される『 What's New in Cisco Product Documentation 』を参照してください。シスコの新規および改訂版の技術マニュアルの一覧も示されています。

http://www.cisco.com/en/US/docs/general/whatsnew/whatsnew.html

What's New in Cisco Product Documentation 』は RSS フィードとして購読できます。また、リーダー アプリケーションを使用してコンテンツがデスクトップに直接配信されるように設定することもできます。RSS フィードは無料のサービスです。シスコは現在、RSS バージョン 2.0 をサポートしています。