Services de mise en réseau d'applications : Cisco Wide Area Virtualization Engines

Informations relatives à la conformité et à la sécurité des périphériques Cisco Wide Area Virtualization Engine

12 juillet 2011 - Document d'origine
Autres versions: PDFpdf | Commentaires

Table des matières

Informations relatives à la conformité et à la sécurité des périphériques Cisco Wide Area Virtualization Engine

Consignes de sécurité traduites

Énoncé 1004 : consignes d'installation

Énoncé 1015 : manipulation de la batterie

Énoncé 1017 : zone d'accès limité

Énoncé 1019 : périphérique de déconnexion principal

Énoncé 1024 : conducteur de terre

Énoncé 1028 : utilisation de plusieurs sources d'alimentation

Énoncé 1030 : installation des équipements

Énoncé 1074 : conformité aux codes de réglementation électrique régionaux et nationaux

Directives européennes

Énoncé 275 : déclaration de conformité aux directives 73/23/CEE et 89/336/CEE telles que modifiées par la directive 93/68/CEE

Énoncé 287 : déclaration de conformité à la directive R&TTE 1999/5/CE pour la Communauté européenne, la Suisse, la Norvège, l'Islande et le Liechtenstein

Déclaration de conformité aux directives 2006/95/CE et 2004/108/CE

Déclaration de conformité aux normes FCC (pour les États-Unis uniquement)

Règles relatives à la mise au rebut et au recyclage des batteries dans l'Union européenne

Batterie Taiwan

California Perchlorate Contamination Prevention Act (Titre 22, Code des règlements de la Californie, chapitre 33)

Conformité aux normes

Conditions environnementales de compatibilité électromagnétique (CEM) concernant les produits installés dans l'Union européenne

Notifications et consignes de sécurité relatives aux appareils de classe A en matière de compatibilité électromagnétique (CEM)

Notification relative aux appareils de classe A (FCC)

Notification relative aux appareils de classe A (Canada)

Énoncé 191 : consignes de sécurité VCCI relative aux appareils de classe A (Japon)

Énoncé 256 : consignes de sécurité relative aux appareils de classe A (Hongrie)

Énoncé 257 : avis classe A pour Taïwan et d'autres marchés chinois traditionnels

Énoncé 294 : consignes de sécurité relative aux appareils de classe A (Corée)

Énoncé 340 : consignes de sécurité relative aux appareils de classe A selon CISPR22

Notifications et consignes de sécurité relatives aux appareils de classe B en matière de compatibilité électromagnétique (CEM)

Notification relative aux appareils de classe B (FCC)

Notification relative aux appareils de classe B (Canada)

Énoncé 157 : conformité à la norme VCCI pour les appareils de classe B

Certification RRL pour la Corée

Législation japonaise sur les ondes radio et les appareils électriques

Énoncé 371 : câble d'alimentation et adaptateur CA

Documentation associée

Obtenir de la documentation, de l'assistance et des consignes de sécurité


Informations relatives à la conformité et à la sécurité des périphériques Cisco Wide Area Virtualization Engine


Ce document contient des informations relatives à la conformité et à la sécurité des produits suivants :

Périphérique Cisco Wide Area Virtualization Engine 274, référence produit WAVE-274-K9

Périphérique Cisco Wide Area Virtualization Engine 474, référence produit WAVE-474-K9

Périphérique Cisco Wide Area Virtualization Engine 574, référence produit WAVE-574-K9

Veuillez lire ce document avant toute installation et toute maintenance du produit.


Remarque Seuls des techniciens qualifiés et formés (conformément aux normes IEC 60950-1 et AS/NZS 60950) sont habilités à installer, à remplacer et à entretenir cet équipement. Installez le système conformément au code électrique national américain, si vous vous trouvez aux États-Unis.



Attention CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Ce symbole de mise en garde signale un danger. Vous vous trouvez dans une situation pouvant entraîner des blessures ou des dommages corporels. Avant de travailler sur un équipement donné, soyez conscient des risques associés aux circuits électriques et familiarisez-vous avec les procédures couramment utilisées pour éviter les accidents. Utilisez le numéro d'énoncé indiqué à la fin de chaque consigne de sécurité pour retrouver sa traduction parmi les consignes relatives à la sécurité fournies avec ce périphérique. Énoncé 1071

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS


Ce document comprend les sections suivantes :

Consignes de sécurité traduites

Directives européennes

Règles relatives à la mise au rebut et au recyclage des batteries dans l'Union européenne

Batterie Taiwan

California Perchlorate Contamination Prevention Act (Titre 22, Code des règlements de la Californie, chapitre 33)

Conformité aux normes

Conditions environnementales de compatibilité électromagnétique (CEM) concernant les produits installés dans l'Union européenne

Notifications et consignes de sécurité relatives aux appareils de classe A en matière de compatibilité électromagnétique (CEM)

Notifications et consignes de sécurité relatives aux appareils de classe B en matière de compatibilité électromagnétique (CEM)

Législation japonaise sur les ondes radio et les appareils électriques

Documentation associée

Obtenir de la documentation, de l'assistance et des consignes de sécurité

Consignes de sécurité traduites

Cette section comporte la traduction en plusieurs langues des consignes de sécurité pouvant apparaître dans la documentation relative au produit.

Énoncé 1004 : consignes d'installation

Attention


Read the installation instructions before connecting the system to the power source. Statement 1004

Waarschuwing

Raadpleeg de installatie-instructies voordat u het systeem op de voedingsbron aansluit.

Varoitus

Lue asennusohjeet ennen järjestelmän yhdistämistä virtalähteeseen.

Attention

Avant de brancher le système sur la source d'alimentation, consulter les directives d'installation.

Warnung

Vor dem Anschließen des Systems an die Stromquelle die Installationsanweisungen lesen.

Avvertenza

Consultare le istruzioni di installazione prima di collegare il sistema all'alimentatore.

Advarsel

Les installasjonsinstruksjonene før systemet kobles til strømkilden.

Aviso

Leia as instruções de instalação antes de ligar o sistema à fonte de energia.

¡Advertencia!

Lea las instrucciones de instalación antes de conectar el sistema a la red de alimentación.

Varning!

Läs installationsanvisningarna innan du kopplar systemet till strömförsörjningsenheten.

 



Énoncé 1015 : manipulation de la batterie

Warning


There is the danger of explosion if the battery is replaced incorrectly. Replace the battery only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions.

Waarschuwing

Er is ontploffingsgevaar als de batterij verkeerd vervangen wordt. Vervang de batterij slechts met hetzelfde of een equivalent type dat door de fabrikant aanbevolen is. Gebruikte batterijen dienen overeenkomstig fabrieksvoorschriften weggeworpen te worden.

Varoitus

Räjähdyksen vaara, jos akku on vaihdettu väärään akkuun. Käytä vaihtamiseen ainoastaan saman- tai vastaavantyyppistä akkua, joka on valmistajan suosittelema. Hävitä käytetyt akut valmistajan ohjeiden mukaan.

Attention

Danger d'explosion si la pile n'est pas remplacée correctement. Ne la remplacer que par une pile de type semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant. Jeter les piles usagées conformément aux instructions du fabricant.

Warnung

Bei Einsetzen einer falschen Batterie besteht Explosionsgefahr. Ersetzen Sie die Batterie nur durch den gleichen oder vom Hersteller empfohlenen Batterietyp. Entsorgen Sie die benutzten Batterien nach den Anweisungen des Herstellers.

Avvertenza

Pericolo di esplosione se la batteria non è installata correttamente. Sostituire solo con una di tipo uguale o equivalente, consigliata dal produttore. Eliminare le batterie usate secondo le istruzioni del produttore.

Advarsel

Det kan være fare for eksplosjon hvis batteriet skiftes på feil måte. Skift kun med samme eller tilsvarende type som er anbefalt av produsenten. Kasser brukte batterier i henhold til produsentens instruksjoner.

Aviso

Existe perigo de explosão se a bateria for substituída incorrectamente. Substitua a bateria por uma bateria igual ou de um tipo equivalente recomendado pelo fabricante. Destrua as baterias usadas conforme as instruções do fabricante.

¡Advertencia!

Existe peligro de explosión si la batería se reemplaza de manera incorrecta. Reemplazar la batería exclusivamente con el mismo tipo o el equivalente recomendado por el fabricante. Desechar las baterías gastadas según las instrucciones del fabricante.

Varning!

Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Ersätt endast batteriet med samma batterityp som rekommenderas av tillverkaren eller motsvarande. Följ tillverkarens anvisningar vid kassering av använda batterier.

 



Énoncé 1017 : zone d'accès limité

Attention


This unit is intended for installation in restricted access areas. A restricted access area can be accessed only through the use of a special tool, lock and key, or other means of security. Statement 1017

Waarschuwing

Deze eenheid is bestemd voor installatie in plaatsen met beperkte toegang. Toegang tot een dergelijke plaats kan alleen verkregen worden door middel van een speciaal instrument, een slot en sleutel of een ander veiligheidsmiddel.

Varoitus

Tämä laite on tarkoitettu asennettavaksi paikkaan, johon pääsy on rajoitettua. Tällaiseen paikkaan pääsee vain erikoistyökalua, lukkoon sopivaa avainta tai jotakin muuta turvalaitetta käyttämällä.

Attention

Cet appareil est à installer dans des zones d'accès réservé. L'accès à une zone d'accès réservé n'est possible qu'en utilisant un outil spécial, un mécanisme de verrouillage et une clé, ou tout autre moyen de sécurité.

Warnung

Diese Einheit ist zur Installation in Bereichen mit beschränktem Zutritt vorgesehen. Der Zutritt zu derartigen Bereichen ist nur mit einem Spezialwerkzeug, Schloss und Schlüssel oder einer sonstigen Sicherheitsvorkehrung möglich.

Avvertenza

Questa unità è prevista per essere installata in un'area ad accesso limitato, vale a dire un'area accessibile solo mediante l'uso di un attrezzo speciale, come lucchetto e chiave, o altri dispositivi di sicurezza.

Advarsel

Denne enheten er beregnet på installasjon i områder med begrenset tilgang. Et begrenset tilgangsområde kan bare nås ved hjelp av et spesielt verktøy, lås og nøkkel, eller andre sikkerhetsanordninger.

Aviso

Esta unidade foi concebida para instalação em áreas de acesso restrito. Uma área de acesso restrito é uma área à qual apenas tem acesso o pessoal de serviço autorizado, que possua uma ferramenta, chave e fechadura especial, ou qualquer outra forma de segurança.

¡Advertencia!

Esta unidad ha sido diseñada para instalación en áreas de acceso restringido. Sólo puede obtenerse acceso a una de estas áreas mediante la utilización de una herramienta especial, cerradura con llave u otro medio de seguridad.

Varning!

Denna enhet är avsedd för installation i områden med begränsat tillträde. Ett område med begränsat tillträde kan endast tillträdas med hjälp av specialverktyg, lås och nyckel eller annan säkerhetsanordning.

Aviso

Esta unidade deve ser instalada em áreas de acesso restrito. Uma área de acesso restrito só pode ser acessada com o uso de uma ferramenta especial, cadeado e chave ou outros meios de segurança.

Advarsel

Denne enhed er beregnet til installation i områder med begrænset adgang. Der kan kun opnås adgang til et begrænset område ved at bruge et særligt stykke værktøj, lås og nøgle, eller en anden form for sikkerhed.

 



Énoncé 1019 : périphérique de déconnexion principal

Attention


The plug-socket combination must be accessible at all times, because it serves as the main disconnecting device. Statement 1019

Waarschuwing

De combinatie van de stekker en het elektrisch contactpunt moet te allen tijde toegankelijk zijn omdat deze het hoofdmechanisme vormt voor verbreking van de aansluiting.

Varoitus

Pistoke/liitinkohta toimii pääkatkaisumekanismina. Pääsy siihen on pidettävä aina esteettömänä.

Attention

La combinaison de prise de courant doit être accessible à tout moment parce qu'elle fait office de système principal de déconnexion.

Warnung

Der Netzkabelanschluß am Gerät muß jederzeit zugänglich sein, weil er als primäre Ausschaltvorrichtung dient.

Avvertenza

Il gruppo spina-presa deve essere sempre accessibile, poiché viene utilizzato come dispositivo di scollegamento principale.

Advarsel

Kombinasjonen støpsel/uttak må alltid være tilgjengelig ettersom den fungerer som hovedfrakoplingsenhet.

Aviso

A combinação ficha-tomada deverá ser sempre acessível, porque funciona como interruptor principal.

¡Advertencia!

El conjunto de clavija y toma ha de encontrarse siempre accesible ya que hace las veces de dispositivo de desconexión principal.

Varning!

Man måste alltid kunna komma åt stickproppen i uttaget, eftersom denna koppling utgör den huvudsakliga frånkopplingsanordningen.

 



Énoncé 1024 : conducteur de terre

Attention


This equipment must be grounded. Never defeat the ground conductor or operate the equipment in the absence of a suitably installed ground conductor. Contact the appropriate electrical inspection authority or an electrician if you are uncertain that suitable grounding is available. Statement 1024

Waarschuwing

Deze apparatuur dient geaard te zijn. De aardingsleiding mag nooit buiten werking worden gesteld en de apparatuur mag nooit bediend worden zonder dat er een op de juiste wijze geïnstalleerde aardingsleiding aanwezig is. Neem contact op met de bevoegde instantie voor elektrische inspecties of met een elektricien als u er niet zeker van bent dat er voor passende aarding gezorgd is.

Varoitus

Laitteiden on oltava maadoitettuja. Älä koskaan ohita maajohdinta tai käytä laitteita ilman oikein asennettua maajohdinta. Ota yhteys sähkötarkastusviranomaiseen tai sähköasentajaan, jos olet epävarma maadoituksen sopivuudesta.

Attention

Cet équipement doit être mis à la masse. Ne jamais rendre inopérant le conducteur de masse ni utiliser l'équipement sans un conducteur de masse adéquatement installé. En cas de doute sur la mise à la masse appropriée disponible, s'adresser à l'organisme responsable de la sécurité électrique ou à un électricien.

Warnung

Dieses Gerät muss geerdet sein. Auf keinen Fall den Erdungsleiter unwirksam machen oder das Gerät ohne einen sachgerecht installierten Erdungsleiter verwenden. Wenn Sie sich nicht sicher sind, ob eine sachgerechte Erdung vorhanden ist, wenden Sie sich an die zuständige Inspektionsbehörde oder einen Elektriker.

Avvertenza

Questa apparecchiatura deve essere dotata di messa a terra. Non escludere mai il conduttore di protezione né usare l'apparecchiatura in assenza di un conduttore di protezione installato in modo corretto. Se non si è certi della disponibilità di un adeguato collegamento di messa a terra, richiedere un controllo elettrico presso le autorità competenti o rivolgersi a un elettricista.

Advarsel

Dette utstyret må jordes. Omgå aldri jordingslederen og bruk aldri utstyret uten riktig montert jordingsleder. Ta kontakt med fagfolk innen elektrisk inspeksjon eller med en elektriker hvis du er usikker på om det finnes velegnet jordning.

Aviso

Este equipamento deve ser aterrado. Nunca anule o fio terra nem opere o equipamento sem um aterramento adequadamente instalado. Em caso de dúvida com relação ao sistema de aterramento disponível, entre em contato com os serviços locais de inspeção elétrica ou um eletricista qualificado.

¡Advertencia!

Este equipo debe estar conectado a tierra. No inhabilite el conductor de tierra ni haga funcionar el equipo si no hay un conductor de tierra instalado correctamente. Póngase en contacto con la autoridad correspondiente de inspección eléctrica o con un electricista si no está seguro de que haya una conexión a tierra adecuada.

Varning!

Denna utrustning måste jordas. Koppla aldrig från jordledningen och använd aldrig utrustningen utan en på lämpligt sätt installerad jordledning. Om det föreligger osäkerhet huruvida lämplig jordning finns skall elektrisk besiktningsauktoritet eller elektriker kontaktas.

 



Énoncé 1028 : utilisation de plusieurs sources d'alimentation

Attention


This unit might have more than one power supply connection. All connections must be removed to de-energize the unit. Statement 1028

Waarschuwing

Deze eenheid kan meer dan één stroomtoevoeraansluiting bevatten. Alle aansluitingen dienen ontkoppeld te worden om de eenheid te ontkrachten.

Varoitus

Tässä laitteessa voi olla useampia kuin yksi virtakytkentä. Kaikki liitännät on irrotettava, jotta jännite poistetaan laitteesta.

Attention

Cette unité peut avoir plus d'une connexion d'alimentation. Pour supprimer toute tension et tout courant électrique de l'unité, toutes les connexions d'alimentation doivent être débranchées.

Warnung

Dieses Gerät kann mehr als eine Stromzufuhr haben. Um sicherzustellen, dass der Einheit kein Strom zugeführt wird, müssen alle Verbindungen entfernt werden.

Avvertenza

Questa unità può avere più di una connessione all'alimentazione elettrica. Tutte le connessioni devono essere staccate per togliere la corrente dall'unità.

Advarsel

Denne enheten kan ha mer enn én strømtilførselskobling. Alle koblinger må fjernes fra enheten for å utkoble all strøm.

Aviso

Esta unidade poderá ter mais de uma conexão de fonte de energia. Todas as conexões devem ser removidas para desligar a unidade.

¡Advertencia!

Puede que esta unidad tenga más de una conexión para fuentes de alimentación. Para cortar por completo el suministro de energía, deben desconectarse todas las conexiones.

Varning!

Denna enhet har eventuellt mer än en strömförsörjningsanslutning. Alla anslutningar måste tas bort för att göra enheten strömlös.

Aviso

Esta unidade pode ter mais de uma conexão de fonte de alimentação. Todas as conexões devem ser removidas para interromper a alimentação da unidade.

Advarsel

Denne enhed har muligvis mere end en strømforsyningstilslutning. Alle tilslutninger skal fjernes for at aflade strømmen fra enheden.

 



Énoncé 1030 : installation des équipements

Attention


Only trained and qualified personnel should be allowed to install, replace, or service this equipment. Statement 1030

Waarschuwing

Deze apparatuur mag alleen worden geïnstalleerd, vervangen of hersteld door bevoegd geschoold personeel.

Varoitus

Tämän laitteen saa asentaa, vaihtaa tai huoltaa ainoastaan koulutettu ja laitteen tunteva henkilökunta.

Attention

Il est vivement recommandé de confier l'installation, le remplacement et la maintenance de ces équipements à des personnels qualifiés et expérimentés.

Warnung

Das Installieren, Ersetzen oder Bedienen dieser Ausrüstung sollte nur geschultem, qualifiziertem Personal gestattet werden.

Avvertenza

Questo apparato può essere installato, sostituito o mantenuto unicamente da un personale competente.

Advarsel

Bare opplært og kvalifisert personell skal foreta installasjoner, utskiftninger eller service på dette utstyret.

Aviso

Apenas pessoal treinado e qualificado deve ser autorizado a instalar, substituir ou fazer a revisão deste equipamento.

¡Advertencia!

Solamente el personal calificado debe instalar, reemplazar o utilizar este equipo.

Varning!

Endast utbildad och kvalificerad personal bör få tillåtelse att installera, byta ut eller reparera denna utrustning.

Aviso

Somente uma equipe treinada e qualificada tem permissão para instalar, substituir ou dar manutenção a este equipamento.

Advarsel

Kun uddannede personer må installere, udskifte komponenter i eller servicere dette udstyr.

 



Énoncé 1074 : conformité aux codes de réglementation électrique régionaux et nationaux

Attention


Installation of the equipment must comply with local and national electrical codes. Statement 1074

Waarschuwing

Bij installatie van de apparatuur moet worden voldaan aan de lokale en nationale elektriciteitsvoorschriften.

Varoitus

Laitteisto tulee asentaa paikallisten ja kansallisten sähkömääräysten mukaisesti.

Attention

L'équipement doit être installé conformément aux normes électriques nationales et locales.

Warnung

Die Installation der Geräte muss den Sicherheitsstandards entsprechen.

Avvertenza

L'installazione dell'impianto deve essere conforme ai codici elettrici locali e nazionali.

Advarsel

Installasjon av utstyret må samsvare med lokale og nasjonale elektrisitetsforskrifter.

Aviso

A instalação do equipamento tem de estar em conformidade com os códigos eléctricos locais e nacionais.

¡Advertencia!

La instalación del equipo debe cumplir con las normativas de electricidad locales y nacionales.

Varning!

Installation av utrustningen måste ske i enlighet med gällande elinstallationsföreskrifter.

 



Directives européennes

Énoncé 275 : déclaration de conformité aux directives 73/23/CEE et 89/336/CEE telles que modifiées par la directive 93/68/CEE

Pour plus d'informations sur les normes appliquées, reportez-vous à la déclaration de conformité.

English:

This equipment is in compliance with the essential requirements and other provisions of Directives 73/23/EEC and 89/336/EEC as amended by Directive 93/68/EEC.

Dansk:

Dette udstyr er i overensstemmelse med de ufravigelige hensyn og andre bestemmelser i direktiv 73/23/EEC og 89/336/EEC som ændred i direktiv 93/68/EEC.

Deutsch:

Dieses Gerät entspricht den wesentlichen Anforderungen und weiteren Bestimmungen der Richtlinien 73/23/EWG und 89/336/EWG mit der Ergänzung durch Richtlinie 93/68/EWG.

Español:

Este equipo cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones de las Directrices 73/23/EEC y 89/336/EEC de acuerdo a las modificaciones de la Directriz 93/68/EEC.

Français:

Cet appareil remplit les principales conditions requises et autres dispositions des Directives 73/23/EEC et 89/336/EEC, modifiées par la Directive 93/68/EEC.

Íslenska:

Þessir búnaður samrýmist lögboðnum kröfum og öðrum ákvæðum tilskipana 73/23/EBE og 89/336/EBE, með breytingum skv. tilskipun 93/68/EBE.

Italiano:

Questa apparecchiatura è conforme ai requisiti essenziali e altre disposizioni delle Direttive 73/23/EEC e 89/336/EEC modificate con la Direttiva 93/68/EEC.

Nederlands:

Deze apparatuur voldoet aan de belangrijkste eisen en andere voorzieningen van richtlijnen 73/23/EEC en 89/336/EEC zoals gewijzigd door richtlijn 93/68/EEC.

Norsk:

Dette utstyret samsvarer med de vesentligste kravene og andre regler i direktivene 73/23/EEC og 89/336/EEC samt i tilleggsdirektiv 93/68/EEC.

Português:

Este equipamento satisfaz os requisitos essenciais e outras provisões das Directivas 73/23/EEC e 89/336/EEC, conforme amendados pela Directiva 93/68/EEC.

Cisco Wide Area Virtualization Engine 574

Suomalainen:

Tämä laite on direktiivien 73/23/ETY ja 89/336/ETY (kuten muutettu direktiivissä 93/68/ETY) keskeisten vaatimusten ja määräysten mukainen.

Svenska:

Denna utrustning uppfyller de väsentliga kraven och andra villkor i direktiven 73/23/EEC och 89/336/EEC enligt ändringarna i direktiv 93/68/EEC.


Énoncé 287 : déclaration de conformité à la directive R&TTE 1999/5/CE pour la Communauté européenne, la Suisse, la Norvège, l'Islande et le Liechtenstein

English:

This equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.

[Bulgarian]:    

[Czech]:   

Dansk
[Danish]:

Dette udstyr er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i Direktiv 1999/5/EF.

Deutsch
[German]:

Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und den weiteren entsprechenden Vorgaben der Richtlinie 1999/5/EU.

Eesti
[Estonian]:    

See seade vastab direktiivi 1999/5/EÜ olulistele nõuetele ja teistele asjakohastele sätetele.

Español
[Spanish]:

Este equipo cumple con los requisitos esenciales asi como con otras disposiciones de la Directiva 1999/5/CE.

[Greek]:  

Français
[French]:

Cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/EC.

Íslenska
[Icelandic]:

Þetta tæki er samkvæmt grunnkröfum og öðrum viðeigandi ákvæðum Tilskipunar 1999/5/EC.

Italiano
[Italian]:

Questo apparato é conforme ai requisiti essenziali ed agli altri principi sanciti dalla Direttiva 1999/5/CE.


Latviski
[Latvian]:   

[Lithuanian]:    

Nederlands
[Dutch]:

Dit apparaat voldoet aan de essentiele eisen en andere van toepassing zijnde bepalingen van de Richtlijn 1999/5/EC.


Malti
[Maltese]:    


Magyar
[Hungarian]:    

Norsk
[Norwegian]:

Dette utstyret er i samsvar med de grunnleggende krav og andre relevante bestemmelser i EU-direktiv 1999/5/EF.


Polski
[Polish]:    

Português
[Portuguese]:

Este equipamento está em conformidade com os requisitos essenciais e outras provisões relevantes da Directiva 1999/5/EC.

[Romanian]:    


Acest echipament este in conformitate cu cerintele esentiale si cu alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/EC.

Slovensko
[Slovenian]:    

Ta naprava je skladna z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi pogoji Direktive 1999/5/EC.

Slovensky
[Slovak]:    

Toto zariadenie je v zhode so základnými po?iadavkami a inými príslu?nými nariadeniami direktív: 1999/5/EC.


Suomi
[Finnish]:    


Svenska
[Swedish]: 


Déclaration de conformité aux directives 2006/95/CE et 2004/108/CE

Cet équipement est conforme aux exigences et aux dispositions des directives 2006/95/CE et 2004/108/CE. Pour obtenir plus d'informations, reportez-vous à la déclaration de conformité.

Déclaration de conformité aux normes FCC (pour les États-Unis uniquement)

Produit Cisco Wide Area Virtualization Engine 574

Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites des appareils numériques de classe B en vertu de la Partie 15 des règlements de la FCC. L'objectif de ces normes est de fournir une protection raisonnable contre toute interférence nuisible dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie radioélectrique. S'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, rien ne garantit que son utilisation ne provoquera pas d'interférences dans une installation donnée. Si cet équipement provoque des interférences gênantes pour la réception des ondes de radio ou de télévision, qui peuvent être détectées par la mise sous tension et hors tension de l'équipement, vous pouvez tenter de remédier à ces interférences de différentes façons :

Réorientez ou déplacez l'antenne réceptrice.

Augmentez la distance entre l'équipement et le récepteur.

Branchez l'équipement sur une prise d'un circuit autre que celui auquel le récepteur est relié.

Sollicitez l'aide de votre revendeur ou d'un technicien radio/télévision expérimenté.


Remarque L'équipement doit être installé et exploité avec les manuels, les câbles et les connecteurs appropriés. Cisco Systems Inc. n'est pas responsable des éventuelles interférences hertziennes causées par les changements et modifications non autorisés apportés à cet équipement. Toute modification ou tout changement non approuvé pourrait annuler le droit accordé à l'utilisateur de faire usage de ce produit.


Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règlements de la FCC. Le fonctionnement de cet appareil est soumis à deux conditions : (1) ce périphérique ne doit pas causer d'interférence et (2) ce périphérique doit supporter les interférences, y compris celles susceptibles d'entraîner un fonctionnement non désiré.

Partie responsable :

Cisco Systems Inc.
170 West Tasman Drive
San Jose, CA 95134, États-Unis
États-Unis
+408 526-7208

Règles relatives à la mise au rebut et au recyclage des batteries dans l'Union européenne

Ce produit peut contenir une batterie. Recyclez ou mettez au rebut les batteries conformément aux instructions de leur fabricant et/ou aux règlements locaux ou nationaux applicables en la matière.

Batterie Taiwan


California Perchlorate Contamination Prevention Act (Titre 22, Code des règlements de la Californie, chapitre 33)

La batterie située à l'intérieur du produit peut contenir du perchlorate, substance dangereuse connue. Par conséquent, il peut s'avérer nécessaire de suivre une procédure particulière pour manipuler et mettre au rebut ce produit. Pour obtenir plus d'informations sur le perchlorate et les meilleures pratiques relatives aux substances contenant du perchlorate, consultez la page www.dtsc.ca.gov/HazardousWaste/Perchlorate/index.cfm.

Conformité aux normes

Cette section concerne toutes les normes réglementaires, de sécurité, de CEM (de classe A ou B), télécom et NEBS. Les périphériques Cisco Wide Area Virtualization Engine 274, 474 et 574 sont conformes aux normes nationales et internationales décrites dans le Tableau 1.

Tableau 1 Conformité aux normes 

Spécification
Description

Conformité à la réglementation

Le marquage CE sur les produits indique que ceux-ci sont conformes aux directives 2006/95/CEE et 2004/108/CEE, qui comprennent les normes CEM et de sécurité indiquées ci-dessous.

Sécurité

UL 60950-1
CAN/CSA-C22.2 N? 60950-1
EN 60950-1
IEC 60950-1
AS/NZS 60950-1

CEM

47CFR Partie 15 (CFR 47) Classe A
CISPR22 Classe A
CNS13438 Classe A
EN55022 Classe A
ICES003 Classe A
VCCI Classe A
EN55024
EN61000-3-2
EN61000-3-3
CISPR24


Pour plus de détails concernant les années, les révisions et les amendements appropriés, veuillez consulter la déclaration de conformité disponible sur www.cisco.com.

Conditions environnementales de compatibilité électromagnétique (CEM) concernant les produits installés dans l'Union européenne

Cette section s'applique aux produits à installer dans l'Union économique européenne.

S'agissant des exigences de compatibilité électromagnétique (CEM), cet équipement est conçu pour fonctionner dans les conditions environnementales suivantes :

Emplacement séparé, spécifique et placé sous le contrôle de l'utilisateur.

S'agissant de la mise à la terre et du branchement électrique, le site doit respecter les normes minimales suivantes : ETS 300 253 ou CCITT K27:1996.

Le mode de distribution de l'alimentation CA du bâtiment doit être un des suivants (conformément à la norme IEC 364-3) :

TN-S

TN-C

TT

IT

De plus, l'utilisation de l'équipement dans un quartier résidentiel est susceptible d'entraîner des interférences de radiofréquences.

Notifications et consignes de sécurité relatives aux appareils de classe A en matière de compatibilité électromagnétique (CEM)

Cette section présente les consignes de sécurité relatives aux appareils de classe A en matière de compatibilité électromagnétique, qui s'appliquent aux périphériques Cisco Wide Area Virtualization Engine 274, 474 et 574.

Notification relative aux appareils de classe A (FCC)

Toute modification de l'équipement effectuée sans l'autorisation de Cisco peut entraîner sa non-conformité aux exigences de la FCC concernant les appareils numériques de classe A. Le cas échéant, vos droits d'utilisation de l'équipement seront susceptibles d'être limités par les règlements de la FCC et vous pourrez être amené à remédier, à vos frais, aux éventuelles interférences avec des dispositifs radiophoniques ou télévisuels.

En vertu de la partie 15 des règlements de la FCC, cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites d'un appareil numérique de classe A. L'objectif de ces normes est de fournir une protection raisonnable contre toute interférence nuisible dans un environnement commercial. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie radioélectrique. S'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. L'utilisation de cet équipement dans les zones résidentielles est susceptible de causer des interférences nuisibles. Le cas échéant, les utilisateurs devront résoudre ces problèmes à leurs frais.

Notification relative aux appareils de classe A (Canada)

This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Cet appareil numérique de classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Énoncé 191 : consignes de sécurité VCCI relative aux appareils de classe A (Japon)

Attention


This is a Class A product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference by Information Technology Equipment (VCCI). If this equipment is used in a domestic environment, radio disturbance may arise. When such trouble occurs, the user may be required to take corrective actions.

 



Énoncé 256 : consignes de sécurité relative aux appareils de classe A (Hongrie)

Attention


This equipment is a class A product and should be used and installed properly according to the Hungarian EMC Class A requirements (MSZEN55022). Class A equipment is designed for typical commercial establishments for which special conditions of installation and protection distance are used.

 



Énoncé 257 : avis classe A pour Taïwan et d'autres marchés chinois traditionnels

Attention


This is a Class A Information Product, when used in residential environment, it may cause radio frequency interference, under such circumstances, the user may be requested to take appropriate countermeasures. Statement 257

 



Énoncé 294 : consignes de sécurité relative aux appareils de classe A (Corée)

Attention


This is a Class A Device and is registered for EMC requirements for industrial use. The seller or buyer should be aware of this. If this type was sold or purchased by mistake, it should be replaced with a residential-use type.

 



Énoncé 340 : consignes de sécurité relative aux appareils de classe A selon CISPR22

Attention


This is a class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures. Statement 340

Waarschuwing

Dit is een product van klasse A. In een woonomgeving kan dit product radiostoring veroorzaken. In dat geval moet de gebruiker de juiste maatregelen nemen.

Varoitus

Tämä on A-luokan tuote. Kotona käytettynä tämä tuote voi aiheuttaa radiotaajuushäiriöitä, jolloin käyttäjän tulisi ryhtyä vaadittaviin toimenpiteisiin häiriöiden ehkäisemiseksi.

Attention

Il s'agit d'un produit de classe A. Dans un environnement local, ce produit peut entraîner des perturbations radioélectriques, auquel cas l'utilisateur devra éventuellement prendre des mesures adéquates.

Warnung

Dies ist ein Produkt der Klasse A. Bei der Verwendung dieses Produkts im Haus- oder Wohnungsbereich kann es zu Funkstörungen kommen. In diesem Fall muss der Benutzer u. U. angemessene Maßnahmen ergreifen.

Avvertenza

Prodotto di classe A. È possibile che il prodotto generi interferenze radio in un ambienti chiusi. In questo caso l'utente deve intraprendere le misure adeguate per risolvere il problema.

Advarsel

Dette er et produkt i klasse A. I et hjemmemiljø kan dette produktet forårsake radioforstyrrelser, og brukeren kan da være nødt til å ta de nødvendige forholdsregler.

Aviso

Este é um produto de classe A. Em um ambiente doméstico, este produto pode causar interferência de rádio. Nesse caso, talvez o usuário precise tomar as medidas adequadas.

¡Advertencia!

Este es un producto de clase A. En el ámbito doméstico, este producto puede causar radiointerferencias, lo que puede hacer necesaria la puesta en marcha de medidas adecuadas.

Varning!

Detta är en klass A-produkt. Denna produkt kan orsaka radiostörningar inomhus. Det kan då vara ett krav att användaren vidtar lämpliga åtgärder.

 



Notifications et consignes de sécurité relatives aux appareils de classe B en matière de compatibilité électromagnétique (CEM)

Cette section présente les consignes de sécurité relatives aux appareils de classe B en matière de compatibilité électromagnétique, qui s'appliquent aux périphériques Cisco Wide Area Virtualization Engine 274 et 474.

Notification relative aux appareils de classe B (FCC)

Modifier l’équipement sans l’autorisation de Cisco peut entraîner sa non-conformité aux exigences FCC pour les périphériques numériques de Classe B. Le cas échéant, vos droits d'utilisation de l'équipement seront susceptibles d'être limités par les règlements de la FCC et vous pourrez être amené à remédier, à vos frais, aux éventuelles interférences avec des dispositifs radiophoniques ou télévisuels.

En vertu de la partie 15 des règlements de la FCC, cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B. L'objectif de ces normes est de fournir une protection raisonnable contre toute interférence nuisible dans un environnement commercial. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie radioélectrique. S'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, rien ne garantit que son utilisation ne provoquera pas d'interférences dans une installation donnée. Si cet équipement provoque des interférences gênantes pour la réception des ondes de radio ou de télévision, qui peuvent être détectées par la mise sous tension et hors tension de l'équipement, vous pouvez tenter de remédier à ces interférences de différentes façons :

Réorientez ou déplacez l'antenne réceptrice.

Augmentez la distance entre l'équipement et le récepteur.

Branchez l'équipement sur une prise d'un circuit autre que celui auquel le récepteur est relié.

Sollicitez l'aide de votre revendeur ou d'un technicien radio/télévision expérimenté.

Notification relative aux appareils de classe B (Canada)

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Énoncé 157 : conformité à la norme VCCI pour les appareils de classe B

Attention


This is a Class B product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference from Information Technology Equipment (VCCI). If this is used near a radio or television receiver in a domestic environment, it may cause radio interference. Install and use the equipment according to the instruction manual.

 



Certification RRL pour la Corée

Le matériel suivant répond aux exigences du directeur général du RRL (Radio Research Lab) du Ministère coréen de l'information et des communications. Pour plus de détails sur la certification RRL, reportez-vous au Tableau 2.

Tableau 2 Homologation RRL (Corée) 

Référence
Numéro d'approbation

DL320 G5p

HPK-HSTNS-3160 (A)

HSTNC-022P-SF.rp5700SFF

HPK-HSTNC-022P-SF (B)


Législation japonaise sur les ondes radio et les appareils électriques

Énoncé 371 : câble d'alimentation et adaptateur CA

Documentation associée

Reportez-vous aux documents suivants pour obtenir des informations supplémentaires sur les périphériques Cisco Wide Area Virtualization Engine :

Cisco Wide Area Application Engine 274 and 474 Hardware Installation Guide

Cisco Wide Area Application Engine 574 Hardware Installation Guide

Obtenir de la documentation, de l'assistance et des consignes de sécurité

Pour savoir comment obtenir de la documentation ou de l'assistance, vous renseigner sur les consignes de sécurité, nous faire part de vos commentaires sur la documentation, ou encore pour en savoir plus sur les pseudonymes recommandés et les documents Cisco généraux, reportez-vous au bulletin mensuel What's New in Cisco Product Documentation, qui répertorie également les nouveautés et les révisions en matière de documentation technique Cisco, à l'adresse suivante :

/en/US/docs/general/whatsnew/whatsnew.html