Sem fio : Cisco Aironet 5 GHz 54 Mbps Wireless LAN Client Adapter (CB20A)

Clientes macintosh FAQ de Aironet

14 Outubro 2016 - Tradução por Computador
Outras Versões: Versão em PDFpdf | Inglês (22 Agosto 2015) | Feedback


Perguntas


Introdução

Este documento fornece a informação mais frequentemente nas perguntas feitas (FAQ) sobre os adaptadores cliente do Cisco Aironet usados os sistemas operacionais de Apple Macintosh (OS).

Consulte as Convenções de Dicas Técnicas da Cisco para obter mais informações sobre convenções de documentos.

Transfira edições

Q. Onde podem eu encontrar as utilidades as mais atrasadas, os direcionadores, e o firmware para meu cliente macintosh?

A. Os adaptadores cliente do Wireless LAN do 350 Series de Aironet e os adaptadores cliente do Wireless LAN do 54 Mbps gigahertz de Aironet 5 (CB20A) são apoiados no Macintosh OS. Contudo, Cisco anunciou o fim da vida útil (EOL) para o Produtos do 350 Series. Consequentemente, somente o adaptador cliente de Aironet CB20A é apoiado no Macintosh OS.

Refira transferências - Sem fio (clientes registrados somente) para transferir os direcionadores e as utilidades do Macintosh OS para o CB20A. Escolha o acesso do Wireless LAN > os adaptadores do cliente de LAN do Cisco Wireless > o Adaptadores de clientes LAN sem fio Cisco Aironet > o adaptador cliente do Wireless LAN do 54 Mbps gigahertz do Cisco Aironet 5 (CB20A) > pacote do cliente Aironet (firmware, direcionador, utilidade) > MacOS. Escolha dos software release disponíveis e transfira os direcionadores e as utilidades.

Q. Que é o cartão CB20A?

A. O cartão de Aironet AIR-CB20A PC-Cardbus é um adaptador de cliente Wireless da IEEE 802.11a-compliant. Contém um rádio do Orthogonal Frequency Division Multiplexing (OFDM) que se opere no Unlicensed National Information Infrastructure (UNII) 1 e as faixas licença-livres UNII 2 que são ficadas situadas na parcela 5-GHz mais baixa do Radio Frequency (RF). O adaptador de cliente Wireless CB20A é apoiado no Macintosh OS, no Microsoft Windows 2000, no Windows 98, no Windows MIM, e no Windows XP OS. Estas são as taxas de dados que o CB20A apoia:

  • 6 Mbps

  • 9 Mbps

  • 12 Mbps

  • 18 Mbps

  • 24 Mbps

  • 36 Mbps

  • 48 Mbps

  • 54 Mbps

A taxa de dados é configurável como a seleção fixada, ou auto para estender a escala.

Q. Que versões de Macintosh OS são apoiadas no adaptador cliente CB20A?

A. Os cartões do cliente CB20A são apoiados no Mac OS 9.X, e no Mac OS X (10.2 ou mais atrasado).

Problemas de instalação

Q. Depois que eu instalo o direcionador para meu adaptador cliente, o utilitário de cliente indica que o rádio não pode ser encontrado. Como esta edição é resolvida?

A. Verifique que o direcionador CiscoPCCardRadio.kext ou o direcionador CiscoPCIRadio.kext (este depende de seu adaptador cliente) estão instalados no dobrador de /System/Library/Extensions.

  • Se você não pode encontrar o direcionador, reinstale o pacote e reinicie seu computador.

  • Se você encontra o direcionador, tente remover e reintroduzir o adaptador cliente em seu computador. Espere alguns segundos antes que você reintroduza o adaptador cliente. Então, reinicie seu computador.

Q. O adaptador cliente não associa ao Access point. Como esta edição é resolvida?

A. Use estas instruções se seu adaptador cliente não associa ao Access point:

  • Se possível, mova seu Macintosh alguns pés mais perto do Access point e da tentativa outra vez.

  • Certifique-se que o adaptador cliente está introduzido firmemente no slot da placa de seu PC.

  • Certifique-se que o Access point está girado sobre e se operar.

  • Certifique-se de todos os parâmetros estejam ajustados corretamente para o adaptador cliente e o Access point. Estes incluem o nome de rede ou Service Set Identifier (SSID), tipo de rede e canal, ativação do Wired Equivalent Privacy (WEP), e ativação do protocolo lightweight extensible authentication (PULO).

  • Tente aumentar o nível de potência de transmissão para o adaptador cliente.

Q. O adaptador cliente não autentica. Como esta edição é resolvida?

A. Use estas instruções se seu adaptador cliente não autentica:

  • Se possível, mova seu Macintosh alguns pés mais perto do Access point e da tentativa outra vez.

  • Certifique-se que o adaptador cliente está introduzido firmemente no slot da placa de seu PC.

  • Certifique-se que o Access point está girado sobre e se operar.

  • Certifique-se de todos os parâmetros estejam ajustados corretamente para o adaptador cliente e o Access point. Estes incluem o nome de rede ou Service Set Identifier (SSID), tipo de rede e canal, ativação do Wired Equivalent Privacy (WEP), ativação do protocolo lightweight extensible authentication (PULO), senha WEP, e nome de usuário e senha do PULO.

  • Se seu adaptador cliente é um cartão 40-bit e o PULO está permitido, o adaptador pode associar a, mas não autenticar, os Access point que usam a criptografia do 128-bit. Há duas opções possíveis autenticar a um Access point que use a criptografia do 128-bit:

    1. Compre um adaptador cliente do 128-bit. Esta é a maioria de opção segura.

    2. Desabilitação WEP para o adaptador cliente. Então, configurar o adaptador e o Access point para associar às pilhas misturadas. Esta opção apresenta um risco de segurança porque seus dados não são cifrados enquanto são enviados sobre a rede do Radio Frequency (RF).

  • Tente aumentar o nível de potência de transmissão para o adaptador cliente.

Q. Como a versão do utilitário de cliente que é executado no adaptador cliente é determinada?

A. Use as diretrizes alistadas para que seu operating system (OS) determine a versão de serviço público que seu adaptador cliente usa:

  • Se você usa o Mac OS 9.x, escolha obtêm a informação do menu suspenso do arquivo. A utilidade e a versão do driver são indicadas na janela de informação.

  • Se você usa Mac OS X, clique o utilitário de cliente na barra de menu principal e escolha-o sobre o Aironet Client Utility do menu suspenso. O utilitário de cliente sobre o indicador indica o número do utilitário de cliente e de versão do driver.

Q. Como eu faço um cartão do cliente trabalhar com um ponto de acesso que não é da Cisco?

A. O ponto de acesso, não o cliente, controla a interoperabilidade. Certifique-se de que o Access point não usa nenhuma extensões proprietária, recursos proprietários, ou exigência do específico do firmware ao Produtos do fabricante. Igualmente certifique-se de que o Access point é 802.11b-compliant.

Q. Meus clientes do Cisco Aironet associam a uma estação apple de base de aeroporto sem o Wired Equivalent Privacy (WEP), mas não com o WEP. Eu verifiquei as chaves, mas ainda não associam. Que é o problema?

A. O Apple AirPort usa as chaves de WEP incorporadas ao ASCII. O Produtos do Cisco Aironet usa o hexadecimal. Use um símbolo $ antes da chave para ajustar uma chave de WEP em um aeroporto encantam dentro. Verifique o configurador do Airport Base Station para assegurar-se de que você use a chave correta. Desde que esse aplicativo é com base em Java, exige as Javas do Runtime do Mac (MRJ) e as bibliotecas do balanço.

Q. Nos Control Panel para o APPLETALK e o TCP/IP, ou em Preferências de sistema de rede, meu cartão do Cisco Aironet não aparece. Onde eu começo encontrar o problema?

A. O relatório do perfilador do sistema apple pode ser muito útil determinar particularmente que artigos o sistema reconhece corretamente, se você tem que abrir um caso com Suporte técnico de Cisco. Você pode encontrar o perfilador do sistema apple no OS 9 sob o Menu Apple, ou no OS X na pasta de utilitários dentro de sua pasta de aplicativos. Certifique-se incluir o perfil do sistema, os dispositivos e os volumes, os Control Panel, os Ramais, e as pastas de sistema em seu relatório.

Q. Onde posso eu encontrar a ajuda para instalar meu cartão do cliente?

A. Refira a instalação do adaptador cliente para a informação que é útil de ajudar a instalar o adaptador de cliente Wireless no Mac OS.

Q. Como eu ajusto o cartão do cliente de volta às instalações padrão de fábrica?

A. Termine estas etapas para ajustar o cartão do cliente Wireless aos padrões de fábrica:

  1. Lance o Aironet Client Utility.
  2. Clique comandos.
  3. Clique Edit Properties.
  4. Em cada guia, clique em Defaults.

Problemas de desempenho

Q. Como eu atualizo o software para meu cliente macintosh?

A. Há três partes ao software do cliente:

  • Firmware de rádio — Isto está no cartão próprio e reside no dispositivo do cliente.

  • Driver de cliente — Isto é para o Aironet Client Utility do OS (o OS X) e é o software que controla interações entre o OS e o hardware.

  • Aironet Client Utility — Esta é a utilidade para controlar o cartão e o rádio próprio.

Essas três partes do software têm funções diferentes, mas trabalham juntas para oferecer conectividade sem fio ao cliente.

Estas três partes devem sempre ser a maioria de versões recentes disponíveis. Os arquivos são empacotados junto em um arquivo .SIT na página das utilidades de Macintosh. Não estão individualmente disponíveis da página das transferências do Cisco Wireless para sistemas macintosh. Veja a resposta para questionar 1 para obter informações sobre de como atualizar estes artigos.

Q. Como a característica nova dos controles do desktop, que é introduzida com 3.0 da liberação, é usada?

A. Os controles do desktop de Aironet fornecem uma maneira conveniente ver o estado do adaptador cliente e iniciar tarefas comuns do adaptador cliente, tais como a seleção do lugar ou o fazer logon do PULO. Para o Mac OS X, o controle do desktop é um ícone na barra de menu principal. Para o Mac OS 9, o controle do desktop é um módulo da tira de controle. Os controles do desktop são instalados automaticamente com o utilitário de cliente.

Q. O Access point tem uma entrada na tabela de associação para minha placa Wireless, mas eu não posso obter um endereço IP dinâmico. Que é o problema?

A. A maioria de causa comum deste comportamento é um misconfiguration do APPLETALK ou do TCP/IP. O cartão recebe a potência assim que os associados de rádio ao Access point. Contudo, as facilidades na outra extremidade do cartão não se comunicam com o OS. Verifique que o cartão aparece corretamente na conexão através de: (no OS 9) ou mostra: (em menus pop-up do OS X). Configurar então o TCP/IP em conformidade.

Q. Quando minha placa de PC está passando o tráfego, os oradores em meu portátil zumbem. Que é o problema?

A. Esta edição ocorre devido a um protetor inadequado em torno do soquete do international association da placa de memória PC (PCMCIA) próprio. As energias de rádio do cartão que passa o tráfego escapam nos oradores porque não são contidas suficientemente no soquete de placa, e manifestam como um zumbido nos oradores. O problema é com o soquete, não o cartão. A definição vem do fabricante do portátil porque o fabricante não protegeu o soquete.

Q. Que são origens possíveis da interferência para o link do Radio Frequency (RF) de meu cartão do cliente?

A. A interferência pode ocorrer destas fontes diferentes:

  • Telefones sem fio 2.4 gigahertz

  • Fornos de microondas com proteção imprópria

  • Equipamento Wireless fabricado por outras empresas

  • Radares vigia

  • Motores bondes

Consulte Troubleshooting de Conectividade em uma Rede LAN Wireless para obter mais informações.

Q. Quais dispositivos podem ser associados à placa do cliente?

A. Estas são as associações:

  • Cliente para ponto de acesso

  • Cliente para ligação (em modo de ponto de acesso)

  • Cliente para estação de base

  • Cliente ao cliente (no modo adhoc)

Q. Qual é o intervalo típico para uma placa de cliente?

A. Em uma instalação interna ótima, a escala pode ser até 300 pés no 1 Mbps. Em uma instalação exterior ótima, a escala pode ser até 2000 pés no 1 Mbps. A escala para o adaptador cliente depende destes fatores:

  • Taxa de dados (largura de banda) desejada

  • Tipo de antena

  • Comprimento de cabo

  • O dispositivo que recebe a transmissão

  • Ambiente do Radio Frequency (RF)

O ambiente RF é provavelmente a única causa a maior de problemas de conectividade escala-relacionados.

Q. Por que meu cartão do cliente não associa ao ponto de acesso mais próximo?

A. Se há uns pontos de acesso múltiplo em sua topologia Wireless, seu cliente mantém uma associação com o Access point onde associou originalmente até que perca keepalive beacon desse Access point. Então, seu cliente procura um outro Access point e tenta associar-lhe, contanto que o cliente tem direitos e autorização suficientes no Access point novo.

Q. Pode o cartão CB20A ser usado para as instalações exteriores?

A. É aprovado para o uso interno somente, exceto no Estados Unidos que permite o uso exterior nos canais 52 a 64.

Q. Que tipo de antena faz o suporte de placa CB20A?

A. Os adaptadores cliente CB20A vêm com uma antena integrada, permanentemente anexada da NON-diversidade que contenha dois portos de antena: um para transmitir e um para receber. O cartão não pode comutar e provar entre as portas. A antena é abrigada dentro da seção do cartão que pendura fora do entalhe do cardbus quando o cartão é instalado.

Edições da rede de comunicação Wireless

Q. O adaptador cliente é incapaz de conectar à rede. Como esta edição é resolvida?

A. Use estas instruções se seu adaptador cliente não associa ao Access point:

  • Verifique que o adaptador cliente está permitido para seu painel das preferências de rede de Macintosh.

  • Verifique que os ajustes da rede TCP/IP de Macintosh estão corretos para o adaptador cliente.

Q. Posso eu executar dois computadores junto sem um Access point?

A. Sim, é possível executar junto dois computadores sem um Access point. Este modo de operação é chamado modo adhoc.

O modo adhoc é uma estrutura dos trabalhos em rede do 802.11 onde os dispositivos ou as estações se comuniquem diretamente um com o otro, sem o uso de um Access point. O modo adhoc é referido igualmente como o modo peer-to-peer ou um grupo independente do serviço básico (IBS). O modo adhoc é útil para estabelecer uma rede onde o infraestrutura Wireless não exista ou onde os serviços não são exigidos.

A fim permitir este modo adhoc, ir ao indicador das propriedades avançadas do Aironet Client Utility e encontrar o campo do tipo de rede.

Este tipo de rede especifica o tipo de rede em que seu adaptador cliente é instalado.

  • Padrão — Computador ao Access point.

  • Tipo de rede — O computador ao computador igualmente referiu como ad hoc ou o par para espreitar. Usado para estabelecer uma rede pequena entre dois ou mais dispositivos Wireless. Por exemplo, uma rede ad-hoc poderia estabelecer-se entre computadores em uma sala de conferência assim que os usuários podem compartilhar da informação em uma reunião.

  • Computador ao Access point — Igualmente referido como a infraestrutura. Usado para estabelecer uma conexão a uma rede dos Ethernet ligada com fio (através de um Access point).

Q. Que são os dispositivos com que o cartão CB20A pode interoperar?

A. Este cartão interopera com outros dispositivos do cliente da IEEE 802.11a-compliant no modo adhoc, ou com Access point do Cisco Aironet série 1200 (com um rádio 5-GHz) e outros dispositivos de infraestrutura da IEEE 802.11a-compliant no modo de infraestrutura.

Q. Que é significado pelo modo quieto?

A. Este modo do silêncio força o adaptador cliente para tornar-se quieto (para fazer a varredura ou escutar passivamente) quando o Access point associado é desligado. O cliente gerencie a energia do Radio Frequency (RF) somente na resposta direta a uma transmissão do Access point. O modo quieto aplica-se aos cartões individuais um pouco do que perfis. Também, pode ser ajustado diferentemente para os cartões diferentes que permanecem de fato através das sessões do Aironet Client Utility e das repartições do computador.

Q. Como eu fixo os dados através do link de rádio de um cartão do cliente?

A. Permita o Wired Equivalent Privacy (WEP) de cifrar os pacotes enviados através de um link de rádio. O WEP fornece a segurança básica a um link de rádio que você pode igualmente permitir o protocolo extensible authentication da leve Cisco (PULO) de fornecer a segurança avançada. O PULO usa um servidor AAA, tal como o RAIO, para autenticar o cliente. Extensible Authentication Protocol (EAP) - RÁPIDA é uma outra autenticação. O mecanismo de autenticação de EAP é apoiado no cartão CB20A, mas o Macintosh OS não apoia EAP-FAST.

Q. Quantos clientes podem associar a um Access point?

A. Um Access point tem a capacidade física para segurar 2,048 endereços MAC. Contudo, porque o Access point é um meio compartilhado e atua como um Wireless Hub, o desempenho é degradado enquanto o número de usuários aumenta em um ponto de acesso individual.

Q. É o Extensible Authentication Protocol (EAP) - Autenticação RÁPIDA apoiada em cartões CB20A?

A. Sim, EAP-FAST é apoiado em cartões CB20A.

Q. O Macintosh OS apoia o protocolo extensible authentication protegido (PEAP), Extensible Authentication Protocol (EAP) - JEJUA, e a autenticação do protocolo extensible authentication da leve Cisco (PULO)?

A. Os três tipos do autenticação mencionados aqui são apoiados pelo adaptador de Cisco Macintosh com uso do suplicante do aeroporto de Macintosh.

Q. Eu tenho um número de clientes macintosh em minha rede Wireless unificada (que inclui WLC e os dobra). Os clientes macintosh experimentam problemas quando conectam com o Bonjour. Como eu supero esta edição?

A. Bonjour é um método geral usado para descobrir serviços em uma rede de área local (LAN). Esta tecnologia é amplamente utilizada com Mac OS X e permite que os usuários estabeleçam uma rede sem a necessidade de configurar impressoras e server do compartilhamento de arquivo (e assim por diante) em um LAN.

Os usos de Bonjour registros de serviço transmitem, dos Multicast, e dos Domain Name System do Multicast (mDNS) a fim encontrar dispositivos, tais como impressoras, outros computadores, e os serviços que aqueles dispositivos oferecem.

A fim corrigir esta edição, use estes comandos permitir a transmissão e o Multicast em seu WLC:

o broadcast de rede da configuração permite

o Multicast da rede da configuração global permite

Q. Como um cliente seleciona um Access point a fim obter associado?

A. A seleção do Access point é executada no rádio da máquina do cliente. Baseado no fabricante, no direcionador, e no tipo de cartão, o cliente pode usar métricas diferentes para fazer a seleção. O mecanismo o mais comum da afiliação do Access point usado na maioria de clientes é baseado na intensidade de sinal recebida pelo cliente dos Access point. O padrão do 802.11 exige somente que o cartão do cliente Wireless usa uma métrica simples chamada o indicador da força de sinal recebido (RSSI) a fim relatar a intensidade de sinal. O cliente associa então com o Access point com o sinal o mais forte. Sabe-se que estes algoritmos podem conduzir ao desempenho ruim. O motivo principal é devido a uma falta do conhecimento da carga em Access point diferentes.

Q. Que são as técnicas de modulação disponíveis com este adaptador cliente?

A. Há diversas técnicas de modulação distribuídas em taxas de dados diferentes:

  • Secundário-portador do Orthogonal Frequency Division Multiplexing (OFDM)

  • BPSK @ 6 e 9 Mbps

  • QPSK @ 12 e 18 Mbps

  • 16-QAM @ 24 e 36 Mbps

  • 64-QAM @ 48 e 54 Mbps


Informações Relacionadas


Document ID: 12435