Guest

Cisco Unified MeetingPlace Express

Voice Prompt Reference (French Canadian) for Cisco Unified MeetingPlace Express

  • Viewing Options

  • PDF (761.2 KB)
  • Feedback
Voice Prompts Reference (French Canadian) for Cisco Unified MeetingPlace Express

Table Of Contents

Voice Prompts Reference (French Canadian) for Cisco Unified MeetingPlace Express


Voice Prompts Reference (French Canadian) for Cisco Unified MeetingPlace Express


This reference document contains a list of all the voice prompts for the Cisco Unified MeetingPlace Express system in French (CA) (French as spoken in Canada).

Most of these can be customized. See the Configuration and Maintenance Guide for Cisco Unified MeetingPlace Express for information on customizing voice prompts.

Prompt Name
Prompt #
French (Canada)

sRISINGONE

3

Un

sRISINGTWO

4

Deux

sRISINGTHREE

5

Trois

sRISINGFOUR

6

Quatre

sRISINGFIVE

7

Cinq

sRISINGSIX

8

Six

sRISINGSEVEN

9

Sept

sRISINGEIGHT

10

Huit

sRISINGNINE

11

Neuf

sRISINGZERO

12

Zéro

sFALLINGONE

13

___ Un.

sFALLINGTWO

14

___ Deux.

sFALLINGTHREE

15

___ Trois.

sFALLINGFOUR

16

___ Quatre.

sFALLINGFIVE

17

___ Cinq.

sFALLINGSIX

18

___ Six.

sFALLINGSEVEN

19

___ Sept.

sFALLINGEIGHT

20

___ Huit.

sFALLINGNINE

21

___ Neuf.

sFALLINGZERO

22

___ Zéro.

sLEVELONE

23

___ Un___

sLEVELTWO

24

___ Deux ___

sLEVELTHREE

25

___ Trois ___

sLEVELFOUR

26

___ Quatre ___

sLEVELFIVE

27

___ Cinq ___

sLEVELSIX

28

___ Six ___

sLEVELSEVEN

29

___ Sept ___

sLEVELEIGHT

30

___ Huit ___

sLEVELNINE

31

___ Neuf ___

sLEVELZERO

32

___ Zéro___

sPRESS1

33

Appuyez sur 1 ___

sPRESS2

34

Appuyez sur 2 ___

sPRESS3

35

Appuyez sur 3 ___

sPRESS4

36

Appuyez sur 4 ___

sPRESS5

37

Appuyez sur 5 ___

sPRESS6

38

Appuyez sur 6 ___

sPRESS7

39

Appuyez sur 7 ___

sPRESS8

40

Appuyez sur 8 ___

sPRESS9

41

Appuyez sur 9 ___

sPRESS0

42

Appuyez sur 0 ___

sPRESSSTAR

43

Appuyez sur la touche étoile (*)

sPRESSPOUND

44

Appuyez sur la touche dièse ___

sTRAILPRESS1

45

___ Appuyez sur 1

sTRAILPRESS2

46

___ Appuyez sur 2

sTRAILPRESS3

47

___ Appuyez sur 3

sTRAILPRESS4

48

___ Appuyez sur 4

sTRAILPRESS5

49

___ Appuyez sur 5

sTRAILPRESS6

50

___ Appuyez sur 6

sTRAILPRESS7

51

___ Appuyez sur 7

sTRAILPRESS8

52

___ Appuyez sur 8

sTRAILPRESS9

53

___ Appuyez sur 9

sTRAILPRESS0

54

___ Appuyez sur 0

sTRAILPRESSSTAR

55

___ Appuyez sur la touche étoile (*)

sTRAILPRESSPOUND

56

___ Appuyez sur la touche dièse

sTEN

57

Dix

sELEVEN

58

Onze

sTWELVE

59

Douze

sTHIRTEEN

60

Treize

sFOURTEEN

61

Quatorze

sFIVETEEN

62

Quinze

sSIXTEEN

63

Seize

sSEVENTEEN

64

Dix-sept

sEIGHTEEN

65

Dix-huit

sNINETEEN

66

Dix-neuf

sTWENTY

67

Vingt

sTHIRTY

68

Trente

sFOURTY

69

Quarante

sFIFTY

70

Cinquante

sSIXTY

71

Soixante

sSEVENTY

72

Soixante-dix

sEIGHTY

73

Quatre-vingt

sNINETY

74

Quatre-vingt-dix

sHUNDRED

75

__Cent__

sTHOUSAND

76

__Mille__

sMILLION

77

__Million__

sFIRST

78

__Premier

sSECOND

79

__Deuxième

sTHIRD

80

__Troisième

sFOURTH

81

__Quatrième

sFIFTH

82

__Cinquième

sSIXTH

83

__Sixième

sSEVENTH

84

__Septième

sEIGHT

85

__Huitième

sNINTH

86

__Neuvième

sTENTH

87

__Dixième

sELEVENTH

88

__Onzième

sTWELTH

89

__Douzième

sTHIRTEENTH

90

__Treizième

sFOURTEENTH

91

__Quatorzième

sFIVETEENTH

92

__Quinzième

sSIXTEENTH

93

__Seizième

sSEVENTEENTH

94

__Dix-septième

sEIGHTEENTH

95

__Dix-huitième

sNINETEENTH

96

__Dix-neuvième

sTWENTYITH

97

__Vingtième

sTHIRTYITH

98

__Trentième

sNOTRECOGNIZEDTIME

125

__n'est pas une heure reconnue.

sVERIFYINPUTPROMPT

126

Si ces données sont correctes ____.

sYOUENTERED

127

Vous avez entré ____

sSCAMERENTERMONTH

128

Entrez le MOIS de votre téléconférence, puis appuyez sur la touche dièse.

 

25128

Entrez le MOIS, puis appuyez sur la touche dièse.

sENTERDAY

129

Entrez le jour -_ ___

sSCYOUWOULDLIKE

130

___de votre téléconférence.

sWELCOME

131

Bienvenue dans MeetingPlace

sJANUARY

132

Janvier

sFEBRUARY

133

Février

sMARCH

134

Mars

sAPRIL

135

Avril

sMAY

136

Mai

sJUNE

137

Juin

sJULY

138

Juillet

sAUGUST

139

Août

sSEPTEMBER

140

Septembre

sOCTOBER

141

Octobre

sNOVEMBER

142

Novembre

sDECEMBER

143

Décembre

sTIMEOUTTODISC

144

Nous n'avons pas reçu votre choix ; pour rester connecté au système, faites votre choix maintenant

sTIMEOUT1

145

Si vous n'appuyez pas sur une touche dans ___

sTIMEOUTTODISC1

146

___le système rejettera votre appel

sTIMEOUTTOATT1

147

___vous serez transféré au standardiste

sTIMEOUTTOCONT1

148

___vous serez transféré à la personne-ressource de la téléconférence

sTOGOTOCONF

149

Pour PARTICIPER à une téléconférence ___

sTOGOTOCONF_ABV

25149

Pour PARTICIPER____

sTOLOGIN

150

Pour accéder à votre PROFIL.

sTOLISTENTOVBBS

151

Pour consulter des enregistrements de téléconférence et des documents connexes dans MeetingNotes ___

sTOLISTENTOVBBS_ABV

25151

Pour accéder à MeetingNotes___

sNOTRECOGNIZEDAPP

152

Ce choix n'est pas reconnu

sPROFWELCOME

153

Bienvenue dans MeetingPlace.

sENTERUSERID_TEMP

154

Entrez votre numéro de PROFIL, puis appuyez sur la touche dièse.

sTHANKSFORCALLING

155

Merci d'avoir appelé

sVBBSWELCOME

156

Bienvenue dans MeetingNotes.

sRESERVEPORT_TEMP

157

Nous avons réservé un port à votre intention ...

sENTERDATEOFCONF_TEMP

158

Entrez le MOIS au cours duquel la téléconférence a eu lieu.

sENTERDATEOFCONF_TEMP_ABV

25158

Entrez le MOIS

sENTERDIDNUMBEROFCONF

159

Entrez le numéro d'appel direct de votre téléconférence, puis appuyez sur la touche dièse.

sENTERDIDNUMBEROFCONF_ABV

25159

Entrez le numéro d'appel direct, puis appuyez sur la touche dièse.

sIFFINISHEDPRESSPOUND

160

Lorsque vous aurez terminé, appuyez sur la touche dièse.

sNOTRECOGNIZEDDIDNUMBER

161

Ce numéro d'appel direct n'est pas reconnu.

sENTERNUMBEROFCONF

162

Entrez le numéro d'identification de la téléconférence, puis appuyez sur la touche dièse.

sENTERNUMBEROFCONF_ABV

25162

Entrez le numéro d'identification de la téléconférence, puis appuyez sur la touche dièse.

sCONFENTERNUMBEROFCONF

163

Lorsque vous aurez terminé, appuyez sur la touche dièse.

sNOTRECOGNIZEDNUMBEROFCONF

164

Ce numéro d'identification de téléconférence n'est pas reconnu.

sTOSCHEDULEACONF

165

Pour PLANIFIER, PLANIFIER de nouveau, ou LISTER vos téléconférences ___

sTOSCHEDULEACONF_ABV

25165

Pour PLANIFIER ou PLANIFIER de nouveau ___

sTOCHANGEADMINOPTIONS

166

Pour modifier les paramètres de votre profil ou vos préférences de téléconférence ___

sTOCHANGERECORDOPT

167

Pour modifier vos options d'enregistrement de téléconférence

sTOCHANGESYSTEMOPT

168

Pour modifier les options du système MeetingPlace

sNOTRECOGNIZEDENTRY

169

Cette entrée n'est pas reconnue

sTOSCHEDANEWCONF

170

Pour planifier une NOUVELLE téléconférence ___

sTOCHANGEACONF

171

Pour MODIFIER une téléconférence ___

sTOREVIEWACONF

172

Pour CONSULTER la téléconférence et les documents connexes ___

sTOCHANGEPROFILEOPTIONS

173

Pour modifier les paramètres de votre PROFIL___

sTOCHANGECONFDEFAULTS

174

Pour modifier vos préférences de TÉLÉCONFÉRENCE ___

sTOMANAGEVBBS

175

Pour modifier vos options d'enregistrement de téléconférence ___

sTOACESSVBBS

176

Pour accéder aux téléconférences enregistrées dans MeetingNotes ___

sTORECORDPROMPTS

177

Pour modifier une invite vocale ___

sTORECORDNAMES

178

Pour enregistrer le nom de votre profil ___

sTOATTENDACALL

179

Pour participer à une téléconférence

sANYCONFWELCOME

180

Bienvenue à MeetingPlace

sENTERCONFPASSWORD

181

Entrez le mot de passe de la téléconférence, puis appuyez sur la touche dièse.

sTEMPVERIFYUSER

182

Veuillez dire votre nom. Il sera utilisé pour vous présenter pendant la téléconférence. Lorsque vous aurez terminé, appuyez sur la touche dièse.

sTOJOINTHECONF

183

Pour vous joindre à la téléconférence ___

sHEARTHECONFAGENDA

184

Pour entendre l'ordre du jour de la téléconférence ___

sTOHEARROLLCALL

185

Pour entendre les noms des participants actuels ___

sTOHEARROLLCALL_ABV

25185

Pour entendre les noms ___

sTOKNOCKATCONF

186

Pour demander l'accès à la téléconférence ___

sTOKNOCKATCONF_ABV

25186

Pour demander l'accès ___

sTOTRANSFERTOCONT

187

Pour être transféré à la personne-ressource de la téléconférence ___

sCONFISLOCKED

188

La téléconférence est verrouillée.

sNOTRECOGNIZEDCONFPSWD

189

Ce mot de passe de téléconférence n'est pas reconnu.

sCONFENTERCONFPSWD

190

Lorsque vous aurez terminé, appuyez sur la touche dièse.

sTHEREARE

191

Il y a ___

sTHEYARE

192

Ils sont ___

sTHEREIS

193

Il y a ___

sTHEPARTICIPANTIS

194

Le participant est ___

sPARTICIPANTSINTHECONF

195

___ participants à la téléconférence.

sPARTICIPANTINTHECONF

196

___ participant à la téléconférence.

sPARTICIPANTSINTHEMAINCONF

197

___ participants à la téléconférence principale.

sPARTICIPANTINTHEMAINCONF

198

____ participant à la téléconférence principale.

sPARTICIPANTSINSUBCONF

199

___ participants à la téléconférence séparée ___

sPARTICIPANTINSUBCONF

200

___ participant à la téléconférence séparée ___

sIS

201

___ est ___

sARE

202

___ sont ___

sRECORDPARTNAME

203

À la tonalité, veuillez dire votre nom ou le lieu où vous vous trouvez. Lorsque vous aurez terminé, appuyez sur la touche dièse.

sRECORDUSERANDPARTNAME

204

À la tonalité, enregistrez votre nom, qui sera utilisé pour cette téléconférence et votre profil. Lorsque vous aurez terminé, appuyez sur la touche dièse.

sPARTICIPANTSKNOCKING

205

___ participants demandent l'accès

sPARTICIPANTKNOCKING

206

___ participant demande l'accès

sFOR

207

Pour ___

sUNKNOWNCONFPART

208

___ un participant non identifié.

sWAITHELP

209

Veuillez patienter. Un participant à la téléconférence doit autoriser votre accès. Pour obtenir de l'aide, appuyez sur zéro à tout moment.

sINTHECONF

210

___ dans la téléconférence.

sNOONEINCONF

211

Personne ne participe à la téléconférence.

sNOONEINMAINCONF

212

Personne ne participe à la téléconférence principale.

sRCRDWARNINGTIME

213

Il reste 15 secondes d'enregistrement

sCONFENTERDIDNUMBEROFCONF

215

Lorsque vous aurez terminé, appuyez sur la touche dièse.

sTHISISNOTAPOTENTIALKNOCKER

216

Il ne s'agit pas d'un des participants demandant l'accès.

sTOCANCELTHISCALL

217

Pour que le système ne vous appelle pas ___

sCONFWARNTIME

218

Cette téléconférence va se terminer dans___

sCONFRECORDWARNTIME

219

L'enregistrement de la téléconférence va se terminer dans___

sCONFRECORDANDOVERWARNTIME

220

La téléconférence et l'enregistrement vont se terminer dans____

sTHISCONFISOVER

221

Cette téléconférence se termine maintenant.

sTOLETIN

222

Pour autoriser l'accès de ___

sTOGETWHOISTALKING

223

Pour entendre le nom de la personne qui parle ___

sTOGOTOASUBCONF

224

Pour participer à une téléconférence séparée___

sFORCALLCONTROLFEATURES

225

Pour les fonctions de commande d'appel ___

sTOREJOINMAINCONF

227

Pour quitter la téléconférence séparée __

sSHUTTINGDOWN

228

MeetingPlace cesse maintenant de fonctionner. Communiquez avec un standardiste si vous avez des questions. Veuillez raccrocher maintenant.

sPROFGETPWD

229

Entrez votre MOT DE PASSE, puis appuyez sur la touche dièse.

sNOTRECOGNIZEDPROFPSWD

230

Ce mot de passe n'est pas reconnu.

sCONTENTERPROFPSWD

231

Lorsque vous aurez terminé, appuyez sur la touche dièse.

sENTERPROFILENUM

232

Entrez le numéro de votre PROFIL, puis appuyez sur la touche dièse.

sCONTENTERPROFILENUM

233

Lorsque vous aurez terminé, appuyez sur la touche dièse.

sNUMYOUENTERED

234

Le numéro que vous avez entré __

sNOTRECOPROFLIE

235

___ n'est pas un numéro de profil reconnu.

sTHISNOTRECOPROFLIE

236

Ceci n'est pas un numéro de profil reconnu.

sPROFILELOCKNOTIFY

237

L'accès à ce profil est présentement restreint. Communiquez avec votre gestionnaire de système.

sDIALPASSWORDORSTAR

238

Si cela est correct, entrez votre mot de passe puis appuyez sur la touche dièse. Sinon, appuyez sur la touche étoile.

sCHANGEPROFILEADMIN

239

Pour modifier votre profil d'utilisateur et vos préférences de téléconférence

sUSERPROFCHANGES

240

Pour modifier vos paramètres de PROFIL ___

sMEETINGDEFAULTCHANGE

241

Pour modifier vos préférences de TÉLÉCONFÉRENCE ___

sCONFDEFAULT1

242

Pour modifier les options d'annonce d'arrivée et de départ des participants lors de toutes vos prochaines téléconférences ___

sCONFDEFAULT2

243

Pour modifier les options de sécurité de toutes vos prochaines téléconférences ___

sCONFDEFAULT3

244

Pour modifier les options de MeetingNotes de toutes vos prochaines téléconférences ___

sNAMEANNOUNCE1

245

Pour modifier les options d'annonce des ARRIVÉES des participants lors de toutes vos prochaines téléconférences ___

sNAMEANNOUNCE2

246

Pour modifier les options d'annonce des DÉPARTS des participants de toutes vos prochaines téléconférences ___

sKEEPNAMEINTRODUCTION

247

Les nouveaux arrivants aux téléconférences seront annoncés par leur nom. Pour la tonalité d'arrivée seulement ___

sSELECTNONAMEINTRODUCTION

248

Pour désactiver l'annonce des ARRIVÉES des participants ___

sKEEPNONAMEINTRODUCTION

249

Les nouveaux arrivants aux téléconférences NE SERONT PAS annoncés. Pour la tonalité d'arrivée seulement ___

sSELECTNAMEINTRODUCTION

250

Pour annoncer les nouveaux arrivants par leur nom ___

sNAMEINTRODUCTION

251

Les nouveaux arrivants aux téléconférences seront annoncés par leur nom.

sNONAMEINTRODUCTION

252

Les nouveaux arrivants aux téléconférences NE SERONT PAS annoncés.

sKEEPNAMEDISCONNECT

253

Les participants qui quittent vos téléconférences seront annoncés par leur nom. Pour la tonalité de départ seulement ___

sSELECTNONAMEDISCONNECT

254

Pour ne pas annoncer les départs ___

sKEEPNONAMEDISCONNECT

255

Les participants qui quittent vos téléconférences NE SERONT PAS annoncés. Pour la tonalité de départ seulement ___

sSELECTNAMEDISCONNECT

256

Pour annoncer les départs par leur nom ___

sNAMEDISCONNECT

257

Les participants qui quittent vos téléconférences seront annoncés par leur nom.

sNONAMEDISCONNECT

258

Les participants qui quittent vos téléconférences NE SERONT PAS annoncés.

sSECURITY1

259

Pour modifier les options de mot de passe de toutes vos prochaines téléconférences ___

sSECURITY2

260

Pour modifier l'option d'accès filtré pour toutes vos prochaines téléconférences ___

sKEEPMTGPASSWORD

261

Un mot de passe est requis pour vos téléconférences; pour conserver cette option, ___

sSELECTNOMTGPASSWORD

262

Pour ne pas exiger de mot de passe pour vos téléconférences ___

sKEEPNOMTGPASSWORD

263

Aucun mot de passe n'est requis pour vos téléconférences; pour conserver cette option, ___

sSELECTMTGPASSWORD

264

Pour exiger un mot de passe pour vos téléconférences ___

sMTGPASSWORD

265

Un mot de passe sera requis pour vos téléconférences.

sNOMTGPASSWORD

266

Aucun mot de passe ne sera requis pour vos téléconférences.

sKEEPSCREENINTRO

267

L'accès des participants aux téléconférences sera filtré; pour conserver cette option ___

sSELECTNOSCREENINTRO

268

Pour ne pas filtrer l'accès des participants, ___

sKEEPNOSCREENINTRO

269

L'accès des participants aux téléconférences ne sera pas filtré; pour conserver cette option, ___

sSELECTSCREENINTRO

270

Pour filtrer l'accès des participants, ___

sSCREENINTRO

271

Les participants seront filtrés avant d'obtenir l'accès à vos téléconférences.

sNOSCREENINTRO

272

Les participants ne seront pas filtrés avant d'obtenir l'accès à vos téléconférences.

sRECORDING1

273

Pour modifier les options d'ENREGISTREMENT de toutes vos prochaines téléconférences ___

sRECORDING2

274

Pour modifier les options d'AFFICHAGE de MeetingNotes de toutes vos prochaines téléconférences ___

sKEEPRECORDMEETING

275

Vos téléconférences seront enregistrées; pour conserver cette option, ___

sSELECTNORECORDMEETING

276

Pour ne pas enregistrer vos téléconférences, ___

sKEEPNORECORDMEETING

277

Vos téléconférences ne seront pas enregistrées; pour conserver cette option, ___

sSELECTRECORDMEETING

278

Pour enregistrer les téléconférences, ___

sRECORDMEETING

279

Vos téléconférences seront enregistrées.

sNORECORDMEETING

280

Vos téléconférences ne seront pas enregistrées.

sKEEPPOST

281

Vos téléconférences seront automatiquement affichées; pour conserver cette option, ___

sSELECTNOPOST

282

Pour ne pas afficher automatiquement les téléconférences, ___

sKEEPNOPOST

283

Vos téléconférences ne seront pas automatiquement affichées; pour conserver cette option, ___

sSELECTPOST

284

Pour afficher automatiquement les téléconférences, ___

sPOST

285

Vos téléconférences seront automatiquement affichées.

sNOPOST

286

Vos téléconférences ne seront pas automatiquement affichées.

sPROFDEFAULT1

287

Pour modifier le MOT DE PASSE de votre profil, ___

sPROFDEFAULT2

288

Pour enregistrer un NOM pour votre profil, ___

sPROFDEFAULT3

289

Pour choisir un niveau efficace d'invites vocales, ___

sFORCENEWPWD

290

Le mot de passe de votre profil a expiré. Entrez un NOUVEAU mot de passe, puis appuyez sur la touche dièse.

sRECONFIRMNEWPWD

291

Pour confirmer votre nouveau mot de passe, entrez-le de nouveau, puis appuyez sur la touche dièse.

sPWDSDONTMATCH

292

Les mots de passe que vous avez entrés ne concordent pas.

sPWDSMATCH

293

Votre nouveau mot de passe a été activé.

sFORCENAMEINST

294

Le système ne contient aucun nom enregistré correspondant à votre profil. Les noms enregistrés servent à vous présenter lors des téléconférences.

sRECORDNAME

295

À la tonalité, enregistrez votre nom, puis appuyez sur la touche dièse.

sREPLAYNEWNAME

296

Vous avez enregistré le nom ___

sKEEPTHISNEWNAME

297

Pour conserver le nom enregistré, ___

sRERECORDYOURNAME

298

Pour enregistrer de nouveau votre nom de profil, ___

sTOOEARLY

299

La téléconférence n'a pas commencé.

sSTARTTIME

300

La téléconférence commencera à ___

sTOOLATE

301

La téléconférence est terminée.

 

302

La téléconférence s'est terminée à ___

sTHEPROFILE

306

Le profil ___

sUNRECORDEDPROMPT

308

Invite vocale non enregistrée.

sAGENDAISNOTRECORDED

309

L'ordre du jour de cette téléconférence n'est pas disponible.

sNOCONFRECORDING

311

L'enregistrement de téléconférence n'est pas disponible.

sNAMEHDRAISNOTRECORDED

312

Le nom de l'utilisateur n'est pas disponible.

sVERIFYINPUTPROMPTWKEYS

313

Si cela est correct, appuyez sur la touche dièse; sinon, appuyez sur la touche étoile.

sIMMEDMEETING

314

Pour commencer IMMÉDIATEMENT une téléconférence, ___

sFUTUREMEETING

315

Pour planifier une téléconférence à une date ou heure ULTÉRIEURE, ___

sIMMEDLENGTH

316

Entrez la durée prévue de votre téléconférence en minutes, puis appuyez sur la touche dièse.

sIMMEDLENGTH_ABV

25316

Entrez la durée, puis appuyez sur la touche dièse.

sIMMEDPARTIES

317

Entrez le nombre de lignes téléphoniques à réserver, puis appuyez sur la touche dièse.

sIMMEDAVAIL

318

Votre téléconférence va commencer. Pour ajouter des participants, appuyez sur la touche dièse puis sur 3, et suivez les invites vocales.

sIMMEDUNAVAIL

319

Il nous est impossible de planifier une téléconférence à l'heure indiquée.

sFUTURECONFINFO

320

Le système vous demandera d'entrer la DATE, l'HEURE, la DURÉE de la téléconférence et le NOMBRE DE CONNEXIONS approprié. Le système confirmera la disponibilité et émettra un numéro d'identification de téléconférence.

sFUTUREDATE

321

Entrez la date de la téléconférence.

sFUTURETIME_12

322

Entrez l'HEURE DE DÉBUT de la téléconférence en format 12 heures. Lorsque vous aurez terminé, appuyez sur la touche dièse.

sFUTURETIME_12_ABV

25322

Entrez l'heure de début, puis appuyez sur la touche dièse.

sENTERFUTLENGTH

323

Entrez la DURÉE de votre téléconférence en MINUTES, puis appuyez sur la touche dièse.

sENTERFUTLENGTH_ABV

25323

Entrez la DURÉE, puis appuyez sur la touche dièse.

sENTERFUTPARTIES

324

Entrez le nombre de connexions, y compris la vôtre, puis appuyez sur la touche dièse.

sENTERFUTPARTIES_ABV

25324

Entrez le nombre de connexions, puis appuyez sur la touche dièse.

sCONFIRMMTGINFO

325

La téléconférence que vous avez demandée est ___

sMTGINFOOK

326

Si ces données sont correctes, ___

sCHANGEMTGINFO

327

Pour modifier l'une de ces données, ___

sGETNEWDATE

328

Pour changer la date, ___

sGETNEWDATE_ABV

25328

Changer la date ___

sGETNEWTIME

329

Pour changer l'heure de début, ___

sGETNEWTIME_ABV

25329

Changer l'heure de début ___

sGETNEWLENGTH

330

Pour changer la durée, ___

sGETNEWLENGTH_ABV

25330

Changer la durée ___

sGETNEWPARTIES

331

Pour changer le nombre de connexions, ___

sGETNEWPARTIES_ABV

25331

Changer le nombre de connexions ___

sMEETINGAVAIL

332

Votre téléconférence a été planifiée.

sMEETINGAVAIL_ABV

25332

Téléconférence planifiée.

sRECORDMTGNAME

333

Les participants entendront le NOM de la téléconférence lorsqu'ils y accéderont. A la tonalité, dites ce nom. Lorsque vous aurez terminé, appuyez sur la touche dièse.

sRECORDMTGNAME_ABV

25333

Enregistrez le NOM de la téléconférence, puis appuyez sur la touche dièse.

sENTERMEETINGPWD

334

Les participants ont besoin d'un mot de passe pour accéder à la téléconférence. Entrez le MOT DE PASSE de votre téléconférence. Lorsque vous aurez terminé, appuyez sur la touche dièse.

sREPEATMTGINFO

335

Votre téléconférence a été planifiée de la façon suivante :

sHEARINFOAGAIN

336

Pour répéter les renseignements sur la téléconférence, ___

sCHANGEFEATURES

337

Pour modifier les préférences de téléconférence, ___

sRETURNTOMAIN

338

Pour revenir au menu principal, ___

sMTGANNOUNCE

339

Pour modifier les options d'annonce des arrivées et des départs pour cette téléconférence seulement, ___

sMTGSECURITY

340

Pour modifier les options de sécurité de cette téléconférence seulement, ___

sRECORDOPTIONS

341

Pour modifier les options d'enregistrement de cette téléconférence seulement, ___

sCURRENTMTGPWD

342

Le mot de passe de cette téléconférence est ___

sKEEPCURRMTGPWD

343

Pour conserver ce mot de passe, ___

sENTERNEWMTGPWD

344

Pour changer le mot de passe, ___

sRETURNHOMESTATE

345

Pour revenir au menu profil principal, ___

sFUTURETIME_24

346

Entrez l'heure de début de la téléconférence en format 24 heures. Lorsque vous aurez terminé, appuyez sur la touche dièse

sFUTURETIME_24_ABV

25346

Entrez l'heure de début en format 24 heures, puis appuyez sur la touche dièse.

sCONTENTERTIME

347

Lorsque vous aurez terminé, appuyez sur la touche dièse

sAMORPM

348

Pour le MATIN, appuyez sur 1, pour L'APRÈS-MIDI, appuyez sur 2.

sMIDNIGHT

349

___ Minuit

sNOON

350

___ Midi

sTIMEHELP

351

Si l'heure est en format 24 heures, entrez les quatre chiffres de l'heure désirée. Pour 13 heures, entrez un, trois, zéro, zéro. Lorsque vous aurez terminé, appuyez sur la touche dièse

sNOTRECOGNIZEDSTARTTIME

352

Cette heure de début n'est pas reconnue.

sFUTUREDATEMONTH

353

Entrez le mois de la téléconférence. Lorsque vous aurez terminé, appuyez sur la touche dièse.

sFUTUREDATEMONTH_ABV

25353

Entrez le MOIS, puis appuyez sur la touche dièse.

sCONTFUTUREDATEMONTH

354

Lorsque vous aurez terminé, appuyez sur la touche dièse

sNOTRECOGNIZEDDATEMONTH

355

Ce mois n'est pas reconnu. Pour janvier, appuyez sur 1, pour décembre, appuyez sur 1, puis sur 2.

sFUTUREDATEDAY

356

Entrez le jour de la téléconférence. Lorsque vous aurez terminé, appuyez sur la touche dièse

sFUTUREDATEDAY_ABV

25356

Entrez le JOUR, puis appuyez sur la touche dièse.

sENTERDAYOFMO

357

Entrez le jour de ___

sFUTUREDATEDAYWMO

358

___ de votre téléconférence. Lorsque vous aurez terminé, appuyez sur la touche dièse

sFUTUREDATEDAYWMO_ABV

25358

___ puis appuyez sur la touche dièse.

sCONTFUTUREDATEDAY

359

Lorsque vous aurez terminé, appuyez sur la touche dièse

sNOTRECOGNIZEDDATEDAY

360

Ce jour n'est pas reconnu. Pour le 1er, appuyez sur 1, pour le 28, appuyez sur 2, puis sur 8. Lorsque vous aurez terminé, appuyez sur la touche dièse.

sPAUSEHELP

361

La relecture a été interrompue pendant 10 secondes. Pour reprendre la relecture, appuyez sur n'importe quelle touche.

sTOJOINACONF

362

Pour participer à une téléconférence

sHUNDREDHOURS

363

___ heure

sAM

364

___ du matin

sPM

365

___ de l'après-midi

sCONFIRMINTRO

366

Vous avez demandé une téléconférence le ___

sCONFIRMINTRO_ABV

25366

Vous avez demandé ___

sFROM

367

de ___

sTO

368

à ___

sAT

369

à ___

sCALLINGSITES

370

___ endroits

sVERIFYCONFSEG

371

Si ces données sont correctes, appuyez sur 1; pour modifier l'une de ces données, appuyez sur 2; pour annuler la demande de planification, appuyez sur la touche étoile.

sVERIFYCONFSEG_ABV

25371

Si ces données sont correctes, appuyez sur 1; pour modifier, appuyez sur 2; pour annuler, appuyez sur la touche étoile.

sPROFILECHANGEPWD

372

Entrez un nouveau mot de passe, puis appuyez sur la touche dièse.

sSTILLCHANGEPWD

373

Les mots de passe entrés ne concordent pas. Pour modifier votre mot de passe, ___

sKEEPCURRENTPWD

374

Pour conserver votre mot de passe actuel, ___

sKEEPABBREVIATED

375

Pour continuer à utiliser les invites vocales abrégées, ___

sCHANGETONOVICE

376

Pour choisir les invites vocales non abrégées, ___

sKEEPNOABBREVIATED

377

Pour continuer à utiliser les invites vocales non abrégées, ___

sSELECTABBREVIATED

378

Pour choisir les invites vocales abrégées,

sABBREVIATEDLEVEL

379

Vos invites vocales seront abrégées __

sNOVICEPROMPTS

380

Vos invites vocales ne seront pas abrégées.

sCONFIRMNEWNAME

381

Votre nouveau nom de profil est ___

sLISTENHELP

382

Pour continuer à écouter, appuyez sur la touche dièse.

sKEEPNEWNAME

383

Pour utiliser ceci comme nom de profil,

sRERECORDNAME

384

Pour enregistrer un nouveau nom de profil,

sNAMEINST

385

À la tonalité, enregistrez votre nom de profil utilisateur ; lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche dièse.

sRESCHEDCONFUNAVAIL

386

Votre téléconférence ne peut pas être planifiée de nouveau

sNORECORDRESCHED

387

Votre téléconférence ne peut être enregistrée

sGETID

388

Entrez le numéro d'identification de la téléconférence, puis appuyez sur la touche dièse.

sRECOGNIZEDRANGEFORINPUT

389

La plage valide se trouve entre ___

sAND

390

___et ___

sRECOGNIZEDMINSTRING

391

Vous devez entrer au moins ___

sDIGITS

392

___ caractères.

sRECOGNIZEDMAXSTRING

393

et pas plus de ___

sMEETINGIDIS

394

Notez le numéro d'identification de téléconférence suivant. Si vous ne pouvez joindre votre correspondant, vous pouvez laisser le numéro d'identification de la téléconférence et le numéro de téléphone de MeetingPlace à un assistant ou sur une boîte vocale. Le numéro d'identification de la téléconférence est ___

sMEETINGIDIS_ABV

25394

Le numéro d'identification de la téléconférence est ___

sMEETINGPWDIS

395

Le mot de passe de la téléconférence est ___

sSOMEONEISKNOCKING

397

___demande l'accès. Pour l'admettre à la téléconférence, appuyez sur la touche dièse, puis sur 4 et sur 2.

sNAMEDINTRO

398

Participant arrivant : ___

sNAMEDDISC

399

Participant quittant : ___

sSCREENEDINTO

400

Demandant l'accès à la téléconférence : ___

sADDINGODPARTTOCONF

401

Pour enregistrer votre nom, suivez les instructions.

sODCALLEDFAILED

402

Votre appel n'a pu être acheminé.

sKNOCKACCEPTED

403

Un participant vous a admis dans la téléconférence.

sKNOCKREJECTED

404

L'accès a été refusé par des participants.

sKNOCKTIMEOUT

405

Les participants n'ont pas répondu à votre demande.

sSCREENEDACCEPT

406

L'accès a été accordé

sSCREENEDREJECT

407

L'accès a été refusé par des participants

sYOUAREBEINGDROPPED

408

Vous avez été retiré de la téléconférence.

sBEINGMOVEDTOSUBCONF

409

Transfert vers une téléconférence séparée.

sTHISCONFISTERMINATED

410

Cette téléconférence est maintenant terminée.

sREALLY

411

C'est VRAAAAI?

sWANTROLLCALL

412

Pour entendre les noms des participants, ___

sWANTROLLCALL_ABV

25412

Appel des participants ___

sWANTWHOTALKING

413

Pour entendre le nom de la personne qui parle,

sWANTSUBCONF

414

Pour accéder à une téléconférence séparée, ___

sWANTSUBCONF_ABV

25414

Téléconférence séparée, ___

sWANTCALLCONTROL

415

Pour les options d'accès à la téléconférence, ___

sWANTCALLCONTROL_ABV

25415

Options d'accès ___

sWANTADMITKNOCKER

416

Pour donner l'accès au correspondant qui le demande, ___

sWANTCHANGERECORDING

417

Pour les enregistrements, les commentaires, les annexes et les autres options de MeetingNotes ___

sWANTCHANGERECORDING_ABV

25417

Pour les options de Meeting Notes ___

sWANTMAINCONF

418

Pour revenir à la téléconférence,

sFEATURENOTAVAIL

419

Cette fonction n'est pas disponible.

sCOMPOPTRANSFER

420

Veuillez patienter pour obtenir de l'aide.

sTRANSFERTOCONTACT

421

Veuillez attendre pour joindre le contact de cette téléconférence

sCANTTRANSFERFROMMTG

422

Vous ne pouvez pas être transféré à une personne-ressource ou à un standardiste. Vous allez retourner à la téléconférence.

sGETSUBCONFNUMBER

423

Entrez le numéro de la téléconférence séparée. Appuyez sur 0 pour revenir à la téléconférence principale.

sSUBCONFLOCKED

424

La téléconférence séparée que vous avez demandé est verrouillé. Vous allez retourner à la téléconférence principale.

sCANTENTERSUBCONF

425

Vous ne pouvez pas accéder à la téléconférence séparée demandé. Vous allez retourner à la téléconférence principale.

sISSPEAKING

426

___a la parole

sUNLOCKCONF

427

Pour déverrouiller cette téléconférence, ___

sCONFOUTDIAL

428

Pour composer un numéro de téléphone ou joindre toutes les personnes d'une équipe, ___

sCONFOUTDIAL_ABV

25428

Appel automatisé ___

sDROPCONFCALLER

429

Pour retirer le dernier venu dans la téléconférence ___

sLOCKCONF

430

Pour verrouiller cette téléconférence ___

sCHANGETOUNLOCK

431

La téléconférence est maintenant déverrouillée.

sCHANGETOUNLOCK_ABV

25431

Téléconférence DÉVERROUILLÉE.

sCHANGETOLOCK

432

La téléconférence est maintenant verrouillée

sCHANGETOLOCK_ABV

25432

Téléconférence VERROUILLÉE.

sGETHELP

433

Pour obtenir de l'aide ___

sGETHELP_ABV

25433

Aide ___

sWORKWITHPROMPTS

434

Pour écouter ou enregistrer les invites vocales ___

sRETURNTOMAINPROF

435

Pour revenir au menu profil principal, ___

sDEFAULTINTROPROMPT

436

Pour l'invite vocale standard non abrégée___

sDEFAULTABRVPROMPT

437

Pour l'invite vocale standard abrégée ___

sGETCUSTINTROPROMPT

438

Pour écouter ou enregistrer une version PERSONNALISÉE de cette invite vocale, ___

sGETCUSTABRVPROMPT

439

Pour écouter ou enregistrer une version PERSONNALISÉE de cette invite vocale utilisée dans FLEXMENUS, ___

sSELECTDIFFPROMPT

440

Pour choisir une invite vocale différente ___

sDFTPROMPTPRELUDE

441

L'invite vocale suivante est la version standard numéro__

sCUSTOMPROMPTPRELUDE

442

L'invite vocale suivante est la version personnalisée numéro___

sPROMPTUNAVAIL

443

L'invite vocale que vous avez choisi n'est pas disponible.

sNOCUSTPROMPT

444

Aucune version personnalisée N'A ÉTÉ enregistrée pour cette invite vocale

sTORECORDCUST

445

Pour enregistrer une VERSION PERSONNALISÉE de cette invite vocale

sSELECTDIFFVERSION

446

Pour écouter une version différente de cette invite vocale, ___

sRECORDCUSTINST

447

À la tonalité, enregistrez la nouvelle version; lorsque vous aurez terminé, appuyez sur la touche dièse

sNEWCUSTIS

448

La nouvelle version personnalisée de cette invite vocale est __

sKEEPNEWVERSION

449

Pour conserver cette version de l'invite vocale personnalisée, ___

sTORERECORD

450

Pour enregistrer de nouveau cette invite vocale, ___

sCURRENTVERSION

451

La version courante de cette invite vocale personnalisée est ___

sNOCUSTPROMPTS

452

Votre système est configuré pour NE PAS utiliser d'invites vocales personnalisées. Les utilisateurs entendront toujours la version standard des invites vocales.

sYESCUSTPROMPTS

453

Votre système est configuré pour utiliser des invites vocales personnalisées. Si vous ne voulez pas utiliser d'invite vocale personnalisée en particulier, supprimez-la au moyen des menus suivants et le système utilisera la version standard

sTOREVERTTOFACTORY

454

Pour supprimer la version personnalisée de cette invite vocale et utiliser la version standard, ___

sCUSTOMDELETED

455

La version personnalisée de cette invite vocale a été supprimée. Les utilisateurs entendront la version standard.

sRETURNTOCONFPREFERENCES

456

Pour revenir au menu des préférences de la téléconférence, ___

sSCHEDULEANYHOW

457

Pour conserver les préférences ACTUELLES de la téléconférence

sGETPROMPTNUM

458

Entrez le numéro de l'invite vocale. Lorsque vous aurez terminé, appuyez sur la touche dièse

sCONTGETPROMPTNUM

459

Lorsque vous aurez terminé, appuyez sur la touche dièse

sNOONERQSTENTRY

460

Personne ne demande l'accès à la téléconférence.

sTHEAGENA

461

L'ordre du jour de la téléconférence ___

sTHEAGENA_ABV

25461

l'ordre du jour de ___

sTHEAGENDAIS

462

L'ordre du jour enregistré est

sTHEAGENDAIS_ABV

25462

L'ordre du jour est

sTORESCHEDPREVCONF

463

Pour PLANIFIER DE NOUVEAU, VÉRIFIER ou SUPPRIMER des téléconférences ___

sMEETINGNOTESINTRO

464

Bienvenue dans MeetingNotes.

sGETMEETINGDATE

465

Entrez le MOIS de la téléconférence. Lorsque vous aurez terminé, appuyez sur la touche dièse.

sGETMEETINGDATE_ABV

25465

Entrez le mois, puis appuyez sur la touche dièse.

sMEETINGNOTESNOTPOSTED

466

La téléconférence que vous avez demandée n'a pas été affichée. Communiquez avec l'organisateur de la téléconférence.

sNORECORDINGS

467

Aucun matériel n'est disponible pour la téléconférence que vous avez choisie. Vous pouvez maintenant choisir une autre téléconférence.

sRECORDEDMTG

468

L'enregistrement intégral de la téléconférence suit; pour l'interrompre, appuyez sur la touche étoile.

sAGENDA

469

L'ordre du jour enregistré de la téléconférence suit; pour l'interrompre, appuyez sur la touche étoile.

sROLLCALL

470

Les noms des participants à la téléconférence sont ___

sTOLISTENTOMTG

471

Pour entendre l'enregistrement de la téléconférence, ___

sTOLISTENTOROLLCALL

472

Pour entendre les noms des participants à la téléconférence, ___

sTOLISTENTOROLLCALL_ABV

25472

Pour entendre les noms des participants, ___

sTOLISTENTOAGENDA

473

Pour entendre l'ordre du jour de la téléconférence ___

sTORETURNTODIFFMTG

474

Pour choisir une autre téléconférence, ____

sYOUAREBEINGSCREENED

475

L'accès à la téléconférence est filtré. Veuillez attendre qu'un participant vous y admette.

sPOSTMEETING

476

Cette téléconférence n'est pas affichée actuellement; pour l'afficher ___

sUNPOSTMYMEETING

477

Cette téléconférence est affichée actuellement; pour en supprimer l'affichage ___

sLISTENTORECORDDINGS

478

Pour obtenir une liste des enregistrements de téléconférences disponibles ___

sSELECTDIFFERENTMEETING

479

Pour choisir une autre téléconférence ___

sMEETINGNOTES

480

Pour accéder à MeetingNotes ___

sDEFAULTNOTRECORDED

481

Cette invite vocale n'a pas été enregistrée dans le système standard.

sDFTABRVPRELUDE

482

La version standard abrégée de l'invite vocale numéro ___

sCANTOUTDIAL

483

Vous ne pouvez pas lancer une téléconférence à appel automatisé; vous allez retourner à la téléconférence principale

sNOCONFPORTSFOROUTDIAL

484

Aucune ligne téléphonique n'est disponible pour appeler un autre correspondant; vous allez retourner à la téléconférence principale.

sOUTDIALINST

485

Entrez le numéro de téléphone à composer. Lorsque vous aurez terminé, appuyez sur la touche dièse.

sOUTDIALSTARTING

486

Le système compose le numéro de téléphone. Une fois que la connexion avec votre correspondant aura été établie, vous pourrez ajouter ce dernier à la téléconférence en appuyant sur la touche dièse. Pour interrompre la communication avec votre correspondant et revenir à la téléconférence, appuyez sur la touche étoile.

sOUTDIALSTARTING_ABV

25486

Numéro composé. Appuyez sur la touche dièse pour AJOUTER, appuyez sur la touche étoile pour ANNULER.

sOUTDIALHELP

487

Pour ajouter le correspondant et vous-même à la téléconférence principale, appuyez sur la touche dièse, puis sur 1. Pour interrompre la communication avec le correspondant et revenir à la téléconférence principale, appuyez sur la touche dièse, puis sur 2.

sADDPARTY

488

Votre correspondant est maintenant invité à s'enregistrer à la téléconférence.

sDROPPARTY

489

La communication avec le correspondant que vous avez appelé a été interrompue.

sCONTENTERINGOUTDIALDEST

490

Lorsque vous aurez terminé, appuyez sur la touche dièse.

sRETURNTOPROFADMIN

491

Pour modifier d'autres paramètres de profil et des préférences de téléconférence ___

sPASTDATEDAYWMO

492

___ lorsque la téléconférence a eu lieu. Lorsque vous aurez terminé, appuyez sur la touche dièse.

sCONTPASTDATEDAY

493

Lorsque vous aurez terminé, appuyez sur la touche dièse.

sPLEASESELECTFROMLIST

494

Choisissez votre téléconférence dans la liste suivante

sFORTHEMEETINGTITLED

495

Pour obtenir la téléconférence dont le nom est___

sFORTHEMEETINGWITHTHEID

496

Pour obtenir la téléconférence dont le numéro d'identification est ___

sFORTHEMEETINGWITHTHEDID

497

Pour obtenir la téléconférence dont le numéro d'appel direct est ___

sFORMORESELECTIONS

498

Pour d'autres choix, appuyez sur la touche dièse.

sTOCANCELGETTINGCONF

499

Pour annuler la vérification des téléconférences, appuyez sur la touche étoile.

sNOCONFIDINNEXTTHIRTY

500

Parmi les 30 prochaines téléconférences que vous avez planifiées, aucune ne possède le numéro d'identification ___

sNOCONFDIDINNEXTTHIRTY

501

Parmi les 30 prochaines téléconférences que vous avez planifiées, aucune n'a le numéro d'appel direct ___

sNOCONFSCHED

502

Actuellement, vous n'avez planifié aucune téléconférence

sWHICHSTARTSON

503

___ qui commence le ___

sENTERMOOFSEARCH

504

Entrez le mois de la téléconférence à replanifier. Lorsque vous aurez terminé, appuyez sur la touche dièse.

sENTERMOOFSEARCH_ABV

25504

Entrez le mois, puis appuyez sur la touche dièse.

sCONTENTERMOOFSEARCH

505

Pour janvier, appuyez sur 1, puis sur dièse. Lorsque vous aurez terminé, appuyez sur la touche dièse.

sTOSTARTSEARCH

506

___ lorsque votre téléconférence doit commencer

sKNOWMEETINGID

507

Si vous connaissez le numéro d'identification de la téléconférence ___

sDONOTKNOWMEETINGID

508

Si vous ne connaissez PAS le numéro d'identification de la téléconférence ___

sCONFISNOTAVAILATTHISTIME

509

La téléconférence choisie n'est pas disponible. Si vous pensez qu'il s'agit d'une erreur, appelez la personne-ressource de votre téléconférence.

sUSERINACTIVE

510

Il ne s'agit pas d'un profil reconnu - veuillez attendre un standardiste

sSECONDPWDTRY

511

Entrez un nouveau mot de passe, puis appuyez sur la touche dièse.

sSETPURGEDATE

512

Pour fixer la date d'effacement de cette téléconférence et de tous les documents connexes ___

sCURRENTPURGE

513

Les enregistrements de cette téléconférence seront supprimés le ___

sCHANGEPURGEDATE

514

Pour spécifier une autre date de suppression des enregistrements de la téléconférence ___

sCHANGEMTGID

515

Pour changer le numéro d'identification de cette téléconférence ___

sCHANGEMTGID_ABV

25515

Changer le numéro d'identification de la téléconférence ___

sRERECORDMTGNAME

516

Pour enregistrer de nouveau le nom de votre téléconférence ___

sTORECORDMTGNAME

517

Pour enregistrer le nom de votre téléconférence ___

sNOCONFTIMESAVAIL

518

Aucune heure de téléconférence disponible ne satisfait à vos critères de planification.

sNOCONFPORTSAVAIL

519

L'accès à la téléconférence est impossible. Toutes les lignes téléphoniques prévues sont occupées.

sTOGETEARLIERTIMES

520

Pour choisir une heure antérieure

sTOGETLATERTIMES

521

Pour choisir une heure ultérieure

sTOGETEARLIERANDLATERTIMES

522

Pour entendre toutes les heures de téléconférence disponibles pour le jour désiré

sAVAILTIMESARE

523

Les heures de début disponibles pour votre téléconférence sont comprises entre ___

sAVAILTIMESARE_ABV

25523

Les heures de début disponibles sont comprises entre ___

sORBETWEEN

524

___ ou entre ___

sENTERNEWID

525

Entrez le NOUVEAU numéro d'identification de la téléconférence

sIDUNAVAIL

526

Le numéro d'identification de la téléconférence que vous avez demandé est déjà utilisé pour une autre téléconférence

sCANTRECORDFUT

527

La téléconférence ne peut être planifiée parce qu'il n'y a pas d'espace d'enregistrement disponible. Pour couper l'enregistrement et planifier votre téléconférence

sCANCELMTGREQUEST

528

Pour annuler cette demande de téléconférence

sCANTBOOKPORTSFUT

529

La téléconférence ne peut être planifiée pour le nombre d'endroits demandé.

sHEAROTHERTIMES

530

Pour entendre une liste d'heures de début possibles pour votre téléconférence

sWORKWITHAGENDA

531

Pour écouter ou enregistrer un ordre du jour

sNOAGENDARECORDED

532

Aucun ordre du jour n'a été enregistré ___

sRECORDAGENDAINST

533

À la tonalité, enregistrez l'ordre du jour; pour interrompre l'enregistrement, appuyez sur la touche dièse .

sTOHEARAGNEDA

534

Pour entendre l'ordre du jour enregistré

sTORECORDAGENDA

535

Pour enregistrer un nouvel ordre du jour

sHEARCONFINFO

536

Pour modifier d'autres préférences relatives à cette téléconférence

sCURRENTAGENDA

537

L'ordre du jour enregistré est

sTOMUTEYOURSELF

538

Pour mettre votre téléphone en sourdine ___

sTOMUTEYOURSELF_ABV

25538

Sourdine ___

sTOUNMUTEYOURSELF

539

Pour annuler la sourdine de votre téléphone ___

sTOUNMUTEYOURSELF_ABV

25539

Annuler la sourdine ___

sFINDMTGDATEDAYWMO

540

___ que la téléconférence a été planifiée. Lorsque vous aurez terminé, appuyez sur la touche dièse.

sCURRENTMTGNAME

541

Le nom de la téléconférence est

sKEEPTHECONFMTGNAME

542

Pour conserver ce nom

sRECORDAGENDAFIRSTTIME

543

À la tonalité, enregistrez l'ordre du jour de cette téléconférence.

sCURRENTAGENDAFIRSTTIME

544

L'ordre du jour est___

sKEEPTHECONFAGENDAFIRSTTIME

545

Pour conserver l'ordre du jour de cette téléconférence

sTORECORDAGENDAFIRSTTIME

546

Pour enregistrer de nouveau l'ordre du jour de cette téléconférence

sSPACEFORAGENDA

547

Le système ne peut enregistrer votre ordre du jour pour l'instant

sIDIS

548

Les participants à la téléconférence auront besoin du numéro d'identification de téléconférence suivant pour accéder à la téléconférence

sKEEPID

549

Pour conserver ce numéro d'identification de téléconférence

sSELECTNEWID

550

Pour choisir un nouveau numéro d'identification de téléconférence

sCHANGEMTGFEATURES

551

Pour modifier les préférences pour cette téléconférence

sCHANGENAMEORAGENDA

552

Pour écouter ou modifier le nom ou l'ordre du jour de la téléconférence

sCHANGEMTGIDORPWD

553

Pour choisir un nouveau numéro d'identification de téléconférence ou un nouveau mot de passe

sDELETEMTG

554

Pour annuler cette téléconférence

sCHANGENAME

555

pour enregistrer à nouveau le nom de cette téléconférence

sCHANGEAGENDA

556

pour enregistrer à nouveau l'ordre du jour

sNOMTGNAMERECORDED

557

Aucun nom de téléconférence n'a été enregistré

sCURRENTMTGAGENDA

558

L'ordre du jour de la téléconférence est

sKEEPTHECONFMTGAGENDA

559

Pour conserver l'ordre du jour de la téléconférence

sTORECORDMTGAGENDA

560

Pour enregistrer de nouveau l'ordre du jour de cette téléconférence

sRECORDMTGAGENDA

561

À la tonalité, enregistrez l'ordre du jour de la téléconférence; lorsque vous aurez terminé, appuyez sur la touche dièse

sCHANGEPWD

562

Pour modifier le mot de passe de la téléconférence

sCHANGEID

563

Pour modifier le numéro d'identification de la téléconférence

sKEEPTHISPWD

564

Pour utiliser ce mot de passe de téléconférence

sDELETEPWD

565

Pour désactiver l'accès par mot de passe à cette téléconférence

sKEEPNOPWD

566

Pour ne pas utiliser de mot de passe pour cette téléconférence

sADDPWD

567

Pour ajouter l'accès par mot de passe à cette téléconférence

sSTAYINSYSTEM

568

Pour rester connecté au système,

sTODISCONNECT

569

Pour quitter le système,

sHOLDIMMED

570

Pour obtenir une téléconférence immédiate d'une durée maximale de

sMINUTESWITHMAX

571

___ minutes avec un maximum de ___

sPARTIES

572

___ correspondants, appuyez sur 1 ; pour obtenir une téléconférence immédiate plus longue ou avec plus de participants, appuyez sur 2.

sWANTPROFILE

573

Pour quitter la téléconférence et revenir au menu principal ___

sMTGWASSCHEDULEDFOR

576

La téléconférence a été planifiée pour le

sMTGWILLBESCHEDULEDFOR

577

La téléconférence sera planifiée pour le

sTHEYWERE

578

Ils étaient

sTHEREWERE

579

Il y avait

sTHEREWAS

580

Il y avait

sMTGPARTS

581

participants à la téléconférence

sMTGPART

582

participant à la téléconférence

sPARTWAS

583

Le participant était

sNOPARTS

584

Il n'y avait aucun participant à la téléconférence

sMTGWITHID

585

La téléconférence dont le numéro d'identification est ___

sMTGWITHDID

586

La téléconférence dont le numéro d'appel direct est ___

sCORRECTORSTAR

587

Si cela est correct, appuyez sur 1; sinon, appuyez sur la touche étoile.

sTHELASTSPEAKER

588

Dernier intervenant : __

sDELETEDMTGNOTIFY

589

La téléconférence choisie a été annulée

sCURRENTIDIS

590

Votre numéro d'identification de téléconférence courant est

sNOWMUTED

591

En sourdine

sNOWUNMUTED

592

Hors sourdine

sTURNRECORDOFF

593

pour arrêter l'enregistrement

sHEARMEETINGNAME

594

pour entendre le nom de la téléconférence

sHEARAGENDA

595

Pour accéder à l'ordre du jour de la téléconférence ___

sACCESSAGENDA

596

pour commencer l'enregistrement

sTURNRECORDON

597

Aucun nom de téléconférence n'est enregistré

sMTGNAMEISNOTRECORDED

598

Le nom de la téléconférence est

sTHEMTGNAMEIS

599

L'enregistrement ne peut pas commencer parce que la capacité d'enregistrement est insuffisante.

sCANTSTARTRECORDING

600

vous êtes sur le point de participer à ___

sABOUTTOENTER

602

Lundi

sMONDAY

603

Mardi

sTUESDAY

604

Mercredi

sWEDNESDAY

605

Jeudi

sFRIDAY

606

Vendredi

sSATURDAY

607

Samedi

sSUNDAY

608

Dimanche

sHEARPARTSORNOT

609

Pour entendre la liste des participants, appuyez sur 1. Pour revenir à la téléconférence, appuyez sur la touche étoile.

sIFCORRECT

610

Si cela est correct

sIFWANTTOCHANGE

611

Si vous désirez changer quelque chose

sPLEASEHOLD

612

Veuillez patienter.

sIFFINISHEDWITHCHANGES

613

Si vous avez fini de modifier vos options de téléconférence planifiée

sYOURPROFILEISBUSY

614

Votre profil est présentement utilisé; veuillez essayer plus tard

sHEARPARTSORNOTVBBS

615

Pour entendre la liste des participants, appuyez sur 1, sinon, appuyez sur la touche étoile.

sMTGBEINGRECORDED

620

À la demande de l'organisateur de la téléconférence, certaines parties de cette téléconférence peuvent être enregistrées.

sIFSATISFIEDWMTG

621

Si vous êtes satisfait des options de la téléconférence planifiée ___

sPLEASEHOLDCONFIRM

622

Veuillez patienter pendant que nous confirmons votre demande de téléconférence.

sPLEASEHOLDCHECKAVAIL

623

Veuillez patienter pendant que nous vérifions la disponibilité du système.

sSYSERRORMSG

624

Il s'agit d'une erreur de système. Veuillez signaler cette erreur à l'administrateur système.

sCHECKALARMTABLE

625

Veuillez consulter le tableau des alarmes du système ___

sALARMODGREETING

626

Bonjour, ici le système MeetingPlace. Une erreur s'est produite et nécessite votre attention.

sALLMEETINGPORTSFULL

627

Toutes les connexions de la téléconférence sont actuellement utilisées.

sMTGINPROGRESS

628

La téléconférence désirée est en cours. Veuillez attendre la FIN de la téléconférence avant d'accéder à MeetingNotes.

sBEINGMOVEDTOMAIN

629

Retour à la téléconférence principale.

sRETURNINGTOTHEMAIN

630

Retour à la téléconférence principale.

sYOURMTGEXTED

631

Votre réservation de téléconférence a été prolongée de ___

sMINUTES

632

__minutes.

sTHELATESTMONTH

633

Vous ne pouvez pas entrer un mois ultérieur à ___

sOFNEXTYEAR

634

___ de la prochaine année.

sTHELATESTDAY

635

Vous ne pouvez pas choisir un jour de___

sTHATCANBEUSED

636

___ ultérieur à ___

sREMAININMTG

637

Pour revenir à la téléconférence ___

sTHELASTSPEAKERS

638

Les derniers intervenants étaient : __

sCANTTRANSFER

639

Vous ne pouvez pas être transféré au service d'aide pour l'instant.

sTOREPEATMTGID

640

Pour répéter le numéro d'identification de la téléconférence ___

sSCREENEDINTROINST

641

Pour autoriser l'accès, appuyez sur 4, puis sur 2

sPARTSWERE

642

Les participants étaient ___

sNOCONFPORTS

643

Vous ne pouvez pas participer à la téléconférence parce que tous les ports de téléconférence du système sont actuellement utilisés.

sNOPURGESPACE

644

Il n'y a pas assez d'espace dans MeetingNotes pour reculer la date d'effacement des enregistrements de téléconférence.

sTONEDETECTINMTG

645

Vous avez été exclu de la téléconférence.

sTHISNAMEANNOUNCE1

646

Pour modifier les options d'ANNONCE DES ARRIVÉES dans cette téléconférence ___

sTHISNAMEANNOUNCE2

647

Pour modifier les options d'ANNONCE DES DÉPARTS de cette téléconférence ___

sTHISSECURITY2

648

Pour modifier les options d'ACCÈS FILTRÉ à cette téléconférence ___

sTHISRECORDING1

649

Pour modifier les options d'ENREGISTREMENT de cette téléconférence

sTHISRECORDING2

650

Pour modifier les options d'AFFICHAGE de cette téléconférence

sTHE

651

___La___

sRECORDINGISOVER

652

L'enregistrement se termine maintenant.

sTHISSCREENINTRO

653

Les participants seront filtrés avant d'être autorisés à accéder à cette téléconférence.

sTHISNOSCREENINTRO

654

Les participants ne seront pas filtrés avant d'être autorisés à accéder à cette téléconférence.

sTOPURGEVOICENOW

655

Pour effacer TOUS les enregistrements, commentaires ET documents connexes à cette téléconférence ___

sTOCHANGEMTGTIMES

656

Pour changer la date, l'heure, la durée ou le nombre de connexions de la téléconférence ___

sALREADYPURGED

657

Les enregistrements de cette téléconférence ont été effacés le ___

sTHISKEEPNAMEINTRODUCTION

658

Les nouveaux arrivants à votre téléconférence seront annoncés par leur nom. Pour une tonalité d'arrivée seulement ___

sTHISKEEPNONAMEINTRODUCTION

659

Les nouveaux arrivants à votre téléconférence NE SERONT PAS annoncés. Pour une tonalité d'arrivée seulement ___

sTHISNAMEINTRODUCTION

660

Les nouveaux arrivants à votre téléconférence seront annoncés par leur nom.

sTHISNONAMEINTRODUCTION

661

Les nouveaux arrivants à votre téléconférence ne seront pas annoncés.

sTHISKEEPNAMEDISCONNECT

662

Les participants qui quittent votre téléconférence seront annoncés par leur nom. Pour une tonalité de départ seulement ___

sTHISKEEPNONAMEDISCONNECT

663

Les participants qui quittent votre téléconférence NE SERONT PAS annoncés. Pour une tonalité de départ seulement ___

sTHISNAMEDISCONNECT

664

Les participants qui quittent votre téléconférence seront annoncés par leur nom.

sTHISNONAMEDISCONNECT

665

Les participants qui quittent votre téléconférence ne seront pas annoncés.

sTHISKEEPRECORDMEETING

666

Votre téléconférence sera enregistrée; pour conserver cette option ___

sTHISSELECTNORECORDMEETING

667

Pour ne pas enregistrer votre téléconférence ___

sTHISKEEPNORECORDMEETING

668

Votre téléconférence ne sera pas enregistrée; pour conserver cette option ___

sTHISSELECTRECORDMEETING

669

Pour enregistrer la téléconférence ___

sTHISRECORDMEETING

670

Votre téléconférence sera enregistrée.

sTHISNORECORDMEETING

671

Votre téléconférence ne sera pas enregistrée.

sTHISSELECTPOST

672

Pour afficher automatiquement la téléconférence enregistrée __

sTHISPOST

673

La téléconférence que vous enregistrez sera automatiquement affichée.

sTHISNOPOST

674

La téléconférence que vous enregistrez ne sera pas automatiquement affichée.

sSHORTMEETINGIDIS

675

Le numéro d'identification de la téléconférence est ___

sTHISISACALLFOR

676

Bonjour, ici le système MeetingPlace. Nous avons un appel pour ___

sATTENDMEETINGTITLED

677

___ pour se joindre à ___

sWITHID

678

__ dont le numéro d'identification est ___

sATTENDMEETINGWITHTHEID

679

___ pour se joindre à la téléconférence___

sTOREPEATANDSPELL

680

Pour répéter et épeler le nom ___

sYOUAREFIRST

681

Vous êtes le premier arrivant à cette téléconférence. Pour interrompre la musique, appuyez sur la touche étoile.

sYOUAREFIRST_ABV

25681

Vous êtes le premier arrivant à cette téléconférence.

sTOPROPMTGNAME

682

Pour utiliser ce nom pour cette téléconférence et chaque fois que cette téléconférence régulière aura lieu ___

sFORTHISMTGONLY

683

Pour utiliser ce nom pour CETTE téléconférence seulement ___

sFOROTHERMTGNOTESFEAT

684

Pour accéder à d'autres fonctions de MeetingNotes ___

sWOULDYOULIKEMUSIC

685

Pour entendre de la musique pendant que vous attendez ___

sWOULDYOULIKECALLBACK

686

Pour que MeetingPlace vous appelle lorsque la prochaine personne se joindra à la téléconférence ___

sPLEASEENTERYOURNUMBER

687

Entrez votre numéro de téléphone. Lorsque vous aurez terminé, appuyez sur la touche dièse.

sBADNUMBER

688

Le numéro de téléphone que vous avez entré ne peut pas être composé par le système MeetingPlace. Veuillez communiquer avec l'administrateur système pour obtenir des instructions.

sRECORDAGENDANOW

689

Pour enregistrer maintenant l'ordre du jour de cette téléconférence ___

sNOAGENDANOW

690

Pour NE PAS enregistrer l'ordre du jour ___

sLECTUREMTG

691

Sur demande de l'organisateur, cette téléconférence est une TÉLÉCONFÉRENCE D'ÉCOUTE SEULEMENT

sYOUARELISTENER

692

Vous ne serez pas entendu par les autres participants de la téléconférence.

sRERECORDRECORDING

693

Pour enregistrer de nouveau ___

sLISTENTORECORDING

694

Pour ÉCOUTER votre enregistrement ___

sCONTINUERECORDING

695

Pour POURSUIVRE l'enregistrement ___

sENDRECORDING

696

Pour METTRE FIN à l'enregistrement ___

sNOVOICERECORDED

697

Il nous a été impossible d'enregistrer votre voix.

sNONAMERECORDED

698

Il nous a été impossible d'enregistrer votre nom.

sNORECORDINGSAVED

699

Aucun enregistrement ne sera conservé.

sWHICHWASHELDON

700

___ qui a eu lieu le ___

sNOIDMTGSHELD

701

Aucune téléconférence n'a eu lieu avec le numéro d'identification de téléconférence ___

sNODIDMTGSHELD

702

Aucune téléconférence n'a eu lieu avec le numéro d'appel direct de téléconférence ___

sATTHATTIME

703

___ à l'heure indiquée

sNOCONFHELD

704

Aucune téléconférence n'a eu lieu à l'heure indiquée.

sGETMOFORPURGE

705

Entrez le mois de l'effacement. Lorsque vous aurez terminé, appuyez sur la touche dièse.

sGETDATEFORPURGE

706

___ lorsque les enregistrements des téléconférences doivent être effacés. Lorsque vous aurez terminé, appuyez sur la touche dièse.

sRETURNTOSUBCONF

707

Retour à la téléconférence séparée,

sTOATTENDTHEMTG

708

Pour participer à la téléconférence dont le nom est ___

sOTHERWISE

709

Sinon ___

sGOODBYE

710

Au revoir

sHOURS

711

Heures

sRECORDINGSTARTED

712

Enregistrement COMMENCÉ

sRECORDINGSTOPPED

713

Enregistrement INTERROMPU

sACKNOWLEDGEALARM

714

Pour ACCUSER RÉCEPTION de cet appel d'alarme ___

sTHANKYOU

715

Merci

sSKIPBACK

716

Pour revenir en arrière ___

sSKIPFORWARD

717

Pour avancer ___

sTOPAUSE

718

Pour arrêter momentanément la lecture ___

sTOINCREASEVOL

719

Pour augmenter le volume ___

sTODECREASEVOL

720

Pour diminuer le volume ___

sTOINCREASESPEED

721

Pour accélérer la lecture ___

sTODECREASESPEED

722

Pour ralentir la lecture ___

sTOENDPLAYBACK

723

Pour INTERROMPRE la lecture ___

sTORESUMEPLAYBACK

724

Pour reprendre la lecture ___

sBREAKOUTSESSION

725

La téléconférence séparée ___

sISLOCKED

726

___ est verrouillé.

sCALLBACKNUMBER

727

Pour que MeetingPlace vous appelle au numéro suivant ___

sTOENTERNEWNUMBER

728

Pour entrer un numéro de téléphone DIFFÉRENT ___

sFORCALLINGOPTIONS

729

Pour accéder aux options d'appel ___

sTOENTERPROFCBNUMBER

730

Pour entrer un nouveau numéro de téléphone pour votre profil ___

sTOENTERFIRSTPROFTELENUMBER

731

Pour entrer votre numéro de téléphone ___

sTOJUSTCALLNUMBER

732

Pour entrer un numéro de téléphone auquel MeetingPlace peut vous rappeler maintenant ___

sISCALLINGYOU

733

MeetingPlace va vous rappeler maintenant.

sTOHAVEMPCALLNOW

734

Pour que MeetingPlace vous rappelle maintenant ___

sNOPROFCBNUM

735

Votre profil ne contient pas de numéro de rappel automatique.

sPROFTELENUM

736

Le numéro de téléphone ___

sPROFCANNOTBEDIALED

737

___ programmé dans votre profil ne peut pas être composé par le système MeetingPlace.

sENTEREDCANNOTBEDIALED

738

___ que vous avez entré ne peut pas être composé par le système MeetingPlace.

sENTEREDCANNOTBEDIALED_ABV

25738

___ ne peut pas être composé

sGETNEWPROFCB

739

Veuillez entrer un nouveau numéro de rappel automatique pour votre profil. Lorsque vous aurez terminé, appuyez sur la touche dièse.

sODNEWNAME

740

Veuillez dire votre nom. Il sera utilisé pour vous présenter à la téléconférence. Lorsque vous aurez terminé, appuyez sur la touche dièse. Si vous utilisez un téléphone à cadran, demeurez en ligne après avoir dit votre nom

sNORECORDINGSPACENAME

741

Il n'y a pas assez d'espace pour enregistrer votre nom

sNORECORDINGSPACEMTGNAME

742

Il n'y a pas assez d'espace pour enregistrer maintenant le nom de votre téléconférence.

sNORECORDINGSPACEMTGAGENDA

743

Il n'y a pas assez d'espace pour enregistrer maintenant l'ordre du jour de votre téléconférence.

sNORECORDINGSPACEPROMPT

744

Il n'y a pas assez d'espace pour enregistrer maintenant les invites vocales personnalisées. Vérifiez les statistiques d'utilisation du disque

sADDPARTYCMND

745

Pour permettre à votre correspondant et à vous-même d'accéder à la téléconférence principale, ___

sADDPARTYCMND_ABV

25745

Pour vous AJOUTER, ainsi que votre correspondant ___

sDROPPARTYCMND

746

Pour interrompre la communication avec votre correspondant et revenir à la téléconférence principale ___

sDROPPARTYCMND_ABV

25746

Pour INTERROMPRE la communication avec votre correspondant ___

sTOACCESSMC

747

Pour accéder aux commentaires de la téléconférence ___

sNOMCRECORDED

748

Aucun commentaire relatif à CETTE téléconférence n'est disponible.

sGETMCLIST

749

Pour réviser les commentaires de la téléconférence dans l'ordre ___

sTORCRDMC

750

Pour enregistrer un commentaire de téléconférence ___

sTOLSNRCRD

751

Pour écouter, effacer ou enregistrer de nouveau votre commentaire de téléconférence ___

sTOLSNRCRD_ABV

25751

Pour écouter ou enregistrer de nouveau votre commentaire de téléconférence ___

sMAXIMUM

752

Il y a un maximum de ___

sMCPERCONF

753

___ commentaires par téléconférence.

sRECORDMCATTONE

754

À la tonalité, enregistrez votre commentaire de téléconférence. Lorsque vous aurez terminé, appuyez sur la touche dièse.

sYOURMCIS

755

Votre commentaire de téléconférence est ___

sTOKEEPMC

756

Pour conserver ce commentaire ___

sRERECORDMTGCOMMENT

757

Pour enregistrer de nouveau ce commentaire ___

sTODELETEMC

758

Pour effacer ce commentaire ___

sMCDELETED

759

Ce commentaire de téléconférence a été effacé

sMEETINGCOMMENT

760

___ commentaire de téléconférence ___

sMEETINGCOMMENTS

761

___ commentaires de téléconférence ___

sTHEMCIS

762

Le commentaire de téléconférence est ___

sTHEMCSARE

763

Les commentaires de téléconférence sont ___

sMCNOTAVAIL

764

Ce commentaire de téléconférence n'est pas disponible pour l'instant. Veuillez réessayer ultérieurement.

sRCRDEDTHEMC

765

___ a enregistré le commentaire

sFORMCBY

766

Pour le commentaire de téléconférence de ___

sACCESSPREVMTG

767

Pour accéder à une téléconférence antérieure ___

sACCESSFUTUREMTG

768

Pour accéder à une téléconférence future ___

sPRIVLSTMC

769

Pour écouter EN PRIVÉ les commentaires de téléconférence disponibles ___

sPLAYMCTOMTG

770

Pour diffuser un commentaire pendant la téléconférence ___

sMTGPLAYBACKCNTRL

771

Pour contrôler la diffusion du commentaire pendant la téléconférence, appuyez sur la touche étoile.

sTZ_EST

772

Heure normale de l'Est

sTZ_EDT

773

Heure avancée de l'Est

sTZ_CST

774

Heure normale du Centre

sTZ_CDT

775

Heure avancée du Centre

sTZ_MST

776

Heure normale des Rocheuses

sTZ_MDT

777

Heure avancée des Rocheuses

sTZ_PST

778

Heure normale du Pacifique

sTZ_PDT

779

Heure avancée du Pacifique

sTZ_YST

780

Heure normale du Yukon

sTZ_YDT

781

Heure avancée du Yukon

sTZ_HST

782

Heure normale d'Hawaii

sTZ_HDT

783

Heure avancée d'Hawaii

sTZ_BST

784

Heure normale de Béring

sTZ_BDT

785

Heure avancée de Béring

sTZ_AST

786

Heure normale de l'Atlantique

sTZ_ADT

787

Heure avancée de l'Atlantique

sTZ_NST

788

Heure normale de Terre-neuve

sTZ_GMT

789

Temps moyen de Greenwich

sTZ_GMT_PLUS

790

Temps moyen de Greenwich plus ___

sTZ_GMT_MINUS

791

Temps moyen de Greenwich moins ___

sTZ_STANDARD

792

Heure normale

sTZ_DAYLIGHT

793

Heure avancée

sLOCKBREAKOUT

794

Pour verrouiller cette téléconférence séparée___

sUNLOCKBREAKOUT

795

Pour déverrouiller cette téléconférence séparée ___

sBREAKOUTLOCKED

796

Cette téléconférence séparée est maintenant VERROUILLÉ

sBREAKOUTUNLOCKED

797

Cette téléconférence séparée est maintenant déverrouillé.

sREDOs486

798

Le sytème compose le numéro de téléphone. Une fois que la connexion avec votre correspondant aura été établie, vous pourrez ajouter ce dernier à la téléconférence en appuyant sur la touche dièse, puis sur 1. Pour interrompre la communication avec votre correspondant et revenir à la téléconférence, appuyez sur la touche dièse, puis sur 2.

sREDOs486_ABV

25798

Composition en cours. Appuyez sur la touche dièse, puis sur 1 pour faire un AJOUT ; appuyez sur la touche dièse, puis sur 2 pour INTERROMPRE LA COMMUNICATION.

sREDOs431

799

La téléconférence est maintenant déverrouillée

sLEVELTWENTY

800

Vingt ___

sLEVELTHIRTY

801

Trente ___

sLEVELFOURTY

802

Quarante ___

sLEVELFIFTY

803

Cinquante ___

sNORECORDINGSPACE

804

Il n'y a pas d'espace d'enregistrement suffisant pour l'instant.

sMTGPOSTITINTRO

805

Un message de téléconférence a été enregistré.

sTODELETEMTGNOTE

806

Pour supprimer LE message de téléconférence et vous joindre à la téléconférence ___

sMTGNOTEDELETED

807

le message de téléconférence a été effacé

sMTGNOTEDELETEFAILINTRO

808

Vous ne pouvez pas effacer le message de téléconférence maintenant, parce qu'il ___

sMTGNOTERECORDFAILINTRO

809

Vous ne pouvez pas enregistrer un message de téléconférence maintenant, parce qu'il ___

sMTGNOTEAPPENDFAILINTRO

810

Vous ne pouvez pas annexer le message de téléconférence maintenant, parce qu'il ___

sMTGNOTEBEINGRCRDED

811

___ est en cours d'enregistrement

sMTGNOTEBEINGPLAYED

812

___ est en cours de vérification

sMTGNOTEBEINGDELETED

813

___ a été effacé

sPLEASETRYLATER

814

Veuillez réessayer ultérieurement.

sDELETEMTGNOTEONLY

815

Pour EFFACER le message de téléconférence ___

sRCRDMTGNOTE

816

À la tonalité, veuillez enregistrer le message de téléconférence. Lorsque vous aurez terminé, appuyez sur la touche dièse

sNOMTGNOTERECORDED

817

Il nous a été impossible d'enregistrer votre message de téléconférence.

sWORKWITHMTGNOTE

818

Pour enregistrer, effacer ou écouter le message de téléconférence ___

sRECORDMTGNOTE

819

Pour enregistrer un message de téléconférence que tous les participants entendront ___

sAPPENDTOMTGNOTE

820

Pour faire UN AJOUT au message de téléconférence ___

sRERECORDMTGNOTE

821

Pour ENREGISTRER DE NOUVEAU le message de téléconférence ___

sLISTENTOMTGNOTE

822

Pour ÉCOUTER le message de téléconférence ___

sTHATISBEFORETODAY

823

___ antérieur à la date d'aujourd'hui.

sMTGUSERRESTLOGIN

824

La participation à cette téléconférence est limitée aux personnes possédant un profil de MeetingPlace. Pour vous identifier à l'aide de votre profil ___

sMTGRESTXFER

825

La participation à la téléconférence est limitée aux utilisateurs invités seulement. Pour obtenir de l'aide ___

sMTGRESTKNOCK

826

La participation à la téléconférence est limitée aux utilisateurs invités seulement. Pour y accéder ___

sKEEPBEEPINTRODUCTION

827

Les nouveaux arrivants à vos téléconférences seront annoncés par une tonalité seulement. Pour conserver cette option ___

sSELECTBEEPINTRODUCTION

828

Pour choisir la tonalité d'accès seulement ___

sBEEPINTRODUCTION

829

Les nouveaux arrivants à vos téléconférences seront annoncés par une tonalité seulement.

sTHISKEEPBEEPINTRODUCTION

830

Les nouveaux arrivants à votre téléconférence seront annoncés par une tonalité seulement. Pour conserver cette option ___

sTHISBEEPINTRODUCTION

831

Les nouveaux arrivants à votre téléconférence seront annoncés par une tonalité seulement.

sKEEPBEEPDISCONNECT

832

Les départs de vos téléconférences seront annoncés par une tonalité seulement. Pour conserver cette option ___

sSELECTBEEPDISCONNECT

833

Pour choisir une tonalité de départ seulement ___

sBEEPDISCONNECT

834

Les départs de vos téléconférences seront annoncés par une tonalité seulement.

sTHISKEEPBEEPDISCONNECT

835

Les départs de votre téléconférence seront annoncés par une tonalité seulement. Pour conserver cette option ___

sTHISBEEPDISCONNECT

836

Les départs de votre téléconférence seront annoncés par une tonalité seulement.

sOF

837

___ de ___

sSELECTLANG

838

Pour choisir le français ___

sMTGPOSTITIS

839

Le message de téléconférence est ___

sRESTMTGNOTESTOINVITES

842

L'accès à cette téléconférence est limité aux utilisateurs invités seulement.

sRESTMTGNOTESFORGUEST

843

L'accès à cette téléconférence est limité aux utilisateurs invités seulement. Pour vous identifier à l'aide de votre profil ___

sNOPARTSLEFT

844

Tous les participants ont quitté la téléconférence.

sTHEMAINNUMIS

845

Le numéro de téléphone de MeetingPlace est ___

sNEWCBNUMWILLBEUSED

846

Le numéro de rappel automatique que vous avez entré a été sauvegardé

sTELENUMBERIS

847

Votre numéro de téléphone est ___

sTHISMTGUNAVAILTRYKNOCK

848

Vous ne pouvez pas participer à cette téléconférence maintenant. Veuillez réessayer ultérieurement.

sMTGNOTEPLAYFAILINTRO

849

Vous ne pouvez pas écouter le message de téléconférence maintenant, parce qu'il___

sMTGNOTEINUSE

850

___ est en cours d'utilisation

sTOLEAVEMTGNOTE

851

Pour laisser un message de téléconférence que d'autres participants pourront entendre et vous joindre à la téléconférence ___

sAPPENDMTGNOTE

852

À la tonalité, enregistrez votre ajout au message de téléconférence. Lorsque vous aurez terminé, appuyez sur la touche dièse

sMTGINVITERESTLOGIN

853

La participation à cette téléconférence est limitée aux invités seulement. Pour vous identifier à l'aide de votre profil ___

sCHANGEMTGATTRIBS

854

Pour modifier des détails ou des préférences de téléconférence ___

sSYSADMINTERMMTG

855

L'administrateur des téléconférences demande que cette téléconférence se termine ___

sIN

856

___ dans ___

sNOW

857

___ maintenant.

sADHOCMTGRCRDING

858

À la demande d'un participant, la téléconférence est enregistrée.

sFOLLOWMTGMSGRECORDED

859

Le message de téléconférence suivant a été enregistré

sWELCOMELAT

860

Bienvenue dans le système MeetingPlace de Latitude

sANNOUNCEMENT

861

Une annonce a été faite

sANNOUNCEMENT_ABV

25861

annonce

sMTGINVITEREST

862

L'accès à cette téléconférence est limité aux invités seulement.

sMINUTE

863

___ minute.

sRESTUSERSMTGNOTESFORGUEST

864

L'accès à cette téléconférence est limité aux utilisateurs possédant un profil de MeetingPlace. Pour vous identifier à l'aide de votre profil ___

sMTGSCHEDFAILNOIMMEDALLOWED

865

La téléconférence ne peut pas être planifiée parce que le nombre maximal de téléconférences immédiates autorisé a été dépassé.

sAADEVICEDISC

866

Un participant vous a exclu de la téléconférence.

sAAUNKNOWNPART

867

___ un participant non identifié.

sTOACCESSBA

868

Pour demander des annexes de téléconférence ___

sTOGETLISTOFATT

869

Pour choisir des annexes dans une liste ___

sTOREQUESTASPECIFICATT

870

Pour choisir une annexe spécifique par numéro d'identification ___

sTOGETALLATT

871

Pour choisir TOUTES les annexes ___

sTOGETATTLIST

872

Pour recevoir LA LISTE des commentaires et des annexes de la téléconférence ___

sTOHAVEALLATTDELIVERED

873

Pour que toutes les annexes disponibles soient livrées ___

sTOSELECTALISTOFAVAILATT

874

Pour demander une liste des annexes disponibles

sFORNEXTATTACHMENT

875

Pour passer à l'annexe suivante ___

sFORNEXTATTACHMENT_ABV

25875

Annexe suivante ___

sATTQUEUEDFORDELIVERY

876

L'annexe a été choisie

sATTQUEUEDFORDELIVERY_ABV

25876

Choisie

sALLATTQUEUEDFORDELIVERY

877

Toutes les annexes de cette téléconférence ont été choisies

sATTALREADYQUEUEDFORDELIVERY

878

Cette annexe a déjà été choisie.

sNOTBINATTFAXWILLBESENT

879

L'annexe ne peut être envoyée maintenant.

sNOBINATTSELECTED

880

Aucune annexe à livrer n'a été choisie.

sFORALLATTS

881

Pour toutes les annexes ___

sFORTHE

882

Pour demander ___

sATTACHMENTS

883

___les annexes ___

sATTACHMENT

884

___l'annexe ___

sSUBMITTEDBY

885

Soumise par ___

sWITHTHEREFIDOF

886

Avec le numéro d'identification de référence ___

sFORNEXTMTGCOMMENT

887

Pour passer au commentaire suivant ___

sFORNEXTMTGCOMMENT_ABV

25887

Commentaires suivants ___

sTODELETEBA

888

Pour supprimer cette annexe ___

sTODELETEBA_ABV

25888

Pour supprimer ___

sDONESELECTING

889

si vous avez terminé ___

sDONESELECTING_ABV

25889

Terminé ___

sNOMCFORMTG

890

Il n'y a aucun commentaire relatif à cette téléconférence.

sNOATTFORMTG

891

Il n'y a aucune annexe relative à cette téléconférence.

sYOUSELECTEDDELETED

892

__ que vous avez choisi(e) a été supprimé(e) le ___

sATTISREALLYVOICE

893

L'annexe que vous avez choisie est un commentaire de téléconférence et ne peut être sélectionnée en vue d'une livraison.

sTOGETMEETINGINFO

894

Pour obtenir des informations sur la téléconférence ____

sFAXNUM

895

Le numéro de télécopieur ___

sFORFAXNUMBER

896

Pour que MeetingPlace vous envoie une télécopie à ___

sFAXSENT

897

La télécopie a été mise en file d'attente de livraison

sFAXNOTSENT

898

La télécopie ne peut être envoyée maintenant

sGETADHOCFAXNUM

899

Entrez le numéro de télécopieur désiré. Lorsque vous aurez terminé, appuyez sur la touche dièse

sYOUREQ

900

Vous avez demandé que ___

sYOUREQALISTOFATT

901

Vous avez demandé qu'une liste d'annexes ___

sYOUREQALLATT

902

Vous avez demandé que TOUTES les annexes ___

sTOBESENDFAX

903

___ soient envoyées au numéro de télécopieur ___

sTOQUEUEFAX

904

Pour mettre la télécopie en file d'attente de livraison ___

sTOENTERNEWFAXNUM

905

Pour MODIFIER le numéro de télécopieur ___

sTOCANCELFAX

906

Pour annuler cette télécopie ___

sENTERATTID

907

Entrez l'ID de l'annexe. Lorsque vous aurez terminé, appuyez sur la touche dièse.

sATTLISTQUEUEDFORDELIVERY

908

La liste des annexes a été choisie

sCONTSELATT

909

Pour continuer la sélection des annexes ___

sCONTSELATT_ABV

25909

Pour continuer ___

sDONESELATT

910

Si la sélection des annexes est terminée ___

sDONESELATT_ABV

25910

Si vous avez terminé ___

sTOSELECTDIFFMTGCOMMENT

911

Pour vérifier un commentaire de téléconférence différent ___

sTOSELECTDIFFATTACHMENT

912

Pour choisir une annexe différente ___

sTOSELECTATT

913

Pour choisir l'annexe ___

sTOSELECTATT_ABV

25913

Annexe ___

sTOLISTENMTGCOMMENT

914

Pour entendre le commentaire numéro ___

sTOLISTENMTGCOMMENT_ABV

25914

Commentaire numéro___

sYOUREQUESTEDYOURSCHEDMTGS

915

Vous avez demandé la liste des téléconférences que vous avez planifiées ___

sYOUREQUESTEDYOURSCHEDMTGS_ABV

25915

Vous avez demandé la liste de vos téléconférences planifiées ___

sYOUREQUESTEDINVITEDTOMTGS

916

Vous avez demandé la liste des téléconférences auxquelles vous êtes invité ___

sYOUREQUESTEDINVITEDTOMTGS_ABV

25916

Vous avez demandé la liste de vos téléconférences ___

sGETTELENUMFORFAX

917

Pour vous identifier sur la page de couverture de cette télécopie, entrez votre numéro de téléphone ou votre poste. Lorsque vous aurez terminé, appuyez sur la touche dièse.

sTOGETVERBALMI

918

Pour entendre des informations sur cette téléconférence,

sTOGETFAXOFMI

919

Pour recevoir une télécopie décrivant la téléconférence

sTOGETEMAILOFMI

920

Pour recevoir un courriel décrivant la téléconférence

sTOGETVERBALAML

921

Pour entendre la liste au téléphone ___

sTOGETFAXOFAML

922

Pour recevoir par télécopie la liste des téléconférences auxquelles vous êtes invité,

sTOGETFAXOFAML_ABV

25922

Pour recevoir par télécopie la liste de vos téléconférences ___

sTOGETEMAILOFAML

923

Pour recevoir par courriel la liste des téléconférences auxquelles vous êtes invité,

sTOGETEMAILOFAML_ABV

25923

Pour recevoir par courriel la liste de vos téléconférences ___

sTOGETAML

924

Pour recevoir la liste des téléconférences auxquelles vous êtes invité ___

sTOGETAML_ABV

25924

Pour recevoir la liste de vos téléconférences ___

sEMAILSENT

925

Le courriel a été mis en file d'attente de livraison

sEMAILNOTSENT

926

Le courriel ne peut être envoyé maintenant

sNOMTGSYOURINVITEDTO

927

Vous n'avez été invité à aucune téléconférence pour l'instant.

sONEMTGYOURINVITEDTO

928

Vous êtes invité à une téléconférence

sMTGSYOURINVITEDTO

929

___ téléconférences auxquelles vous avez été invité

sMEETING

930

La téléconférence___

sTITLED

931

Dont le nom est___

sHASSTARTEDAT

932

___ a commencé à ___

sHASSTARTEDON

933

___ a commencé le___

sWILLBEHELDON

934

___ sera tenue le___

sWILLSTARTEAT
(Not currently used.)

935

___ commencera à ___

sTODAY

936

___ aujourd'hui.

sDIDNUMBERIS

937

Le numéro de téléphone de la téléconférence est ___

sTOUSETHISNUMBER

938

Pour utiliser ce numéro ___

sAADEVICECONNECTED

939

Connecté

sFAXNUMBERIS

940

Votre numéro de télécopieur est ___

sTOENTERNEWFAXNUMBER

941

Pour entrer un numéro de télécopieur DIFFÉRENT ___

sTOENTERFIRSTPROFFAXNUMBER

942

Pour entrer votre numéro de télécopieur ___

sGETNEWPROFTELENUM

943

Entrez le nouveau numéro de téléphone. Lorsque vous aurez terminé, appuyez sur la touche dièse.

sGETNEWPROFFAXNUM

944

Entrez le nouveau numéro de télécopieur. Lorsque vous aurez terminé, appuyez sur la touche dièse.

sTOCHANGEMTGATTENDPREF

945

Pour changer les paramètres de participation à vos téléconférences ___

sCURRPREFISUSRCALLSIN

946

Vous participez actuellement aux téléconférences en appelant MeetingPlace. Pour conserver cette option ___

sCURRPREFISSYSCALLSUSR

947

MeetingPlace vous avise présentement par téléphone à l'heure de votre téléconférence. Pour participer à des téléconférences en appelant MeetingPlace ___

sCURRPREFISSYSPAGESUSR

948

MeetingPlace vous avise présentement par téléavertisseur à l'heure de votre téléconférence. Pour participer à des téléconférences en appelant MeetingPlace ___

sCURRPREFISNOTATTEND

949

Présentement, vous ne participez pas aux téléconférences. Pour participer à des téléconférences en appelant MeetingPlace ..

sSETPREFASSYSCALLSUSR

950

Pour que MEETINGPLACE VOUS AVISE PAR TÉLÉPHONE à l'heure de votre téléconférence ...

sSETPREFASNOTATTEND

951

Pour indiquer que vous ne participerez pas ___

sSETPREFASSYSPAGESUSR

952

Pour que MEETINGPLACE VOUS AVISE PAR TÉLÉAVERTISSEUR à l'heure de votre téléconférence ..

sUSRCALLSIN

953

Vous avez choisi de participer à des téléconférences en appelant MeetingPlace.

sSYSCALLSUSR

954

Vous avez choisi de participer à des téléconférences sur AVIS PAR TÉLÉPHONE de MEETINGPLACE.

sSYSPAGESUSR

955

Vous avez choisi de participer à des téléconférences sur AVIS PAR TÉLÉAVERTISSEUR de MEETINGPLACE.

sNOTATTEND

956

Vous avez choisi de NE PAS participer aux téléconférences. Toutefois, MeetingPlace utilisera vos préférences d'avis pour vous informer de vos téléconférences.

sTOCHANGEMTGNOTIFPREF

957

Pour modifier la façon de recevoir vos avis de téléconférence ___

sTOCHANGEPRINOTIFPREF

958

Pour modifier votre méthode d'avis PRINCIPALE ___

sTOCHANGESECNOTIFPREF

959

Pour modifier votre méthode d'avis SECONDAIRE ___

sCURRPRINOTIFPREFISNONE

960

Actuellement, vous ne recevez pas d'avis. Pour conserver cette option ___

sCURRPRINOTIFPREFISFAX

961

Présentement, vous recevez des avis par télécopieur. Pour désactiver la réception d'avis ___

sCURRPRINOTIFPREFISEMAIL

962

Présentement, vous recevez des avis par courriel. Pour désactiver la réception d'avis ___

sSETNOTIFPREFNONE

963

Pour désactiver la réception d'avis ___

sSETNOTIFPREFFAX

964

Pour recevoir des avis par télécopieur ___

sSETNOTIFPREFEMAIL

965

Pour recevoir des avis par courriel ___

sNEWPRINOTIFPREFNONE

966

Vous avez choisi que MeetingPlace NE VOUS ENVOIE PAS d'avis de téléconférence.

sNEWPRINOTIFPREFFAX

967

Comme méthode d'AVIS PRINCIPALE, vous avez demandé à MeetingPlace de vous aviser de vos téléconférences par télécopieur.

sNEWPRINOTIFPREFEMAIL

968

Comme méthode d'AVIS PRINCIPALE, vous avez demandé à MeetingPlace de vous aviser de vos téléconférences par courriel.

sNOATTSELECTED

969

Aucune annexe n'a été choisie.

sTOCONTINUEREVIEW

970

Pour consulter la série de téléconférences suivante ___

sTOCONTINUEREVIEW_ABV

25970

Pour consulter la série suivante ___

sTOREPEATLASTSET

971

Pour consulter la dernière série de téléconférences ___

sTOREPEATLASTSET_ABV

25971

Pour répéter la dernière série ___

sATTVALIDIDRANGE

972

La plage de numéros d'identification des annexes est comprise entre ___

sCONFIRMPURGE

973

Vous avez demandé que TOUS les enregistrements, commentaires, et annexes de cette téléconférence soient effacés. Pour confirmer ..

sCONFIRMNOPURGE

974

Pour NE PAS effacer ___

sRECORDMC

975

À la tonalité, enregistrez votre commentaire de téléconférence. Lorsque vous aurez terminé, appuyez sur la touche dièse.

sCANTRECORDMC

976

Le système ne peut pas enregistrer votre commentaire pour l'instant.

sREVIEWAGENDA

977

Pour consulter l'ordre du jour enregistré de la téléconférence ..

sREVIEWMC

978

Pour consulter le commentaire enregistré ...

sMTGCOMMENT

979

Le commentaire enregistré suit; pour arrêter la lecture, appuyez sur la touche étoile.

sMCINUSERRECORDING

980

Vous ne pouvez écouter ce commentaire maintenant, parce qu'il est en cours de modification. Veuillez réessayer ultérieurement.

sAGENDAINUSERRECORDING

981

Vous ne pouvez écouter l'ordre du jour maintenant, parce qu'il est en cours de modification. Veuillez réessayer ultérieurement.

sNOMOREBA

982

Il n'y a plus d'annexe relative à cette téléconférence.

sNOMOREBA_ABV

25982

Plus d'annexe

sNOMOREMC

983

Il n'y a plus de commentaire relatif à cette téléconférence.

sNOMOREMC_ABV

25983

Plus de commentaire

sTOREQUESTASPECIFICMC

984

Pour consulter un commentaire de téléconférence en fonction de son numéro d'identification ...

sNOATTWITHTHATID

985

Cette téléconférence ne possède ni commentaire ni annexe portant ce numéro.

sCONTSELMC

986

Pour continuer à travailler avec les commentaires de téléconférence ___

sDONESELMC

987

Si vous avez terminé de travailler avec les commentaires de téléconférence ___

sCURRSECNOTIFPREFISNONE

988

Si votre méthode d'avis principale échoue, MeetingPlace NE vous avisera PAS de vos téléconférences. Pour conserver cette option ___

sCURRSECNOTIFPREFISFAX

989

Si votre méthode d'avis principale échoue, MeetingPlace vous avisera par TÉLÉCOPIEUR de vos téléconférences. Pour désactiver la méthode d'avis secondaire___

sCURRSECNOTIFPREFISEMAIL

990

Si votre méthode d'avis principale échoue, MeetingPlace vous avisera par COURRIEL de vos téléconférences. Pour désactiver la méthode d'avis secondaire ___

sNEWSECNOTIFPREFNONE

991

Si votre méthode d'avis principale échoue, vous NE serez PAS avisé de vos téléconférences.

sNEWSECNOTIFPREFFAX

992

Si votre méthode d'avis principale échoue, vous serez avisé par TÉLÉCOPIEUR de vos téléconférences.

sNEWSECNOTIFPREFEMAIL

993

Si votre méthode d'avis principale échoue, vous serez avisé par COURRIEL de vos téléconférences.

sMCISREALLYDATA

994

Le commentaire de téléconférence que vous avez choisi est une annexe et ne peut être entendu au téléphone.

sCANTSCHEDULEMTG

995

Vous ne pouvez pas planifier une téléconférence parce que vos privilèges sont insuffisants. Veuillez communiquer avec votre administrateur système

sMCVALIDIDRANGE

996

La plage de numéros d'identification des commentaires est comprise entre ___

sATTDELETED

997

L'annexe a été effacée

sATTVALIDIDSARE

998

Les numéros d'identification des annexes disponibles sont ____

sMCVALIDIDSARE

999

Les numéros d'identification des commentaires disponibles sont ___

sONEVALIDATT

1000

Le numéro d'identification de l'annexe disponible est ___

sONEVALIDMC

1001

Le numéro d'identification du commentaire disponible est ___

sBYREQOF

1002

À la demande de ___

sMTGBEINGRCRD

1003

____ la téléconférence est enregistrée.

sTOPURGEVOICENOW2

1004

Pour supprimer TOUS les enregistrements et commentaires relatifs à cette téléconférence ___

sCONFIRMPURGE2

1005

Vous avez demandé que TOUS les enregistrements et commentaires relatifs à cette téléconférence soient supprimés. Pour confirmer ...

sBY

1006

___ Par ___

sCURRSECNOTIFPREFISNONEPRIFAX

1007

Si votre méthode d'avis par télécopieur échoue, vous ne recevrez pas d'avis de téléconférence. Pour conserver cette option ___

sCURRSECNOTIFPREFISEMAILPRIFAX

1008

Si votre méthode d'avis par télécopieur échoue, vous serez avisé par courriel. Pour désactiver la méthode d'avis secondaire ___

sCURRSECNOTIFPREFISNONEPRIEMAIL

1009

Si votre méthode d'avis par courriel échoue, vous ne recevrez pas d'avis de téléconférence. Pour conserver cette option ___

sCURRSECNOTIFPREFISFAXPRIEMAIL

1010

Si votre méthode d'avis par courriel échoue, vous serez avisé par télécopieur. Pour désactiver la méthode d'avis secondaire ___

sSAYFAXCANCELLED

1011

La télécopie a été annulée.

sTOSELECTATT2

1012

Pour choisir l'annexe ___

sSECONDS

1013

___ secondes ___

sMTGPLACESHUTDOWN

1014

MeetingPlace s'arrêtera dans ___

sENTERMCID

1015

Entrez le numéro d'identification du commentaire. Lorsque vous aurez terminé, appuyez sur la touche dièse.

sNEWSECNOTIFNONEPRIFAX

1016

Si votre méthode d'avis par télécopieur échoue, vous NE serez PAS avisé de vos téléconférences.

sNEWSECNOTIFEMAILPRIFAX

1017

Si votre méthode d'avis par télécopieur échoue, vous serez avisé de vos téléconférences par courriel.

sNEWSECNOTIFNONEPRIEMAIL

1018

Si votre méthode d'avis par courriel échoue, vous NE serez PAS avisé de vos téléconférences.

sNEWSECNOTIFFAXPRIEMAIL

1019

Si votre méthode d'avis par courriel échoue, vous serez avisé de vos téléconférences par télécopieur.

sTOBESENDEMAIL

1020

___ à être envoyé par courriel.

sTOQUEUEEMAIL

1021

Pour mettre le courriel en file d'attente de livraison ___

sTOCANCELEMAIL

1022

Pour annuler ce courriel ___

sTOACCESSBAFAX

1023

Pour demander des annexes de téléconférence par télécopieur ___

sTOACCESSBAEMAIL

1024

Pour demander des annexes de téléconférence par courriel ___

sTORECEIVESELBYFAX

1025

Pour recevoir vos sélections par télécopieur ___

sTORECEIVESELBYFAX_ABV

26025

Pour télécopieur ___

sTORECEIVESELBYEMAIL

1026

Pour recevoir vos sélections par courriel ___

sTORECEIVESELBYEMAIL_ABV

26026

Pour courriel ___

sTOCANCELSELECTIONS

1027

Pour annuler votre choix ___

sTOCANCELSELECTIONS_ABV

26027

Pour annuler ___

sTHISMTGHAS

1028

Cette téléconférence inclut ___

sCOMMENTSAND

1029

___ commentaires et ___

sCOMMENTAND

1030

___ commentaires et ___

sSTARTEDAT
(Not currently used.)

1031

___ à partir de ___

sSTARTSAT
(Not currently used.)

1032

___ à partir de ___

sSTARTEDON

1033

___ à partir de ___

sSTARTSON

1034

___ à partir de ___

sFAXAGENDA

1035

Pour obtenir une télécopie de l'ordre du jour de la téléconférence ___

sEMAILAGENDA

1036

Pour obtenir l'ordre du jour de la téléconférence par courriel ___

sJUSTAGENDA

1037

___ ordre du jour ___

sANDANAGENDA

1038

___ et un ordre du jour ___

sSELTHEAGENDA

1039

Pour choisir l'ordre du jour ___

sWANTCHANGERECORDING2

1040

Pour obtenir des enregistrements, des commentaires et d'autres options de MeetingNotes, ___

sWANTCHANGERECORDING2_ABV

26040

Pour les options de MeetingNotes ___

sTOLISTENTOVBBSNOATT

1041

Pour consulter des enregistrements de téléconférence dans MeetingNotes, ___

sTOLISTENTOVBBSNOATT_ABV

26041

Pour accéder à MeetingNotes, ___

sTOGETMCLIST

1042

Pour recevoir la liste de commentaires de la téléconférence, ___

sNOTESCHEDONDIFUNIT

1043

Veuillez noter que le numéro d'accès à cette téléconférence sera ___

sMTGONDIFFUNIT

1044

Pour accéder à cette téléconférence, veuillez composer le___

sMTGNOTAVAILHERE

1045

Cette téléconférence n'est pas disponible sur ce système. Veuillez vérifiez le numéro et réessayer.

sACCESSVBBSMTGONDIFFUNIT

1046

Il est possible d'accéder aux enregistrements et à d'autres annexes des téléconférences en composant le ___

sACCESSVBBSMTGNOATTONDIFFUNIT

1047

Il est possible d'accéder aux enregistrements des téléconférences en composant le ___

sGETSUBCONFNUMBER2

1048

Pour revenir à la téléconférence principale, appuyez sur 0; sinon, entrez le numéro de la téléconférence séparée.

sGREATIDEA

1049

Bonne idée!

sBADIDEA

1050

Pas fameux!

sBADIDEA_ABV

26050

Lamentable

sNUTS

1051

Quoi? Êtes-vous fou?

sGUESTRECORDNAME

1052

À la tonalité, enregistrez votre nom. Lorsque vous aurez terminé, appuyez sur la touche dièse

sJUSTANAGENDA

1053

___ un ordre du jour ___

sQNA

1054

Pour obtenir les options Q et R ___

sQNAASKQUESTION

1055

Pour être mis en file d'attente pour parler ___

sQNAASKQUESTION_ABV

26055

Pour parler ___

sQNALEAVELINE

1056

Pour quitter la file d'attente___

sQNALEAVEFLOOR

1057

Pour laisser la parole ___

sQNAWHEREAMI

1058

Pour connaître votre position dans la file d'attente___

sMAXATTEXISTS

1059

Cette téléconférence inclut déjà le nombre maximal d'annexes permis. Aucune autre annexe ne peut être ajoutée.

sQNACLEARQUEUE

1060

Pour libérer la file d'attente___

sQNACLEARQUEUE_ABV

26060

Libérer la file d'attente ___

sQNACLEARFLOOR

1061

Pour laisser la parole ___

sQNACLEARFLOOR_ABV

26061

Laisser la parole ___

sQNAPROMOTENEXT

1062

Pour laisser la parole au participant suivant dans la file d'attente ___

sQNAPROMOTENEXT_ABV

26062

Ajouter le suivant dans la file d'attente___

sQNAAQSUCCESSFIRST

1063

Vous avez été mis en file d'attente et il n'y a personne devant vous. Attendez de pouvoir prendre la parole

sQNAAQSUCCESS

1064

Veuillez attendre! Vous êtes en file d'attente pour parler

sPERSONAHEAD

1065

___ participant devant vous.

sPERSONSAHEAD

1066

___ participants devant vous.

sQNATOOMANYQUESTIONS

1067

Vous êtes déjà en file d'attente. Veuillez attendre votre tour pour parler.

sQNAQUEUEFULL

1068

Le système ne peut pas vous mettre en file d'attente maintenant. Veuillez réessayer ultérieurement.

sQNADELETEDFROMQUEUE

1069

Vous avez été retiré de la file d'attente.

sQNADELETEDFROMFLOOR

1070

La parole vous a été retirée.

sQNACLEAREDQUEUE

1071

File d'attente libérée

sQNACLEAREDFLOOR

1072

Parole libérée

sQNAPLACEDINQUEUE

1073

Vous avez été mis en file d'attente.

sMTGINSESSION

1074

La téléconférence est en cours.

sANNOUNCEQARR

1075

___ prend maintenant la parole

sANNOUNCEQDEP

1076

___ laisse maintenant la parole

sPERSONINLINE

1077

___ participant attend dans la file d'attente

sPERSONSINLINE

1078

___ participants attendent dans la file d'attente et ___

sNOONEINLINE

1079

Personne n'attend dans la file d'attente.

sYOUARENOTINLINE

1080

Vous n'êtes pas en file d'attente

sYOUAREFIRSTINLINE

1081

___ vous êtes le premier en file d'attente.

sADDEDPARTTOFLOOR

1082

Nouveau participant à prendre la parole

sNOONEAVAILABLE

1083

Aucun participant n'est disponible pour prendre la parole

sTOODANUMBER

1084

Pour composer un numéro de téléphone spécifique ___

sTOODANUMBER_ABV

26084

Composez le numéro de téléphone ___

sTOODAUSERLIST

1085

Pour joindre tous les membres d'une équipe ___

sTOODAUSERLIST_ABV

26085

Joindre l'équipe ___

sTOGETMISSING

1086

Pour joindre tous les invités manquants ___

sTOGETMISSING_ABV

26086

Joindre les invités manquants ___

sENTERUSERLIST

1087

Entrez le numéro de l'équipe.

sPARTSBEINGODED

1088

Le système appelle les correspondants. Retour à la téléconférence principale.

sNOSUCHLIST

1089

Aucune équipe n'est dotée du numéro d'identification ___

sUSERLISTEMPTY

1090

L'équipe choisie est vide.

sTOOMANYPARTS

1091

L'équipe un nombre d'utilisateurs supérieur au nombre de personnes pouvant être appelées maintenant. Aucun numéro n'a été composé.

sRECORDUSERLISTNAME

1092

À la tonalité, enregistrez le nom de l'équipe; lorsque vous aurez terminé, appuyez sur la touche dièse.

sNOUSERLISTNAMEREC

1093

Il nous a été impossible d'enregistrer le nom de l'équipe

sUSERLISTNAMEIS

1094

Le nom de l'équipe enregistré est ___

sKEEPUSERLISTNAME

1095

Pour utiliser ce nom d'équipe ___

sRERECORDUSERLISTNAME

1096

Pour enregistrer un nouveau nom d'équipe ___

sUSERLISTNOTSAVED

1097

L'équipe n'a pas pu être sauvegardée.

sUSERLISTNAMEREC

1098

Pour enregistrer un nom d'équipe ___

sOUTDIALSTARTINGFROMWS

1099

Le numéro de téléphone sera composé dans un instant.

sQNACONTROLLEROPTS

1100

Pour obtenir les options de contrôle des Q et R ___

sMAKEALLSPEAKERS

1101

Pour permettre à tous les auditeurs de parler ___

sMAKEALLLISTENERS

1102

Pour revenir à une téléconférence d'écoute ___

sGETPARTSFROMWR

1103

Pour joindre toutes les personnes en salle d'attente à la téléconférence ___

sPUSHPARTSTOWR

1104

Pour transférer tous les auditeurs dans la salle d'attente ___

sTODISABLEQNA

1105

Pour interdire toute autre question ___

sTOENABLEQNA

1106

Pour permettre les questions ___

sFLOORCLOSED

1107

Il n'est plus possible d'intervenir.

sFLOOROPEN

1108

Il est possible d'intervenir.

sQNAISDISABLED

1109

Q et R désactivé

sQNAENABLED

1110

Q et R activé

sQNAHELPPROMPT

1111

Pendant que vous attendez, familiarisez-vous avec les options du système que vous pourrez utiliser pendant la téléconférence. Pour demander la parole, appuyez sur la touche dièse, puis sur 7 et sur 1. Pour quitter la file d'attente, appuyez sur la touche dièse, puis sur 7 et sur 2.

sQNAYOUARENEXTINLINE

1112

Vous serez bientôt autorisé à parler.

sCONFTOWR

1113

Un participant à la téléconférence vous a transféré à la salle d'attente.

sQNACURRENTLYDISABLED

1114

Un participant à la téléconférence a désactivé cette fonction

sMTGNOTINSESSION

1115

La téléconférence n'est pas encore ouverte. Elle commencera bientôt. Pour obtenir de l'aide, appuyez sur 0.

sMEETINGCOULDNOTBEFOUND

1132

La téléconférence n'a pas été localisée

sFORTODAYS

1133

Pour la téléconférence d'aujourd'hui ___

sFORYESTERDAYS

1134

Pour la téléconférence d'hier ___

sFORTOMORROWS

1135

Pour la téléconférence de demain ___

sFORTHISWEEKS

1136

Pour la téléconférence de cette semaine ___

sFORLASTWEEKS

1137

Pour la téléconférence de la semaine dernière ___

sFORNEXTWEEKS

1138

Pour la téléconférence de la semaine prochaine ___

sFORTHISMONTHS

1139

Pour la téléconférence de ce mois-ci___

sFORLASTMONTHS

1140

Pour la téléconférence du mois dernier ___

sFORNEXTMONTHS

1141

Pour la téléconférence du mois prochain ___

sFORTHEMEETINGHELDON

1142

Pour la téléconférence tenue le ___

sFORTHEMEETINGHELDIN

1143

Pour la téléconférence tenue en ___

sFORTHEMEETING

1144

Pour la téléconférence ___

sTHATSTARTEDON

1145

___ qui a commencé le ___

sTOBEHELDON

1146

___ qui sera tenue le ___

sNORECORDINGAVAIL

1147

Il n'y a aucun enregistrement pour votre sélection

sPROMPT

1148

L'invite vocale ___

sNOTRECORDED

1149

___ n'est pas enregistrée.

sNOTFOUND

1150

___ n'existe pas

sRECORDFMPROMPTS

1151

Pour entendre ou pour enregistrer des invites vocales FlexMenu ___

sFORSYSMANAGEROPTIONS

1152

Pour les options de gestionnaire de système ___

sNOFMPROMPTS

1153

Il n'y a pas d'invites vocales FlexMenu.

sRECORDSTDFMPROMPT

1154

Pour enregistrer une version non abrégée de cette invite vocale

sRECORDABRFMPROMPT

1155

Pour enregistrer une version abrégée de cette invite vocale

sNEWFMPROMPTIS

1156

L'invite vocale FlexMenu est

sKEEPFMPROMPT

1157

Pour conserver cette invite vocale ___

sHEARPROMPTAGAIN

1158

Pour entendre de nouveau cette invite vocale___

sTOTESTFLEXMENUS

1159

Pour tester une application FlexMenu ___

sGETFMAPPNUM

1160

Entrez le numéro FlexMenu.

sFORTHEMTGTOBEHELDON

1161

Pour la téléconférence qui aura lieu le ___

sFORTHEMTGTOBEHELDIN

1162

Pour la téléconférence qui aura lieu en ___

sMONDAYS

1163

Pour la téléconférence de lundi ___

sTUESDAYS

1164

Pour la téléconférence de mardi ___

sWEDNESDAYS

1165

Pour la téléconférence de mercredi ___

sTHURSDAYS

1166

Pour la téléconférence de jeudi ___

sFRIDAYS

1167

Pour la téléconférence de vendredi ___

sSATURDAYS

1168

Pour la téléconférence de samedi ___

sSUNDAYS

1169

Pour la téléconférence de dimanche ___

sLASTMONDAYS

1170

Pour la téléconférence de lundi dernier ___

sLASTTUESDAYS

1171

Pour la téléconférence de mardi dernier ___

sLASTWEDNESDAYS

1172

Pour la téléconférence de mercredi dernier ___

sLASTTHURSDAYS

1173

Pour la téléconférence de jeudi dernier ___

sLASTFRIDAYS

1174

Pour la téléconférence de vendredi dernier ___

sLASTSATURDAYS

1175

Pour la téléconférence de samedi dernier ___

sLASTSUNDAYS

1176

Pour la téléconférence de dimanche dernier ___

sNEXTMONDAYS

1177

Pour la téléconférence de lundi prochain ___

sNEXTTUESDAYS

1178

Pour la téléconférence de mardi prochain ___

sNEXTWEDNESDAYS

1179

Pour la téléconférence de mercredi prochain ___

sNEXTTHURSDAYS

1180

Pour la téléconférence de jeudi prochain ___

sNEXTFRIDAYS

1181

Pour la téléconférence de vendredi prochain ___

sNEXTSATURDAYS

1182

Pour la téléconférence de samedi prochain ___

sNEXTSUNDAYS

1183

Pour la téléconférence de dimanche prochain ___

sCOOKIE31

1184

MeetingPlace vous est fourni par Latitude Communications

sTWENTYONE

1185

Vingt et un

sTWENTYTWO

1186

Vingt-deux

sTWENTYTHREE

1187

Vingt-trois

sTWENTYFOUR

1188

Vingt-quatre

sTWENTYFIVE

1189

Vingt-cinq

sTWENTYSIX

1190

Vingt-six

sTWENTYSEVEN

1191

Vingt-sept

sTWENTYEIGHT

1192

Vingt-huit

sTWENTYNINE

1193

Vingt-neuf

sTHIRTYONE

1194

Trente et un

sTHIRTYTWO

1195

Trente-deux

sTHIRTYTHREE

1196

Trente-trois

sTHIRTYFOUR

1197

Trente-quatre

sTHIRTYFIVE

1198

Trente-cinq

sTHIRTYSIX

1199

Trente-six

sTHIRTYSEVEN

1200

Trente-sept

sTHIRTYEIGHT

1201

Trente-huit

sTHIRTYNINE

1202

Trente-neuf

sFOURTYONE

1203

Quarante et un

sFOURTYTWO

1204

Quarante-deux

sFOURTYTHREE

1205

Quarante-trois

sFOURTYFOUR

1206

Quarante-quatre

sFOURTYFIVE

1207

Quarante-cinq

sFOURTYSIX

1208

Quarante-six

sFOURTYSEVEN

1209

Quarante-sept

sFOURTYEIGHT

1210

Quarante-huit

sFOURTYNINE

1211

Quarante-neuf

sFIFTYONE

1212

Cinquante et un

sFIFTYTWO

1213

Cinquante-deux

sFIFTYTHREE

1214

Cinquante-trois

sFIFTYFOUR

1215

Cinquante-quatre

sFIFTYFIVE

1216

Cinquante-cinq

sFIFTYSIX

1217

Cinquante-six

sFIFTYSEVEN

1218

Cinquante-sept

sFIFTYEIGHT

1219

Cinquante-huit

sFIFTYNINE

1220

Cinquante-neuf

sSIXTYONE

1221

Soixante et un

sSIXTYTWO

1222

Soixante-deux

sSIXTYTHREE

1223

Soixante-trois

sSIXTYFOUR

1224

Soixante-quatre

sSIXTYFIVE

1225

Soixante-cinq

sSIXTYSIX

1226

Soixante-six

sSIXTYSEVEN

1227

Soixante-sept

sSIXTYEIGHT

1228

Soixante-huit

sSIXTYNINE

1229

Soixante-neuf

sSEVENTYONE

1230

Soixante et onze

sSEVENTYTWO

1231

Soixante-douze

sSEVENTYTHREE

1232

Soixante-treize

sSEVENTYFOUR

1233

Soixante-quatorze

sSEVENTYFIVE

1234

Soixante-quinze

sSEVENTYSIX

1235

Soixante-seize

sSEVENTYSEVEN

1236

Soixante-dix-sept

sSEVENTYEIGHT

1237

Soixante-dix-huit

sSEVENTYNINE

1238

Soixante-dix-neuf

sEIGHTYONE

1239

Quatre-vingt-un

sEIGHTYTWO

1240

Quatre-vingt-deux

sEIGHTYTHREE

1241

Quatre-vingt-trois

sEIGHTYFOUR

1242

Quatre-vingt-quatre

sEIGHTYFIVE

1243

Quatre-vingt-cinq

sEIGHTYSIX

1244

Quatre-vingt-six

sEIGHTYSEVEN

1245

Quatre-vingt-sept

sEIGHTYEIGHT

1246

Quatre-vingt-huit

sEIGHTYNINE

1247

Quatre-vingt-neuf

sNINETYONE

1248

Quatre-vingt-onze

sNINETYTWO

1249

Quatre-vingt-douze

sNINETYTHREE

1250

Quatre-vingt-treize

sNINETYFOUR

1251

Quatre-vingt-quatorze

sNINETYFIVE

1252

Quatre-vingt-quinze

sNINETYSIX

1253

Quatre-vingt-seize

sNINETYSEVEN

1254

Quatre-vingt-dix-sept

sNINETYEIGHT

1255

Quatre-vingt-dix-huit

sNINETYNINE

1256

Quatre-vingt-dix-neuf

sTWENTYFIRST

1257

Vingt-et-unième

sTWENTYSECOND

1258

Vingt-deuxième

sTWENTYTHIRD

1259

Vingt-troisième

sTWENTYFOURTH

1260

Vingt-quatrième

sTWENTYFIFTH

1261

Vingt-cinquième

sTWENTYSIXTH

1262

Vingt-sixième

sTWENTYSEVENTH

1263

Vingt-septième

sTWENTYEIGHTH

1264

Vingt-huitième

sTWENTYNINTH

1265

Vingt-neuvième

sTHIRTYFIRST

1266

Trente-et-unième

sTHIRTYSECOND

1267

Trente-deuxième

sTHIRTYTHIRD

1268

Trente-troisième

sQT1

1269

Pour obtenir un aperçu des fonctions et caractéristiques de MeetingPlace ___

sQT2

1270

MeetingPlace vous permet de participer à des téléconférences et de les organiser à partir d'un poste téléphonique à clavier. Vous composez toujours le même numéro de téléphone, que ce soit pour planifier ou pour participer à une téléconférence. En tout temps, des invites vocales vous permettent de participer à une téléconférence, de planifier une téléconférence ou de sélectionner d'autres options de MeetingPlace. Pour connaître les fonctions et caractéristiques de MeetingPlace, consultez votre carte aide-mémoire ou votre carte de format de poche. Pour obtenir des copies de ces documents, consultez votre administrateur système.

sQT3

1271

Pour savoir comment participer à une téléconférence ___

sQT4

1272

Pour savoir comment planifier une téléconférence ___

sQT5

1273

Pour entendre les conseils destinés aux utilisateurs de MeetingPlace ___

sQT6

1274

Pour participer à une téléconférence, composez le même numéro de MeetingPlace que celui que vous avez composé pour entendre cette invite vocale. Choisissez la première option du menu " Participer à une téléconférence " et suivez les invites vocales. Après avoir accédé à la téléconférence, vous pouvez sélectionner différentes options, dont las téléconférences séparées, l'appel des noms des participants, la sourdine et l'enregistrement, en appuyant sur la touche dièse à n'importe quel moment durant la téléconférence. Pour de plus amples renseignements sur ces fonctions, écoutez les conseils destinés aux utilisateurs de MeetingPlace.

sQT7

1275

Pour revenir à l'aperçu maintenant ___

sQT8

1276

Pour planifier une téléconférence, composez le même numéro de MeetingPlace que celui que vous avez composé pour entendre cette invite vocale. Choisissez l'option deux " accès à votre profil d'utilisateur " et suivez les invites vocales. Votre numéro de profil et votre mot de passe vous seront demandés. Si vous ne disposez pas de ces informations, demandez-les à votre administrateur système. Une fois votre numéro de profil et votre mot de passe entrés, choisissez l'option deux " Planifier une téléconférence " et suivez les invites vocales. Lorsque vous entendrez une option de retour au menu principal, vous aurez terminé. Indiquez à tous les participants à votre téléconférence le numéro de téléphone de MeetingPlace, de même que l'identification et l'heure de la téléconférence, de sorte que chacun puisse accéder à votre téléconférence.

sQT9

1277

Conseils aux utilisateurs de MeetingPlace - pendant la téléconférence, vous pouvez appuyer sur la touche dièse pour entendre un menu des fonctions disponibles durant la téléconférence, dont las téléconférences séparées, l'appel des noms des participants, la sourdine et l'enregistrement.

sQT10

1278

Pour savoir comment utiliser las téléconférences séparées pendant une téléconférence ___

sQT11

1279

Pour savoir comment obtenir la liste des participants pendant une téléconférence, ___

sQT12

1280

Pour savoir comment bloquer les bruits de fond, ___

sQT13

1281

Pour savoir comment joindre faire un appel automatisé et ajouter de nouveaux participants à une téléconférence en cours, ___

sQT14

1282

Pour savoir comment enregistrer des téléconférences, ___

sQT15

1283

Téléconférence séparée : afin de tenir une conversation privée en petit groupe, vous pouvez constituer, avec d'autres participants, jusqu'à neuf téléconférences séparées lors d'une téléconférence. Entrez dans une téléconférence séparée en appuyant sur dièse, sur 1 et sur le numéro de la téléconférence séparée auquel vous désirez participer. Lorsque vous êtes prêt à revenir à la téléconférence principale, appuyez sur la touche dièse, puis sur 1 et sur 0.

sQT16

1284

Pour revenir maintenant au menu des conseils aux utilisateurs, ____

sQT17

1285

Appel des noms des participants: vous pouvez savoir qui participe à la téléconférence sans perturber son déroulement. En tout temps pendant une téléconférence, vous pouvez appuyer sur dièse, puis sur 2 et sur 1. Vous entendrez alors la liste de tous les participants. Vous êtes la seule personne à entendre cette liste de noms, de sorte que vous n'interrompez pas la téléconférence.

sQT18

1286

Sourdine : si vous entendez des interférences ou un bruit de fond sur la ligne, ou encore, si le bruit ambiant vous dérange pendant la téléconférence, vous pouvez bloquer le microphone de votre ligne. Appuyez sur la touche dièse et sur 5. Vous continuerez à entendre la téléconférence, mais vous aurez supprimé le bruit de fond pour tous les autres participants. Lorsque vous désirez parler, appuyez à nouveau sur dièse et sur 5 pour débloquer votre microphone.

sQT19

1287

Appel automatisé : vous pouvez ajouter des participants à une téléconférence déjà en cours. Pendant la téléconférence, appuyez sur la touche dièse et sur 3. Vous entendrez une invite vocale vous demandant d'entrer le numéro de téléphone de la personne à ajouter à la téléconférence. Si vous arrivez à joindre cette personne, appuyez sur la touche dièse et sur 1 pour l'ajouter à votre téléconférence. Si elle n'est pas disponible, laissez un message vocal indiquant le numéro de téléphone de MeetingPlace et l'identification de la téléconférence, puis appuyez sur la touche dièse et sur 2. La personne pourra vous joindre après avoir entendu votre message.

sQT20

1288

Enregistrement : MeetingPlace vous permet d'enregistrer une téléconférences à l'intention de ceux qui ne peuvent pas y participer. Vous pouvez activer et désactiver l'enregistrement pendant la téléconférence en appuyant sur la touche dièse, sur 6 et sur 1. Tous les participants entendront alors un message indiquant que l'enregistrement a été activé ou désactivé. L'enregistrement sera disponible immédiatement après la téléconférence. Ceux qui n'ont pas pu participer à la téléconférence peuvent écouter l'enregistrement en choisissant l'option trois, MeetingNotes, dans le menu principal de MeetingPlace.

sMPCALLDISCPROMPT

1289

Ici le système MeetingPlace. Pour sortir du système, appuyez sur 1.

sANOTHERMPSERVER

1290

___ un autre système MeetingPlace.

sCONFLOCKEDWAIT

1291

La téléconférence sur l'autre système est verrouillée. Veuillez attendre pendant que MeetingPlace présente votre demande d'accès

sTHEMTGAT

1292

La téléconférence à ___

sTERMINATED

1293

__ s'est terminée

sREMMTGTERMINATED

1294

La téléconférence sur l'autre système est terminée.

sTOWORKWITHFM

1295

Pour travailler avec FlexMenus ___

sTORECREMSERNAME

1296

Pour enregistrer le nom d'un serveur de MeetingPlace, ___

sENTERREMSERNUM

1297

Entrez le numéro d'identification du serveur de MeetingPlace

sNOSUCHREMSER

1298

Le serveur de MeetingPlace que vous avez demandé est introuvable

sRECORDREMSERNAME

1299

À la tonalité, enregistrez le nom du serveur de MeetingPlace; lorsque vous aurez terminé, appuyez sur la touche dièse

sNOREMSERREC

1300

MeetingPlace ne peut pas enregistrer le nom du serveur maintenant

sREMSERNAMEIS

1301

Le nom enregistré est ___

sRERECORDREMSERNAME

1302

Pour enregistrer un nouveau nom ___

sTOGGLERECORDING

1303

Pour commencer l'enregistrement, appuyez sur la touche dièse, puis sur 6 et sur 1

sTOODAREMSER

1304

Pour vous connecter à une téléconférence sur un autre serveur de MeetingPlace, ___

sIFNOMTGPWD

1305

Si aucun mot de passe n'est requis, appuyez sur la touche dièse

sREMMTGBEINGOD

1306

MeetingPLace essaie de vous connecter à l'autre téléconférence.

sREMMTGODFAILED

1307

MeetingPlace n'a pas réussi à vous connecter à l'autre téléconférence.

sCURRPREFISFINDME

1310

MeetingPlace vous avisera à l'heure de votre téléconférence. Pour participer à des téléconférences en appelant MeetingPlace

sSETPREFASFINDME

1311

Pour que MEETINGPLACE VOUS AVISE à l'heure de votre téléconférence ...

sFINDME

1312

Vous avez choisi que MEETINGPLACE vous avise à l'heure de vos téléconférences.

sCANTSCHED

1313

MeetingPlace ne peut planifier des téléconférences pour l'instant. Veuillez réessayer ultérieurement.

sCANTLOGIN

1314

MeetingPlace ne peut accéder à votre profil pour l'instant. Veuillez réessayer ultérieurement.

sGENFAIL

1315

MeetingPlace ne peut terminer cette opération pour l'instant. Veuillez réessayer ultérieurement.

sLOCATIONAVAIL

1316

connexion disponible à cette heure.

sLOCATIONSAVAIL

1317

connexions disponibles à cette heure.

sOPTRANSADDPARTY

1318

pour ajouter votre correspondant à la téléconférence

sOPTRANSADDYOUANDPARTY

1319

pour vous ajouter, ainsi que votre correspondant à la téléconférence

sOPTRANSTRANSFERFAILED

1320

Vous ne pouvez pas être transféré maintenant.

sOPTRANSTRANSFEROK

1321

Participant ajouté.

sTHE_M

1322

___le

sTHE_F

1323

___ la

sENTERDAYOFMO_NOOF

1324

Entrez le jour_____

sOFJANUARY

1325

de janvier

sOFFEBRUARY

1326

de février

sOFMARCH

1327

de mars

sOFAPRIL

1328

d'avril

sOFMAY

1329

de mai

sOFJUNE

1330

de juin

sOFJULY

1331

de juillet

sOFAUGUST

1332

d'août

sOFSEPTEMBER

1333

de septembre

sOFOCTOBER

1334

d'octobre

sOFNOVEMBER

1335

de novembre

sOFDECEMBER

1336

de décembre

sLEVELONE_M

1337

___ Un ___

sLEVELONE_F

1338

___ Une ___

sTOINITPERSMTG

1499

Pour commencer votre téléconférence maintenant ___

sPLEASEHOLDPERSMTG

1500

Veuillez patienter jusqu'à ce que l'organisateur de la téléconférence arrive.

sTOINITPERSMTGWITHPROF

1501

Si vous voulez commencer la téléconférence à l'aide de votre profil MeetingPlace ___

sPERSMTGORGNOTHERE

1502

L'organisateur de la téléconférence n'est pas encore arrivé.

sCANNOTINITMTG

1504

Nous somme dans l'impossibilité de commencer la téléconférence à cet instant

sMEETINGCANCELLED

1505

Cette téléconférence a été annulée.

sPERSMTGINITORPROF

1506

Afin de commencer votre téléconférence ou d'accéder à votre profil__

sFORADVANCEDFEAT

1507

Pour les options avancées

sTOENDMEETING

1508

Pour terminer cette téléconférence ___

sCONFIRMENDMEETING

1509

Êtes-vous certain de vouloir terminer cette téléconférence?

sSYSTEMNOTAVAIL

1510

Ce sytème n'est présentement pas disponible, veuillez réessayez ultérieurement.

sMKTGMESSAGE1

1511

Avec MeetingPlace, vous 'travaillez plus efficacement.' Afin de savoir comment vous pouvez améliorer vos téléconférences en ligne en utilisant les voix intégrées et les options de conférences web, visitez www.meetingplace.net

sMKTGMESSAGE2

1512

Avec les conférences web de MeetingPlace, vous pouvez partager n'importe quelle application, document, site web, ou même votre bureau entier avec n'importe qui n'importe où à n'importe quelle heure. Encore mieux, vous partagez l'information--et travaillez plus efficacement. Afin de vous inscrire, allez à www.meetingplace.net

sMKTGMESSAGE3

1513

MeetingPlace conseil numéro 1 : Afin d'éliminer les bruits d'arrière-plan agaçants, demandez aux participants dont l'environnement est bruyant d'appuyer sur dièse, puis sur 5 pour mettre leur téléphone en sourdine. Ils pourront ensuite annuler la sourdine eux-mêmes en appuyant de nouveau sur dièse, puis sur 5.

sMKTGMESSAGE4

1514

MeetingPlace conseil numéro 2 : Lorsque vous participez à une téléconférence, appuyez sur la touche dièse, sur 2, puis sur 1 pour savoir quelles autres personnes assistent à la téléconférence. La liste de tous les participants sera diffusée uniquement dan votre téléphone -- sans interrompre le déroulement de la téléconférence.

sMKTGMESSAGE6

1515

Outre les réservations illimitées, vous pouvez également bénéficier de la planification simultanée de conférences web et vocales par votre interface web. Afin de vous inscrire à des conférences web, visitez "www.meetingplace.net"

sMKTGMESSAGE1

1516

MeetingPlace conseil numéro 3 : Pour conférer en privé avec d'autres participants, appuyez sur la touche dièse puis sur 1, et entrez le numéro de la téléconférence séparée de votre choix (1 à 9). Une fois la conversation terminée, appuyez sur la touche dièse, sur 1 puis sur 0 pour revenir à la téléconférence principale.

sMKTGMESSAGE7

1517

Vous pouvez dorénavant planifier des téléconférences MeetingPlace directement à partir de Microsoft Outlook ou du Calendrier Lotus Notes, comme si vous planifiiez une téléconférence en personne. Vous pouvez demander une téléconférence, vérifier le calendrier des personnes présentes, et envoyer des notifications pour des téléconférences MeetingPlace tout comme vous procédez lors de vos autres téléconférences. Mais avant tout, vous devez vous inscrire. Allez à www.meetingplace.net

sYOURPROFILEISBUSYSHORT

1522

Votre profil est présentement en cours d'utilisation

STOEXITWR

1523

Afin de sortir de la salle d'attente

sSTARTORSCHED

1524

Afin de commencer une téléconférence ou d'en planifier une

sENTRYOFF

1525

Afin de couper le signal des annonces d'entrée et de départ

sENTRYON

1526

Afin d'entendre le signal des annonces d'entrée et de départ

sINMEETING

1527

___en téléconférence___

sTOINITPERSMTG2

1528

Afin de commencer votre téléconférence

sWAITXFER

1529

Veuillez patienter, vous allez être transféré

sCANTREUSEPW

1530

Vous ne pouvez pas réutiliser votre mot de passe. Veuillez entrer un nouveau mot de passe

sIFYOUMTGORG

1531

Si vous êtes l'organisateur de la téléconférence

sWELCOME

1537

Bienvenue dans MeetingPlace

sPROFWELCOME

1538

Bienvenue dans MeetingPlace

sWELCOMELAT

1539

Bienvenue dans MeetingPlace

sDBG_YOUAREON

1541

Vous êtes sur le port __

sDBG_INMEETING

1542

Dans la téléconférence __

sCONFWARNTIMELAST

1548

Cette téléconférence va se terminer dans__

sCONFRECORDWARNTIMELAST

1549

L'enregistrement de la téléconférence va se terminer dans____

sCONFRECORDANDOVERWARNTIMELAST

1550

La téléconférence et l'enregistrement vont se terminer dans____

sCALLINGSITES

1592

__ site

sANOTHERNONMPSERVER

1593

"__ un autre système"

sYOUAREFIRST_ALT

1594

Vous êtes le premier participant à cette téléconférence.

sVIDEOSERVER

1595

___ un système vidéo.

sAPROFILEDUSER

1634

___ un utilisateur doté d'un profil ___

sHUNDRED_ALONE

1650

__Cent__

sAT_SINGULAR

1684

à ___

sFALLINGONE_F

1688

___ Une ___

sENTERPROFILENUM_OR_GUEST

1726

Entrez le numéro de votre profil, puis appuyez sur la touche dièse. Pour vous joindre à une téléconférence en tant qu'invité, appuyez simplement sur la touche dièse.

sENTERNUMBEROFCONF_OR_LOGON

1727

Entrez le numéro d'identification de la téléconférence, puis appuyez sur la touche dièse. Pour vous connecter, appuyez simplement sur la touche dièse.

sWELCOMEMPX

Don't use this prompt. Use prompt 1778 instead, which says "Welcome to Cisco MeetingPlace Express."

1728

Bienvenue dans MeetingPlace Express

sFROMCISCO

1729

___ de Cisco Systems

sSYSTEMBUSY

1730

Le système est actuellement occupé. Veuillez réessayer ultérieurement.

sWANTCHANGERECORDING_ONLY

1735

Pour les enregistrements ___

sSELECTTHISMTGPASSWORD

1736

Pour exiger un mot de passe pour votre téléconférence ___

sNOTRECOGNIZEDNUMBEROFCONFRESSCHED

1737

Ceci n'est pas un numéro d'identification reconnu pour les téléconférences non réservées ou planifiées.

sTHENSTAR

1738

___ puis sur la touche étoile.

sTHENPOUND
(Example: "to jump, press 1, then #")

1739

___ puis sur la touche dièse.

sTHEN0

1740

___ puis sur 0

sTHEN1

1741

___ puis sur 1

sTHEN2

1742

___ puis sur 2

sTHEN3

1743

___ puis sur 3

sTHEN4

1744

___ puis sur 4

sTHEN5

1745

___ puis sur 5

sTHEN6

1746

___ puis sur 6

sTHEN7

1747

___ puis sur 7

sTHEN8

1748

___ puis sur 8

sTHEN9

1749

___ puis sur 9

sNOTRECOGNIZEDCONFORSELECTION

1750

Ceci n'est pas une sélection valide ou un numéro d'identification reconnu pour les téléconférences

sVOLUME_BOOST

1751

Pour augmenter le volume afin que les autres personnes puissent mieux vous entendre,

sVOLUME_LOWER

1752

Pour diminuer le volume,

sTOMUTE_ALL

1753

Pour mettre tous les participants en sourdine,

sTOMUTE_ALL_BUT_SELF

1754

Pour mettre tous les participants en sourdine, à l'exception de vous-même,

sTOUNMUTE_ALL

1755

Pour annuler la mise en sourdine de tous les participants

sANNOUNCE_TURN_OFF

1756

Pour désactiver toutes les annonces pendant le reste de la téléconférence,

sANNOUNCE_TURN_ON

1757

Pour activer toutes les annonces pendant le reste de la téléconférence,

sNOWMUTED_ALL

1758

tous les participants ont été mis en sourdine.

sNOWUNMUTED_ALL

1759

la mise en sourdine a été annulée pour tous les participants.

sTOMUTE_POUND5

1760

Pour vous mettre en sourdine, appuyez sur la touche dièse, puis sur 5.

sTOUNMUTE_POUND5

1761

Pour annuler votre mise en sourdine, appuyez sur la touche dièse, puis sur 5.

sANNOUNCE_ARE_OFF

1762

toutes les annonces seront désactivées pendant le reste de la téléconférence

sANNOUNCE_ARE_ON

1763

toutes les annonces seront activées pendant le reste de la téléconférence

sBYREQOF_PART

1764

Sur demande d'un participant à la téléconférence,

sBYREQOF_ORG

1765

Sur demande de l'organisateur de la téléconférence,

sLOUDER

1766

Plus fort

sSOFTER

1767

Plus bas

sVOLUME_UP

1768

Augmenter le volume

sVOLUME_DOWN

1769

Baisser le volume

sMEETINGFULL_LONG

1770

Impossible d'accéder à la téléconférence car le nombre maximum de participants a été atteint.

sMEETINGFULL_SHORT

1771

Le nombre maximum de participants à la téléconférence a été atteint.

sNORSVNLESS

1772

Vous n'êtes pas autorisé à lancer des téléconférences non réservées.

sNORSVNLESS_OR_SCHED

1773

Vous n'êtes pas autorisé à réserver des téléconférences ou à lancer des téléconférences non réservées.

sNOSCHED

1774

Vous n'êtes pas autorisé à réserver des téléconférences.

sCONFOUTDIAL_NO_TEAM

1775

Pour composer un numéro de téléphone ou pour joindre tous les invités absents __

sCISCO_WELCOME

1777

Bienvenue dans Cisco MeetingPlace

sCISCO_WELCOMEMPX

1778

Bienvenue dans Cisco MeetingPlace Express

sCISCO_WELCOME_MTGNOTES

1779

Bienvenue dans Cisco MeetingNotes

sTOSTARTMEETING

1780

Pour commencer la téléconférence ___

sNOTSUPPORTED

1781

Cette fonctionnalité n'est pas prise en charge pour l'instant.

sPASSWORD_EXPIRED

1782

Le mot de passe d'accès à votre profil a expiré.

sHAVE_NO_NAME

1783

Vous n'avez pas de nom enregistré.

sNO_ATTENDANT

1784

Aucun standardiste.n'est disponible pour l'instant.

sNORSVNLESS_XFER

1785

Ce numéro d'identification de téléconférence non réservée n'est pas valide. Pour obtenir de l'aide, appuyez sur zéro à tout moment.

sCANTSTARTMTG

1786

Impossible de commencer la téléconférence pour l'instant. Veuillez réessayer ultérieurement.

sWEBONLYCONF

1787

Cet ID n'est valide que pour les téléconférences Web.

sNOPHONEATTEND

1788

Impossible de participer à cette téléconférence par téléphone.

sALARMODGREETINGMPX

1789

Bonjour, ici le système Cisco MeetingPlace Express. Une erreur s'est produite et nécessite votre attention.

sTHISISACALLFORMPX

1790

Bonjour, ici le système MeetingPlace Express. Nous avons un appel pour ___

sTOINITPERSMTGWITHPROFMPX

1791

Pour commencer la téléconférence avec votre profil Cisco MeetingPlace Express ___

sSTARTRESNOTALLOWED

1792

Votre profil n'est pas configuré de manière à pouvoir lancer des téléconférences non réservées.

sNOCONFPORTSAVAIL_ALT

1793

Impossible d'accéder à la téléconférence car tous les ports sont présentement en cours d'utilisation.