Este documento proporciona una guía ampliada para la instalación de los drivers y utilidades de Linux para Cisco Aironet 340 y 350 Series Client Adapters.
Necesita estos elementos para completar esta instalación:
Tarjeta adaptadora de cliente serie Cisco Aironet 340 ó 350
Los drivers y utilidades de Linux, que se pueden encontrar en el CD-ROM de los Cisco Aironet Series Wireless LAN Adapters o descargar el controlador de la página Descargas Inalámbricas en Wireless > Cisco Aironet 350 Wireless LAN Client Adapter > Aironet Client Bundle (Firmware, Driver, Utility) > Linux .
Si utiliza un adaptador de cliente PCMCIA, Cisco recomienda que utilice los servicios de tarjeta y socket pcmcia-cs-3.1.26 o posterior, disponibles en SourceForge .
La información que contiene este documento se basa en las siguientes versiones de software y hardware.
Equipo portátil Toshiba Tecra8000 con Red Hat Linux versión 7.0, versión 2.2.16-22 del núcleo
La versión 4.23 del firmware se ha cargado en el Client Adapter Aironet AIR-PCM342 de Cisco
Versión del controlador 1.5.000
The information in this document was created from the devices in a specific lab environment. All of the devices used in this document started with a cleared (default) configuration. If your network is live, make sure that you understand the potential impact of any command.
Nota: Si descarga el controlador de Cisco Linux y/o pcmcia-cs, guarde los archivos en un directorio como /tmp y anote su ubicación.
Antes de comenzar, examine la tarjeta de PC. Un extremo tiene un conector de tarjeta de PC de 68 pines y doble fila. La tarjeta está tecleada para que pueda insertarse sólo en un sentido en la ranura de tarjeta de PC.
Sujete la tarjeta de PC con el logotipo de Cisco hacia arriba e insértela en la ranura de tarjeta de PC. Aplique la presión suficiente para asegurarse de que está completamente asentada.
Precaución: No fuerce la tarjeta de PC a la ranura de tarjeta de PC del ordenador. Esto puede dañar tanto la tarjeta como la ranura. Si la tarjeta de PC no se inserta fácilmente, retire la tarjeta y vuelva a insertarla.
Complete estos pasos para instalar un adaptador de cliente PCI:
Apague la PC y todos sus componentes.
Retire la cubierta del ordenador.
Retire el tornillo de la parte superior del panel posterior de la CPU sobre una ranura de expansión PCI vacía. Este tornillo sujeta el soporte metálico en el panel posterior.
Nota: En la mayoría de los PC Pentium, las ranuras de expansión PCI son blancas. Consulte la documentación del PC para obtener la identificación de ranura.
Examine el adaptador del cliente.
Cuando se instala el adaptador, el conector de la antena y las luces se encuentran fuera del ordenador y son visibles cuando se reemplaza la cubierta. El borde inferior del adaptador es el conector que inserta en una ranura de expansión vacía del ordenador.
Precaución: La electricidad estática puede dañar el adaptador del cliente. Antes de retirar el adaptador del embalaje antiestático, descargue el estático tocando una parte metálica de un PC con toma a tierra.
Incline el adaptador para permitir que el conector de la antena y los LED se deslice a través de la apertura del panel posterior de la CPU. Presione el adaptador del cliente en el slot vacío hasta que el conector esté firmemente asentado.
Precaución: No fuerce el adaptador a la ranura de expansión. Esto puede dañar tanto el adaptador como la ranura. Si el adaptador no se inserta fácilmente, retire el adaptador y vuelva a insertarlo.
Vuelva a instalar el tornillo en el panel posterior de la CPU y sustituya la cubierta del ordenador.
Conecte la antena de 2 dBi al conector de antena del adaptador hasta que se apriete con el dedo. No apriete demasiado. Para obtener una recepción óptima, coloque la antena de forma que esté recta.
Reinicie la computadora.
Debe haber iniciado sesión como root o tener derechos de superusuario para realizar la instalación.
La versión 1.5.000 del controlador Linux de Cisco soporta actualmente las versiones 2.2.x y 2.4.x del núcleo Linux. Escriba uname -a y presione Enter para determinar su versión del kernel. Se muestran el nombre de su computadora y la versión del núcleo de Linux.
Ejemplo: Linux montecito 2.2.16-22 #1 Tue 22 ago 164906 EDT 2000 i686 desconocido
En este ejemplo, montecito es el nombre del equipo, y 2.2.16-22 es la versión del núcleo.
Complete estos pasos para instalar los controladores de Linux.
Si dispone de un CD-ROM con los controladores y las utilidades de los adaptadores LAN inalámbricos de la serie Aironet de Cisco, introdúzcalo en la unidad de CD-ROM del ordenador y vaya al directorio Linux del CD-ROM.
Si trabaja con el controlador descargado de Cisco Downloads, vaya al directorio en el que guardó el archivo. Desempaquetar el archivo usando el comando tar. Si descargó una versión actualizada de pcmcia-cs, desempárela también.
En una ventana de terminal, escriba sh ./cwinstall y presione Enter.
Las versiones anteriores de los controladores de Linux le permitían especificar el directorio en el que se instalarían las utilidades del cliente, pero en la versión 1.5.000, las utilidades acu, bcard, leapset, leapscript y leaplogin se instalan automáticamente en /opt/cisco/bin. Los archivos de ayuda también se instalan en este directorio. Cuando el script haya terminado de instalar los archivos, presione Enter para continuar.
La secuencia de comandos de instalación le solicita el nombre del explorador Web que se utilizará para mostrar los archivos de ayuda. Puede especificar esto ahora o configurarlo más adelante mediante la utilidad Aironet Client (ACU).
Se le pregunta si utiliza un sistema Red Hat Linux con un kernel sin modificar. Si es así, vea la sección Instalación en Red Hat 7.1 de este documento. Si no es así, vaya al paso siguiente.
La secuencia de comandos de instalación verifica que ya ha desempaquetado la versión 3.1.26 (o posterior) de pcmcia-cs.
Si aún no ha desempaquetado los archivos, el script proporciona instrucciones para descargar y desempaquetar los servicios de tarjeta y socket. Una vez que se haya completado, vuelva a ejecutar el script de instalación.
Si ya ha desempaquetado los archivos, introduzca la ruta de acceso a los archivos.
Nota: Si desea utilizar una versión diferente de los servicios de tarjeta y socket, puede separarse de esta instalación para obtener una versión diferente de Internet (de sitios como SourceForge ) y luego continuar con la instalación.
Los archivos del controlador se copian y se le presenta una lista de comandos para realizar la instalación de los servicios de tarjeta y socket.
Complete el procedimiento adecuado que queda en este documento para finalizar la instalación en función del tipo de controladores que esté instalando.
Complete estos pasos para instalar los controladores PCMCIA
Si instala controladores PCMCIA, cambie al directorio en el que se desempaquetaron los archivos del controlador y escriba make config.
Cuando se le pida que responda a una serie de preguntas, presione Enter para aceptar el valor predeterminado para cada pregunta, o seleccione una alternativa diferente según corresponda. Se muestra una instalación que requiere compatibilidad con BIOS Plug-and-Play.
Escriba make all y presione Enter después de responder a cada pregunta.
Cuando el comando make all haya terminado de ejecutarse, escriba make install y presione Enter.
Agregue /opt/cisco/bin/ a su ruta. Consulte la página man para ver el shell que está utilizando para obtener la sintaxis correcta.
La instalación del controlador PCMCIA ha finalizado. Vaya a Establecer permisos de utilidad.
Si utiliza una tarjeta PCI en lugar de una tarjeta PCMCIA, se aplican algunos pasos diferentes.
Red Hat y otras distribuciones que utilizan linuxconf deberían usar esa utilidad para decirle al sistema operativo que el archivo airo.o se debe cargar para la tarjeta PCI. Los usuarios de otras distribuciones deben seguir las recomendaciones de su distribución sobre qué archivos de inicio deben cargar el controlador.
Las distribuciones de slackware anteriores a 7.2 deben agregar una línea al final del archivo /etc/rc.d/rc.modules para cargar el controlador. En el siguiente ejemplo, cambiamos el directorio a /etc/rc.d, hacemos una copia de seguridad del archivo rc.module existente y añadimos el comando /sbin/modprobe airo a rc.module.
# cd /etc/rc.d # cp rc.modules rc.modules.bak # echo /sbin/modprobe airo >> rc.modules
Los usuarios de Slackware 7.2 pueden agregar la misma línea al archivo /etc/rc.d/rc.netdevice.
Red Hat 7.1 incluye soporte PCMCIA en el kernel 2.4.2-2 de forma predeterminada. Los sistemas Red Hat 7.1 tienen tres opciones de instalación, siendo la opción 1 la más fácil y la más recomendada.
Opción 1 (Recomendada)- Reemplace el archivo stock /etc/pcmcia/config por el que se suministra en el tarball del controlador y use las versiones binarias suministradas del controlador. No es necesaria ninguna compilación. Esto se recomienda para los sistemas instalados con la configuración de "estación de trabajo".
Opción 2 - Parche el árbol de origen del kernel para permitir que el controlador se construya como un módulo con soporte de kernel PCMCIA. Esto requiere la presencia de herramientas de compilación (como gcc) pero no requiere la compilación/reemplazo completo del núcleo instalado.
Opción 3 - Reconfigure el kernel para no usar soporte PCMCIA integrado, e instale pcmcia-cs.3.1.26 como se detalla arriba. Esto requiere una reconstrucción e instalación completa del núcleo. Este es probablemente el método de instalación más avanzado.
Para sistemas que no sean Red Hat 7.1 o sistemas Red Hat 7.1 que desactivarán el soporte PCMCIA basado en kernel, se debe utilizar el método estándar de construcción con soporte pcmcia-cs.
Si no desea limitar el acceso a las utilidades del cliente a los usuarios raíz (aquellos con derechos administrativos), no se requiere ninguna acción.
Si sólo desea que los usuarios raíz puedan ejecutar las utilidades del cliente y configurar el adaptador del cliente, en un símbolo del sistema escriba chmod.
500 /opt/cisco/bin/*
y presione ENTRAR.
Con la tarjeta adaptadora del cliente y los drivers y utilidades instalados, debe configurar el sistema para que pueda establecer comunicación de radio y pasar tráfico a través de la red IP.
Para que el Cisco Aironet Client Adapter establezca un enlace de radio a un punto de acceso (AP), el cliente debe configurarse para utilizar el mismo identificador de conjunto de servicios (SSID) que el AP. Complete estos pasos para configurar el SSID en el cliente:
En un símbolo del sistema, escriba acu para iniciar Aironet Client Utility (ACU).
En el menú Comandos de ACU, seleccione Editar > Propiedades.
En la ficha System Parameters (Parámetros del sistema), introduzca el nombre del cliente y el SSID. Los valores montecito y tsunami se muestran aquí sólo con fines de demostración. Es posible que deba ponerse en contacto con el administrador de la red para determinar los valores correctos que desea utilizar.
Haga clic en Aceptar cuando haya terminado.
Junto con el SSID, la configuración de privacidad equivalente a conexión con cables (WEP) del cliente debe coincidir con la del punto de acceso. Para obtener información sobre la configuración de WEP, vea Configuración de privacidad equivalente a conexión con cables (WEP).
Después de configurar los aspectos relacionados con la radio de la red, debe configurar el direccionamiento IP. Una dirección IP se puede obtener dinámicamente a través del protocolo de configuración dinámica de host (DHCP) o se puede configurar estáticamente.
Si desea que DHCP asigne la dirección IP del ordenador y que la red tenga un servidor DHCP, debe ejecutar una utilidad de cliente DHCP. Las dos utilidades cliente más populares son dhcpcd y bomba. La mayoría de las distribuciones de Linux deberían tener una o ambas. Si no tiene ninguno, debe instalar uno desde el CD-ROM de distribución o descargar uno desde Internet. Consulte la página de inicio de su distribución para obtener más información.
En Red Hat y otras distribuciones que incluyen la utilidad linuxconf, debe utilizar esta utilidad para configurar DHCP en el equipo. Debe haber iniciado sesión como root o tener privilegios de superusuario equivalentes. Los usuarios de otras distribuciones deben seguir las recomendaciones de su distribución sobre la configuración de DHCP.
Complete estos pasos para configurar DHCP con la utilidad linuxconf:
Escriba linuxconf y presione Enter en el símbolo del sistema.
En la ficha Config, seleccione Networking > Client Tasks > Basic host information.
Seleccione la ficha de adaptador adecuada para el Cisco Aironet Client Adapter. El número del adaptador del cliente es Adaptor 1 si es la única tarjeta de adaptador Ethernet instalada.
Asegúrese de que la casilla marcada Enabled esté marcada.
Para el modo Config, seleccione Dhcp.
Junto al dispositivo Net, utilice el menú desplegable o escriba el nombre del dispositivo del adaptador del cliente. El nombre y el número del adaptador del cliente son eth0 si es la única tarjeta de adaptador Ethernet instalada.
Nota: Si no está seguro del nombre y número del dispositivo, puede verificar la información del dispositivo ejecutando ACU y utilizando el menú Comandos para seleccionar Estado. El campo Device de la pantalla Status (Estado) de la ACU indica el nombre y el número del adaptador que se está utilizando.
Si el ordenador no obtiene la dirección IP de un servidor DHCP, póngase en contacto con el administrador de red para averiguar la dirección IP, la máscara de subred y la dirección de gateway predeterminada correctas del ordenador.
En Red Hat y otras distribuciones que incluyen la utilidad linuxconf, debe utilizar esta utilidad para establecer la dirección IP del equipo. Debe haber iniciado sesión como root o tener privilegios de superusuario equivalentes. Los usuarios de otras distribuciones deben seguir las recomendaciones de su distribución sobre la configuración del direccionamiento IP.
Complete estos pasos para configurar la dirección IP con la utilidad linuxconf:
En un símbolo del sistema, escriba linuxconf y presione ENTER.
En la ficha Config, seleccione Networking > Client Tasks > Basic host information.
Seleccione la ficha de adaptador adecuada para el Cisco Aironet Client Adapter. El número del adaptador del cliente es Adaptor 1 si es la única tarjeta de adaptador Ethernet instalada.
Asegúrese de que la casilla marcada Enabled esté marcada.
Para el modo Config, seleccione Manual.
Escriba la dirección IP y la máscara de red en los espacios que se les proporcionan. Es posible que deba ponerse en contacto con el administrador de la red para determinar los valores correctos que desea utilizar.
Junto a dispositivo Net, utilice el menú desplegable o escriba el nombre del dispositivo del adaptador del cliente. El nombre y el número del adaptador del cliente son eth0 si es la única tarjeta de adaptador Ethernet instalada.
Nota: Si no está seguro del nombre y número del dispositivo, puede verificar la información del dispositivo ejecutando ACU y utilizando el menú Comandos para seleccionar Estado. El campo Device de la pantalla Status (Estado) de la ACU indica el nombre y el número del adaptador que se está utilizando.
En la ficha Config, seleccione Routing and gateways > Set defaults.
Escriba la dirección IP del gateway predeterminado. Es posible que deba ponerse en contacto con el administrador de la red para determinar el valor correcto que desea utilizar.
Haga clic en Aceptar, luego haga clic en Accionar/Cambios y Salir.
Una vez finalizada la instalación del controlador y la configuración de la utilidad, puede reiniciar los servicios de red o simplemente reiniciar.
La instalación de la utilidad del controlador y del cliente ha finalizado. Para obtener instrucciones sobre cómo utilizar cada utilidad, refiérase a la Guía de Configuración de Software de Cisco Aironet Wireless LAN Adapters o al archivo readme.txt que acompañaba a los controladores en el archivo tarball.