Este documento proporciona información sobre las preguntas más frecuentemente (FAQ) acerca de Cisco Aironet Client Adapters usados con los sistemas operativos Microsoft Windows.
A. El equipo Cisco Aironet funciona mejor cuando todos los componentes están cargados con la versión más reciente del software. Puede descargar el software y los controladores más recientes en Wireless Downloads (sólo clientes registrados) .
A. Los estándares 802.11b y 802.11g definen un total de 14 canales de frecuencia en la banda de 2,4 GHz. El estándar 802.11a define 12 canales en la banda de 5 GHz para las comunicaciones UNII-1.
En las instalaciones 802.11b/g, los canales 1 a 11 se pueden utilizar dentro de Estados Unidos. Estas frecuencias son públicas y la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) no permite que se otorguen licencias sobre ellas. La mayor parte de Europa puede utilizar los canales 1 a 13. En Japón se admiten los canales del 1 al 14.
En las instalaciones cliente/punto de acceso 802.11a, los canales 36, 40, 44, 48, 52, 56, 60 y 64 se pueden utilizar en Estados Unidos. Estas son frecuencias públicas UNII-1 y no tienen licencia de la FCC. La mayor parte de Europa puede utilizar estos mismos canales. Los canales 34, 38, 42 y 46 están permitidos en Japón.
A. El rango típico de una tarjeta cliente depende de muchos factores. Entre ellos se encuentran la velocidad de datos (ancho de banda) deseada, el tipo de antena y la longitud del cable (si procede), y el dispositivo que envía y recibe la transmisión. En una instalación óptima, el rango puede ser hasta 91.5 metros.
Debido a la potencia de transmisión máxima permitida reducida en la banda 802.11a, el rango para las instalaciones 802.11a es menor.
Las mejores estimaciones de rendimiento y rango para un sitio de instalación determinado proceden de un sondeo del sitio de preventa. Póngase en contacto con el ingeniero de sistemas de Cisco (SE), el equipo de cuentas de Cisco o el distribuidor inalámbrico autorizado de Cisco para obtener asistencia en la coordinación de un sondeo del sitio por parte de un partner de encuesta cualificado.
A. Yes. La principal diferencia entre las dos líneas de productos es la potencia de la radio. La serie 350 cuenta con la radio más potente a 100 milivatios. En una instalación mixta, prevalece el rango más corto de la serie 340. Ambas series funcionan sólo en la banda de frecuencia 802.11b.
La tarjeta CB20A funciona en la banda 802.11a y las tarjetas CB21AG o PI21AG pueden funcionar en cualquiera de las tres bandas (802.11a, b o g), pero sólo en una banda cada vez.
A. El servicio WZC está integrado en el sistema operativo Windows XP. El servicio Microsoft WZC está diseñado para seleccionar dinámicamente la red inalámbrica a la que intentará conectarse, en función de sus preferencias o de los parámetros predeterminados. Esto incluye la selección automática y la conexión a una red inalámbrica más preferible cuando esté disponible.
El servicio WZC no se instala de forma predeterminada durante una instalación de Windows XP.
Complete estos pasos para instalar el servicio WZC en su sistema:
- Haga clic en Inicio y, a continuación, haga clic en Panel de control.
- En la ventana Panel de control en Elegir una categoría, haga doble clic en el icono Conexiones de red e Internet.
- En la ventana Conexiones de red e Internet bajo o elija un icono del Panel de control, haga doble clic en el icono Conexiones de red.
- En la ventana Conexiones de red bajo LAN o Internet de alta velocidad, haga clic para seleccionar el icono Conexión de área local.
- En la barra de menús, haga clic en Archivo.
- En el menú Archivo, haga clic en Propiedades.
- En la ventana Local Area Connections Properties, en la ficha General, haga clic en Install.
- En la ventana Seleccionar tipo de componente de red, en el tipo de red... haga clic para seleccionar el icono Servicio.
- Haga clic en Add (Agregar)....
- En la ventana Seleccionar servicio de red, haga clic en Tener disco....
- Click OK.
- En la ventana Instalar desde disco, haga clic en Examinar....
- En la ventana Buscar archivo, vaya a la carpeta C:WindowsInf (se trata de una carpeta oculta).
- Haga clic para seleccionar NETWZC.INF.
- Haga clic en Abrir.
- En la ventana Install From Disk (Instalar desde disco), haga clic en OK (Aceptar).
- En la ventana Seleccionar servicio de red, en el cuadro Servicio de red, haga clic para seleccionar Wireless Zero Configuration.
- Click OK. En este momento, debe reiniciar el PC. Una vez completado, debe comprobar que el servicio WZC se ha instalado correctamente en el sistema y que ahora debe tener acceso a la ficha Windows Network (Red de Windows).
Nota: Si no ve la ficha Wireless Network (Red inalámbrica) cuando vuelve a la página Network Properties (Propiedades de red), el problema puede ser que el servicio no se inició.
Complete estos pasos para iniciar el servicio:
- Abra Administrative Tools en el Panel de Control y seleccione Services.
- Desplácese hasta Wireless Zero Configuration (Configuración inalámbrica rápida), haga clic con el botón derecho del ratón en ella y seleccione Start (Inicio). El servicio ya está habilitado. Si el adaptador USB se ha configurado correctamente, la ficha Wireless Network (Red inalámbrica) aparecerá en Network Properties (Propiedades de red). Los nuevos ordenadores portátiles equipados con adaptadores de red inalámbricos del fabricante suelen tener WZC preinstalado. Para utilizar el servicio WZC, debe utilizar un adaptador de red inalámbrico compatible, como un adaptador de Cisco. El adaptador de red inalámbrica busca las redes inalámbricas disponibles y pasa los nombres de red (también conocidos como identificadores de conjuntos de servicios o SSID) al servicio WZC. La configuración inalámbrica rápida - automática de Microsoft explica cómo configurar el servicio WZC.
Nota: Sin embargo, asegúrese de no ejecutar una utilidad de cliente inalámbrico de terceros, como la utilidad Aironet Desktop Utility (ADU) de Cisco, así como el servicio WZC simultáneamente en su equipo. Esto puede conducir a un problema de conectividad del cliente incoherente. En estos casos, puede desactivar el servicio WZC en su equipo.
Complete estos pasos para inhabilitar WZC en su equipo:
- Haga clic en Inicio y, a continuación, haga clic en Panel de control.
- Haga clic en Rendimiento y mantenimiento, haga clic en Herramientas administrativas y, a continuación, haga clic en Servicios.
- Haga doble clic en el servicio Wireless Zero Configuration.
- En la ficha General, haga clic en Stop.
- En la lista Tipo de inicio, haga clic en Desactivado y luego haga clic en Aceptar. El WZC ahora está desactivado y no se recarga cuando reinicie el equipo.
A. Desde Aironet Client Utility (ACU) o Aironet Desktop Utility (ADU), configure los clientes para que se ejecuten en modo ad-hoc. Ésta es sólo una conexión entre entidades pares. Una PC se convierte en la computadora primaria mientras la otra se convierte en la secundaria.
El CB20A no admite el modo ad-hoc. Sin embargo, CB21AG o PI21AG lo hace, pero sólo en el modo 802.11b.
A. El que controla la interoperabilidad es el punto de acceso, no el cliente. Asegúrese de que el punto de acceso no utilice ninguna extensión propietaria ni requiera firmware específico para los productos del fabricante. Además, asegúrese de que el punto de acceso cumple con 802.11 para la banda de frecuencia deseada.
A. Es normal que cualquier cliente (portátil/escáner/pda) se vuelva a autenticar después del modo de ahorro de energía si ha estado inactivo durante más tiempo que el tiempo de espera de la sesión WLAN y los períodos de tiempo de espera de inactividad del usuario.
A. No, para que un cliente inalámbrico o un suplicante admitan la itinerancia rápida, debe ser compatible con Cisco Centralized Key Management (CCKM). Un WZC no admite CCKM.
Cuando utiliza CCKM, los dispositivos cliente autenticados pueden desplazarse de un AP a otro sin ningún retraso perceptible durante la reasociación. Un AP de la red proporciona servicios de dominio inalámbrico (WDS) y crea una caché de credenciales de seguridad para dispositivos cliente habilitados para CCKM en la subred. La memoria caché de credenciales de WDS AP reduce drásticamente el tiempo necesario para la reasociación cuando un dispositivo cliente habilitado para CCKM se traslada a un nuevo AP.
A. No, esto no se soporta en ninguna versión del hardware. Debido a que la tarjeta de radio está configurada en un modo de E/S diferente, el sistema operativo no reconoce la tarjeta. No se conoce ningún método para evitar este problema.
A. El programa CCX garantiza la disponibilidad generalizada de dispositivos cliente que interoperan con una infraestructura de LAN inalámbrica (WLAN) de Cisco y aprovechan las innovaciones de Cisco para mejorar la seguridad, la movilidad, la calidad del servicio y la gestión de la red. Cisco no vende ni admite dispositivos cliente compatibles con Cisco, pero los fabricantes de dispositivos sí. Consulte Cisco Compatible Client Devices y Cisco Compatible Extensions - Versiones y Funciones para obtener información sobre los productos Cisco Compatible.
A. Busque el logotipo de Cisco Compatible, que se obtiene a través del programa Cisco Compatible Extensions (CCX) para dispositivos cliente WLAN. En el programa, Cisco otorga licencias para una especificación con los estándares de WLAN más recientes y las innovaciones de Cisco. Un participante en el programa, como el fabricante de un adaptador cliente WLAN o un dispositivo cliente, implementa soporte para todas las funciones y luego envía el producto a un laboratorio independiente para realizar pruebas rigurosas. El dispositivo puede obtener el derecho a ser llamado Cisco Compatible sólo si el dispositivo pasa todas las pruebas. Refiérase al folleto del programa Extensiones Compatibles de Cisco para obtener más información sobre el programa CCX.
A. Las 350 tarjetas utilizan itinerancia rápida si utilizan protocolo de autenticación extensible ligero (LEAP) o protocolo de autenticación extensible (EAP)-FAST con CCKM. Aunque el 350 se asocia con otros tipos de EAP a través de CCKM, la función de itinerancia rápida no se soporta con esos tipos de EAP.
A. Cuando instala el controlador de cliente y las utilidades para un Cisco Aironet 340, 350 y adaptadores cliente de LAN inalámbrica CB20A, también se instala una utilidad denominada Aironet Client Monitor (ACM). ACM es una aplicación opcional que proporciona un pequeño subconjunto de las funciones disponibles a través de ACU. En concreto, ACM le permite acceder a la información de estado del adaptador del cliente y realizar tareas básicas. Se puede acceder a ACM desde un icono de la bandeja del sistema de Windows, lo que facilita el acceso a ACM y facilita su uso. Consulte Uso del Aironet Client Monitor (ACM) para obtener información sobre ACM y las funciones admitidas.
Para los Cisco Aironet 802.11a/b/g Wireless LAN Client Adapters (CB21AG e PI21AG), se instala una utilidad denominada Aironet System Tray Utility (ASTU) con las otras utilidades cliente. ASTU es una aplicación opcional que proporciona un pequeño subconjunto de las funciones disponibles a través de ADU. Específicamente, ASTU le permite acceder a la información de estado del adaptador del cliente y realizar tareas básicas. Se puede acceder a ASTU desde un icono de la bandeja del sistema de Windows, lo que facilita el acceso y la utilización de ASTU. El icono ASTU aparece sólo si hay un adaptador de cliente instalado en el equipo y no ha desactivado ASTU. Consulte Uso de la utilidad Aironet System Tray Utility (ASTU) para obtener más información sobre ASTU y las funciones admitidas
Nota: A veces, debe seleccionar las utilidades que desea instalar durante la instalación del software del cliente.
A. La función ADU profile manager le permite crear y administrar hasta 16 perfiles o configuraciones guardadas para su adaptador de cliente. Cuando intenta agregar más de 16 perfiles, aparece este mensaje:
Estos perfiles le permiten utilizar el adaptador del cliente en diferentes ubicaciones, cada una de las cuales requiere diferentes configuraciones. Por ejemplo, puede configurar perfiles para utilizar el adaptador del cliente en la oficina, en casa y en áreas públicas como aeropuertos. Después de crear los perfiles, puede cambiar fácilmente entre los perfiles sin necesidad de volver a configurar el adaptador del cliente cada vez que introduzca una nueva ubicación.
Los perfiles residen en el Registro. Perderá cualquier perfil guardado si desinstala el software en el adaptador del cliente. Para evitar la pérdida de sus perfiles, Cisco recomienda que realice una copia de seguridad de sus perfiles a través de la función de importación/exportación de Profile Manager.
A. No, esto no se puede lograr con perfiles ADU. Puede configurar varios identificadores de conjunto de servicios (SSID) en el punto de acceso para que los clientes con diferentes SSID puedan conectarse al punto de acceso.
A. El valor predeterminado del umbral RTS es 2346 en CB21AG. Este es el máximo. No existe tal umbral para CTS porque se envía como respuesta al CTS entrante. Puede agregar una clave en el registro de colmena de controladores para ajustar RTS.
El umbral RTS es igual al valor deseado.
Esta clave de registro que manipula el valor de umbral RTS se proporciona para Wi-Fi y otras pruebas. Cisco recomienda que no cambie este valor para la implementación general porque puede interferir con los algoritmos de adaptación de velocidad.
A. WPA proporciona una versión PSK diseñada para su uso en redes inalámbricas domésticas, de oficinas pequeñas (SOHO) o de oficinas domésticas. Cisco ACU no admite WPA-PSK. La utilidad Wireless Zero Configuration de Microsoft Windows admite WPA-PSK para la mayoría de las tarjetas inalámbricas.
A. La itinerancia dirigida es compatible con CCXv4 y versiones posteriores. Cisco no realiza roaming dirigido (el controlador no le indica al cliente que se desplace a un punto de acceso específico), pero envía estos parámetros a los clientes para que tomen decisiones de roaming. Estos son solo para clientes CCXv4 y posteriores. Esto no afectará a los clientes que tengan una versión de CCX anterior a 4.
A. La causa más común para este comportamiento es la imposibilidad de la PC de comunicarse con la tarjeta a través del zócalo PCMCIA. Compruebe el enchufe de la tarjeta de PC en el controlador. Si el controlador es un controlador CardBus, verifique si es sólo de 32 bits. La tarjeta Cisco Aironet requiere acceso de 16 bits. Si el controlador del socket sólo funciona en modo de 32 bits, debe ponerse en contacto con el fabricante del equipo para obtener una versión de 16 bits. Si el fabricante no puede proporcionarle uno, hay fabricantes de servicios de zócalos y tarjetas PCMCIA de terceros que venden productos que admiten acceso de 16 bits.
Las tarjetas CB20A y CB21AG son compatibles con CardBus y sólo funcionan con zócalos de hardware y controladores que proporcionan acceso de 32 bits. PI21AG es una tarjeta PCI, por lo que otros problemas pueden contribuir.
Cliente a punto de acceso
Cliente a bridge (en modo punto de acceso)
Cliente a estación base
Cliente a cliente (en modo ad-hoc)
Consulte la Matriz de asociación de hardware Cisco Aironet para obtener más información.
A. Un punto de acceso tiene la capacidad física para manejar 2048 direcciones MAC. Sin embargo, el punto de acceso es un medio compartido y actúa como hub inalámbrico. Por lo tanto, un gran número de usuarios en un punto de acceso individual degrada el rendimiento.
Las mejores estimaciones de la población de clientes potenciales para un sitio de instalación determinado proceden de un sondeo del sitio de preventas. Póngase en contacto con el ingeniero de sistemas de Cisco (SE), el equipo de cuentas de Cisco o el distribuidor inalámbrico autorizado de Cisco para obtener asistencia en la coordinación de un sondeo del sitio por parte de un partner de encuesta cualificado.
A. Si tiene varios puntos de acceso en la topología inalámbrica, el cliente mantiene una asociación con el punto de acceso al que se asoció originalmente el cliente. La asociación permanece hasta que el cliente pierde las balizas keepalive de ese punto de acceso. A continuación, el cliente busca otro punto de acceso e intenta asociarse a ese punto de acceso, si el cliente tiene derechos y autorización suficientes en el nuevo punto de acceso.
Asegúrese de que las velocidades de datos configuradas disponibles coincidan entre un cliente determinado y el punto de acceso deseado. Una configuración automática en la tarjeta cliente no coincide automáticamente con todo, pero permite que la tarjeta cliente califique el cambio entre las velocidades disponibles que anuncia el punto de acceso.
A. Consulte Guía de Instalación y Configuración de Cisco Aironet Wireless LAN Client Adapters para Windows o Guía de Instalación y Configuración de Cisco Aironet 802.11a/b/g Wireless LAN Client Adapters. Consulte la página Soporte Técnico de Dispositivos Inalámbricos para obtener información adicional, que incluye documentos relacionados con la instalación.
A. Existen tres partes del software de cliente:
El firmware de radio en la tarjeta
El controlador del cliente para el sistema operativo
Aironet Client Utility (ACU)
El firmware de radio reside en el dispositivo cliente y, en el caso de la tarjeta de PC, se elimina cuando se elimina la tarjeta.
El controlador de cliente es el software que administra las interacciones entre Windows (u otro sistema operativo) y el hardware.
La ACU es una utilidad para administrar la tarjeta y la radio.
Estas tres piezas de software tienen funciones diferentes, pero funcionan juntas para proporcionar conectividad inalámbrica a su cliente. Siempre debe utilizar las versiones más recientes del software disponible. Estas tres piezas de software se han combinado en el Asistente de Instalación de Cisco Aironet Client Adapter para Windows disponible en Descargas Inalámbricas ( sólo clientes registrados) .
A. Windows NT 4.0 no admite Plug-and-Play. Por lo tanto, compruebe los puertos de solicitud de interrupción (IRQ) y de E/S disponibles. Para hacer esto, elija Programas > Herramientas administrativas > Diagnóstico de Windows NT.
Intente primero con el puerto IRQ 10 y el puerto I/O 100. A continuación, elija Panel de control > Red > Adaptador > Agregar.
Elija el controlador adecuado del disquete de instalación. En NT, observe el bloque de E/S contiguo de base 64 k de la configuración de interrupción. No seleccione bloques de E/S obvios.
Para averiguar qué interrupciones están en uso, elija Programas > Herramientas administrativas > NT Diagnostics, luego haga clic en la pestaña Recurso.
Esta información es lo que informa NT y no está establecida en el Registro. No seleccione las bases de E/S obvias, como las bases de E/S, que utilizan las tarjetas de sonido. Luego NT copia y enlaza los archivos.
A. En Windows 95 y Windows ME, elimine estos archivos:
C:\windows\system\PCX500.SYS
C:\windows\system\VXDX500.VXD
En Windows 98, elimine los archivos enumerados para Windows 95 y Windows ME y este archivo adicional:
C:\windows\inf\other\AIRONETNETX500.INF
En Windows 2000, asegúrese de insertar la tarjeta y, a continuación, elimine estos archivos:
C:\WINNT\system32\drivers\PCX500.SYS
C:\WINNT\system32\VXDX500.VXD
La tarjeta Aironet copia protocolos de otras tarjetas de red.
Las versiones actuales del software Aironet Client Adapter ponen una entrada en el panel Add/Remove Programs de Windows.
A. A veces, cuando una tarjeta PCI se instala en un PC, el BIOS/CMOS no vuelve a leer el bus PCI y reconoce que se ha insertado la nueva tarjeta. Reinicie el ordenador e introduzca el programa de configuración de CMOS. Algunos ordenadores requieren que presione Delete, F2, F10 u otras teclas. Algunos ordenadores requieren que se inicie con un disco de utilidad de arranque especial. Tenga los datos de configuración de reinicio de CMOS o actualice la configuración de hardware. Esta redacción puede ser diferente y depende del fabricante del BIOS. Si no hay opción de esta naturaleza, cambie la fecha/hora o algún otro parámetro de BIOS secundario. A continuación, guarde los cambios y salga.
El hecho es que algo en CMOS cambiado debe activar una nueva lectura del bus PCI y asegurarse de que el hardware reconoce la tarjeta PCI de modo que Windows también reconozca la tarjeta. Si no puede obtener la BIOS para ver la tarjeta en este nivel, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica para obtener asistencia en su PC.
A. La plataforma Windows 98 no admite las tarjetas AIR-CB21AG ni las tarjetas AIR-PI21AG. Estas tarjetas se desarrollan solamente para las plataformas Windows XP y Windows 2000. Puede utilizar las tarjetas de cliente de la serie 350 con radio 802.11b o el Cisco Aironet 5 GHz Wireless LAN Client Adapter (CB20A). La plataforma Windows 98 admite estas tarjetas de cliente. Los controladores para estas tarjetas están disponibles en Wireless Downloads (sólo clientes registrados) .
A. Actualmente, el adaptador de cliente de LAN inalámbrica (CB21AG) Cisco Aironet 802.11a/b/g Cardbus y el adaptador de cliente de LAN inalámbrica (PI21AG) Cisco Aironet 802.11 a/b/g PCI Wireless LAN Client Adapter (PI21AG) son compatibles con Windows Vista. Consulte Release Notes para Cisco Aironet 802.11a/b/g Client Adapters (CB21AG y PI21AG) para Windows Vista 1.0 para obtener más información sobre el soporte de Vista en los adaptadores de cliente inalámbricos.
La utilidad Cisco Aironet Desktop Utility (ADU) y Cisco Aironet Client Utility no son compatibles con Windows Vista.
A. Inicie Aironet Client Utility (ACU) o Aironet Desktop Utility (ADU) y haga clic en Comandos y, a continuación, haga clic en Editar propiedades. En cada una de las fichas, haga clic en Defaults (Predeterminado).
A. El modelo de hardware específico determina el nivel de cifrado para la unidad:
Los modelos 342 y 352 soportan el cifrado de 40 y 128 bits.
Los modelos 341 y 351 admiten sólo el encripción de 40 bits.
Los modelos CB20A y CB21AG admiten cifrado de 40 y 128 bits.
El modelo CB21AG también admite cifrado AES.
PI21AG admite claves WEP estáticas y dinámicas IEEE 802.11 de 40 y 128 bits
A. Habilite la privacidad equivalente a conexión con cables (WEP) para cifrar los paquetes enviados a través de un enlace de radio. Consulte Ejemplo de Configuración de Privacidad Equivalente con Cable (WEP) en los Puntos de Acceso Aironet y Puentes para obtener más información.
A. Este problema se debe a la protección inadecuada alrededor del socket PCMCIA. La energía de radio de la tarjeta que pasa el tráfico se filtra en los altavoces (porque la energía no está lo suficientemente contenida en el socket de la tarjeta) y se manifiesta como un zumbido en los altavoces. Por lo tanto, este zumbido no es un problema con la tarjeta, sino con el zócalo. La resolución debe proceder del fabricante del portátil que optó por no proteger el socket.
A. La interferencia puede provenir de varias fuentes, incluidos teléfonos inalámbricos de 2,4 GHz, hornos microondas con protección inadecuada y equipos inalámbricos fabricados por otras empresas. El radar de la policía, los motores eléctricos y las partes móviles de metal de la maquinaria también pueden causar interferencias. Refiérase a Solución de Problemas que Afectan a la Comunicación de Radiofrecuencia para obtener más información.
A. Los AP autónomos soportan el balanceo de carga solamente con las tarjetas inalámbricas Cisco 350 con las extensiones Aironet habilitadas. Puesto que no se incluye en el programa Cisco Compatible Extensions (CCX), no funciona con ninguna otra tarjeta inalámbrica.
A. En el cliente, active los registros EAPOL y RASTLS con estos comandos:
netsh ras set seguimiento eapol enable
netsh ras set trazar rastts enable
Para inhabilitar los registros, ejecute los mismos comandos, pero reemplace enable por disable. Para XP, todos los registros se encuentran en %systemroot%\windows\tracing.
A. La configuración del suplicante WZC necesita que el SSID de broadcast esté habilitado para que funcione según lo esperado. Si el SSID de difusión no está habilitado, la utilidad se ejecuta en problemas de la red que desaparecen de la lista.
A. Si utiliza el identificador de conjunto de servicios básico múltiple (MBSSID) en el AP, el AP utiliza una dirección MAC de desplazamiento para difundir ambos SSID. Debido a que cualquier SSID de broadcast requiere la dirección MAC del AP, sin el MBSSID habilitado, sólo verá uno.
A. Es normal que un adaptador del cliente tenga problemas para volver a autenticarse en el AP una vez que vuelve del modo suspendido. El AP tiene un tiempo de espera de inactividad. Por lo tanto, cuando un adaptador entra al modo suspendido, el AP desautentica el cliente. Cuando el cliente reanuda la sesión, conserva el estado de autenticado. Debido a esto, no reenvía la solicitud de sonda para iniciar todo el proceso de nuevo. Esta es la razón por la que si inician o reinician el proceso de autenticación, el cliente puede autenticarse.
A. El Paquete al cliente xxxx alcanzó el máximo de reintentos, al quitar el mensaje de error del cliente, el AP desasocia al cliente porque el cliente no respondió al máximo de mensajes de mantenimiento enviados por el AP. Esto puede ser una indicación de un mal RF. Configure este comando en el AP para eliminar este problema y para permitir que el cliente no pierda la conexión:
packet retries 128 drop-packetEl aumento de los reintentos de paquetes a 128 con la opción drop-packet es una solución alternativa para el problema de RF incorrecto. Refiérase a Configuración de los Reintentos Máximos de Datos para obtener más información sobre este comando.
A. Yes. Esto se puede lograr mediante el uso de Cisco Building Broadband Service Manager (BBSM) con el servidor RADIUS.
Cisco BBSM proporciona funciones y funciones de gestión de acceso a Internet públicas e invitadas a redes por cable e inalámbricas. Funciona con productos LAN de capa de acceso de Cisco, como switches de capa de acceso. Refiérase a la documentación de Cisco BBSM para obtener más información.
BBSM realiza la autenticación RADIUS y la autorización de los usuarios finales (de una VLAN específica). Cada vez que el usuario final intenta conectarse a Internet, BBSM solicita un nombre de usuario y una contraseña. Los valores ingresados se utilizan en el paquete Access-Request al servidor de autenticación RADIUS. Tras una autenticación exitosa, el servidor RADIUS envía un atributo específico del proveedor que contiene un valor de ancho de banda kbps en el paquete Access-Accept.
Cuando el servidor RADIUS envía este atributo específico del proveedor que contiene un valor de ancho de banda kbps, BBSM limita el ancho de banda de la sesión del usuario final al valor de kbps especificado. Para utilizar esta función, los administradores deben configurar su servidor RADIUS para enviar el atributo específico del proveedor para transmitir un ID del proveedor de 5263, un tipo de proveedor de 1 y el valor entero de los kbps de ancho de banda deseados para la cuenta del usuario.
Consulte Cisco BBSM - Uso de la Autenticación, Autorización y Contabilización RADIUS para obtener más información sobre cómo BBSM funciona con un servidor RADIUS para la autenticación de usuarios y la administración del ancho de banda.
Refiérase a Administración del Ancho de Banda de Cisco BBSM sobre cómo controlar el ancho de banda de un usuario en BBSM.
Además, consulte Configuración de Switches Cisco 2900XL/3500XL con VLAN para Utilizar Cisco BBSM 5.0 para obtener información detallada sobre cómo configurar los switches ascendentes de un cliente con VLAN para trabajar con BBSM.