Commutateurs : Commutateurs de la gamme Cisco Catalyst 3750-E

Installation du commutateur

29 novembre 2010 - Traduction humaine
Autres versions: PDFpdf | Anglais (10 août 2007) | Commentaires

Table des matières

Installation du commutateur

Préparation de l’installation

Consignes de sécurité

Guide d’installation

Contenu de la boîte

Outils et équipements

Planification d'une pile de commutateurs (modèles Catalyst 3750-E)

Consignes d'empilage des commutateurs

Configurations de câblage en pile

Exemples de partitionnement et de bande passante de pile

Séquence de mise sous tension des piles de commutateurs

Installation du commutateur

Montage sur bâti

Fixation des supports de montage sur bâti

Montage du commutateur dans un bâti

Fixation murale

Fixation des supports au commutateur pour un montage sur support mural

Montage du commutateur Catalyst 3560E-12D sur un support mural

Montage sur une table ou une étagère

Après l'installation du commutateur

Connexion des ports StackWise (commutateurs Catalyst 3750-E)

Installation d’appareils dans les logements Ethernet 10 Gbits

Installation des modules émetteurs X2 et des modules de conversion

Retrait d'un module émetteur X2 ou d'un module de conversion

Installation des modules SFP

Installation d’un module SFP

Retrait d’un module SFP

Connexion des appareils aux ports Ethernet

Connexions des ports Ethernet 10/100/1000

Connexions des ports PoE

Étapes suivantes


Installation du commutateur


Ce chapitre décrit comment installer un commutateur Catalyst 3750-E ou Catalyst 3560-E et comment établir des connexions à ce commutateur. Il contient également les considérations sur la planification et le câblage dans le cadre de l'empilage des commutateurs (modèles Catalyst 3750-E uniquement). Consultez les rubriques ci-après et effectuez les procédures dans l’ordre suivant :

Préparation de l’installation

Planification d'une pile de commutateurs (modèles Catalyst 3750-E)

Installation du commutateur

Connexion des ports StackWise (commutateurs Catalyst 3750-E)

Installation d’appareils dans les logements Ethernet 10 Gbits

Installation des modules SFP

Connexion des appareils aux ports Ethernet

Étapes suivantes

Pour de plus amples informations concernant la configuration initiale du commutateur, l'attribution de l'adresse IP et les informations d'alimentation, reportez-vous au guide de démarrage rapide du commutateur sur le site Cisco.com.

Préparation de l’installation

Cette section couvre les sujets suivants :

Consignes de sécurité

Guide d’installation

Contenu de la boîte

Outils et équipements

Consignes de sécurité

Cette section comprend les énoncés d’avertissement de base relatifs à l’installation. Les traductions de ces avertissements apparaissent dans le guide Informations relatives à la conformité et à la sécurité des commutateurs Catalyst 3750-E et Catalyst 3560-E fourni avec le commutateur et disponible en ligne sur le site Cisco.com. Lisez cette section avant de commencer la procédure d'installation.


Attention Pour éviter une surchauffe du commutateur, ne pas le faire fonctionner dans un local dont la température ambiante dépasse le maximum recommandé de 45 °C (113 °F). Pour faciliter la circulation d’air, aménagez un dégagement d’au moins 7,6 cm autour des bouches d’aération. Énoncé 17B



Attention Avant d’intervenir sur un appareil branché à des lignes électriques, retirez vos bijoux (bagues, colliers et montre inclus). Branchés à l’alimentation électrique et mis à la terre, les objets métalliques peuvent chauffer et provoquer de graves brûlures ou encore se souder aux terminaux. Énoncé 43



Attention N’empilez pas le châssis sur un autre appareil. Une chute du châssis pourrait provoquer de graves blessures et des dégâts matériels. Énoncé 48



Attention Un fil de câble exposé provenant d’une source électrique CC en entrée peut présenter des niveaux électriques dangereux. Vérifiez qu’aucune partie exposée de la source d'alimentation CC en entrée ne ressort de la fiche du bloc terminal. Énoncé 122



Attention S’ils sont utilisés dans un environnement de bureau central, les câbles Ethernet doivent être blindés. Énoncé 171



Attention N’introduisez pas la main dans un châssis ou logement vide pendant que vous installez ou retirez un module ou un ventilateur. Les circuits exposés peuvent présenter un risque de décharge électrique. Énoncé 206



Attention Si un système d’alimentation redondante (RPS) n’est pas connecté au commutateur, installez un couvercle de connecteur RPS à l’arrière du commutateur. Énoncé 265



Attention Les services VoIP (Voice over IP) et d'appel d'urgence ne fonctionnent pas si l'alimentation est défaillante ou interrompue. Après restauration de l'alimentation, il se peut que vous deviez réinitialiser ou reconfigurer l'équipement pour récupérer l'accès aux services VoIP et d'appel d'urgence. En France, ce numéro d'urgence est le 112. Vous devez connaître le numéro d'urgence de votre pays. Énoncé 361



Attention Raccordez uniquement le modèle RPS 2300 Cisco au réceptacle RPS. Énoncé 370



Attention Lisez attentivement les consignes de montage sur support mural avant de procéder à l’installation. Une utilisation incorrecte du matériel ou le non-respect des procédures peut entraîner un risque pour les personnes ou endommager le système. Énoncé 378



Attention Ne travaillez pas sur le système et ne touchez pas aux câbles pendant un orage. Énoncé 1001



Attention Avant d’effectuer l’une des procédures suivantes, assurez-vous que le courant du circuit CC est coupé. Énoncé 1003



Attention Lisez attentivement les instructions d’installation avant de brancher le système sur une source électrique. Énoncé 1004


Attention


Pour prévenir les blessures corporelles lors de la fixation ou de l’entretien de cette unité dans un bâti, vous devez prendre des précautions spéciales pour vous assurer que le système demeure stable. Les consignes suivantes sont fournies dans le but d’assurer votre sécurité.

Cette unité devrait être fixée au fond du bâti s’il s’agit de la seule unité dans le bâti.

Lorsque vous fixez cette unité dans un bâti partiellement rempli, chargez le bâti en commençant par le fond jusqu’en haut en prenant soin de placer les composants les plus lourds au fond du bâti.

Si des dispositifs de stabilisation sont fournis avec le bâti, installez les stabilisateurs avant de fixer ou de réparer l’unité dans le bâti. Énoncé 1006



Attention Produit laser de classe 1. Énoncé 1008



Attention Cette unité est prévue pour une installation dans une zone d’accès limité. Une zone d’accès limité est protégée par un outil spécifique, une serrure ou tout autre dispositif de sécurité. Énoncé 1017



Attention L’ensemble fiche/prise de courant doit être accessible à tout moment car il joue le rôle de dispositif de coupure principal. Énoncé 1019



Attention Cet équipement doit être mis à la terre. Ne rendez jamais inopérant le conducteur de terre et n’utilisez pas l’équipement sans un conducteur de terre convenablement installé. En cas de doute sur l’adéquation de la mise à la terre disponible, adressez-vous à l’organisme responsable de la sécurité électrique ou à un électricien. Énoncé 1024



Attention Il se peut que cette unité présente plusieurs connexions d’alimentation. Toutes les connexions doivent être retirées pour éteindre l’unité. Énoncé 1028



Attention Seul le personnel spécialisé et qualifié est autorisé à installer, remplacer ou faire l’entretien de cet équipement. Énoncé 1030



Attention La mise au rebut de ce produit doit se faire conformément aux lois et réglementations en vigueur dans votre pays. Énoncé 1040



Attention Pour toute connexion hors du bâtiment dans lequel cet appareil est installé, les ports ci-après doivent être connectés à l’aide d’une unité de terminaison de réseau agréée équipée d’un dispositif de protection complet : Ethernet 10/100/1000. Énoncé 1044



Attention Lors de l’installation ou du remplacement de l’unité, la mise à la terre doit toujours être effectuée préalablement à toute opération et désactivée en dernier lieu. Énoncé 1046



Attention Des tensions impliquant un risque d’électrocution peuvent exister dans les circuits PoE si les interconnexions ont été réalisées à l’aide de contacts métalliques, de conducteurs ou de terminaux exposés et non isolés. Évitez d’utiliser ces méthodes d’interconnexion, sauf si les pièces métalliques exposées se trouvent dans un emplacement dont l’accès est limité et que les utilisateurs et techniciens de maintenance habilités à accéder à cet emplacement sont informés du danger. Une zone d’accès limité est protégée par un outil spécifique, une serrure ou tout autre dispositif de sécurité. Énoncé 1072



Attention L’installation de l’équipement doit être conforme aux codes électriques locaux et nationaux. Énoncé 1074


Énoncé 371 : Câble d'alimentation et adaptateur secteur


Avertissement Afin de garantir la conformité avec la norme NEBS (Network Equipment Building Systems) Telcordia GR-1089 relative à la compatibilité électromagnétique et à la sécurité, reliez les câbles Ethernet uniquement à des câbles intra-immeubles ou non exposés.


Avertissement Afin de garantir la conformité avec la norme NEBS Telcordia GR-1089, les câbles des ports Ethernet 10/100/1000 PoE ou non PoE sortant du côté gauche ou droit du commutateur doivent être acheminés et fixés au matériel en métal sur le bâti le plus proche.


Remarque La mise à la terre de ce produit est de type DC-I (DC-isolated, isolé pour courant continu).


Guide d’installation

Avant d’installer le commutateur, veillez à ce que les consignes suivantes soient respectées :

Le dégagement laissé autour de la panneau avant et du panneau arrière est tel que :

Les indicateurs en panneau avant sont clairement lisibles.

L’accès aux ports est suffisant pour un câblage sans restrictions.

Le cordon d’alimentation CA peut s’étendre de la prise de courant CA jusqu’au connecteur sur le panneau arrière du commutateur.

Le rayon de courbure du module émetteur X2-10GB-CX4 et la longueur du connecteur satisfont aux exigences. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la documentation du module émetteur X2.

Dans le cas des commutateurs prenant en charge le RPS (Redundant Power System, alimentation redondante) 2300, vérifiez que vous pouvez accéder au panneau arrière du commutateur afin de connecter le RPS 2300. Si vous ne pouvez pas accéder au panneau arrière, vous devez effectuer le câblage des commutateurs avant de les monter sur bâti.

Pour les commutateurs utilisés avec le module d’alimentation 1 150 W facultatif (C3K-PWR-1150WAC=), procédez au montage sur bâti du commutateur avant d’installer le module d’alimentation.

Pour les modules d’alimentation et de ventilation, serrez les vis captives du module avant de déplacer le commutateur.

Lorsque vous branchez ou débranchez le cordon d'alimentation d'un commutateur installé au-dessus ou en dessous d'un commutateur équipé d'un module d’alimentation 1 150 W, il se peut que vous deviez retirer le module du commutateur pour accéder au cordon d'alimentation.

Le câblage est éloigné des sources de bruit électrique telles que radios, lignes électriques et appareils d’éclairage fluorescent. Veillez à ce que les câbles se trouvent suffisamment éloignés des appareils qui risqueraient de les endommager.

Pour les connexions cuivre sur les ports Ethernet, la longueur du câble entre le commutateur et les appareils connectés ne peut pas dépasser 100 m.

Reportez-vous à la section « Spécifications des câbles et des adaptateurs » à la page B-5 pour connaître les exigences de câblage des connexions de module X2. Chaque port doit correspondre aux spécifications de longueur d’onde à l’autre extrémité du câble ; en outre, le câble ne doit pas dépasser la longueur de câble requise.

L’environnement de fonctionnement respecte la configuration présentée dans l’Annexe A, « Spécifications techniques ».

L’air circule librement autour du commutateur et à travers les ouvertures de ventilation.

La température autour du commutateur ne dépasse pas 45 °C (113 °F). Si le commutateur est installé dans un assemblage fermé ou à plusieurs bâtis, la température autour de celui-ci risque d’être supérieure à la température ambiante normale.

Les commutateurs Ethernet Cisco sont équipés de mécanismes de refroidissement tels que ventilateurs et souffleries. Toutefois, ces ventilateurs et souffleries peuvent attirer la poussière et d’autres particules, entraînant l’accumulation de contaminants dans le châssis. Ceci peut générer un dysfonctionnement du système. Vous devez installer cet équipement dans un environnement exempt de poussière et de matériaux conducteurs extérieurs (copeaux métalliques des activités de construction).

Les normes ci-après présentent des recommandations en matière d’environnement de travail et de niveaux de particules de matière en suspension acceptables :

NEBS (Network Equipment Building Systems) GR-63-CORE

NEMA (National Electrical Manufacturers Association) Type 1

IEC (International Electrotechnical Commission) IP-20

Contenu de la boîte

Le contenu de la boîte est décrit dans le guide de démarrage rapide du commutateur. Si des éléments sont manquants ou endommagés, contactez votre représentant ou revendeur Cisco pour obtenir de l’aide.

Outils et équipements

Vous devez disposer d’un tournevis Phillips numéro 2 pour monter le commutateur sur bâtis. Pour connecter les câbles StackWise, vous devez disposer d'un tournevis dynamométrique de 1,7 newton-mètre (N.m) (5 pouces-livre force ou 80 pouces-once force).

Planification d'une pile de commutateurs (modèles Catalyst 3750-E)

Si vous prévoyez d’empiler vos commutateurs, reportez-vous aux sections suivantes :

Consignes d'empilage des commutateurs

Configurations de câblage en pile

Exemples de partitionnement et de bande passante de pile

Séquence de mise sous tension des piles de commutateurs

Consignes d'empilage des commutateurs

Pour connaître les procédures et concepts généraux de gestion des piles de commutateurs, consultez le guide de configuration du logiciel de commutation disponible sur le site Web Cisco.com. Lorsque vous ajoutez un commutateur Catalyst 3750-E à une pile existante de commutateurs 3750, consultez le document Catalyst 3750-E Switch Stack Compatibility Guide sur le site Cisco.com pour de plus amples informations sur la configuration des piles contenant des appareils de types différents.

Avant de connecter les commutateurs en pile, gardez à l'esprit les consignes suivantes relatives à l'empilage :

Taille du commutateur et d'un éventuel module d'alimentation en option. Le module d'alimentation 1 150 W est plus long que les autres modules. L’empilage de commutateurs possédant les mêmes modules d'alimentation facilite le câblage des commutateurs. Pour de plus amples informations sur les dimensions des commutateurs, reportez-vous à l'Annexe A, « Spécifications techniques ».

Longueur du câble. Selon les configurations dont vous disposez, il se peut que vous ayez besoin de câbles de tailles différentes. Si vous n’avez pas précisé la longueur du câble StackWise, le commutateur est fourni avec un câble de 0,5 mètre. Si vous avez besoin d’un câble de 1 mètre ou de 3 mètres, vous pouvez commander ce dernier auprès de votre fournisseur Cisco. Pour connaître les références des câbles, reportez-vous à la section « Ports StackWise » à la page 1-14. La section "Configurations de câblage en pile" section contient des exemples de configurations recommandées.

Vous pouvez atteindre le panneau arrière du commutateur et l'arrière du bâti si vous prévoyez d’empiler les commutateurs. Si vous ne pouvez pas accéder au panneau arrière, vous devez effectuer le câblage des commutateurs avant de les monter sur bâti.

Pour les piles de commutateurs montés sur bâti, appliquez la séquence recommandée ci-après :

Si vous utilisez le RPS 2300, installez tout d'abord le RPS au bas de la pile. Le cas échéant, laissez un espace d'un RU entre le RPS et le commutateur situé juste au-dessus pour le câblage.

Branchez tous les câbles RPS 22 broches au RPS 2300 selon les besoins.

Montez les commutateurs dans le bâti. Si vous disposez du module d’alimentation 1 150 W facultatif, procédez au montage sur bâti du commutateur avant d’installer le module d’alimentation.

Branchez le câble RPS au premier commutateur au-dessus du RPS 2300. Branchez les câbles de la pile au premier commutateur au-dessus du RPS.

Branchez le câble RPS au commutateur suivant au-dessus du RPS 2300. Branchez les câbles de la pile au commutateur suivant au-dessus du RPS.

Répétez ces étapes jusqu'à ce que tous les appareils soient branchés.

Configurations de câblage en pile

Cette section décrit les configurations de câblage recommandées pour l’empilage des commutateurs.

La Figure 2-1 est un exemple de configuration recommandée à l’aide du câble StackWise de 0,5 m fourni. Dans cet exemple, les commutateurs sont empilés dans un bâti vertical ou sur une table. Cette configuration offre des connexions redondantes.

Figure 2-1 Empilage des commutateurs dans un bâti vertical ou sur une table à l’aide du câble StackWise de 0,50 m

Les exemples de configuration de la Figure 2-2 utilisent le câble StackWise de 3 mètres en plus du câble StackWise de 0,50 m fourni. Cette configuration offre également des connexions redondantes.

Figure 2-2 Empilage des commutateurs Catalyst 3750-E dans un bâti vertical ou sur une table à l’aide des câbles StackWise de 0,50 m et 3 m

La Figure 2-3 et la Figure 2-4 sont des exemples de configurations recommandées dans lesquelles les commutateurs sont montés côte à côte dans un bâti ou sur un support mural. Utilisez les câbles StackWise de 1 et 3 mètres pour connecter les commutateurs. Ces configurations offrent des connexions redondantes.

Figure 2-3 Empilage d’un maximum de huit commutateurs dans une configuration avec montage côte à côte

Figure 2-4 Empilage d’un maximum de neuf commutateurs dans une configuration avec montage côte à côte

Exemples de partitionnement et de bande passante de pile

Cette section contient des exemples de bande passante de pile et de partitionnement de pile possibles.

La Figure 2-5 présente une pile de commutateurs Catalyst 3750-E offrant des connexions de bande passante totale et de câbles StackWise redondants.

Figure 2-5 Exemple de pile avec connexions de bande passante totale

La Figure 2-6 présente une pile de commutateurs Catalyst 3750-E avec des connexions câblées StackWise incomplètes. Une telle pile n’offre qu’une demi-bande passante et aucune connexion redondante.

Figure 2-6 Exemple de pile avec connexions de demi-bande passante

La Figure 2-7 et la Figure 2-8 présentent des piles de commutateurs Catalyst 3750-E avec conditions de basculement. Dans la Figure 2-7, le câble StackWise est incorrect pour la liaison B ; cette pile n’offre en conséquence qu’une demi-bande passante et aucune connexion redondante. Dans la Figure 2-8, la liaison B est incorrecte ; cette pile est donc partitionnée en deux piles et les commutateurs 1 et 3 sont les maîtres de la pile.

Figure 2-7 Exemple de pile avec condition de basculement

Figure 2-8 Exemple de pile partitionnée avec condition de basculement

Séquence de mise sous tension des piles de commutateurs

Prenez les consignes suivantes en compte avant d'alimenter les commutateurs d'une pile :

L’ordre de première mise sous tension des commutateurs peut avoir une incidence sur le commutateur qui deviendra le maître de la pile.

Si vous souhaitez faire d’un commutateur spécifique le maître de la pile, mettez ce commutateur sous tension en premier. Celui-ci devient alors le maître de la pile et le reste jusqu’à ce qu’un nouveau choix de maître soit requis. Après 1 minute, mettez les autres commutateurs de la pile sous tension.

Si vous n’avez aucune préférence concernant le commutateur destiné à devenir le maître de la pile, configurez tous les commutateurs de la pile pour qu’ils se mettent sous tension dans un délai de 1 minute. Ces commutateurs sont pris en compte dans le choix du maître de la pile. Les commutateurs mis sous tension après ce délai de 1 minute ne seront pas considérés dans ce choix.

Mettez le commutateur hors tension avant de l’ajouter à une pile de commutateurs existante ou de l’en retirer.

Pour connaître les conditions susceptibles d’entraîner un nouveau choix de maître d’une pile ou pour choisir manuellement le maître de la pile, reportez-vous au chapitre portant sur la gestion des piles de commutateurs du guide de configuration du logiciel de commutation sur le site Cisco.com.

Installation du commutateur

Cette section décrit les procédures d’installation suivantes :

Montage sur bâti

Fixation murale

Montage sur une table ou une étagère

Après l'installation du commutateur

Les illustrations présentées dans cette section présentent l’exemple du commutateur Catalyst 3750E-48 PoE. À l'exception du montage sur support mural, vous pouvez installer les commutateurs Catalyst 3750-E et Catalyst 3560-E en suivant les mêmes procédures.

Montage sur bâti

Pour installer le commutateur dans un bâti de 19 pouces, suivez les instructions décrites dans cette section.

Attention


Pour prévenir les blessures corporelles lors de la fixation ou de l’entretien de cette unité dans un bâti, vous devez prendre des précautions spéciales pour vous assurer que le système demeure stable. Les consignes suivantes sont fournies dans le but d’assurer votre sécurité.

Cette unité devrait être fixée au fond du bâti s’il s’agit de la seule unité dans le bâti.

Lorsque vous fixez cette unité dans un bâti partiellement rempli, chargez le bâti en commençant par le fond jusqu’en haut en prenant soin de placer les composants les plus lourds au fond du bâti.

Si des dispositifs de stabilisation sont fournis avec le bâti, installez les stabilisateurs avant de fixer ou de réparer l’unité dans le bâti. Énoncé 1006


L'installation du commutateur dans d'autres types de bâti requiert un kit de supports en option non inclus avec le matériel. La Figure 2-9 présente les supports 19 pouces standard et les supports de montage en option ainsi que les références.

Figure 2-9 Supports de montage sur bâti

1

Supports 19 pouces, référence RCKMNT-E-1RU=

2

Supports 23 pouces, référence RCKMNT-E-MISC=

3

Supports 23/24 pouces, référence RCKMNT-E-MISC=

4

Supports ETSI, référence RCKMNT-E-MISC=

5

Supports pour montage mural pour les commutateurs Catalyst 3560E-12D,
référence 700-25427-XX=


Fixation des supports de montage sur bâti

Pour installer le commutateur sur un bâti, vous devez tout d’abord retirer les vis du châssis du commutateur afin de pouvoir fixer les supports de montage. Pour fixer les supports à l’avant du commutateur, retirez les deux vis à tête bombée Phillips des panneaux latéraux du commutateur (Figure 2-10). Sur certains modèles de commutateur, ne retirez qu’une seule vis des panneaux latéraux. Pour fixer les supports au milieu du commutateur, ne retirez qu’une seule vis. Pour fixer les supports à l’arrière du commutateur, retirez une ou deux vis selon le modèle du commutateur.

Figure 2-10 Retrait des vis du commutateur

Utilisez quatre vis à tête plate Phillips pour fixer le côté long des supports au commutateur pour les positions de fixation avant ou arrière (Figure 2-11). Utilisez trois vis pour fixer les supports de la position de fixation centrale.

Figure 2-11 Fixation des supports pour les bâti 19 pouces

1

Position de montage avant

3

Position de montage centrale

2

Vis à tête plate Phillips numéro 8

4

Position de montage arrière


Montage du commutateur dans un bâti

Après avoir fixé les supports sur le commutateur, utilisez les quatre vis à métaux Phillips pour fixer les supports sur le bâti (Figure 2-12). Utilisez la vis à métaux Phillips noire pour fixer le guide-câble au support gauche ou droit.

Une fois l'installation du commutateur terminée, reportez-vous à la section "Après l'installation du commutateur" section pour de plus amples informations sur la configuration du commutateur.

Figure 2-12 Montage du commutateur dans un bâti

1

Vis à métaux Phillips, noire

4

Vis à métaux Phillips numéro 12

2

Guide-câble

5

Position de montage centrale

3

Position de montage avant

6

Position de montage arrière


Fixation murale

Pour installer le commutateur Catalyst 3560E-12D sur un support mural, suivez les instructions des procédures ci-après :

Fixation des supports au commutateur pour un montage sur support mural

Montage du commutateur Catalyst 3560E-12D sur un support mural


Attention Lisez attentivement les consignes de montage sur support mural avant de procéder à l’installation. Une utilisation incorrecte du matériel ou le non-respect des procédures peut entraîner un risque pour les personnes ou endommager le système. Énoncé 378



Avertissement Vous ne pouvez monter que le commutateur Catalyst 3560E-12D sur un support mural. Vous ne pouvez pas monter les commutateurs à 24 et 48 ports ou le commutateur Catalyst 3560E-12SD sur un support mural.

Fixation des supports au commutateur pour un montage sur support mural

Avant d'installer les supports sur le commutateur, retirez les onze vis à tête bombée large Phillips des panneaux latéraux du commutateur. La Figure 2-13 indique comment fixer un support sur un côté du commutateur. Suivez les mêmes étapes pour fixer le second support sur le côté opposé.


Avertissement N'utilisez pas les supports 19 pouces pour monter le commutateur sur un support mural. Les supports ne sont pas adaptés au montage mural.

Figure 2-13 Fixation des supports pour montage mural (commutateurs Catalyst 3560E-12D uniquement)

1

Vis à tête bombée large Phillips


Montage du commutateur Catalyst 3560E-12D sur un support mural

Pour les commutateurs Catalyst 3560E-12D, montez le commutateur avec le panneau gauche vers le haut, comme illustré dans la Figure 2-14. Pour une meilleure installation du commutateur et des câbles, veillez à ce que le commutateur soit fixé solidement au mur.

Figure 2-14 Montage des commutateurs Catalyst 3560E-12D sur un support mural, panneau gauche vers le haut

1

Vis fournies par l’utilisateur


Une fois l'installation du commutateur terminée, reportez-vous à la section "Après l'installation du commutateur" section pour de plus amples informations sur la configuration du commutateur.

Montage sur une table ou une étagère

Pour installer le commutateur sur une table ou une étagère, repérez la bande adhésive avec les pieds en caoutchouc dans l’enveloppe du kit de montage. Fixez les quatre pieds en caoutchouc dans les renfoncements situés sous le châssis.

Retirez les deux vis à tête bombée large Phillips des panneaux latéraux du commutateur et utilisez ces vis pour fixer les supports sur le commutateur (Figure 2-15). Fixez les supports sur la table ou l'étagère avec le matériel adéquat.


Avertissement N'utilisez pas les supports 19 pouces pour monter le commutateur sur un support mural. Les supports ne sont pas adaptés au montage mural.

Figure 2-15 Fixation des supports 19 pouces pour un montage sur une table ou une étagère

1

Vis fournies par l’utilisateur

2

Vis à tête bombée large Phillips


Une fois l'installation du commutateur terminée, reportez-vous à la section "Après l'installation du commutateur" section pour de plus amples informations sur la configuration du commutateur.

Après l'installation du commutateur

Une fois le commutateur installé, il se peut que vous deviez effectuer les tâches suivantes :

Configurez le commutateur en lançant la Configuration rapide pour accéder à la configuration initiale du commutateur. Pour de plus amples instructions, reportez-vous au guide de démarrage rapide du commutateur fourni avec le commutateur et également disponible sur le site Cisco.com.

Utilisez le programme de configuration par l’interface de ligne de commande pour accéder à la configuration initiale du commutateur. Reportez-vous à l'Annexe C, « Configuration du commutateur avec le programme de configuration basé sur CLI ».

Établissez la connexion avec les ports en panneau avant. Reportez-vous à la section "Installation d’appareils dans les logements Ethernet 10 Gbits" section et à la section "Connexion des appareils aux ports Ethernet" section.

Connexion des ports StackWise (commutateurs Catalyst 3750-E)

Avant de connecter les câbles StackWise, reportez-vous à la section "Planification d'une pile de commutateurs (modèles Catalyst 3750-E)" section. Utilisez toujours un câble StackWise approuvé par Cisco pour connecter les commutateurs.

Procédez comme suit pour connecter le câble StackWise aux ports StackWise :


Étape 1 Retirez les pare-poussière des câbles StackWise et des ports StackWise et mettez-les de côté pour une utilisation ultérieure.

Étape 2 Utilisez la fenêtre du câble StackWise pour aligner correctement le connecteur. Insérez le câble dans le port StackWise situé à l’arrière du commutateur (Figure 2-16). À l’aide d’un tournevis dynamométrique, serrez les vis de fixation à 1,7 newton-mètre (N.m) (5 pouces-livre force ou 80 pouces-once force).

Étape 3 Insérez l’autre extrémité du câble dans le connecteur de l’autre commutateur, puis serrez les vis de fixation à 1,7 newton-mètre (N.m) (5 pouces-livre force ou 80 pouces-once force). Veillez à ne pas trop serrer les vis.

Figure 2-16 Insertion du câble StackWise dans un port StackWise



Avertissement Le retrait et l’insertion du câble StackWise peuvent réduire la durée de vie du câble. Ne retirez et n’insérez ce câble qu'en cas de stricte nécessité.

Lorsque vous devez retirer le câble StackWise du connecteur, veillez à dévisser intégralement les bonnes vis avant de retirer le connecteur. Lorsque les connecteurs ne sont pas utilisés, replacez les pare-poussière pour les protéger.

Installation d’appareils dans les logements Ethernet 10 Gbits

Ces sections décrivent comment installer des modules émetteurs X2 et les modules de conversion TwinGig de Cisco (également appelés modules de conversion). Elles décrivent également comment retirer ces éléments.

Avec le commutateur, utilisez uniquement des modules émetteurs X2, des modules de conversion et des modules SFP Cisco. Chaque module Cisco comporte une EEPROM, mémoire interne de série dans laquelle les informations concernant la sécurité sont codées. Ce codage permet à Cisco de détecter et de confirmer que le module répond aux exigences du commutateur.

Pour de plus amples informations sur l'installation, le retrait, le câblage et le dépannage des modules émetteurs X2, reportez-vous à la documentation du module fournie avec votre appareil. Pour connaître les spécifications des câbles de module, reportez-vous à l'Annexe B, « Spécifications des connecteurs et des câbles ».

Installation des modules émetteurs X2 et des modules de conversion

Lorsque vous installez des modules émetteurs X2 et des modules de conversion, observez les précautions générales suivantes :

Lorsque vous installez ou retirez le module de conversion, le mode du commutateur passe d’Ethernet 10 Gbits à Gigabit Ethernet, ou vice versa. Durant ce changement de mode, le trafic de données dans les autres ports de liaison montante du commutateur (ports de module émetteur X2 ou de module SFP) peut s’interrompre momentanément. Lorsque vous installez ou retirez un module émetteur X2 ou un module SFP, aucun retard de trafic ne survient.

Ne retirez pas la fiche EMC du logement Ethernet 10 Gbits avant d'être prêt à installer un émetteur X2 ou un module de conversion. Un module ou une fiche EMC doit être en permanence installé dans le logement.

Ne retirez pas les bouchons anti-poussière des modules émetteurs X2 à fibre optique ni les protections en caoutchouc du câble à fibre optique avant d’être prêt à connecter le câble. Les bouchons et les protections protègent les ports de module et les câbles de toute contamination ainsi que de la lumière ambiante.

Le retrait et l’insertion d’un module X2 peuvent réduire sa durée de vie. Ne retirez pas et n’insérez pas les modules X2 plus souvent que strictement nécessaire.

Pour éviter tout dommage ESD (ElectroStatic Discharge, décharge électrostatique), suivez les procédures d'utilisation habituelles de votre carte et de votre composant lorsque vous connectez des câbles au commutateur et à d'autres appareils.

Pour installer un module émetteur X2 ou un module de conversion, procédez comme suit :


Étape 1 Placez un bracelet de protection contre les décharges électrostatiques autour de votre poignet et autour d’une surface métallique nue.

Étape 2 Retirez le module de l’emballage de protection.

Étape 3 Retirez la fiche EMC du logement de module Ethernet 10 Gbits et mettez-la de côté.


Avertissement Vérifiez la bonne orientation de votre module avant de l'insérer dans le logement. Une insertion incorrecte peut endommager le module.

Étape 4 Dans le cas des commutateurs à 24 et 48 ports, positionnez le module face vers le haut pour l'installer dans le logement de module supérieur (logement 1). Pour installer le module dans le logement inférieur (logement 2), positionnez-le face vers le bas. Reportez-vous à la Figure 2-17 et à la Figure 2-19. Faites glisser le module dans l’ouverture jusqu’à ce que l’arrière de la plaque vierge se trouve au même niveau que la plaque vierge du commutateur.

Dans le cas des commutateurs Catalyst 3560E-12D, positionnez le module face vers la droite pour l'installer dans un logement de module. Reportez-vous à la Figure 2-18 et à la Figure 2-20. Faites glisser le module dans l’ouverture jusqu’à ce que l’arrière de la plaque vierge se trouve au même niveau que la plaque vierge du commutateur.

Dans le cas des commutateurs Catalyst 3560E-12SD, positionnez le module face vers le haut pour l'installer dans le logement de module supérieur (logement 1). Pour installer le module dans le logement inférieur (logement 2), positionnez-le face vers le bas. Reportez-vous à la Figure 2-17 et à la Figure 2-19. Faites glisser le module dans l’ouverture jusqu’à ce que l’arrière de la plaque vierge se trouve au même niveau que la plaque vierge du commutateur.


Avertissement Ne retirez pas et n’insérez pas un module émetteur X2 auquel des câbles à fibre optique sont attachés. Une interface de module X2 peut passer en état de désactivation à cause d’une erreur si un modèle émetteur X2 est inséré ou retiré alors que des câbles à fibre optique sont connectés au module. Si l'interface présente un état de désactivation à cause d’une erreur, vous pouvez réactiver l'interface à l'aide des commandes de configuration d'interface shutdown et no shutdown.

Figure 2-17 Installation de modules émetteurs X2 dans des commutateurs à 24 et 48 ports et dans des commutateurs Catalyst 3560E-12SD

1

Module inséré face vers le haut

2

Module inséré face vers le bas


Figure 2-18 Installation de modules émetteurs X2 dans des commutateurs Catalyst 3560E-12D

1

Module inséré face vers la droite



Avertissement N'installez pas le module de conversion lorsque des câbles ou des modules SFP sont connectés. Retirez toujours les câbles et modules avant d'installer le module de conversion dans le logement.

Figure 2-19 Installation de modules de conversion dans des commutateurs à 24 et 48 ports et dans des commutateurs Catalyst 3560E-12SD

1

Module inséré face vers le haut

2

Module inséré face vers le bas


Figure 2-20 Installation de modules de conversion dans des commutateurs Catalyst 3560E-12D

1

Module inséré face vers la droite



Retrait d'un module émetteur X2 ou d'un module de conversion

Pour retirer un module émetteur X2 ou un module de conversion, procédez comme suit :


Étape 1 Placez un bracelet de protection contre les décharges électrostatiques autour de votre poignet et autour d’une surface métallique nue.


Avertissement Ne retirez pas et n’insérez pas un module émetteur X2 auquel des câbles à fibre optique sont attachés. Une interface de module X2 peut passer en état de désactivation à cause d’une erreur si un modèle émetteur X2 est inséré ou retiré alors que des câbles à fibre optique sont connectés au module. Si l'interface présente un état de désactivation à cause d’une erreur, vous pouvez réactiver l'interface à l'aide des commandes de configuration d'interface shutdown et no shutdown.

Étape 2 Pour les modules émetteurs X2, débranchez les câbles du module. Pour les modules à fibre optique, installez les bouchons anti-poussière du trou optique.


Avertissement Ne retirez pas le module de conversion lorsque des câbles ou des modules SFP sont installés. Retirez toujours les câbles et modules avant de retirer le module de conversion du logement.

Étape 3 Pour les modules de conversion, débranchez les câbles du module SFP. Retirez les modules SFP du module de conversion.

Étape 4 Tirez doucement sur la douille du module X2 ou pincez les languettes du module de conversion pour le libérer du logement. Attrapez les bords du module et faites-le glisser doucement pour le sortir du logement.

Étape 5 Réinstallez une fiche EMC ou un module de remplacement dans le logement Ethernet 10 Gbits.

Étape 6 Placez le module dans un sachet antistatique ou dans tout autre environnement de protection.


Installation des modules SFP

Cette section décrit comment installer des modules SFP dans les logements des commutateurs 3560E-12SD et du module de conversion TwinGig de Cisco. Elle décrit également comment retirer ces éléments. Pour les commutateurs à 24 et 48 ports et les commutateurs Catalyst 3560E-12D, un module de conversion doit être installé dans un logement Ethernet 10 Gbits pour que vous puissiez utiliser des modules SFP.

Pour obtenir la liste des modules SFP pris en charge par le commutateur, reportez-vous à la section « Modules SFP » à la page 1-5 et aux notes de version du commutateur sur le site Cisco.com. Utilisez uniquement des modules SFP (Small Form-Factor Pluggable, enfichables à faible encombrement) Cisco sur le commutateur. Chaque module Cisco comporte une EEPROM, mémoire interne de série dans laquelle les informations concernant la sécurité sont codées. Ce codage permet à Cisco de détecter et de confirmer que le module répond aux exigences du commutateur.

Pour de plus amples informations sur l'installation, le retrait, le câblage et le dépannage des modules SFP, reportez-vous à la documentation du module fournie avec votre appareil. Pour connaître les spécifications des câbles de module, reportez-vous à l'Annexe B, « Spécifications des connecteurs et des câbles ».

Installation d’un module SFP

Lorsque vous installez des modules SFP, observez les précautions générales suivantes :

Ne retirez pas les bouchons anti-poussière des modules SFP ni les protections en caoutchouc du câble à fibre optique avant d’être prêt à connecter le câble. Les bouchons et les protections protègent les ports de module et les câbles de toute contamination ainsi que de la lumière ambiante.

Le retrait et l’insertion d’un module SFP peuvent réduire sa durée de vie. Ne retirez pas et n’insérez pas les modules SFP plus souvent que strictement nécessaire.

Pour éviter tout dommage ESD (ElectroStatic Discharge, décharge électrostatique), suivez les procédures d'utilisation habituelles de votre carte et de votre composant lorsque vous connectez des câbles au commutateur et à d'autres appareils.

Pour installer un module SFP, procédez comme suit :


Étape 1 Placez un bracelet de protection contre les décharges électrostatiques autour de votre poignet et autour d’une surface métallique nue.


Avertissement Pour éviter tout dommage au module de conversion, installez le module de conversion dans le logement Ethernet 10 Gbits du commutateur avant d'installer les modules SFP.

Étape 2 Pour les commutateurs non dotés de logements de module SFP, installez un module de conversion dans le logement de module Ethernet 10 Gbits comme décrit dans la section "Installation des modules émetteurs X2 et des modules de conversion" section.

Étape 3 Recherchez les marquages d’envoi (TX) et de réception (RX) permettant d’identifier la partie supérieure du module SFP.

Sur certains modules SFP, les marquages d’envoi et de réception (TX et RX) peuvent être remplacés par des flèches montrant la direction de la connexion, envoi ou réception (TX ou RX).

Étape 4 Si le module SFP est doté d'un loquet d’attache en U, déplacez ce dernier en position ouverte et déverrouillée.

Étape 5 Dans le cas des commutateurs à 24 et 48 ports, positionnez le module SFP face vers le haut pour l'installer dans le logement de module de conversion supérieur (logement 1). Pour installer le module dans le logement de module de conversion inférieur (logement 2), positionnez-le face vers le bas. Reportez-vous à la Figure 2-21.

Dans le cas des commutateurs Catalyst 3560E-12D, positionnez le module SFP face vers la droite pour l'installer dans un logement de module de conversion. Reportez-vous à la Figure 2-22.

Dans le cas des commutateurs Catalyst 3560E-12SD, positionnez le module SFP face vers le haut pour l'installer dans un logement de module. Reportez-vous à la Figure 2-23. Pour visualiser un exemple d'installation de modules SFP dans un module de conversion, reportez-vous à la Figure 2-21.

Étape 6 Si le module est doté d'un loquet d’attache en U, fermez ce dernier pour fixer le module SFP.

Étape 7 Retirez les bouchons anti-poussière et mettez-les de côté.

Étape 8 Connectez les câbles SFP.

Figure 2-21 Module de conversion avec modules SFP installés dans des commutateurs à 24 et 48 ports et des commutateurs Catalyst 3560E-12SD

1

Modules de conversion

3

Trou optique d'envoi (TX)

2

Modules SFP1

4

Trou optique de réception (RX)

1 Les modules SFP inférieurs sont inversés sur les commutateurs à 24 et 48 ports.


Figure 2-22 Module de conversion avec modules SFP installés dans des commutateurs Catalyst 3560E-12D

1

Module de conversion

3

Trou optique d'envoi (TX)

2

Modules SFP

4

Trou optique de réception (RX)


Figure 2-23 Installation d’un module SFP dans des commutateurs Catalyst 3560E-12SD


Retrait d’un module SFP

Pour retirer un module SFP d’un logement de module, procédez comme suit :


Étape 1 Placez un bracelet de protection contre les décharges électrostatiques autour de votre poignet et autour d’une surface métallique nue.

Étape 2 Débranchez le câble du module SFP. Pour pouvoir le fixer à nouveau, repérez la fiche de connecteur de câble qui correspond à l’envoi (TX) et celle qui correspond à la réception (RX).

Étape 3 Insérez un bouchon anti-poussière dans les ports optiques du module SFP afin que les interfaces optiques restent propres.

Étape 4 SI le module est doté d’un loquet d’attache en U, tirez sur la forme en U et abaissez-la pour éjecter le module. Si le loquet d’attache en U est obstrué et que vous ne pouvez pas utiliser votre index pour l’ouvrir, utilisez un petit tournevis plat ou tout autre instrument long et étroit pour ouvrir le loquet d’attache en U.

Étape 5 Attrapez le module SFP, puis tirez doucement dessus pour le sortir de son logement.

Étape 6 Placez le module SFP retiré dans un sachet antistatique ou dans tout autre environnement de protection.


Connexion des appareils aux ports Ethernet

Cette section inclut les sujets suivants :

Connexions des ports Ethernet 10/100/1000

Connexions des ports PoE


Avertissement Les câbles de catégories 5e et 6 peuvent contenir des niveaux élevés d'électricité statique. Procédez à une mise à la terre adaptée et sûre avant de les connecter au commutateur ou aux autres appareils.

Connexions des ports Ethernet 10/100/1000

Les ports Ethernet 10/100/1000 utilisent des connecteurs RJ-45 standard avec des brochages Ethernet. La longueur de câble maximale est de 100 mètres. Le trafic 100BASE-TX et 1000BASE-T requiert un câble UTP (Unshielded Twisted Pair, paire torsadée non blindée) de catégorie 5, 5e ou 6. Le trafic 10BASE-T peut utiliser un câble de catégorie 3 ou 4.

La fonction de négociation automatique est activée par défaut sur le commutateur. Lorsque cette fonction est activée, les ports de commutation se configurent automatiquement pour fonctionner à la même vitesse que l'appareil raccordé. Si l’appareil raccordé ne prend pas en charge la fonction de négociation automatique, vous pouvez définir explicitement les paramètres de vitesse et de duplex des ports de commutation. Pour optimiser les performances, laissez les ports négocier automatiquement la vitesse et le duplex, ou définissez les paramètres de vitesse et de duplex des ports aux deux extrémités de la connexion.

Pour simplifier le câblage, la fonction de détection croisée automatique (Auto-MDIX) est activée par défaut sur le commutateur. Lorsque la fonction Auto-MDIX est activée, le commutateur détecte le type de câble requis pour les connexions Ethernet cuivre et configure l’interface en conséquence. Vous pouvez donc utiliser un câble croisé ou un câble droit pour les connexions à un port de commutation Ethernet 10/100/1000, quel que soit le type d’appareil à l’autre extrémité de la connexion.

Pour de plus amples informations sur l’activation ou la désactivation des fonctions de négociation automatique et Auto-MDIX, reportez-vous au guide de configuration du logiciel du commutateur ou à la liste des commandes du commutateur, disponibles sur le site Web Cisco.com.

Lorsque la fonction Auto-MDIX est désactivée, utilisez les consignes du Tableau 2-1 afin de sélectionner le câble adéquat pour la connexion des ports Ethernet 10/100/1000 du commutateur aux autres appareils. Reportez-vous à la section « Spécifications des câbles et des adaptateurs » à la page B-5 pour obtenir les descriptions de brochage des câbles.

Tableau 2-1 Câbles Ethernet recommandés (fonction Auto-MDIX désactivée) 

Appareil
câble croisé1
câble droit1

Commutateur vers commutateur

Oui

Non

Commutateur vers concentrateur

Oui

Non

Commutateur vers ordinateur ou serveur

Non

Oui

Commutateur vers routeur

Non

Oui

Commutateur vers téléphone IP

Non

Oui

1 Le trafic 100BASE-TX et 1000BASE-T requiert un câble torsadé 4 paires de catégorie 5, 5e ou 6. Le trafic 10BASE-T peut utiliser un câble de catégorie 3 ou 4.


Connexions des ports PoE

Les ports PoE 10/100/1000 présentent les mêmes paramètres de négociation automatique et les mêmes exigences de câblage que ceux décrits dans la section "Connexions des ports Ethernet 10/100/1000" section.

Les ports PoE prennent en charge la technologie PoE pour les appareils compatibles avec la norme IEEE 802.3af, ainsi que la connectivité PoE pré-standard Cisco pour les téléphones IP Cisco et les points d’accès Cisco Aironet.

Chacun des ports peut fournir jusqu’à 15,4 W de PoE. Avec le module d’alimentation 1 150 W, les commutateurs Catalyst 3750E-48PS et Catalyst 3560E-48PS peuvent délivrer 15,4 W sur l’ensemble des 48 ports. Avec le module d’alimentation 750 W, les commutateurs peuvent fournir 15,4 W de PoE sur 24 des 48 ports, ou n’importe quelle combinaison de ports peut fournir une moyenne de 7,7 W de PoE simultanément, jusqu’à une puissance de sortie maximale de 370 W. Vous pouvez configurer chaque port PoE individuellement pour définir s’il fournit ou non automatiquement de la puissance en cas de connexion d’un téléphone IP ou d’un point d’accès.


Remarque Sur les commutateurs PoE à 48 ports, vous devez utiliser le module d'alimentation 1 150 W pour offrir une capacité complète de 15,4 W sur l'ensemble des 48 ports.


Pour accéder à un outil de planification PoE avancé, utilisez le calculateur de puissance Cisco Power Calculator disponible sur le site Cisco.com à l'adresse suivante :

http://tools.cisco.com/cpc/launch.jsp

Vous pouvez utiliser cette application pour calculer les exigences d'alimentation d'une configuration PoE spécifique. Les résultats présentent le courant en sortie, la puissance en sortie et la dissipation thermique du système.

Vous devez être un utilisateur enregistré du site Cisco.com pour accéder à l'outil Cisco Power Calculator. Si vous ne possédez pas d’identifiant d'utilisateur ou de mot passe, enregistrez-vous à l'adresse suivante :

http://tools.cisco.com/RPF/register/register.do

Pour de plus amples informations sur le module d'alimentation requis et les spécifications PoE, reportez-vous à la section « Modules d’alimentation » à la page 1-15 et à l'Annexe A, « Spécifications techniques ».


Remarque De nombreux appareils alimentés hérités, tels que les téléphones IP et points d’accès Cisco antérieurs qui ne sont pas totalement compatibles avec la norme IEEE 802.3af, peuvent ne pas prendre en charge la technologie PoE lorsqu’ils sont connectés aux commutateurs par un câble croisé.



Avertissement Des erreurs PoE surviennent en cas de connexion à un port PoE d’un câblage non conforme ou d’appareils alimentés. Utilisez uniquement un câblage conforme à la norme pour brancher sur des ports PoE des téléphones IP pré-standard, des points d’accès sans fil Cisco ou des appareils conformes IEEE 802.3af. Tout câble ou appareil entraînant une erreur PoE doit être retiré du réseau.


Attention Les services VoIP (Voice over IP) et d'appel d'urgence ne fonctionnent pas si l'alimentation est défaillante ou interrompue. Après restauration de l'alimentation, il se peut que vous deviez réinitialiser ou reconfigurer l'équipement pour récupérer l'accès aux services VoIP et d'appel d'urgence. En France, ce numéro d'urgence est le 112. Vous devez connaître le numéro d'urgence de votre pays. Énoncé 361



Attention Des tensions pouvant présenter un risque d'électrocution peuvent exister dans les circuits PoE (Power over Ethernet, alimentation électrique par câble Ethernet) si les interconnexions ont été réalisées à l'aide de contacts métalliques, de conducteurs ou de terminaux exposés et non isolés. Évitez d’utiliser ces méthodes d’interconnexion, sauf si les pièces métalliques exposées se trouvent dans un emplacement dont l’accès est limité et que les utilisateurs et techniciens de maintenance habilités à accéder à cet emplacement sont informés du danger. Une zone d’accès limité est protégée par un outil spécifique, une serrure ou tout autre dispositif de sécurité. Énoncé 1072


Étapes suivantes

Si vous êtes satisfait de la configuration par défaut, aucune configuration supplémentaire n’est nécessaire au niveau du commutateur. Vous pouvez utiliser l’une des options de gestion ci-après pour modifier la configuration par défaut :

Démarrez le gestionnaire d’appareils, qui se trouve dans la mémoire du commutateur, pour gérer des commutateurs individuels et autonomes. Il s’agit d’une interface Internet facile à utiliser offrant une configuration et une surveillance rapides. Vous pouvez accéder au gestionnaire d’appareils à partir de n’importe quel emplacement du réseau via un navigateur Web. Pour de plus amples informations, reportez-vous au guide de démarrage rapide du commutateur et à l'aide en ligne du gestionnaire d'appareils.

Démarrez Cisco Network Assistant, décrit dans le document Getting Started with Cisco Network Assistant. Cette interface utilisateur vous permet de configurer et de contrôler une grappe de commutateurs ou un commutateur seul.

Utilisez l’interface de ligne de commande pour configurer le commutateur en tant que membre d’une grappe ou que commutateur individuel depuis la console. Pour de plus amples informations sur l’utilisation de la ligne de commande avec le commutateur, reportez-vous à la liste des commandes du commutateur sur le site Cisco.com.

Démarrez une application SNMP telle que CiscoView.