Sem fio : Adaptador de placa PC sem fio Cisco Aironet 340

Instalando os utilitários e drivers do Windows 95 para os adaptadores cliente Cisco Aironet 340/350 Series

19 Setembro 2015 - Tradução por Computador
Outras Versões: Versão em PDFpdf | Inglês (22 Agosto 2015) | Feedback


Você precisa uma conta válida de Cisco.com a fim transferir driveres de Aironet Cisco, firmware, e utilidades. Se você não possuir uma conta do Cisco.com, registre-se gratuitamente na página de Registro do Cisco.com.


Índice


Introdução

Este documento é um guia a instalar direcionadores e utilidades de Windows 95 para o Cisco Aironet 340 e os adaptadores cliente do 350 Series.

Nota: Os métodos de instalação descritos aqui são similares àqueles usados para Windows 98, o Windows NT, e o Windows 2000. Há, contudo, algumas diferenças chave. Refira a instalação do direcionador para Windows 98, a instalação do direcionador para o Windows NT, ou a instalação de direcionadores e de utilidades do Windows 2000 para mais informação.

Pré-requisitos

Requisitos

Você precisa estes artigos de terminar esta instalação:

Componentes Utilizados

As informações neste documento são baseadas nestas versões de software e hardware:

  • Versão running B do Microsoft Windows 95 do computador laptop de Toshiba Tecra8000

  • Adaptador do Cisco Aironet Client AIR-PCM342 carregado com versão de firmware 4.23

  • Driver Network Driver Interface Specification (NDIS) versão 6.64

  • Versão 4.15 do Aironet Client Utility

As informações neste documento foram criadas a partir de dispositivos em um ambiente de laboratório específico. Todos os dispositivos utilizados neste documento foram iniciados com uma configuração (padrão) inicial. Se a sua rede estiver ativa, certifique-se de que entende o impacto potencial de qualquer comando.

Convenções

Consulte as Convenções de Dicas Técnicas da Cisco para obter mais informações sobre convenções de documentos.

Instale o hardware

Esta seção discute a instalação do hardware ao PC.

Nota: Se você não tem uma CD-ROM com as unidades apropriadas, você deve transferir os direcionadores antes que você substitua sua placa de interface da rede de computador com o Cisco Aironet Client Adapter. Se você transfere o direcionador, expanda o self-extracting archive em uma pasta temporária e note o trajeto do dobrador, tal como c:\windows\temp.

Instalando uma placa de PC

Antes que você comece, examine a placa de PC. Uma extremidade tem uma duplo-fileira, conector de placa de PC do 68-pin. O cartão é fechado assim que você pode somente introduzi-lo uma maneira no slot de placa de PC.

Guarde a placa de PC com o logotipo Cisco que enfrenta acima e introduza-a no slot de placa de PC. Aplique apenas bastante pressão certificar-se que está assentada inteiramente.

Nota: Não force a placa de PC em seu slot de placa de PC do computador. Isto pode danificar o cartão e o entalhe. Se a placa de PC não introduz facilmente, remova o cartão e reintroduza-o.

Instale um adaptador de cliente PCI

Termine estas etapas para instalar o adaptador de cliente PCI.

  1. Desligue o PC e todos os seus componentes.

  2. Remova a capa de computador.

  3. Remova o parafuso da parte superior do painel traseiro da CPU acima de um slot de expansão de PCI vazio. Este parafuso guarda o suporte de metal no painel traseiro.

    Nota: Na maioria de Pentium PC, os slot de expansão PCI são brancos. Refira sua documentação de PC para identificação de slot.

  4. Examine o adaptador cliente.

    Quando o adaptador é instalado, o conector de antena e a cara diodo emissor de luz fora de seu computador e são visíveis quando você substitui a tampa. A borda inferior do adaptador é o conector que você introduz em um slot de expansão vazia em seu computador.

    Nota: A eletricidade estática pode danificar seu adaptador cliente. Antes que você remova o adaptador do pacote antiestático, descarregue a estática tocando uma parte de metal de um PC aterrado.

  5. Incline o adaptador para permitir que o conector de antena e o diodo emissor de luz deslizem com a abertura no painel traseiro da CPU. Pressione o adaptador cliente no slot vazio até que o conector esteja assentado firmemente.

    Nota: Não force o adaptador no slot de expansão. Isto pode danificar o adaptador e o entalhe. Se o adaptador não introduz facilmente, remova o adaptador e reintroduza-o.

  6. Reinstale o parafuso no painel traseiro da CPU e substitua a capa de computador.

  7. Anexe a antena 2-dBi ao conector de antena adaptador até que esteja finger-apertado. Não overtighten. Posicione a antena assim que é reta acima para a ótima recepção.

  8. Inicialize o computador.

Instale direcionadores e utilidades

Esta seção discute a instalação dos direcionadores.

Instalar os drivers

Termine estas etapas para instalar os direcionadores.

  1. Quando o computador está carreg acima de pela primeira vez depois que o adaptador cliente está, Windows detectado automaticamente o dispositivo e indica momentaneamente a janela Novo hardware encontrado nova. O indicador do update device driver wizard (Assistente para atualizar driver de dispositivo) abre para guiá-lo com o processo de instalação de driver. Se você tem a inserção CD-ROM dos adaptadores de Wireless LAN do Cisco Aironet Series ele em sua unidade de Cd-ROM do computador, clique em seguida.

    Nota: Se você não tem direcionadores, firmware ou utilidades, ou se você quer transferir umas versões mais novas, vá ao centro wireless da transferência (clientes registrados somente) e siga as instruções para transferir os arquivos apropriados.

    /image/gif/paws/12134/win95-1.gif

  2. O update device driver wizard (Assistente para atualizar driver de dispositivo) procura pelo direcionador apropriado para o adaptador cliente. Se o assistente indica que Windows é incapaz de encontrar um direcionador para o adaptador cliente, clique outros lugar. Se não, salte a etapa 4.

    /image/gif/paws/12134/win95-2.gif

  3. Entre no trajeto ao lugar onde você extraiu os arquivos de driver de Windows 95 no seleto a outra janela de localização.

    O padrão é A:\, assim que se você extraiu os arquivos ao diretório raiz em um disco flexível, você não tem que entrar em um trajeto. Se você extraiu os arquivos a um diretório em seu disco rígido, você deve entrar no trajeto inteiro (por exemplo, C:\WINDOWS\temp), a seguir clica a APROVAÇÃO.

    /image/gif/paws/12134/win95-3.gif

    Nota: Windows não usa trajetos diferenciando maiúsculas e minúsculas e nomes de arquivo. Por exemplo, C:\Windows é o mesmo que c:\windows.

  4. Clique o revestimento quando o update device driver wizard (Assistente para atualizar driver de dispositivo) indica que Windows encontrou o direcionador.

    win95-4.gif

  5. Clique a APROVAÇÃO quando o indicador do disco da inserção o alerta introduzir o disco de instalação do adaptador de LAN do Aironet wireless.

  6. Se um indicador aparece que indique que o arquivo pcx500.sys não poderia ser encontrado, entre no mesmo trajeto que você entrou em etapa 3 e na APROVAÇÃO do clique.

    /image/gif/paws/12134/win95-5.gif

  7. Se você é alertado introduzir o disco do sistema operacional de Windows 95, clique a APROVAÇÃO e execute uma destas etapas:

    • Se os arquivos do sistema operacional de Windows 95 são instalados em seu computador, estão ficados situados geralmente no dobrador de C:\Windows\Options\Cabs. Datilografe C:\Windows\Options\Cabs nos arquivos da cópia do campo, a seguir clique a APROVAÇÃO para copiar os arquivos requerido.

      Se os arquivos não são ficados situados nesse dobrador, use a função do achado de Windows para encontrar os arquivos selecionando o Iniciar > Localizar > Arquivos ou Pastas. Quando você encontra os arquivos, datilografe o caminho cheio nos arquivos da cópia do campo, a seguir clique a APROVAÇÃO para copiar os arquivos requerido.

      /image/gif/paws/12134/win95-6.gif

    • Se Windows 95 alerta para a CD-ROM do sistema operacional de Windows 95, introduza a CD-ROM em sua unidade de Cd-ROM. Se sua unidade de Cd-ROM é a movimentação D, o trajeto na caixa de diálogo deve ser D:\Win95. APROVAÇÃO do clique para copiar os arquivos requerido.

      win95-7.gif

  8. Remova todos os discos e clique-os sim se você é alertado reiniciar o computador.

  9. Quando os reinícios do computador, fizerem duplo clique o meu computador, Control Panel, rede. Selecione o adaptador de Wireless LAN do Cisco Systems e clique propriedades, a seguir selecione o guia avançada na janela de propriedades.

  10. Selecione o nome do cliente da coluna de propriedade na esquerda do indicador. Datilografe o nome de cliente exclusivo de seu computador no campo de valor.

    O montecito do nome do cliente é mostrado aqui para propósitos de demonstração somente. Você pode precisar de contactar seu administrador de rede para determinar o nome do cliente correto.

    win95-8.gif

  11. Selecione o SSID da coluna de propriedade. Datilografe a rede RF (diferencia maiúscula e minúscula) SSID no campo de valor.

    O tsunami do SSID padrão é mostrado aqui para propósitos de demonstração somente. Você pode precisar de contactar seu administrador de rede para determinar o SSID correto usar-se. APROVAÇÃO do clique para fechar a janela de propriedades.

    /image/gif/paws/12134/win95-9.gif

  12. Se seu computador não obtém automaticamente um endereço IP de Um ou Mais Servidores Cisco ICM NT de um servidor DHCP (verifique isto com seu administrador de rede), selecione adaptador de Wireless LAN TCP/IP > de Cisco Systems da janela de rede. Clique propriedades e selecione a aba do endereço IP de Um ou Mais Servidores Cisco ICM NT. Selecione a especificação uma opção do endereço IP de Um ou Mais Servidores Cisco ICM NT e datilografe o endereço IP de Um ou Mais Servidores Cisco ICM NT e a máscara de sub-rede. Selecione a aba do gateway e datilografe o endereço de gateway padrão para seu computador. (Esta informação pode ser obtida de seu administrador de sistema.) Clique a APROVAÇÃO para fechar a janela de propriedades TCP/IP.

    /image/gif/paws/12134/win95-10.gif

  13. APROVAÇÃO do clique na janela de rede.

  14. Clique sim quando alertado para reiniciar seu computador.

Instale os utilitários

Depois que você instalou o direcionador apropriado para Windows 95, você pode instalar as utilidades do Aironet Client Utility (ACU), do Link Status Meter (LS), e do gerenciador de criptografia de cliente (CEM).

Nota: O LS e os utilitários CEM foram fundidos nas versões de ACU 5.01 e mais atrasado. Se você usa a versão de ACU 5.01 ou mais atrasado, não instale estas utilidades separadamente.

  • O ACU permite que você configure o adaptador do cliente, habilite a autenticação com base no servidor e habilite o recurso Wired Encryption Privacy (WEP).

  • O LS fornece o Troubleshooting e a informação de status.

  • O CEM permite-o de ajustar umas ou várias chaves de WEP para seu adaptador cliente.

Nota: Se seu computador não tem uma unidade de Cd-ROM ou se você não tem o CD dos adaptadores de Wireless LAN do Cisco Aironet Series, transfira as utilidades do centro wireless da transferência (clientes registrados somente).

Termine estas etapas para instalar os utilitários de cliente para Windows 95.

  1. Feche todos os programas que forem executado.

  2. Introduza a CD-ROM dos adaptadores de Wireless LAN do Cisco Aironet Series em sua unidade de Cd-ROM, ou transfira o pacote o mais atrasado das utilidades do centro wireless da transferência (clientes registrados somente) e extraia os arquivos em uma pasta temporária.

  3. Execute uma destas etapas para começar o programa de instalação das utilidades:

    • Se você está instalando as utilidades da CD-ROM, selecione o Iniciar > Executar e datilografe o seguinte trajeto (onde D é a letra de sua unidade de Cd-ROM): D:\Utilities\ACU\setup.exe. Umas versões mais velhas da CD-ROM podem usar o trajeto D:\utils\setup.exe.

    • Se você transferiu as utilidades, selecione o Iniciar > Executar e datilografe o trajeto da pasta temporária em que você extraiu os arquivos. Este exemplo mostra um trajeto de c:\temp\setup.exe.

      /image/gif/paws/12134/win95-11.gif

  4. Clique em seguida quando o indicador bem-vindo aparecer.

    /image/gif/paws/12134/win95-12.gif

  5. Na janela Authentication Method, selecione o método de autenticação baseado no servidor preferencial para acesso a redes wireless no local e clique em Next.

    • Se você não seleciona nenhuns (o valor padrão), a autenticação baseada em servidor não está permitida para seu adaptador cliente. Depois que os utilitários de cliente são instalados, você pode eleger para não executar nenhuns recursos de segurança, ou você pode ativar algum nível de segurança usando chaves de WEP. Refira o manual de configuração do software dos adaptadores do Cisco Aironet Wireless LAN para instruções em chaves de WEP do ajuste usando o CEM e permitindo o WEP com o ACU, ou refira o Wired Equivalent Privacy (WEP) em pontos de acesso Aironet e construa uma ponte sobre o exemplo de configuração.

    • Se você seleciona o PULO, o PULO está permitido em seu adaptador cliente, desde que um servidor RADIUS ativado para EAP é executado em sua rede. Depois que o PULO é permitido e seu computador está recarregado, seu adaptador cliente autentica ao servidor Radius usando seu logon de rede e recebe uma chave WEP baseada em sessão.

    • O EAP não está disponível em todas as versões ou para todos os sistemas operacionais. Se o EAP está disponível e você o seleciona, o EAP é permitido em seu adaptador cliente, desde que um servidor RADIUS ativado para EAP está sendo executado em sua rede. Se seu computador não está usando um sistema operacional com apoio do acessório EAP, esta opção não está disponível. Depois que o EAP é permitido e seu computador está recarregado, seu adaptador cliente autentica ao servidor Radius usando seu logon de rede e recebe uma chave WEP baseada em sessão.

      win95-13.gif

  6. Selecione os utilitários de cliente que você quer instalar e deselect alguns que você não quiser instalar na janela de componente seleta. Clique em Next.

    /image/gif/paws/12134/win95-14.gif

  7. O clique ao lado do permite que os ícones para que os utilitários de cliente sejam colocados no dobrador do Cisco Aironet no indicador seleto do dobrador do programa.

  8. Execute uma destas etapas no indicador completo da instalação:

    • Se você não selecionou nenhuma autenticação baseada em servidor no lançamento seleto da etapa 5 o Aironet Client Utility e o revestimento do clique. O ACU abre assim que você pode configurar seu adaptador cliente.

      /image/gif/paws/12134/win95-15.gif

    • Se você selecionou a autenticação baseada no servidor LEAP ou EAP na etapa 5, selecione sim, mim querem reiniciar agora o meu computador, remover a CD-ROM da unidade de Cd-ROM do computador, e clicar o revestimento. Quando o computador recarrega, incorpore seu nome de usuário e senha na tela de logon de rede. Depois da sequência de evento descrita nas seções EAP e de PULO acima, o adaptador cliente autentica ao server e recebe uma chave WEP baseada em sessão, desde que seu adaptador cliente é configurado para associar a um ponto de acesso habilitado a EAP.

    A instalação das utilidades está completa. Refira o manual de configuração do software dos adaptadores do Cisco Aironet Wireless LAN para instruções em como usar cada utilidade.

Verifique a instalação

Abra o ACU fazendo duplo clique o ícone de ACU em seu desktop para verificar que você instalou corretamente o direcionador e os utilitários de cliente apropriados. Se a instalação era bem sucedida, o canto esquerdo inferior da tela do Aironet Client Utility indica que seu adaptador cliente está associado a seu Access point.

Verifique a bandeja do sistema em seu desktop para verificar que seu adaptador cliente está autenticado e recebeu uma chave WEP baseada em sessão (se você permitiu o PULO ou o EAP em seu adaptador cliente). O ícone wepstat, que olha como dois computadores conectados, deve aparecer na bandeja do sistema e indicar que o PULO ou o EAP estão autenticados e no WEP é permitido. Além, o PULO ou o EAP e permitem o WEP devem ser selecionados na tela de segurança de rede no ACU. Para mais informações, refira o Wired Equivalent Privacy (WEP) em pontos de acesso Aironet e construa uma ponte sobre o exemplo de configuração.

Discussões relacionadas da comunidade de suporte da Cisco

A Comunidade de Suporte da Cisco é um fórum onde você pode perguntar e responder, oferecer sugestões e colaborar com colegas.


Informações Relacionadas


Document ID: 12134