Sans fil : Adaptateur de carte PC sans fil Cisco Aironet 340

Installation de pilotes et d'utilitaires Windows 2000 pour les adaptateurs clients de la gamme Cisco Aironet 340/350

17 décembre 2015 - Traduction automatique
Autres versions: PDFpdf | Anglais (22 août 2015) | Commentaires


Vous avez besoin d'un compte valide de Cisco.com afin de télécharger les pilotes pour Cisco Aironet, le micrologiciel, et les utilitaires. Si vous n'avez pas de compte Cisco.com, inscrivez-vous gratuitement à la page d'inscription de Cisco.com.


Contenu


Introduction

Ce document est un guide élargi à l'installation des gestionnaires et des utilitaires de Windows 2000 pour les adaptateurs client LAN sans fil de Cisco Aironet 340 et 350. Cette installation est spécifiquement pour les versions existantes du logiciel d'adaptateur de client qui n'utilisent pas le fichier d'Assistant d'installation. Cependant, si vous avez besoin du fichier le plus tard empaqueté pour l'Adaptateurs client LAN sans fil Cisco Aironet qui utilisent le Windows 98, 2000, moi, NT ou XP, vont à l'assistant d'installation d'adaptateur client Aironet (clients enregistrés seulement). Référez-vous au chapitre 3 du guide d'installation et de configuration pour des adaptateurs client Aironet pour plus d'informations sur la façon utiliser l'assistant d'installation pour améliorer le logiciel client.

Remarque: Les méthodes d'installation décrites ici sont semblables à ceux utilisées pour le Windows 95, le Windows 98, et le Windows NT. Quelques différences principales existent. Référez-vous à installer des gestionnaires et des utilitaires de Windows 95, à installer le gestionnaire pour le Windows 98, ou à installer le gestionnaire pour le pour en savoir plus de Windows NT.

Conditions préalables

Conditions requises

Afin de se terminer l'installation, vous avez besoin :

  • Une carte adaptateur client de gamme 340 ou 350 de Cisco Aironet.

  • Les gestionnaires et les utilitaires de Windows 2000, qui peuvent être trouvés sur la CD-ROM qui a accompagné la carte adaptateur client ou qui vous pouvez télécharger du Centre logiciel sans fil Cisco (clients enregistrés seulement).

Composants utilisés

Les informations contenues dans ce document sont basées sur les versions de matériel et de logiciel suivantes :

  • Toshiba Tecra 8000 Microsoft Windows 2000 courants d'ordinateur portable professionnels

  • L'adaptateur AIR-PCM342 de client de Cisco Aironet a chargé avec la version 4.23 de micrologiciels

  • Version 6.64 de gestionnaire de la caractéristique d'interface de pilote réseau (NDIS)

  • Version 4.15 d'Aironet Client Utility

Les installations utilisant de plus nouvelles versions des gestionnaires et du logiciel est les mêmes ou semblable. Référez-vous au guide d'installation et de configuration d'Adaptateurs client LAN sans fil Cisco Aironet pour Windows pour les adaptateurs de client de gamme 340 et de gamme 350 pour la documentation officielle.

D'autres informations utiles et à jour pour l'installation peuvent être trouvées dans les notes en version pour la gamme 340 et la gamme 350.

Les informations présentées dans ce document ont été créées à partir de périphériques dans un environnement de laboratoire spécifique. Tous les dispositifs utilisés dans ce document ont démarré par une configuration effacée (par défaut). Si vous travaillez dans un réseau vivant, assurez-vous que vous comprenez l'impact potentiel de n'importe quelle commande d'abord.

Conventions

Pour plus d'informations sur les conventions utilisées dans ce document, reportez-vous à Conventions relatives aux conseils techniques Cisco.

Installez le matériel

Remarque: Si vous n'avez pas une CD-ROM avec les bon pilotes, téléchargez les gestionnaires avant que vous remplaciez le network interface card sur votre ordinateur par l'adaptateur de client de Cisco Aironet. Si vous téléchargez le gestionnaire, développez le self-extracting archive dans un dossier provisoire et notez le chemin du répertoire, tel que C:\temp.

win2k-1.gif

Installez la carte PC

Suivez ces étapes pour installer la carte PC.

  1. Examinez la carte PC. Une extrémité de la carte a une double-ligne, connecteur de carte PC 68-pin. La carte est introduite de sorte que ce puisse être inséré seulement une manière dans l'emplacement pour carte PC.

  2. Tenez la carte PC avec le logo Cisco faisant face et insérez-la dans l'emplacement pour carte PC. Appliquez seulement assez de pression de s'assurer qu'elle est entièrement posée.

    attention Attention : Ne forcez pas la carte PC dans l'emplacement pour carte PC de votre ordinateur. Ceci peut endommager la carte et l'emplacement.

  3. Si la carte PC ne s'insère pas facilement, retirez la carte et réinsérez-la.

Installez l'adaptateur client sur port PCI

Terminez-vous ces étapes pour installer un adaptateur client sur port PCI.

  1. Arrêtez le PC et tous ses composants.

  2. Enlevez le boîtier de l'ordinateur.

  3. Retirez la vis du haut du panneau arrière CPU au-dessus d'un emplacement d'extension PCI vide.

    Cette vis tient le support en métal sur le panneau arrière.

    Remarque: Sur la plupart des PC de Pentium, les connecteurs d'extension PCI sont blancs. Référez-vous à votre documentation PC pour l'identification d'emplacement.

  4. Examinez l'adaptateur de client.

    Quand l'adaptateur est installé, le connecteur d'antenne et la face LED hors de votre ordinateur et sont visibles quand vous remplacez la couverture. Le rebord inférieur de l'adaptateur est le connecteur que vous vous insérez dans un emplacement d'extension vide dans votre ordinateur.

    attention Attention : L'électricité statique peut endommager votre adaptateur de client. Avant que vous retiriez l'adaptateur du module antistatique, déchargez la charge statique en touchant une pièce métallique d'un PC fondé.

  5. Inclinez l'adaptateur de sorte que le connecteur d'antenne et les LED puissent glisser par l'ouverture dans le panneau arrière CPU. Appuyez sur l'adaptateur de client dans l'emplacement vide jusqu'à ce que le connecteur soit fermement posé.

    attention Attention : Ne forcez pas l'adaptateur dans le connecteur d'extension. Ceci peut endommager l'adaptateur et l'emplacement. Si l'adaptateur ne s'insère pas facilement, retirez l'adaptateur et réinsérez-le.

  6. Réinstallez la vis sur le panneau arrière de la CPU et remplacez le boîtier de l'ordinateur.

  7. Reliez l'antenne 2-dBi au connecteur d'antenne de l'adaptateur jusqu'à ce qu'il soit serré avec les doigts. Ne trop serrez pas. Pour la réception optimale, placez l'antenne ainsi elle est haute droit.

  8. Initialisez l'ordinateur.

Installez les gestionnaires

Terminez-vous ces étapes pour installer les gestionnaires.

  1. Après que vous insériez l'adaptateur de client dans votre dispositif informatique, le Windows 2000 détecte automatiquement le périphérique et affiche brièvement la nouvelle fenêtre trouvée de matériel.

    /image/gif/paws/9214/win2k-2.gif

    La fenêtre d'Assistant de mise à niveau du gestionnaire de périphérique vous ouvre et guide par le processus d'installation de pilote. Si vous avez la CD-ROM d'adaptateurs LAN sans fil de gamme Cisco Aironet, insérez-la dans votre lecteur de CD-ROM, alors cliquez sur Next.

    Remarque: Si vous n'avez pas les gestionnaires, le micrologiciel ou les utilitaires, ou si vous voulez télécharger de plus nouvelles versions, allez au Centre logiciel sans fil Cisco (clients enregistrés seulement) et suivez les instructions avérées là pour télécharger les fichiers appropriés.

  2. Quand la fenêtre de modules de gestion de périphérique de périphérique matériel d'installer ouvre et demande ce que vous voulez que l'assistant fasse, choisi recherchez un gestionnaire approprié pour mon (recommandé) de périphérique et cliquez sur Next.

    /image/gif/paws/9214/win2k-3.gif

  3. Sélectionnez la localisation adaptée pour que l'assistant recherche les fichiers du pilote.

    • Si vous installez d'une disquette, sélectionnez les lecteurs de disquettes et désélectionnez toutes autres options. Insérez la disquette avec les fichiers du pilote extraits dans le lecteur de disquettes et cliquez sur Next.

    • Si vous installez d'une CD-ROM, sélectionnez les lecteurs de CD-ROM et désélectionnez toutes autres options. Insérez la CD-ROM d'adaptateurs LAN sans fil de gamme Cisco Aironet dans votre lecteur de CD-ROM et cliquez sur Next.

    • Si vous installez d'un répertoire sur le disque dur, choisi spécifiez un emplacement et désélectionnez toutes autres options. Cliquez ensuite sur Next.

      /image/gif/paws/9214/win2k-4.gif

    Si vous sélectionniez spécifiez un emplacement, l'assistant vous questionne pour l'emplacement des fichiers du pilote. Entrez dans le chemin pour le répertoire où vous avez extrait les fichiers et cliquez sur OK.

    Remarque: Cette même requête apparaît si vous sélectionniez des lecteurs de disquettes ou des lecteurs de CD-ROM mais n'insériez pas le disque dans le lecteur approprié avant que vous ayez cliqué sur Next. Insérez le disque approprié et cliquez sur OK pour continuer.

    /image/gif/paws/9214/win2k-5.gif

  4. Quand l'assistant trouve les fichiers d'installation et affiche le pilote de l'adaptateur de client, cliquez sur à côté de la copie les fichiers requis.

    /image/gif/paws/9214/win2k-6.gif

  5. Quand vous recevez un message qui indique que Windows a terminé l'installation, cliquez sur Finish.

    win2k-7.gif

  6. Retirez la disquette ou la CD-ROM.

  7. Double-cliquer mon ordinateur, panneau de configuration, système. Dans la fenêtre de système Properties, sélectionnez l'onglet Matériel et cliquez sur le gestionnaire de périphériques.

    win2k-8.gif

  8. Dans la fenêtre de gestionnaire des périphériques, adaptateurs réseau de double clic. Cliquez avec le bouton droit le périphérique d'adaptateur LAN sans fil de Cisco Systems et sélectionnez Properties du menu de raccourcis.

    /image/gif/paws/9214/win2k-9.gif

  9. Dans la fenêtre de Properties, sélectionnez le nom choisi avancé de client de tableau de la colonne Propriétés du côté gauche, puis introduisez votre seul nom de client dans le domaine de valeur.

    Le montecito de nom de client est affiché ici pour la démonstration seulement. Vous pouvez devoir contacter votre administrateur réseau pour déterminer le nom correct de client pour entrer.

    /image/gif/paws/9214/win2k-10.gif

  10. SSID choisi de la colonne Propriétés. Tapez votre rf SSID (case-sensitive) pour votre réseau dans le domaine de valeur.

    Le tsunami de SSID par défaut est affiché ici pour la démonstration seulement. Vous pouvez devoir contacter votre administrateur réseau pour déterminer le SSID correct pour entrer. Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre de Properties.

    /image/gif/paws/9214/win2k-11.gif

  11. Si votre ordinateur n'obtient pas automatiquement une adresse IP d'un serveur DHCP (vérifiez ceci avec votre administrateur réseau), suivez ces étapes.

    1. Double-cliquer mes connexions d'ordinateur, de panneau de configuration, de réseau et de connexion à distance.

    2. Cliquez avec le bouton droit la connexion au réseau local et sélectionnez Properties du menu de raccourcis.

      /image/gif/paws/9214/win2k-12.gif

    3. L'Internet Protocol choisi (TCP/IP) de la liste de composants, cliquent sur alors Properties.

      /image/gif/paws/9214/win2k-13.gif

    4. Sélectionnez l'utilisation l'adresse IP suivante et introduisez l'adresse IP, le masque de sous-réseau, et l'adresse de passerelle par défaut de votre ordinateur. (Ces informations peuvent être obtenues de votre administrateur système). Cliquez sur OK.

      /image/gif/paws/9214/win2k-14.gif

    5. Dans la fenêtre de propriétés de la connexion locale, cliquez sur OK.

  12. Si vous êtes incité à redémarrer votre ordinateur, cliquez sur oui.

    L'installation de pilote est complète.

Installez les utilitaires

Après que vous ayez installé le pilote approprié pour le Windows 2000, vous pouvez installer les utilitaires de l'Aironet Client Utility (ACU), du Link Status Meter (LSM), et du Client Encryption Manager (CEM).

Remarque: Les utilitaires LSM et de CEM sont fusionnés dans des versions 5.01 et ultérieures ACU. Si vous utilisez la version 5.01 ou ultérieures ACU, n'installez pas ces utilitaires séparément.

  • L'ACU te permet pour configurer l'adaptateur de client, pour activer l'authentification sur serveur, et pour activer la caractéristique de câble de l'intimité de cryptage (WEP).

  • LSM fournit le dépannage et les informations d'état.

  • Le CEM te permet de placer un ou plusieurs clés WEP pour votre adaptateur de client.

Remarque:  Si votre ordinateur n'a pas un lecteur de CD-ROM ou si vous n'avez pas le CD d'adaptateurs LAN sans fil de gamme Cisco Aironet, téléchargez les utilitaires du Centre logiciel sans fil Cisco (clients enregistrés seulement).

Terminez-vous ces étapes pour installer les utilitaires client pour le Windows 2000.

  1. Clôturez tous les programmes Windows qui s'exécutent.

  2. Si vous installez d'une CD-ROM, insérez la CD-ROM d'adaptateurs LAN sans fil de gamme Cisco Aironet dans votre lecteur de CD-ROM. Si vous téléchargiez les utilitaires, extrayez les fichiers du module téléchargé dans un dossier provisoire.

    /image/gif/paws/9214/win2k-15.gif

  3. Exécutez une de ces étapes pour commencer le programme de configuration d'utilitaires :

    • Si vous installez les utilitaires d'une CD-ROM, le Start > Run choisi et tapent ce chemin (où E est la lettre de votre lecteur de CD-ROM) : E:\Utilities\ACU\setup.exe. Les différentes versions de la CD-ROM peuvent utiliser le chemin E:\utils\setup.exe, comme affiché ici.

      /image/gif/paws/9214/win2k-16.gif

    • Si vous téléchargiez les utilitaires, le Start > Run choisi et tapent le chemin du dossier provisoire dans lequel vous avez extrait les fichiers. L'exemple ci-dessous affiche un chemin de c:\temp\Setup.exe.

      win2k-17.gif

  4. Quand l'écran de bienvenue apparaît, cliquez sur Next.

    /image/gif/paws/9214/win2k-18.gif

  5. Dans la fenêtre Méthode d'authentification, sélectionnez la méthode d'authentification sur serveur préférée pour l'accès au réseau Sans fil dans votre emplacement et cliquez sur Next.

    • Si vous sélectionnez la valeur par défaut, aucun, authentification sur serveur n'est activé pour votre adaptateur de client. Après que les utilitaires client installent, vous pouvez choisir de n'implémenter aucune fonctionnalité de sécurité, ou vous pouvez lancer un certain niveau de sécurité à l'aide des clés WEP. Référez-vous au guide de configuration du logiciel d'adaptateurs LAN sans fil de Cisco Aironet pour des instructions sur des clés WEP de configuration utilisant le CEM et WEP d'activation par l'ACU, ou référez-vous à configurer le WEP.

    • Si vous sélectionnez le LEAP, le LEAP est activé sur votre adaptateur de client, si un serveur Eap-activé de RAYON fonctionne sur votre réseau. Après que le LEAP soit activé et votre ordinateur est redémarré, votre adaptateur de client authentifie au serveur de RAYON, utilise votre connexion au réseau et reçoit une clé WEP de session.

    • L'EAP n'est pas disponible dans toutes les versions ou pour tous les systèmes d'exploitation. Si l'EAP est disponible et vous le sélectionnez, des enables d'EAP sur votre adaptateur de client, si un serveur Eap-activé de RAYON fonctionne sur votre réseau. Si votre ordinateur n'utilise pas un système d'exploitation avec le support intégré d'EAP, cette option n'est pas disponible. Après que l'EAP soit activé et votre ordinateur est redémarré, votre adaptateur de client authentifie au serveur de RAYON, utilise votre connexion au réseau et reçoit une clé WEP de session.

      win2k-19.gif

  6. Dans la fenêtre choisie de composants, en sélectionnez les utilitaires client que vous voulez installer et désélectionnez que vous ne voulez pas installer. Cliquez sur Next (Suivant).

    /image/gif/paws/9214/win2k-20.gif

  7. Dans l'écran choisi de dossier de programme, le clic à côté de permettent des icônes pour que les utilitaires client soient placés dans le répertoire de Cisco Aironet.

  8. Dans la fenêtre complète d'installation, exécutez un de ces derniers :

    • Si vous ne sélectionniez aucune authentification sur serveur dans l'étape 5, sélectionnez le lancement l'Aironet Client Utility et cliquez sur Finish. L'ACU s'ouvre ainsi vous pouvez configurer votre adaptateur de client.

      /image/gif/paws/9214/win2k-21.gif

    • Si vous sélectionniez l'authentification par serveur LEAP ou EAP dans l'étape 5, sélectionnez oui, je veux redémarrer mon ordinateur maintenant, retire la CD-ROM du lecteur de CD-ROM, et clique sur Finish. Quand l'ordinateur redémarre, écrivez votre nom d'utilisateur et mot de passe à l'écran de connexion au réseau. Après que la séquence d'opérations décrites dans les sections d'EAP et de LEAP ci-dessus, l'adaptateur de client authentifie au serveur et reçoive une clé WEP de session, si votre adaptateur de client est configuré pour s'associer à un Point d'accès Eap-activé.

    L'installation des utilitaires est complète. Référez-vous au guide de configuration du logiciel d'adaptateurs LAN sans fil de Cisco Aironet pour des instructions sur la façon dont utiliser chaque utilitaire.

Vérifiez l'installation

Afin de vérifier que vous avez correctement installé le pilote approprié et les utilitaires client, ouvrez l'ACU en double-cliquer l'icône ACU sur votre appareil de bureau. Si l'installation était réussie, le coin inférieur gauche de l'écran d'Aironet Client Utility indique que votre adaptateur de client est associé à son Point d'accès.

Afin de vérifier que votre adaptateur de client est authentifié et a reçu une clé WEP de session (si vous activiez le LEAP ou l'EAP sur votre adaptateur de client), vérifiez la barre d'état système sur votre appareil de bureau. L'icône de WepStat, qui ressemble à deux ordinateurs connectés, devrait apparaître dans la barre d'état système et indiquer que le LEAP ou l'EAP est authentifié et le WEP est activée. En outre, le LEAP ou l'EAP et l'enable WEP est sélectionné dans l'écran de sécurité des réseaux dans l'ACU. Le pour en savoir plus, se rapportent à configurer le WEP.

Conversations connexes de la communauté de soutien de Cisco

Le site Cisco Support Community est un forum où vous pouvez poser des questions, répondre à des questions, faire part de suggestions et collaborer avec vos pairs.


Informations connexes


Document ID: 9214